31999D0365

1999/365/EY: Komission päätös, tehty 14 päivänä lokakuuta 1998, Itävallan suunnittelemasta tuesta LiftgmbH:lle (tiedoksiannettu numerolla K(1998) 3212) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (Ainoastaan saksankielinen teksti on todistusvoimainen)

Virallinen lehti nro L 142 , 05/06/1999 s. 0032 - 0035


KOMISSION PÄÄTÖS,

tehty 14 päivänä lokakuuta 1998,

Itävallan suunnittelemasta tuesta LiftgmbH:lle

(tiedoksiannettu numerolla K(1998) 3212)

(Ainoastaan saksankielinen teksti on todistusvoimainen)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(1999/365/EY)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 93 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan,

ottaa huomioon sopimuksen Euroopan talousalueesta ja erityisesti sen 62 artiklan 1 kohdan a alakohdan,

on EY:n perustamissopimuksen 93 artiklan mukaisesti kehottanut asianomaisia esittämään huomautuksensa,

sekä katsoo seuraavaa:

I

LiftgmbH on itävaltalaisen Doppelmayr-Seilbahn-Vertriebsgesellschaft mbH:n tytäryritys. Yhtymän pääasiallinen toiminta käsittää kisko- ja koriköysiratojen, korihissien, kaupunkikuljetusjärjestelmien, hissien, mekaanisten pysäköintijärjestelmien ja korkeiden varastotilojen haarukkatrukkien valmistuksen ja asennuksen. Itävallan viranomaisten antamien tietojen mukaan yhtymän liikevaihto on 2,5 miljardia Itävallan sillinkiä (180,5 miljoonaa ecua) ja taseen loppusumma on 1,6 miljardia Itävallan sillinkiä (115,5 miljoonaa ecua). Yhtymässä on 950 työntekijää.

Työntekijämäärän ja liikevaihdon perusteella köysiradat ovat yhtymän tärkein toimiala. LiftgmbH on köysiratojen toimialan osa. Se on perustanut Kiinaan tytäryrityksen SanHe Doppelmayr Transport Systems Co. Ltd ja investoinut 54,1 miljoonaa Itävallan sillinkiä (3,9 miljoonaa ecua) pieneen tuotantolaitokseen SanHe:ssä, joka sijaitsee Hebein alueella.

Tämä tytäryritys valmistaa köyteen kiinnitettyjä tuolihissejä Kiinan markkinoille. Vuonna 1997 se valmisti kolme hissiä ja työllisti 20 työntekijää. Keskipitkällä aikavälillä sen on määrä valmistaa vuosittain 15 hissiä ja työllistää 50 työntekijää.

Itävalta aikoo myöntää LiftgmbH:lle 25 miljoonan Itävallan sillingin (1,8 miljoonan ecun) korkotuetun lainan, jonka avustusekvivalentti on 1,8 miljoonaa sillinkiä (130500 ecua)(1). Laina-aika on kahdeksan vuotta ja siihen kuuluu kahden vuoden lyhennyksetön kausi. Lainan takaisinmaksu toteutetaan puolivuosittain kuuden vuoden kuluessa. Lainan korko on 3,5 prosenttia kahden ensimmäisen vuoden aikana, 4 prosenttia tätä seuraavien kolmen vuoden aikana ja 6,25 prosenttia lainakauden kolmen viimeisen vuoden aikana. Tuki-intensiteetti on 3,2 prosenttia brutto. Tuki on määrä myöntää osana ERP-kansainvälistämisohjelmaa. Komission päätöksessä 97/240/EY(2) ohjelma hyväksyttiin edellyttäen, että tuet myönnetään pk-yritysten suorille ulkomaaninvestoinneille ja suuryrityksille myönnettävistä tuista ilmoitetaan komissiolle erikseen.

II

Koska pienten ja keskisuurten yritysten määritelmästä annetun komission suosituksen 96/280/EY(3) riippumattomuusperusteen nojalla LiftgmbH on suuryritys, Itävalta on ilmoittanut komissiolle kyseisestä tukihankkeesta kirjeellä 23 päivältä tammikuuta 1997. Itävallan viranomaiset toimittivat komission 24 päivänä helmikuuta 1997 kirjeitse pyytämät lisätiedot kirjeillä, jotka saapuivat komissioon 12 ja 18 päivänä kesäkuuta 1997. Komissio pyysi lisätietoja kirjeellä 28 päivältä heinäkuuta 1997. Itävallan viranomaiset toimittivat 30 päivänä syyskuuta 1997 lähetetyn muistutuskirjeen jälkeen lisätiedot 10 päivänä lokakuuta 1997 saapuneella kirjeellä.

