23.2.2006   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 53/36


ETA:N SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS

N:o 141/2005,

tehty 2 päivänä joulukuuta 2005,

ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta

ETA:N SEKAKOMITEA, joka

ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, sellaisena kuin se on muutettuna Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen tarkistamisesta tehdyllä pöytäkirjalla, jäljempänä ’sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Sopimuksen liite I muutettiin ETA:n sekakomitean päätöksellä N:o 110/2005 (1).

(2)

Luvan antamisesta Virolle, Latvialle, Liettualle ja Maltalle ottaa käyttöön tiukemmat vaatimukset siltä osin kuin on kyse Avena fatuan esiintymisestä viljakasvien siemenissä 2 päivänä maaliskuuta 2005 tehty komission päätös 2005/200/EY (2) olisi otettava osaksi sopimusta.

(3)

Glycine max -lajin sellaisten siementen tilapäisestä kaupan pitämisestä, jotka eivät täytä neuvoston direktiivin 2002/57/EY vaatimuksia, 15 päivänä huhtikuuta 2005 tehty komission päätös 2005/310/EY (3) olisi otettava osaksi sopimusta.

(4)

Tšekin, Viron, Kyproksen, Latvian, Liettuan, Maltan ja Puolan vapauttamisesta velvollisuudesta soveltaa tiettyjen lajien osalta rehukasvien ja viljakasvien siementen, viiniköynnöksen kasvullisen lisäysaineiston ja metsänviljelyaineiston sekä öljy- ja kuitukasvien siementen pitämisestä kaupan annettuja neuvoston direktiivejä 66/401/ETY, 66/402/ETY, 68/193/ETY, 1999/105/EY ja 2002/57/EY 8 päivänä maaliskuuta 2005 tehty komission päätös 2005/325/EY (4) olisi otettava osaksi sopimusta,

ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:

1 artikla

Muutetaan sopimuksen liitteessä I olevan III luvun 2 osa seuraavasti:

1)

Lisätään 40 kohdan (komission päätös 2005/114/EY) jälkeen kohta seuraavasti:

”41.

32005 D 0310: Komission päätös 2005/310/EY, tehty 15 päivänä huhtikuuta 2005, Glycine max -lajin sellaisten siementen tilapäisestä kaupan pitämisestä, jotka eivät täytä neuvoston direktiivin 2002/57/EY vaatimuksia (EUVL L 99, 19.4.2005, s. 13).”.

2)

Lisätään otsikon ”SÄÄDÖKSET, JOTKA EFTA-VALTIOIDEN JA EFTAN VALVONTAVIRANOMAISEN ON OTETTAVA AIHEELLISELLA TAVALLA HUOMIOON” alla olevan 73 kohdan (komission päätös 1999/416/EY) jälkeen kohdat seuraavasti:

”74.

32005 D 0200: Komission päätös 2005/200/EY, tehty 2 päivänä maaliskuuta 2005, luvan antamisesta Virolle, Latvialle, Liettualle ja Maltalle ottaa käyttöön tiukemmat vaatimukset siltä osin kuin on kyse Avena fatuan esiintymisestä viljakasvien siemenissä (EUVL L 70, 16.3.2005, s. 19).

75.

32005 D 0325: Komission päätös 2005/325/EY, tehty 8 päivänä maaliskuuta 2005, Tšekin, Viron, Kyproksen, Latvian, Liettuan, Maltan ja Puolan vapauttamisesta velvollisuudesta soveltaa tiettyjen lajien osalta rehukasvien ja viljakasvien siementen, viiniköynnöksen kasvullisen lisäysaineiston ja metsänviljelyaineiston sekä öljy- ja kuitukasvien siementen pitämisestä kaupan annettuja neuvoston direktiivejä 66/401/ETY, 66/402/ETY, 68/193/ETY, 1999/105/EY ja 2002/57/EY (EUVL L 109, 29.4.2005, s. 1).

Tätä sopimusta sovellettaessa päätöstä koskee seuraava mukautus:

Viittauksia muihin päätöksessä mainittuihin säädöksiin pidetään aiheellisina siltä osin ja siinä muodossa kuin kyseiset säädökset on otettu osaksi sopimusta.”.

2 artikla

Päätösten 2005/200/EY, 2005/310/EY ja 2005/325/EY islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan 3 päivänä joulukuuta 2005, jos kaikki sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty ETA:n sekakomitealle. (5)

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.

Tehty Brysselissä 2 päivänä joulukuuta 2005.

ETA:n sekakomitean puolesta

Puheenjohtaja

S.D. Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN


(1)  EUVL L 339, 22.12.2005, s. 6.

(2)  EUVL L 70, 16.3.2005, s. 19.

(3)  EUVL L 99, 19.4.2005, s. 13.

(4)  EUVL L 109, 29.4.2005, s. 1.

(5)  Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.