31994R3076

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 3076/94, annettu 16 päivänä joulukuuta 1994, vuoden 1995 ensimmäisellä puoliskolla toteutettavista tiettyjen elävien nautaeläinten tuontia koskevista hallintotoimenpiteistä

Virallinen lehti nro L 325 , 17/12/1994 s. 0008 - 0013
Suomenk. erityispainos Alue 3 Nide 64 s. 0033
Ruotsink. erityispainos Alue 3 Nide 64 s. 0033


KOMISSION ASETUS (EY) N:o 3076/94,

annettu 16 päivänä joulukuuta 1994,

vuoden 1995 ensimmäisellä puoliskolla toteutettavista tiettyjen elävien nautaeläinten tuontia koskevista hallintotoimenpiteistä

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon elävien nautaeläinten tuontia koskevien hallintotoimenpiteiden täytäntöönpanosta 28 päivänä huhtikuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1157/92(1) ja erityisesti sen 1 artiklan,

ottaa huomioon naudanliha-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 27 päivänä kesäkuuta 1968 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 805/68(2), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1884/94(3), ja erityisesti sen 15 artiklan 2 kohdan,

sekä katsoo, että

tuotannon ylijäämän ja muiden myyntiä vähentävien tekijöiden vuoksi naudanliha-ala kärsii yhteisön markkinoilla vallitsevasta kysynnän ja tarjonnan epätasapainosta ottaen huomioon vientimahdollisuudet kolmansiin maihin; alan vuotta 1995 koskevan arvioinnin perusteella ei ole mahdollista ennakoida kyseisen tilanteen selvää paranemista,

saadut kokemukset samoin kuin vuotta 1995 koskevat ennakkoarviot osoittavat, että ilman yhteisön toimenpiteitä on erityisesti tietyissä kolmansissa maissa jalostuksen osalta vallitsevien suotuisten taloudellisten edellytysten vuoksi todennäköistä, että yhteisöön tuodaan suuria määriä enintään 160 kilogramman painoisia eläviä nautaeläimiä; kyseisen tuonnin määrä on vaarassa muodostua selvästi sekä tavanomaisen vuosituontia että yhteisön markkinoiden vastaanottokykyä suuremmaksi; tässä tapauksessa naudanlihamarkkinoita uhkaisivat vakavat häiriöt, jotka vaarantaisivat erityisesti markkinahintatilanteen ja tuottajien tulot sekä tekisivät julkisen interventiotilanteen entistä vaikeammaksi,

jotta markkinoiden hankintatarpeet tulisivat paremmin huomioon otetuiksi, olisi aiheellista olla turvautumatta elävien nautaeläinten tuontitodistusten antamisen keskeyttämisestä 24 päivänä huhtikuuta 1991 annetussa komis- sion asetuksessa (ETY) N:o 1023/91(4) säädettyyn suojatoimenpiteeseen, ja sen sijaan pantava täytäntöön asetuksen (ETY) N:o 1157/92 1 artiklan mukaiset aiheelliset hallintotoimenpiteet,

yhteisön markkinoiden vuoden 1995 kokonaisvastaanottokyvyksi on mahdollista arvioida muiden kuin puhdasrotuisen siitoseläinten osalta 425 000 eläintä; ottaen huomioon tiettyjen etuusmenettelyjen yhteydessä vuodelle 1995 arvioidun tuonnin, joka on neuvoston tilannearvion, Uruguayn kierroksen yhteydessä perustetun enintään 300 kilogramman painoisia nuoria, lihan vuoksi kasvatettuja urospuolisia nautoja koskevan uuden kiintiön, sekä Puolan tasavallan, Unkarin tasavallan, entisen T Osekin ja Slovakian liittotasavallan sekä Baltian tasavaltojen kanssa tehtyjen väliaikaisten sopimusten perusteella 277 200 päätä, olisi vuonna 1995 näin ollen sallittava 144 300 päätä käsittävän määrän tuonti täysimääräisellä tuontimaksulla,

Uruguayn kierroksen tuloksia sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta 1995; hallintotoimenpiteitä olisi toteutettava ainoastaan kyseiseen ajankohtaan asti ja vuoden 1995 ensimmäiseksi puoliskoksi avattava ainoastaan 50 prosenttia 144 300 pään kiintiöstä,

komissio seuraa naudanliha-alan markkinoiden kehitystä tarkasti voidakseen milloin tahansa reagoida huomioon otettavien taloudellisten tekijöiden mahdollisiin muutoksiin,

yhteisön vasikanlihamarkkinoiden perinteisen rakenteen huomioon ottamiseksi niin pitkälti kuin mahdollista on tuonti tarpeen rajata enintään 80 kilogramman painoisiin eläimiin,