Komissio päätti 2 päivänä joulukuuta 1997 aloittaa asiaa koskevan menettelyn, josta ilmoitettiin Itävallan viranomaisille kirjeellä 16 päivältä joulukuuta 1997. Itävalta esitti huomautuksensa kirjeellä 8 päivänä toukokuuta 1998. Tiedonanto komission päätöksestä sekä kiinnostuneille kolmansille osoitettu kehotus toimittaa huomautuksensa asiassa julkaistiin Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä(4). Kolmansilta ei saatu huomautuksia.

III

Päätöksessä menettelyn aloittamisesta ratkaisevaa oli epäilys, että ERP-rahastosta LiftgmbH:n Kiinaan tekemälle suoralle ulkomaaninvestoinnille myönnettävä 25 miljoonan Itävallan sillingin (1,8 miljoonan ecun) korkotuettu laina on EY:n perustamissopimuksen 92 artiklan 1 kohdassa ja ETA-sopimuksen 61 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua valtiontukea.

Doppelmayr, jonka kotipaikka on Wolfurthissa Itävallassa, on maailmanlaajuisesti toimiva yritys, jonka markkinaosuus Euroopassa on noin 20 prosenttia. Pääasialliset kilpailijayritykset ovat sveitsiläinen Garaventa AG, italialainen Leitner ja ranskalainen Pomagalski SA. Näiden neljän yrityksen yhteenlaskettu markkinaosuus Euroopassa on lähes 90 prosenttia ja niillä on myös määräävä asema maailmanmarkkinoilla. Liikevaihdon perusteella Euroopan markkinat ovat edelleen suurimmat alueelliset markkinat.

Itävallan suunnittelema tuki saattaa vahvistaa tuensaajayrityksen rahoitusasemaa sekä strategista asemaa kokonaisuudessaan. Itävallan viranomaiset totesivat muun muassa, että Doppelmayr voi parantaa tutkimus- ja kehitysinvestointiensa kannattavuutta ja että itävaltalaisen emoyrityksen tuloksen parantuminen heijastuisi maksettaviin osinkoihin. On ilmeistä, että Euroopan talousalueella toimintaansa harjoittavan eurooppalaisen yrityksen rahoitusaseman ja strategisen aseman vahvistuminen vaikuttaa kaupankäynnin edellytyksiin yhteisössä. Euroopan yhteisöjen tuomioistuin on vahvistanut tämän käsityksen asiassa 142/87 (Tubemeuse) 21 päivänä maaliskuuta 1990 antamassaan tuomiossa(5). Nämä vaikutukset ovat erityisen suuret tässä kyseessä olevassa asiassa, sillä liikevaihdon määrän mukaan ETA-markkinat ovat suurin markkina-alue ja Doppelmayrin tärkeimmistä kilpailijoista kaksi sijaitsee Euroopan talousalueella.

Lisäksi on todisteita siitä, että nämä Doppelmayrin kilpailijat pyrkivät kasvattamaan markkinaosuuttaan Kiinassa ja suunnittelevat investointeja tuotantolaitoksiin Kiinassa. Tämän vuoksi valtiontuki saattaa vahvistaa Doppelmayrin asemaa ETA-markkinoilla samoilla markkinoilla toimiviin kilpailijoihin nähden, jotka eivät ole saaneet tukea suoriin ulkomaaninvestointeihinsa.

Itävalta on tunnustanut kyseisten tukien myöntämisen välillisesti ilmoittamalla, että sen käsityksen mukaan LiftgmbH:lle myönnettävä korkotuettu laina parantaa Doppelmayr-yhtymän strategista asemaa, millä on suotuisat vaikutukset Itävallan kansantalouteen.

EY:n perustamissopimuksen 92 artiklan 1 kohdassa ja ETA-sopimuksen 61 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut tuet eivät periaatteessa sovellu yhteismarkkinoille. Kyseisten artiklojen 2 ja 3 kohdassa mainitaan kuitenkin ne tapaukset, joissa tämänkaltaisten tukien voidaan katsoa soveltuvan yhteismarkkinoille.

