21980A1118(01)

Koillis-Atlantilla harjoitettavaan kalastukseen liittyvää tulevaa monenkeskistä yhteistyötä koskeva yleissopimus

Virallinen lehti nro L 227 , 12/08/1981 s. 0022 - 0035
Suomenk. erityispainos Alue 11 Nide 10 s. 0020
Ruotsink. erityispainos Alue 11 Nide 10 s. 0020
Espanjank. erityispainos: Luku 04 Nide 1 s. 0168
Portugalink. erityispainos: Luku 04 Nide 1 s. 0168


KOILLIS-ATLANTILLA HARJOITETTAVAAN KALASTUKSEEN LIITTYVÄÄ TULEVAA MONENKESKISTÄ YHTEISTYÖTÄ KOSKEVA YLEISSOPIMUS

SOPIMUSPUOLET, jotka

KIINNITTÄVÄT HUOMIOTA siihen, että Koillis-Atlantin rantavaltiot, jotka ovat kansainvälisen oikeuden asiaa koskevien periaatteiden mukaisesti ulottaneet elollisia luonnonvaroja koskevan lainkäyttövaltansa kalastusvyöhykkeillään enintään kahdensadan meripeninkulman päähän perusviivoista, joista aluemeren leveys mitataan, harjoittavat näillä vesialueilla suvereniteettioikeuksiaan mainittujen luonnonvarojen etsimiseen, hyväksikäyttämiseen, säilyttämiseen ja hoitoon,

OTTAVAT HUOMIOON kolmannen Yhdistyneiden Kansakuntien merioikeuskonferenssin kalastusalalla tekemän työn, ja

HALUAVAT EDISTÄÄ Koillis-Atlantin kalavarojen säilyttämistä ja parasta mahdollista käyttöä rantavaltion kalastusta koskevan lainkäyttövallan laajentamisjärjestelmän mukaisesti ja suosia asiaankuuluvalla tavalla mainittuja kalavaroja koskevia kansainvälisiä neuvotteluja ja yhteistyötä, ja

KATSOVAT, että sen vuoksi on korvattava 24 päivänä tammikuuta 1959 päivätty Koillis-Atlantin kalastusta koskeva yleissopimus,

OVAT SOPINEET SEURAAVAA:

1 artikla

1. Tämän yleissopimuksen soveltamisalue, jäljempänä "yleissopimusalue", sisältää seuraavat vesialueet:

a) Atlantin ja Pohjoisen jäämeren sekä niihin liittyvien vesialueiden osat, jotka sijaitsevat 36. pohjoisen leveysasteen pohjoispuolella sekä 42. läntisen pituusasteen ja 51. itäisen pituusasteen välisellä alueella lukuun ottamatta:

i) Itämeren ja Belttien osia, jotka sijaitsevat Hasenore Headia ja Gniben Pointia, Korshagea ja Spodsbiergia sekä Gilbierg Headia ja Kullenia yhdistävien linjojen etelä- ja itäpuolella, ja

ii) Välimeren ja siihen liittyvien vesialueiden osia 36. pohjoisen leveysasteen sekä linjan 5°36' läntistä pituutta väliseen leikkauspisteeseen;

b) Atlantin valtameren osan, joka sijaitsee 59. pohjoisen leveysasteen pohjoispuolella sekä 44. läntisen pituusasteen ja 42. läntisen pituusasteen välisellä alueella.

2. Tätä yleissopimusta sovelletaan kaikkiin yleissopimusalueen kalavaroihin lukuun ottamatta merinisäkkäitä ja mannerjalustan pohjalla eläviä lajeja, joilla tarkoitetaan eliöitä, jotka ovat pyyntivaiheessa joko liikkumattomina merenpohjassa tai sen alla tai kykenevät liikkumaan ainoastaan ollessaan kiinnittyneenä merenpohjaan tai merenpohjamaahan, sekä laajasti vaeltavia kalalajeja ja anadromisia kalakantoja siltä osin kuin ne kuuluvat muiden kansainvälisten sopimusten soveltamisalaan.

2 artikla

Tämän yleissopimuksen määräysten ei katsota vaikuttavan minkään sopimuspuolen oikeuksiin, vaatimuksiin tai kantoihin eikä rajoittavan niitä kalastusta koskevan lainkäyttövallan rajojen tai laajuuden osalta.

3 artikla

1. Sopimuspuolet sopivat tätä yleissopimusta varten Koillis-Atlantin kalastuskomission, jäljempänä "komissio", perustamisesta ja hallinnosta.

