Neuvoston direktiivi 98/45/EY, annettu 24 päivänä kesäkuuta 1998, eläinten terveyttä koskevista edellytyksistä saatettaessa vesiviljeltyjä eläimiä ja tuotteita markkinoille annetun direktiivin 91/67/ETY muuttamisesta
Virallinen lehti nro L 189 , 03/07/1998 s. 0012 - 0013
NEUVOSTON DIREKTIIVI 98/45/EY, annettu 24 päivänä kesäkuuta 1998, eläinten terveyttä koskevista edellytyksistä saatettaessa vesiviljeltyjä eläimiä ja tuotteita markkinoille annetun direktiivin 91/67/ETY muuttamisesta EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan, ottaa huomioon komission ehdotuksen (1), ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon (2), ottaa huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (3), sekä katsoo, että direktiivissä 91/67/ETY (4) on annettu yhteisön säännöt, jotka sääntelevät vesiviljeltyjen eläinten markkinoille saattamista erityisesti tiettyjen vakavien tautien leviämisen välttämiseksi, mainitun direktiivin liitteessä A olevassa III luettelossa mainituilla taudeilla, Gyrodactylus mukaan lukien, voi olla merkittäviä taloudellisia vaikutuksia, mikäli niitä esiintyy alueella, joka on aiemmin ollut niistä vapaa, sen johdosta on tarpeen estää mainittujen tautien leviäminen tehostamalla nykyisin sovellettavia säännöksiä, on tarpeen varmistaa, ettei hyväksymättömältä vyöhykkeeltä peräisin olevien kalojen markkinoille saattaminen heikennä hyväksymättömällä vyöhykkeellä sijaitsevien viljelylaitosten, joissa tartuntaa ei esiinny, terveystilannetta; tämä voidaan taata sisäiseen kauppaan tarkoitettuihin lähetyksiin liitettävillä todistuksilla, ja on tarpeen mukauttaa tietyt kalatauteihin liittyvien tarkastusten, näytteiden oton ja kokeiden tiheyttä koskevat vaatimukset kansainvälisiin normeihin, ON ANTANUT TÄMÄN DIREKTIIVIN: 1 artikla Muutetaan direktiivi 91/67/ETY seuraavasti: 1. Korvataan 13 artiklan 1 ja 2 kohta seuraavasti: "1. Kun jäsenvaltio katsoo, että sen alue tai jokin sen alueen osa on vapaa jostakin liitteessä A olevan III luettelon 1 sarakkeessa luetellusta taudista, sen on esitettävä komissiolle asianmukaiset perusteet, joissa on erityisesti esitettävä: - taudin luonne ja sen aiempi esiintyminen kyseisessä jäsenvaltiossa, - sellaisten valvontakokeiden tulokset, jotka perustuvat tarvittaessa serologisiin, virologisiin, mikrobiologisiin tai patologisiin tutkimuksiin tai loisen tunnistamiseen sekä siihen, että taudista on ilmoitettava toimivaltaisille viranomaisille, - suoritetun valvonnan kesto, - säännöt sen valvomiseksi, että tautia ei esiinny. Komissio määrittelee 26 artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesti ne yleiset perusteet, joiden avulla varmistetaan tämän kohdan yhdenmukainen täytäntöönpano. 2. Komissio tutkii jäsenvaltion esittämät perusteet ja määrittelee 26 artiklassa säädetyn menettelyn mukaisesti ne vyöhykkeet, jotka on katsottava kyseisestä taudista vapaiksi, niillä olevat taudille alttiit lajit sekä yleiset tai rajoitetut lisätakeet, joita voidaan vaatia vesiviljeltyjen eläinten ja tuotteiden tuomiseksi mainituille vyöhykkeille. Tällaisille vyöhykkeille tuotujen elävien kalojen, nilviäisten ja äyriäisten ja tarvittaessa niiden mätimunien ja sukusolujen saatteena on oltava siirtoasiakirja, joka on 26 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen laadittavan mallin mukainen ja jossa todistetaan, että ne ovat kyseisten lisätakeiden mukaisia."; 2) Lisätään 16 artiklan 1 kohdan loppuun virke seuraavasti: "Lisäksi komissio laatii 26 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen niiden todistusten mallit, joiden on oltava vesiviljeltyjen eläinten, niiden mätimunien ja sukusolujen saatteena yhteisön sisäisessä hyväksymättömien vyöhykkeiden välisessä kaupassa liitteessä A olevassa II luettelossa tarkoitettujen tautien osalta, ja päättää, millä tavalla ANIMOn (eläinlääkintäviranomaisten välinen tietoverkko) toimivaltaisten viranomaisten välinen atk-tietojärjestelmä ulotetaan käsittämään edellä mainittujen eläinten ja tuotteiden kaupan."; 3) Liitteen B osalta: a) Korvataan I jakson B kohdan 2 kohdan ensimmäinen lause seuraavasti: "2) Kaikki mannervyöhykkeellä sijaitsevat kalanviljelylaitokset ovat virallisten laitosten valvonnassa. Kahden vuoden aikana on suoritettu kaksi terveystarkastusta vuodessa."; b) Korvataan I jakson C kohdan 2 kohta seuraavasti: "2) kullakin kalanviljelylaitoksella on tehtävä kaksi B osan 2 kohdan mukaista terveystarkastusta vuodessa, lukuun ottamatta viljelylaitoksia, joilla ei ole emokaloja, joilla tarkastustiheys vähennetään yhteen kertaan vuodessa. Näytteitä otetaan kuitenkin kunakin vuonna vuorotellen 50 %:ssa mannervyöhykkeellä sijaitsevista kalanviljelylaitoksista;". 2 artikla 1. Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan ennen 1 päivää heinäkuuta 1999. Niiden on ilmoitettava tästä komissiolle viipymättä. Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niitä virallisesti julkaistaessa niihin on liitettävä viittaus tähän direktiiviin. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään. 2. Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säännökset kirjallisina komissiolle. 3 artikla Tämä direktiivi tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä. 4 artikla Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille. Tehty Luxemburgissa 24 päivänä kesäkuuta 1998. Neuvoston puolesta J. CUNNINGHAM Puheenjohtaja (1) EYVL C 242, 21.8.1996, s. 9 (2) EYVL C 362, 2.12.1996, s. 314 (3) EYVL C 56, 24.2.1997, s. 28 (4) EYVL L 46, 19.2.1991, s. 1, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 97/79/EY (EYVL L 24, 30.1.1998, s. 31).