EY:n perustamissopimuksen 92 artiklan 2 kohdan poikkeusta ei voida soveltaa tässä tapauksessa. Kyseessä ei ole yksittäisille kuluttajille myönnettävä sosiaalinen tuki eikä luonnonmullistusten aiheuttaman vahingon korvaamiseksi myönnettävä tuki.

Koska LiftgmbH on sijoittautunut aluetukialueen ulkopuolella olevassa Wolfurthissa, ei myöskään 92 artiklan 3 kohdan a alakohdan poikkeusta eikä 92 artiklan 3 kohdan c alakohdan poikkeuksen alueellisia näkökohtia voida soveltaa. Komissio katsoo, että nämä poikkeusmääräykset eivät koske kolmansiin maihin tehtäviä investointeja(6).

EY:n perustamissopimuksen 92 artiklan 3 kohdan b alakohdan poikkeusmääräysten osalta komissio katsoo, ettei kyseinen hanke täytä niitä edellytyksiä, joita Euroopan yhteistä etua koskevalta hankkeelta yleensä vaaditaan, ja ettei tukea ole tarkoitettu jäsenvaltion taloudessa olevan vakavan häiriön poistamiseen.

Myöskään 92 artiklan 3 kohdan d alakohdan poikkeukset eivät tule kyseeseen, sillä tukea ei ole tarkoitettu kulttuurin ja kulttuuriperinnön edistämiseen.

Itävalta ei ole pyrkinyt perustelemaan tuen myöntämistä edellä mainituilla poikkeusmääräyksillä.

Ainoastaan EY:n perustamissopimuksen 92 artiklan 3 kohdan c alakohdan ensimmäisen lauseen ensimmäinen vaihtoehto voi tulla kyseeseen, jos tuilla edistetään tietyn taloudellisen toiminnan kehitystä (tässä tapauksessa Doppelmayr-yhtymän kansainvälistämistä laajentamalla sen toimintoja Kiinaan), eikä kaupankäynnin edellytyksiä muuteta yhteisen edun kanssa ristiriitaisella tavalla(7).

Kyseessä on ensimmäinen suuryrityksen suoriin ulkomaaninvestointeihin tarkoitettu tuki, josta Itävalta on ilmoittanut. Komissio ei ole aiemmin hyväksynyt suuryritysten suoriin ulkomaaninvestointeihin tarkoitettuja tukia.

Komissio selitti päätöksessä menettelyn aloittamisesta ne perusteet, joiden mukaan suuryritysten tekemiä suoria ulkomaaninvestointeja arvioidaan. Komission on erityisesti

1) varmistettava, että tukeen ei ole piilotettu vientitukea,

2) otettava huomioon tukien vaikutus sekä alkuperä- että vastaanottajamaan työllisyyteen,

3) pohdittava, onko vaarana tytäryritysten tai tuotantolaitosten siirtyminen kolmansiin maihin,

4) otettava huomioon edellytykset kotimaisuusasteesta (local content),

ja

5) tutkittava tukien välttämättömyys, mukaan luettuna suunniteltu tuki-intensiteetti, ottaen huomioon Euroopan teollisuuden kansainvälinen kilpailukyky ja kolmansissa maissa toteutettavaan investointihankkeeseen liittyvät riskit.

Menettelyn aloittamisessa ratkaisevia olivat myös komission epäilyt, jotka koskivat viidennen arviointiperusteen täyttymistä. Tämän vuoksi komissio pyysi Itävallan viranomaisilta todisteita siitä, että tuet on tarkoitettu markkinoiden vajavaisuuksista johtuvien haittavaikutusten vähentämiseen tai poistamiseen. Tällaisia vajavaisuuksia voivat olla esimerkiksi keskisuurten yritysten yleiset vaikeudet taikka taloudelliset tai poliittiset riskit. Lisäksi Itävallan oli todistettava, että tuet ovat ehdottoman välttämättömiä, jotta LiftgmbH voisi jatkaa kansainvälistymissuunnitelmiensa toteuttamista. Lopuksi komissio kysyi, onko Doppelmayr-yhtymän riittämättömäksi väitetty kansainvälisyysaste riittävä peruste myöntää tukea LiftgmbH:lle.