saatujen kokemusten mukaisesti tuonnin rajoittamisessa on vaarana, että tuontihakemuksia tehdään keinottelutarkoituksessa; tämän vuoksi olisi kaavailtujen toimenpiteiden moitteettoman toiminnan takaamiseksi merkittävä osa käytettävissä olevista määristä varattava perinteisiksi kutsutuille elävien nautaeläinten tuojille; jotta tämän alan kaupalliset suhteet eivät kuitenkaan muodostuisi kohtuuttoman joustamattomiksi, on aiheellista luovuttaa toinen osa sellaisten toimijoiden käyttöön, joiden on mahdollista osoittaa toimintansa olevan vakavasti otettavaa ja 31 päivänä joulukuuta 1994 kolmansina maina pidettävien maiden kanssa käymänsä kaupan olleen määriltään tietyn suuruista; näiden vaatimusten valvonta edellyttää, että sama toimija tekee hakemuksensa samassa jäsenvaltiossa,

olisi varmistettava, että uusien jäsenvaltioiden ensimmäisen luokan toimijoiden on mahdollista saada tasavertainen osuus jaettavista käytettävissä olevista määristä; näiden toimijoiden osalta olisi näin ollen suotavaa ottaa perinteisiksi kutsutuille toimijoille varattuun osaan oikeuttavina viitemäärinä huomioon ne kiintiöeläimiä vastaavien eläinten määrät, jotka kyseiset toimijat ovat tuoneet 1 päivän tammikuuta 1992 ja 31 päivän joulukuuta 1994 välisenä aikana maista, joita oli 31 päivänä joulukuuta 1994 pidettävä näiden kannalta kolmansina maina,

keinottelun estämiseksi olisi kiintiön käyttöoikeus evättävä toimijoilta, jotka eivät enää harjoita toimintaa naudanliha-alalla 1 päivänä tammikuuta 1995,

on mahdollista, että 72 150 päätä käsittävän määrän tuonti yhtenäisen lyhyen ajanjakson aikana on vaarassa liiaksi rajoittaa taloudellista vapautta eikä salli toimituksia markkinoille näiden jaksottaisten tarpeiden mukaisesti; näin ollen olisi säädettävä eri tuontijaksoista,

on tarpeen antaa yksityiskohtaiset hallinnolliset ja tekniset säännöt kahden osan jakamisesta vaatimukset täyttävien toimijoiden kesken, samoin kuin tuontitodistusten antamisesta ja käytöstä; komission asetuksessa (ETY) N:o 3719/88(5), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2746/94(6), vahvistetaan yhteiset yksityiskohtaiset säännöt maataloustuotteiden tuonti-, vienti- ja ennakkovahvistustodistusten järjestelmän soveltamisesta; komission asetuksessa (ETY) N:o 2377/80(7), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1084/94(8), annetaan yksityiskohtaiset erityissäännöt naudanliha-alan tuonti- ja vientilupajärjestelmän soveltamisesta; tässä asetuksessa säädettyjen hallintotoimenpiteiden moitteettoman toiminnan varmistamiseksi edellytetään poikkeamista mainittujen asetusten tietyistä säännöksistä, ja

tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat naudanlihan hallintokomitean lausunnon mukaiset,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Tuotaessa yhteisöön täysimääräisellä tuontimaksulla CN-koodeihin 0102 90 05, 0102 90 21, 0102 90 29, 0102 90 41 ja 0102 90 49 kuuluvia asetuksen (ETY) N:o 805/68 1 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitettuja eläviä nautaeläimiä tuonnin edellytyksenä on tässä asetuksessa säädettyjen hallintotoimenpiteiden toteuttaminen.

2 artikla

1 Vuoden 1995 ensimmäisen puoliskon osalta tuontitodistuksia on mahdollista antaa ainoastaan 72 150:lle CN-koodiin 0102 90 05 kuuluvalle eläimelle.

2 Edellä 1 kohdassa säädetty määrä jakautuu kahteen osaan seuraavasti:

a) ensimmäinen, 70 prosentin suuruinen eli 50 505 päätä käsittävä osa jaetaan seuraavien kesken:

