31986R0491

Neuvoston asetus (ETY) N:o 491/86, annettu 25 päivänä helmikuuta 1986, kolmansista maista lähtöisin olevien tiettyjen maataloustuotteiden Espanjaan tuonnin määrällisiä rajoituksia koskevista yksityiskohtaisista säännöistä

Virallinen lehti nro L 054 , 01/03/1986 s. 0025 - 0028
Suomenk. erityispainos Alue 3 Nide 20 s. 0126
Ruotsink. erityispainos Alue 3 Nide 20 s. 0126


NEUVOSTON ASETUS (ETY) N:o 491/86,

annettu 25 päivänä helmikuuta 1986,

kolmansista maista lähtöisin olevien tiettyjen maataloustuotteiden Espanjaan tuonnin määrällisiä rajoituksia koskevista yksityiskohtaisista säännöistä

EUROOPAN YHTEISÖJEN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon Espanjan ja Portugalin liittymisasiakirjan ja erityisesti sen 89 artiklan 1 kohdan,

ottaa huomioon komission ehdotuksen,

sekä katsoo, että

liittymisasiakirjan 77 artiklassa määrätään, että Espanjan kuningaskunta saa pitää 31 päivään joulukuuta 1995 voimassa määrälliset rajoitukset tiettyjen tuotteiden tuonnissa kolmansista maista; neuvosto määrittää kyseisten määrällisten rajoitusten soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt,

on suotavaa käyttää määrällisten rajoitusten vahvistamisperusteena joko Espanjaan tapahtuvan tuonnin keskiarvoa tai Espanjan tuotannon prosenttiosuutta; on syytä ottaa huomioon Espanjan markkinoiden tarpeet ja tarve edistää yhteisen edun mukaisesti maailmankaupan sopusointuista kehitystä, jollei kumpikaan edellä mainituista perusteista vaikuta riittävältä,

Espanjan kuningaskunta saa soveltaa määrällisiä rajoituksia sellaisten tuotteiden tuontiin kolmansista maista, joihin sovelletaan yhteisöstä, sellaisena kuin se oli 31 päivänä joulukuuta 1985, tapahtuvaan tuontiin sovellettavaa täydentävää järjestelmää,

määrälliset rajoitukset eivät saa johtaa siihen, että yhteisön tuotteita kohdeltaisiin epäsuotuisammin kuin kolmansien maiden tuotteita, ja

tätä asetusta sovelletaan kaikkiin kolmansiin maihin, sanotun kuitenkaan rajoittamatta asiakirjan 179 artiklan mukaisesti etuuskohteluun oikeutettujen kolmansien maiden kanssa tehtävien pöytäkirjojen tai asiakirjan 180 artiklassa tarkoitettujen siirtymätoimenpiteiden soveltamista; olisi kuitenkin tarkennettava, että kyseisten artiklojen mukaisesti vahvistettavat määrällisten rajoitusten määrät otetaan mukaan niihin määriin, joita sovelletaan tämän asetuksen mukaisesti kaikkiin kolmansiin maihin,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

1. Kolmansista maista Portugaliin tapahtuvan ja liittymisasiakirjan 77 artiklassa tarkoitettujen tuotteiden tuonnin määrälliset rajoitukset ovat vuosikiintiöitä, jotka avataan yrityksiä syrjimättä.

2. Kunkin tuotteen tai tuoteryhmän ensimmäiseksi, vuonna 1986 sovellettavaksi kiintiöksi, joka ilmoitetaan määränä, vahvistetaan:

a) Espanjaan tapahtuneen tuonnin keskiarvo niiden kolmen liittymistä edeltäneen vuoden ajalta, joiden tilastotiedot ovat saatavilla; kyseiset tuotteet mainitaan liitteessä I;

b) tai prosenttiosuus Espanjan keskimääräisestä vuosituotannosta niiden kolmen liittymistä edeltäneen vuoden ajalta, joiden tilastotiedot ovat saatavilla; kunkin tuotteen tai tuoteryhmän prosenttiosuus mainitaan liitteessä II;

c) tai Espanjan markkinoiden tarpeiden perusteella, jollei tämä estä maailmankaupan sopusointuista kehitystä; kyseiset tuotteet mainitaan liitteessä III.