Itävalta vastasi, että Doppelmayr-yhtymälle oli annettava mahdollisuus kansainvälistää toimintojaan ja vahvistaa kilpailukykyään maailmanmarkkinoilla. Ottaen huomioon kyseiseen investointiin liittyvät poliittiset ja taloudelliset riskit yhtymä ei toteuttaisi hanketta ilman korkotuettua lainaa. Taloudellisia riskejä oli odotettavissa erityisesti viiden ensimmäisen tuotantovuoden aikana. Näihin riskeihin kuuluivat esimerkiksi pitkät hyväksymismenettelyt, käynnistysvaiheen viivästymiset, puuttuva tai riittämätön infrastruktuuri, työntekijöiden koulutus, raaka-aineiden hankinta, tuotteiden riittävän laadun saavuttaminen sekä valuuttakurssien voimakkaat vaihtelut. Itävallan viranomaisten mukaan taloudelliset riskit ovat aiheuttaneet jo miljoonan Itävallan sillingin (72000 ecun) lisäkustannukset ja ne voivat aiheuttaa seuraavan kahden vuoden aikana 5 miljoonan Itävallan sillingin (361000 ecun) lisäkustannukset. Poliittisten riskien osalta mainittiin Aasian kriisi sekä vielä arvaamattomat poliittiset vastoinkäymiset.

Komissio toteaa, että suunnitelma aloittaa tuotanto Kiinassa perustuu Doppelmayr-yhtymän strategiseen päätökseen. Itävallan viranomaisten mukaan LiftgmbH perustettiin nimenomaan toteuttamaan kyseinen Kiinan investointi. Tämän vuoksi on osoitettava, että taloudelliset ja/tai poliittiset riskit ovat estäneet Doppelmayr-yhtymää aloittamasta tuotantoa Kiinassa, ja että investointi on mahdollista toteuttaa vain valtiontuen turvin.

Komissio toteaa lisäksi, että suoran ulkomaaninvestoinnin riskit riippuvat yrityksen koosta, sen kokemuksesta alalla ja asemasta markkinoilla.

Doppelmayr on kannattava yritys ja sen rahoitustilanne on hyvä. Investointihanke vastaa 2,2 prosenttia yhtymän liikevaihdosta ja 3,4 prosenttia yrityksen taseen loppusummasta. Komissio toteaa, että yrityksen liikevaihtoon ja varoihin nähden investointi on Doppelmayrille pienhanke.

Lisäksi komissio toteaa, että Doppelmayr on köysiratojen alalla maailmanlaajuisesti edustettu yritys, jolla on jo vuosikymmeniä ollut kansainvälistä toimintaa. Yhtymä vie tuotteitaan yli 45:een maahan ja se on rakentanut merkittävän kansainvälisen tytäryritysten ja yhteisyritysten verkoston 25:een maahan. Doppelmayr-yhtymä on edustettuna esimerkiksi Yhdysvalloissa, Kanadassa, Australiassa, Uudessa-Seelannissa, Turkissa, Venäjällä, Chilessä, Japanissa, Koreassa ja Kiinassa. Yhtymällä on jo toimintaa maissa, joissa se on kosketuksissa sellaisten talousympäristöjen kanssa, joissa riskit ovat suuremmat, eikä Doppelmayr ole komission tietojen mukaan saanut valtiontukea päästäkseen näille markkinoille. Voidaankin päätellä, että Doppelmayr-yhtymä tuntee hyvin kansainväliset toimintatavat ja sillä on paljon kokemusta ulkomaisten tuotantolaitosten perustamisesta.

Kiina on köysiratojen valmistajille strategisesti merkittävä ja lupaava markkina-alue. Jotta yritys pääsisi Kiinan markkinoille tehokkaasti ja täyttäisi kotimaisuusastetta koskevat vaatimukset, on tuotantolaitosten perustaminen Kiinaan välttämätöntä. Köysiratojen valmistaja, jolla on tytäryrityksiä tai yhteisyrityksiä näillä markkinoilla, on epäilemättä paremmassa asemassa kuin ne kilpailijat, joilla ei ole tuotantoa Kiinassa. Lisäksi strategisesti näyttää olevan erityisen tärkeää, että näille markkinoille päästään ajoissa vahvan aseman varmistamiseksi myös tulevaisuudessa. Tämä koskee erityisesti Doppelmayr-yhtymän kaltaista maailmanlaajuisesti määräävässä asemassa olevaa yritystä.

Itävallan viranomaiset ovat ilmoittaneet kirjeessään 8 päivältä toukokuuta 1998, että LiftgmbH on jo aloittanut tuotannon vuokratiloissa. Kiinan markkinoille pääsemiseksi ei ole merkitystä, käyttääkö yritys vuokrattuja vai omia tiloja. Itävallan tavoite kannustaa Doppelmayr-yhtymää laajentamaan tuotantoaan Kiinaan on ilmeisesti jo toteutettu ilman valtiontukea.