- yhteisön sellaisena kuin se oli 31 päivänä joulukuuta 1994 tuojat, joiden on mahdollista todistaa tuoneensa täydellä tuontimaksulla CN-koodiin 0102 90 10(9) tai CN-koodiin 0102 90 05 kuuluvia eläimiä vuosien 1992, 1993 tai 1994 aikana ja jotka ovat kirjoilla jonkin jäsenvaltion julkisessa rekisterissä,

ja

- uusien jäsenvaltioiden tuojat, joiden on mahdollista todistaa tuoneensa siihen jäsenvaltioon, johon he ovat sijoittautuneet, täydellä tuontimaksulla edellä mainittuihin CN-koodeihin kuuluvia eläimiä maista, joita oli 31 päivänä joulukuuta 1994 pidettävä heidän kannaltaan kolmansina maina, vuosien 1992, 1993 tai 1994 aikana; näiden tuojien on oltava kirjoilla jonkin jäsenvaltion julkisessa rekisterissä;

b) toinen, 30 prosentin suuruinen eli 21 645 päätä käsittävä osa jaetaan niiden muiden kuin a alakohdassa tarkoitettujen toimijoiden kesken, jotka ovat kirjoilla jonkin jäsenvaltion julkisessa rekisterissä ja joiden on mahdollista todistaa tuoneensa ja/tai vieneensä vuoden 1994 aikana vähintään 100 CN-koodiin 0102 90 kuuluvaa elävää nautaeläintä.

3 Edellä 50 505 päätä käsittävä määrä jaetaan vaatimukset täyttävien tuojien kesken suhteessa vuosien 1992, 1993 ja 1994 aikana täydellä tuontimaksulla tuotujen 1 artiklassa tarkoitettujen eläinten määriin siltä osin kuin tuonnista on 5 kohdan mukainen selvitys.

4 Edellä 21 645 päätä käsittävä määrä jaetaan suhteessa vaatimukset täyttävien toimijoiden hakemiin määriin.

5 Selvitys tuonnista ja viennistä esitetään yksinomaan vapaaseen liikkeeseen luovuttamista koskevan tulliasiakirjan tai vientiasiakirjan avulla.

Uusien jäsenvaltioiden on kuitenkin mahdollista hyväksyä muita selvityksiä, jos komissio on antanut tähän suostumuksensa.

3 artikla

1 Edellä 2 artiklan 2 kohdan a alakohdan perusteella toteutetussa jaossa ei oteta huomioon toimijoita, jotka eivät enää harjoittaneet mitään toimintaa naudanliha-alalla 1 päivänä tammikuuta 1995.

2 Sellaisten yritysten, joilla kullakin on 2 artiklan 3 kohdan mukaisia oikeuksia, sulautumisen tuloksena syntyneellä yhtiöllä on samat oikeudet kuin yrityksillä, joista se on muodostunut.

4 artikla

1 Tuontihakemus on mahdollista tehdä ainoastaan siinä jäsenvaltiossa, jossa hakija on rekisteröitynä.

2 Edellä olevan 2 artiklan 2 kohdan a alakohdan soveltamiseksi toimijoiden on esitettävä tuontihakemuksena, jonka liitteenä on 2 artiklan 5 kohdassa tarkoitettu selvitys, toimivaltaisille viranomaisille viimeistään 13 päivänä tammikuuta 1995.

Esitettyjen asiakirjojen tarkastuksen jälkeen jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle viimeistään 26 päivänä tammikuuta 1995 luettelo hyväksymisedellytykset täyttävistä toimijoista ilmoittaen erityisesti näiden nimet ja osoitteet sekä kunkin viitevuoden aikana täydellä tuontimaksulla tuotujen eläinten määrät.

3 Edellä olevan 2 artiklan 2 kohdan b alakohdan soveltamiseksi toimijoiden on jätettävä tuontihakemukset, joiden liitteenä on 2 artiklan 5 kohdassa tarkoitettu selvitys, 13 päivään tammikuuta 1995 mennessä.

Kukin asianomainen henkilö voi jättää ainoastaan yhden hakemuksen. Jos sama henkilö esittää useamman kuin yhden hakemuksen, kaikki tämän henkilön hakemukset on hylättävä. Hakemus voi koskea enintään käytettävissä olevaa määrää.

Esitettyjen asiakirjojen tarkastuksen jälkeen jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle luettelo hakijoista ja haetuista määristä viimeistään 26 päivänä tammikuuta 1995.

4 Kaikki tiedonannot, mukaan lukien ilmoitukset, että hakemuksia "ei ole", on toimitettava teleksillä tai telekopiolla, ja jos hakemuksia on jätetty, liitteissä I ja II esitettyjä lomakkeita käyttäen.

5 artikla

1 Komissio päättää, miltä osin hakemukset on mahdollista hyväksyä.

2 Jos 4 artiklan 3 kohdassa tarkoitetuissa hakemuksissa esitetyt määrät ovat suuremmat kuin käytettävissä olevat määrät, komissio vahvistaa haetuille määrille yhtenäisen vähennysprosentin.

Jos ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetun vähennyksen tulokseksi saadaan määrä, joka on pienempi kuin 100 päätä hakemusta kohden, myöntäminen suoritetaan arpomalla 100 päätä kyseisiä jäsenvaltioita kohden käsittävissä erissä. Jos jäljelle jää määrä, joka on pienempi kuin 100 päätä, kyseiselle määrälle annetaan ainoastaan yksi todistus.