3. Kiintiöiden korottamisen pienin kasvuvauhti vahvistetaan 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.

Kiintiöiden korottamisen pienin kasvuvauhti voi vaihdella erityisesti tuotekohtaisesti.

Korottamisen pienin kasvuvauhti vahvistetaan ottaen huomioon erityisesti:

- kaupankäynti,

- kahden- ja monenvälisten neuvottelujen tilanne.

4. Kiintiö, jota sovelletaan 1 päivästä maaliskuuta 31 päivään joulukuuta 1986, on ensimmäistä kiintiötä kuudenneksen pienempi.

5. Etuuskohteluun oikeutettujen maiden osalta, jos liittymisasiakirjan 179 artiklassa tarkoitetuissa pöytäkirjoissa tai, jollei niitä ole tehty, mainitun asiakirjan 180 artiklan mukaisesti toteutettavissa yksipuolisissa toimenpiteissä määrätään määrällisistä rajoituksista, mainittujen määräysten soveltamisesta johtuvat määrät määritetään ennen muihin kolmansiin maihin sovellettavien määrien vahvistamista 2 kohdan mukaisesti laadittua kehystä noudattaen.

2 artikla

Kolmansista maista lähtöisin olevalle tuotteelle tai tuoteryhmälle vahvistettu kiintiö ei saa olla suurempi kuin tämän saman tuotteen tai tuoteryhmän määrä, joka voidaan tuoda yhteisöstä, sellaisena kuin se oli 31 päivänä joulukuuta 1985, liittymisasiakirjan 84 artiklan määräysten mukaisesti.

3 artikla

1. Yksityiskohtaiset säännöt tämän asetuksen soveltamisesta annetaan vilja-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 29 päivänä lokakuuta 1975 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2727/75 (), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 3768/85 (), 26 artiklassa tai tapauksen mukaan maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä annettujen muiden asetusten vastaavissa artikloissa säädettyä menettelyä noudattaen.

Soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt, jotka koskevat:

- yhteisen tullitariffin alanimikkeeseen ex 02.04 A kuuluvaa kesyjen kanien lihaa, antaa siipikarjanliha-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 29 päivänä lokakuuta 1975 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2777/75 (), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 3768/85, 17 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen kyseisellä asetuksella perustettu hallintokomitea,

- yhteisen tullitariffin alanimikkeeseen 07.01 A I:stä kuuluvia varmennettuja huonolaatuisempia siemenperunoita, antaa tarvittaessa siemenalan yhteisestä markkinajärjestelystä 26 päivänä lokakuuta 1971 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2358/71 (), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 3768/85, 11 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen kyseisellä asetuksella perustettu hallintokomitea.

2. Edellä 1 kohdassa tarkoitetuissa soveltamista koskevissa yksityiskohtaisissa säännöissä on erityisesti:

a) vahvistettava kunkin tuotteen ensimmäinen kiintiö;

b) mainittava tiedonannot, jotka Espanjan kuningaskunnan on toimitettava komissiolle.

3. Edellä 1 kohdassa tarkoitetuissa soveltamista koskevissa yksityiskohtaisissa säännöissä voidaan määrätä tuonnin jaksottamisesta vuoden aikana.

4 artikla

Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä maaliskuuta 1986.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 25 päivänä helmikuuta 1986.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

G. BRAKS

() EYVL N:o L 281, 1.11.1975, s. 1

() EYVL N:o L 362, 31.12.1985, s. 8

() EYVL N:o L 282, 1.11.1975, s. 77

() EYVL N:o L 246, 5.11.1971, s. 1

LIITE I

>TAULUKON PAIKKA>

LIITE II

>TAULUKON PAIKKA>

LIITE III

>TAULUKON PAIKKA>