Virallinen lehti nro L 328 , 23/12/2000 s. 0052 - 0052
Neuvoston päätös, tehty 19 päivänä joulukuuta 2000, Ranskan tasavallan hallituksen myöntämästä ylimääräisestä kansallisesta tuesta tiettyjen viinialan tuotteiden tislaukselle (2000/810/EY) EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 88 artiklan 2 kohdan kolmannen alakohdan, ottaa huomioon Ranskan tasavallan hallituksen 8 päivänä joulukuuta 2000 esittämän pyynnön, sekä katsoo seuraavaa: (1) Viinin yhteisestä markkinajärjestelystä 17 päivänä toukokuuta 1999 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1493/1999(1) 29 artiklan mukaan yhteisö voi tukea viinien tislausta viinimarkkinoiden tukemiseksi ja edistääkseen näin tislaustuotteiden toimitusten jatkuvuutta. (2) Asetuksen (EY) N:o 1493/1999 30 artiklassa sallitaan erityisen tislaustoimenpiteen käyttöön otto, jos huomattavat ylijäämä- ja/tai laatuongelmat aiheuttavat poikkeuksellisia häiriöitä viinimarkkinoilla. (3) Markkinointivuoden 2000-2001 kulku osoittaa, ettei tislauksen aloittamisen aikataulu sovellu tietyille viinitiloille. Sopimuspyyntöjen jakautuminen osoittaa, ettei toimenpide ole yhtäläisesti kaikkien viinialueiden käytettävissä erityisesti Ranskassa, jossa 2,488 euron hinta tilavuusprosenttia kohti hehtolitralta ei vastaa viinintuottajien tuotantokustannuksia erityisesti niiden tuottajien osalta, jotka ovat toteuttaneet laadun parantamistoimia. Lisäksi toimijat ovat odottavalla kannalla alkoholimarkkinoilla vallitsevassa ankarassa kilpailutilanteessa. Kaksi viimeistä runsasta satoa, jotka seurasivat kolmea heikkoa satoa, yhdessä kulutuksen ennalta arvaamattoman vähenemisen ja viennin määrän laskun kanssa, ovat johtaneet siihen, että tietyillä alueilla varastot ovat kasvaneet merkittävästi 40 prosentilla. (4) Ranskan hallitus katsoo, että tislaustoimintaa ja yleistymässä olevaa käytäntöä teettää tislaus toimeksiantona sekä jäsenvaltioiden pyynnöstä tapauskohtaisesti käyttöön otettavaa erityistä tislaustoimenpidettä, johon liittyy kysynnän mukaan eriytettyjen hintojen hyväksyminen, olisi tarkasteltava perusteellisesti niiden markkinavaikutusten arvioimiseksi. (5) Tämän tilanteen korjaamiseksi Ranskan hallitus aikoo myöntää ylimääräisen tuen viinin tuottajille, jotka toteuttavat asetuksen (EY) N:o 1493/1999 29 ja 30 artiklassa tarkoitettuja viinintislaustoimenpiteitä ja joiden viljelytuotos ei ylitä 90 hehtolitran enimmäismäärää hehtaaria kohti, niin että viinin hinnan kansallinen lisä mahdollistaa hinnan nostamisen 3,7 euroon tilavuusprosenttia kohti hehtolitralta 29 artiklan nojalla pyydetyn 1000000 hehtolitran kiintiön osalta. Tässä tapauksessa kansallisen tuen kokonaismäärä on 12,2 miljoonaa euroa. Jos toimenpidettä ei voida kokonaan toteuttaa 29 artiklan nojalla käytettävissä olevan kiintiön puitteissa, siihen sovelletaan 30 artiklaa, jolloin kansallisen toimenpiteen enimmäiskustannukset ovat 17,86 miljoonaa euroa. (6) Poikkeuksellisten olosuhteiden vuoksi tämän tuen katsotaan, poikkeuksellisesti ja siinä määrin kuin se on todetun epätasapainotilanteen korjaamiseksi ehdottoman välttämätöntä, soveltuvan yhteismarkkinoille tässä päätöksessä säädetyin edellytyksin, ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN: 1 artikla Ranskan hallituksen myöntämää ylimääräistä tukea 1000000 viinihehtolitran tislaukseen Ranskan alueella pidetään yhteismarkkinoille soveltuvana, kun: - tuen kokonaismäärä on 12,2 miljoonaa euroa ja tukea annetaan siihen määrän asti, joka on tarpeellinen viinin hinnan nostamiseksi 3,7 euroon tilavuusprosenttia kohti hehtolitralta; tai jos toimenpidettä ei voida kokonaan toteuttaa asetuksen (EY) N:o 1493/1999 29 artiklan nojalla käytettävissä olevan kiintiön puitteissa, kun: - tuen kokonaismäärä on 17,86 miljoonaa euroa ja tukea annetaan siihen määrän asti, joka on tarpeellinen viinin hinnan nostamiseksi 3,7 euroon tilavuusprosenttia kohti hehtolitralta, mainitun asetuksen 30 artiklan nojalla. 2 artikla Tämä päätös on osoitettu Ranskan tasavallalle. Tehty Brysselissä 19 päivänä joulukuuta 2000. Neuvoston puolesta Puheenjohtaja J. Glavany (1) EYVL L 179, 14.7.1999, s. 1, asetus sellaisena kuin se on muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 1622/2000 (EYVL L 194, 31.7.2000, s. 1).