2. Komissio on oikeushenkilö ja on suhteissaan muihin kansainvälisiin järjestöihin ja sopimuspuolten alueilla siinä määrin oikeustoimikelpoinen kuin sen tehtävät ja tavoitteiden toteuttaminen edellyttävät.

3. Jokainen sopimuspuoli nimeää komissioon enintään kaksi edustajaa, joilla voi olla sen kokouksissa mukanaan asiantuntijoita ja neuvonantajia.

4. Komissio valitsee itselleen puheenjohtajan ja enintään kaksi varapuheenjohtajaa.

5. Komission päätoimipaikka sijaitsee Lontoossa.

6. Komissio kokoontuu kerran vuodessa Lontoossa valitsemaansa aikaan, jollei se toisin päätä, edellyttäen kuitenkin, että jonkin sopimuspuolen pyynnöstä ja kolmen muun sopimuspuolen suostumuksella puheenjohtaja kutsuu komission koolle valitsemaansa aikaan ja paikkaan mahdollisimman nopeasti.

7. Komissio nimeää sihteerin ja muun tarpeelliseksi katsomansa henkilökunnan.

8. Komissio voi perustaa tehtäviensä ja velvoitteidensa suorittamisen kannalta tarpeellisiksi katsomiaan komiteoita ja alaisuuteensa kuuluvia toimielimiä.

9. Jokaisella sopimuspuolella on komission kokouksissa yksi ääni. Komission päätökset tehdään yksinkertaisella enemmistöllä tai, jos tässä yleissopimuksessa nimenomaisesti edellytetään määräenemmistöä, läsnäolevien ja puo lesta tai vastaan äänestävien sopimuspuolten kahden kolmanneksen enemmistöllä edellyttäen kuitenkin, että äänestystä ei voida järjestää, ellei kahta kolmannesta sopimuspuolista ole läsnä. Jos äänet jakautuvat tasaisesti äänestettäessä asiasta, jonka päättämiseksi vaaditaan yksinkertainen enemmistö, ehdotus katsotaan hylätyksi.

10. Jollei tämän artiklan määräyksistä muuta johdu, komissio vahvistaa työjärjestyksensä, johon sisältyvät puheenjohtajan ja varapuheenjohtajien valintaa ja heidän toimikautensa pituutta koskevat määräykset.

11. Komission kokouksia koskevat kertomukset toimitetaan sopimuspuolille mahdollisimman nopeasti englannin- ja ranskankielisinä.

4 artikla

1. Komissio huolehtii yleissopimusalueen kalavarojen säilyttämistä ja parasta mahdollista käyttöä koskevista tehtävistään ottaen huomioon asian kannalta merkityksellisimmät käytettävissään olevat tieteelliset tiedot.

2. Komission tehtävänä on tarjota tilaisuus yleissopimusalueen kalavarojen tilaa ja niiden hoitopolitiikkoja koskeviin neuvotteluihin ja tietojen vaihtoon näiden politiikkojen kalavaroihin kohdistuvan kokonaisvaikutuksen tutkimus mukaan luettuna.

5 artikla

1. Komissio antaa tarvittaessa sopimuspuolten kalastusta koskevaan lainkäyttövaltaan kuuluvien alueiden ulkopuolella harjoitettavaa kalastustoimintaa koskevia suosituksia. Nämä suositukset hyväksytään määräenemmistöllä.

2. Edellä 1 kohdassa esitettyjä tehtäviä hoitaessaan komissio varmistuu siitä, että:

a) sopimuspuolen kalastusta koskevaan lainkäyttövaltaan kuuluvalla alueella ja sen ulkopuolella esiintyvää kalakantaa tai kalakantaryhmää koskevan suosituksen tai sellaisen suosituksen, joka lajien keskinäisen riippuvuuden vuoksi vaikuttaisi sopimuspuolen kalastusta koskevaan lainkäyttövaltaan kuuluvalla alueella kokonaisuudessaan tai osittain esiintyvään kalakantaan tai kalakantaryhmään, ja

b) sopimuspuolen kalastusta koskevaan lainkäyttövaltaan kuuluvalla alueella harjoitettavaa kalastusta ja kyseisen kalakannan tai kalakantaryhmän hoitoa ja säilyttämistä koskevien kyseisen sopimuspuolen toteuttamien toimenpiteiden ja sen tekemien päätösten

välillä ei ole ristiriitaa.