6 artikla

1 Edellä 5 artiklan mukaisesti myönnettyjen määrien tuonnin edellytyksenä on tuontitodistuksen esittäminen.

2 Todistushakemus on mahdollista jättää ainoastaan siinä jäsenvaltiossa, jossa tuontihakemus on jätetty.

3 Todistushakemuksen ja todistuksen 20 kohtaan tehdään merkintä seuraavasti:

Reglamento (CE) n° 3076/94

Forordning (EF) nr. 3076/94

Verordnung (EG) Nr. 3076/94

Êáíïíéóìüò (EK) 3076/94

Regulation (EC) No 3076/94

Règlement (CE) n° 3076/94

Regolamento (CE) n. 3076/94

Verordening (EG) nr. 3076/94

Regulamento (CE) n°. 3076/94.

Asetuksen (ETY) N:o 2377/80 4 a artiklan 1 kohtaa ei sovelleta.

4 Poiketen siitä, mitä asetuksen (ETY) N:o 2377/80 4a artiklan 2 kohdassa säädetään, todistukset annetaan toimijoiden hakemuksesta:

- 13 ja 20 päivän helmikuuta 1995 välisenä aikana 25 prosenttiin asti myönnetyistä määristä,

- 3 ja 24 päivän huhtikuuta 1995 välisenä aikana 100 prosenttiin asti myönnetyistä määristä.

Eläinten lukumäärä, jolle todistus annetaan, ilmaistaan yksikköinä. Pyöristäminen suoritetaan tapauksen mukaan joko ylöspäin tai alaspäin.

5 Kunkin 4 artiklassa tarkoitetun jakson päätyttyä jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle tieto määristä, joille todistuksia on annettu kyseisen jakson aikana.

6. Poiketen siitä, mitä asetuksen (ETY) N:o 2377/80 4 artiklan c kohdassa säädetään, tuontitodistusten voimassaoloajaksi vahvistetaan yhdeksänkymmentä päivää niiden tosiasiallisesta antamisesta lukien. Niiden voimassaoloaika päättyy kuitenkin viimeistään 30 päivänä kesäkuuta 1995.

7 Annetut todistukset ovat voimassa kaikkialla yhteisössä.

8 Asetuksen (ETY) N:o 3719/88 8 artiklan 4 kohtaa ei sovelleta.

7 artikla

Asetuksen (ETY) N:o 2377/80 6 artiklan 2 kohdassa säädetty vakuus on annettava, kun todistukset annetaan.

8 artikla

Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä tammikuuta 1995.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 16 päivänä joulukuuta 1994.

Komission puolesta

René STEICHEN

Komission jäsen

(1) EYVL N:o L 122, 7.5.1992, s. 4

(2) EYVL N:o L 148, 28.6.1968, s. 24

(3) EYVL N:o L 197, 30.7.1994, s. 27

(4) EYVL N:o L 105, 25.4.1991, s. 50

(5) EYVL N:o L 331, 2.12.1988, s. 1.

(6) EYVL N:o L 290, 11.11.1994, s. 6.

(7) EYVL N:o L 241, 13.9.1980, s. 5.

(8) EYVL N:o L 120, 11.5.1994, s. 30.

(9) CN-koodi voimassa 1 päivään tammikuuta 1993.

LIITE I

>KAAVION ALKU>

Telekopio: (32 2) 296 60 27

Asetuksen (EY) N:o 3076/94 2 artiklan 2 kohdan a alakohdan soveltaminen

EUROOPANYHTEISÖJENKOMISSIOPOVI/D/2 - NAUDANLIHA-ALA

TUONTIHAKEMUS

Päiväys: Jakso:

Jäsenvaltio:

Järjestysnumero Hakija (nimi ja osoite) Tuodut määrät

(päätä) Kolmelta

vuodelta

yhteensä

1992 1993 1994

Yhteensä

Jäsenvaltio: telekopio:

puhelin: >KAAVION LOOPU>

LIITE II

>KAAVION ALKU>

Telekopio: (32 2) 296 60 27

Asetuksen (EY) N:o 3076/94 2 artiklan 2 kohdan b alakohdan soveltaminen

EUROOPANYHTEISÖJENKOMISSIOPOVI/D/2 - NAUDANLIHA-ALA

TUONTIHAKEMUS

Päiväys: Jakso:

Jäsenvaltio:

Järjestysnumero Hakija (nimi ja osoite) Määrä (päätä)

Yhteensä

Jäsenvaltio: telekopio:

puhelin: >KAAVION LOOPU>