Itävallan viranomaiset eivät ole näyttäneet, että 1,8 miljoonan Itävallan sillingin (0,13 miljoonan ecun) tuki olisi ratkaiseva tekijä tuotantolaitoksen perustamiseksi Kiinaan maailmanlaajuisesti toimivalle yritykselle, jonka liikevaihto on 2,5 miljoonaa Itävallan sillinkiä (180,5 miljoonaa ecua). Kyseistä investointia voidaan paremmin pitää osana strategista suunnitelmaa päästä lupaaville 200 miljoonan Itävallan sillingin (27 miljoonan ecun) markkinoille. Ei ole voitu myöskään näyttää, että tuki on välttämätön kannustamaan Doppelmayr-yhtymää laajentamaan toimintaansa Kiinaan(8).

Asian kannalta merkityksellisen eurooppalaisen teollisuuden kansainvälisestä kilpailukyvystä komissio huomauttaa, että maailmanmarkkinoita hallitsevat yritykset sijaitsevat Euroopassa. Tämän vuoksi ei ole uskottavaa todistetta siitä, että eurooppalaisen kilpailijan kolmanteen maahan tekemien investointien tukeminen parantaisi tämän eurooppalaisen teollisuuden kilpailukykyä.

Komissio on tämän vuoksi päätellyt, että suunniteltu tuki LiftgmbH:n Kiinaan tekemään suoraan ulkomaaninvestointiin ei edistä tietyn taloudellisen toiminnan kehitystä EY:n perustamissopimuksen 92 artiklan 3 kohdan c alakohdan merkityksessä, eikä sen vuoksi sovellu yhteismarkkinoille.

Itävallan LiftgmbH:lle 25 miljoonan Itävallan sillingin (1,8 miljoonan ecun) korkotuettuna lainana myöntämää tukea ei tämän vuoksi voida hyväksyä.

Komission tarkoituksena ei ole määrittää suoria ulkomaaninvestointeja koskevaa politiikkaansa tällä päätöksellä. Tämä päätös ei sulje pois mahdollisuutta, että suuryritysten erityisesti KIE-maihin tekemiä suoria ulkomaaninvestointeja pidettäisiin tukikelpoisina, jos voidaan näyttää, että hanke on Euroopan teollisuuden edun mukainen ja ettei sillä vääristetä kilpailua Euroopan talousalueella.

ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Itävallan ilmoittama suunnitelma tuesta, joka on tarkoitus myöntää ERP-rahastosta LiftgmbH:lle, Wolfurth, sen Kiinaan tekemää suoraa ulkomaaninvestointia varten 25 miljoonan Itävallan sillingin (1,8 miljoonan ecun) korkotuetun lainan muodossa, ei EY:n perustamissopimuksen 92 artiklan 1 kohdan mukaisesti sovellu yhteismarkkinoille eikä se ETA-sopimuksen 61 artiklan 1 kohdan mukaisesti sovellu ETA-sopimuksen toimintaan.

Tämän vuoksi kyseistä tukea ei saa toteuttaa.

2 artikla

Itävallan on ilmoitettava komissiolle kahden kuukauden kuluessa tämän päätöksen tiedoksi antamisesta tämän päätöksen noudattamiseksi toteuttamansa toimenpiteet.

3 artikla

Tämä päätös on osoitettu Itävallan tasavallalle.

Tehty Brysselissä 14 päivänä lokakuuta 1998.

Komission puolesta

Karel VAN MIERT

Komission jäsen

(1) Tämän korkotuetun lainan avustusekvivalentin selvityksessä komissio on käyttänyt Itävallalle määriteltyä viitekorkoa, joka tällä hetkellä on 5,96 prosenttia.

(2) EYVL L 96, 11.4.1997, s. 15.

(3) EYVL L 107, 30.4.1996, s. 4.

(4) EYVL C 109, 8.4.1998, s. 8.

(5) Kok. 1990, s. I-959, 35 kohta.

(6) EYVL L 96, 11.4.1997, s. 15.

(7) EYVL L 96, 11.4.1997, s. 15.

(8) Ks. asia 730/79 (Philip Morris), Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen tuomio 17.9.1980, Kok. 1980, s. 2671, 17 kohta.