Kyseinen sopimuspuoli ja komissio helpottavat vastaavasti näiden suositusten, toimenpiteiden ja päätösten yhteensovittamista.

3. Kukin sopimuspuoli antaa komissiolle tiedon toteuttamistaan ja tekemistään 2 kohdassa tarkoitetuista toimenpiteistä ja päätöksistä.

6 artikla

1. Komissio voi antaa sopimuspuolen kalastusta koskevaan lainkäyttövaltaan kuuluvalla alueella harjoitettavaa kalastustoimintaa koskevia suosituksia, jos kyseinen sopimuspuoli sitä pyytää ja hyväksyy suosituksen riittävällä äänimäärällä.

2. Komissio voi antaa 1 kohdassa tarkoitettua kalastustoimintaa koskevia lausuntoja, jos kyseinen sopimuspuoli sitä pyytää.

7 artikla

Edellä 5 ja 6 artiklassa kuvattuja tehtäviä suorittaessaan komissio voi tutkia muun muassa toimenpiteitä, joiden tarkoituksena on:

a) kalastuspyydysten ja -välineiden sääntely, mukaan luettuna verkkojen silmäkoko,

b) aluksella säilytettävien, aluksesta purettavien tai myyntiin saatettavien kalojen kokorajojen sääntely,

c) pyyntikieltojen voimassaoloaikojen ja pyyntikieltoalueiden vahvistaminen,

d) kalavarojen elvyttäminen ja lisääminen, mukaan lukien keinotekoinen elvyttäminen sekä eliöiden ja nuorten kalojen siirtoistutukset,

e) suurimpien sallittujen saalismäärien vahvistaminen ja niiden myöntäminen sopimuspuolille, ja

f) pyyntimäärien sääntely ja niiden myöntäminen sopimuspuolille.

8 artikla

1. Komissio voi antaa määräenemmistöllä sopimuspuolten kalastusta koskevaan lainkäyttövaltaan kuuluvien alueiden ulkopuolella harjoitettavaan kalastustoimintaan liittyviä valvontatoimenpiteitä koskevia suosituksia tämän yleissopimuksen ja sen mukaisesti hyväksyttyjen suositusten soveltamisen varmistamiseksi.

2. Komissio voi myös antaa sopimuspuolen kalastusta koskevaan lainkäyttövaltaan kuuluvalla alueella harjoitettavaan kalastustoimintaan liittyviä valvontatoimenpiteitä koskevia suosituksia, jos kyseinen sopimuspuoli sitä pyytää ja hyväksyy suosituksen riittävällä äänimäärällä.

3. Tämän artiklan mukaisesti annetut suositukset voivat sisältää voimassaoloaikansa päättymisen osalta 13 artiklan määräyksistä poikkeavia määräyksiä.

9 artikla

1. Komissio voi antaa määräenemmistöllä suosituksia sopimuspuolten kalastusta koskevaan lainkäyttövaltaan kuuluvien alueiden ulkopuolella harjoitettavaan kalastustoimintaan liittyvien tilastotietojen keräämistä varten.

2. Komissio voi myös antaa suosituksia sopimuspuolen kalastusta koskevaan lainkäyttövaltaan kuuluvalla alueella harjoitettavaan kalastustoimintaan liittyvien tilastotietojen keräämistä varten, jos kyseinen sopimuspuoli hyväksyy suosituksen riittävällä äänimäärällä.

10 artikla

Suosituksia antaessaan komissio vahvistaa sovelletaanko näitä suosituksia ainoastaan tieteellisiä tutkimuksia varten kansainvälisen oikeuden asiaa koskevien periaatteiden ja sääntöjen mukaisesti harjoitettavaan kalastustoimintaan sekä mahdollisen soveltamisen edellytykset.

11 artikla

1. Komissio ilmoittaa välittömästi sopimuspuolille tämän yleissopimuksen mukaisesti antamistaan suosituksista.

2. Komissio voi julkaista tai levittää muita välineitä käyttäen toimintaansa koskevat kertomukset ja yleissopimusalueella harjoitettavaa kalastustoimintaa koskevat muut tiedot.

12 artikla

1. Suosituksesta tulee sopimuspuolia velvoittava, jollei tämän artiklan määräyksistä muuta johdu, ja se tulee voimaan komission määräämänä ajankohtana kuitenkin aikaisintaan kolmenkymmenen päivän kuluttua tässä artiklassa määrättyjen vastaväitteiden esittämisajan tai -aikojen päättymispäivästä.

2. a) Jokainen sopimuspuoli voi esittää suositusta koskevan vastaväitteen viidenkymmenen päivän kuluessa 5 artiklan 1 kohdan, 8 artiklan 1 kohdan tai 9 artiklan 1 kohdan mukaisesti hyväksyttyä suositusta koskevasta ilmoituksesta. Tässä tapauksessa jokin toinen sopimuspuoli voi samalla tavalla esittää vastaväitteen neljänkymmenen päivän kuluessa tätä vastalausetta koskevan ilmoituksen vastaanottamisesta. Jos vastaväite esitetään kyseisen neljänkymmenen päivän pituisen lisäajan aikana, muut sopimuspuolet voivat esittää vastaväitteitä neljänkymmenen päivän ajan tätä vastaväitettä koskevan ilmoituksen vastaanottamisesta.

b) Suosituksesta ei tule kyseistä suositusta koskevan vastaväitteen esittänyttä sopimuspuolta velvoittavaa.

c) Jos vähintään kolme sopimuspuolta on esittänyt suositusta koskevan vastaväitteen, suosituksesta ei tule velvoittavaa minkään sopimuspuolen osalta.

d) Jos suositus c alakohdan mukaisesti ei velvoita yhtäkään sopimuspuolta, vastaväitteen esittänyt sopimuspuoli voi peruuttaa vastaväitteen milloin tahansa; suosituksesta tulee silloin kyseistä sopimuspuolta velvoittava seitsemänkymmenen päivän kuluessa tai komission 1 kohdan mukaisesti määräämästä päivästä sen mukaan kumpi ajankohta on myöhempi.

e) Jos suositus ei velvoita yhtäkään sopimuspuolta, vähintään kaksi sopimuspuolta voi kuitenkin sopia keskenään suosituksen voimaan saattamisesta sovittavasta ajankohdasta lähtien.

3. Jos suositus on hyväksytty 6 artiklan 1 kohdan, 8 artiklan 2 kohdan tai 9 artiklan 2 kohdan mukaisesti, ainoastaan kalastusta koskevaa lainkäyttövaltaa kyseisellä alueella harjoittava sopimuspuoli voi esittää suositusta koskevan vastaväitteen kuudenkymmenen päivän kuluessa suositusta koskevasta ilmoituksesta, jolloin suosituksesta ei tule mitään sopimuspuolta velvoittavaa.

4. Komissio ilmoittaa sopimuspuolille vastaanottamistaan vastaväitteistä ja niitä koskevista peruutuksista sekä ilmoittaa myös suositusten voimaantulopäivän ja päivämäärän, josta lähtien 2 kohdan e alakohtaa sovellettaessa tehtyjä sopimuksia sovelletaan.

13 artikla

1. a) Vuoden kuluttua 5 artiklan 1 kohdan, 8 artiklan 1 kohdan tai 9 artiklan 1 kohdan mukaisesti hyväksytyn suosituksen voimaantulopäivästä mikä tahansa sopimuspuoli voi ilmoittaa komissiolle päätöksestään olla jatkossa hyväksymättä suositusta ja jos tätä ilmoitusta ei peruuteta, kyseinen suosituksen velvoittavuus päättyy sopimuspuolen osalta vuoden kuluttua ilmoituksen päivämäärästä.

b) Suosituksen, joka ei enää velvoita sopimuspuolta, velvoittavuus päättyy muun sopimuspuolen osalta kolmenkymmenen päivän kuluttua päivästä, jona se ilmoittaa komissiolle päätöksestään olla jatkossa hyväksymättä suositusta.

2. Jos suositus on hyväksytty 6 artiklan 1 kohdan, 8 artiklan 2 kohdan tai 9 artiklan 2 kohdan mukaisesti, ainoastaan kalastusta koskevaa lainkäyttövaltaa kyseisellä alueella harjoittava sopimuspuoli voi ilmoittaa komissiolle päätöksestään olla jatkossa hyväksymättä suositusta; tässä tapauksessa suosituksen velvoittavuus päättyy muun sopimuspuolen osalta ilmoittamispäivää seuraavan yhdeksänkymmenen päivän pituisen ajanjakson päättyessä.

3. Komissio ilmoittaa sopimuspuolille välittömästi kaikista sen vastaanottamista tämän artiklan mukaisista ilmoituksista.

14 artikla

1. Voidakseen suorittaa parhaalla mahdollisella tavalla 4, 5 ja 6 artiklassa esitettyjä tehtäviä komissio kerää tietoja ja lausuntoja Kansainväliseltä merentutkimusneuvostolta. Näitä tietoja ja lausuntoja kerätään komission toimintaan ja neuvoston toimivaltaan kuuluvilta aloilta mukaan luettuina kyseisten kalalajipopulaatioiden biologiaa ja liikkuvuutta, kalakantojen tilaa ja kalastuksen vaikutusta näihin kalakantoihin koskevat tiedot ja lausunnot sekä kalakantojen säilyttämis- ja hoitotoimenpiteet.

2. Helpottaakseen Kansainvälisen merentutkimusneuvoston komissiolle toimitettaviin tietoihin ja lausuntoihin liittyvää työtä komissio pyrkii antamaan yhteistyössä neuvoston kanssa määräyksiä, joiden tarkoituksena on tätä varten tehtävien tutkimusten edistäminen ja suorittaminen tehokkaasti ja viivytyksettä yhteiset tutkimukset mukaan lukien.

3. Komissio voi vahvistaa jonkin toisen kansainvälisen järjestön, jolla on asiaan liittyvät tavoitteet, kanssa tehtävää yhteistyötä koskevat yksityiskohtaiset säännöt.

15 artikla

1. Sopimuspuolet sopivat toteuttavansa tarpeelliset toimenpiteet mukaan luettuina mahdollisista rikkomuksista määrätyt riittävät seuraamukset saattaakseen voimaan tämän yleissopimuksen määräykset ja soveltaakseen suosituksia, jotka tulevat sitoviksi 12 artiklan perusteella, sanotun kuitenkaan rajoittamatta sopimuspuolten kalastusta koskevaan lainkäyttövaltaan kuuluvia vesialueita koskevia oikeuksia.

2. Jokainen sopimuspuoli toimittaa komissiolle vuosittaisen selvityksen 1 kohdan mukaisesti toteuttamistaan toimenpiteistä.

16 artikla

1. Kukin sopimuspuoli antaa tiedoksi komissiolle toteuttamansa lainsäädännölliset toimenpiteet ja tekemänsä sopimukset, mikäli kyseiset toimenpiteet ja sopimukset liittyvät yleissopimusalueen kalavarojen säilyttämiseen ja hyödyntämiseen.

2. Kukin sopimuspuoli toimittaa komission pyynnöstä kaikki tämän yleissopimuksen tarkoitusten edellyttämät käytettävissä olevat tieteelliset ja tilastolliset tiedot sekä 9 artiklan soveltamista varten mahdollisesti tarpeen olevat täydentävät tiedot.

17 artikla

1. Kukin sopimuspuoli vastaa oman valtuuskuntansa osallistumisesta aiheutuvista kuluista kaikkiin tämän yleissopimuksen mukaisesti järjestettäviin kokouksiin.

2. Komissio hyväksyy ensimmäisessä kokouksessaan järjestön vuotuisen talousarvion ensimmäiseksi tilikaudeksi. Komissio voi tässä kokouksessa vahvistaa tarvittaessa myös toista tilikautta koskevan talousarvion.

3. Komissio hyväksyy jokaisessa vuosikokouksessaan talousarvion seuraavaksi tilikaudeksi sekä sitä seuraavan tilikauden talousarvioehdotusluonnoksen. Komission puheenjohtaja toimittaa sopimuspuolille seuraavan tilikauden talousarvioehdotuksen ja talousarvioehdotusluonnoksen sitä seuraavaksi tilikaudeksi viimeistään neljäkymmentä päivää ennen sitä komission kokousta, jossa niitä on tarkoitus käsitellä.

4. Komissio vahvistaa kullekin sopimuspuolelle vuotuista talousarviota koskevan maksuosuuden seuraavasti:

a) kolmannes talousarviosta jaetaan tasan sopimuspuolten kesken,

b) kaksi kolmasosaa talousarviosta jaetaan sopimuspuolten kesken suhteessa niiden yleissopimusalueella saamaan nimellissaaliiseen, joka lasketaan Kansainvälisen merentutkimusneuvoston aikaisintaan 24 kuukautta ja viimeistään 18 kuukautta ennen budjettivuoden alkua päättyvänä vuonna saatuja lopullisia saalismääriä koskevien tilastojen perusteella,

c) kuitenkin sopimuspuolen, jonka asukasmäärä on alle 300 000, vuosittainen maksuosuus saa olla enintään viisi prosenttia kokonaistalousarviosta. Maksuosuutta näin rajoitettaessa talousarviosta jäljelle jäävä osa jaetaan muiden sopimuspuolten kesken a ja b alakohdan määräysten mukaisesti. Tämä sääntö koskee viittä ensimmäistä komission budjettivuotta; sen jälkeen komissio tarkistaa talousarvion vuosittain ja voi tehdä siihen muutoksia kaikkien sopimuspuolten kolmeneljäsosan enemmistöllä hyväksymällä päätöksellä.

5. Komissio ilmoittaa kullekin sopimuspuolelle sen 4 kohdan mukaisesti lasketun maksuosuuden sekä komission määräämän päivän, jona maksu on suoritettava.

6. Sopimuspuoli, joka liittyy tähän yleissopimukseen tilikauden aikana, maksaa kuluvan tilikauden osalta 4 kohdan mukaisesti lasketusta vuotuisesta maksuosuudesta osan, joka on suhteutettu tilikauden jäljellä olevien kokonaisten kuukausien lukumäärään.

7. Maksuosuudet maksetaan sen valtion valuuttana, jossa komission kotipaikka sijaitsee.

8. Sopimuspuoli, joka ei ole maksanut maksuosuuttaan komission määräämänä päivänä kahtena peräkkäisenä vuotena, ei saa äänestää eikä esittää vastaväitteitä tämän yleissopimuksen perusteella ennen kuin se on täyttänyt velvoitteensa, paitsi jos komissio toisin päättää.

9. Komissio antaa raha-asioidensa hoitoa koskevat säännöt.

18 artikla

Komissio voi määräenemmistöllä jakaa yleissopimusalueen alueisiin ja muuttaa alueiden rajoja ja niiden lukumäärää, jos jokainen tarkoitetun alueen jossakin osassa kalastusta koskevaa lainkäyttövaltaa harjoittava sopimuspuoli äänestää päätöksen puolesta.

19 artikla

1. Jokainen sopimuspuoli voi tehdä muutosehdotuksia tähän yleissopimukseen. Muutosehdotus on toimitettava sihteerille viimeistään yhdeksänkymmentä päivää ennen kokousta, jossa ehdotusta on määrä käsitellä. Sihteeri toimittaa ehdotuksen välittömästi sopimuspuolille.

2. Tätä yleissopimusta koskevat muutosehdotukset hyväksytään kaikkien sopimuspuolten kolmen neljäsosan enemmistöllä. Komissio toimittaa tällä tavalla hyväksytyt muutosehdotukset talteenottajalle, joka toimittaa ne välittömästi tiedoksi sopimuspuolille.

3. Muutos tulee voimaan sopimuspuolten osalta sadankahdenkymmenen päivän kuluttua toimituspäivämäärästä, joka on mainittu ilmoituksessa, jolla talteenottaja ilmoittaa vastaanottaneensa kaikkien sopimuspuolten kolmen neljäsosan enemmistöllä hyväksymää muutosta koskevan kirjallisen ilmoituksen, jollei jokin sopimuspuoli ole esittänyt muutosta koskevaa vastaväitettään yhdeksänkymmenen päivän kuluessa talteenottajan vastaanottoilmoituksessa annetusta lähetyspäivämäärästä, jolloin muutos ei tule voimaan minkään sopimuspuolen osalta. Vastaväitteen esittänyt sopimuspuoli voi peruuttaa sen milloin tahansa. Jos kaikki vastaväitteet peruutetaan, muutos tulee voimaan kaikkien sopimuspuolten osalta sadankahdenkymmenen päivän kuluttua ilmoituksesta, jolla talteenottaja ilmoittaa vastaanottaneensa viimeisen peruutuksen.

4. Sopimuspuolen, joka ratifioi tai hyväksyy tämän yleissopimuksen tai liittyy siihen 2 kohdan mukaisesti suoritetun muutoksen hyväksymisen jälkeen, katsotaan hyväksyneen tämän muutoksen.

5. Talteenottaja ilmoittaa välittömästi sopimuspuolille muutosten hyväksymistä, vastaväitteitä tai vastaväitteiden peruuttamista koskevien lausuntojen vastaanottamisesta sekä muutosten voimaantulosta.

20 artikla

1. Tämä yleissopimus avataan 18 päivän marraskuuta 1980 ja 28 päivän helmikuuta 1981 väliseksi ajaksi seuraavien osapuolten allekirjoitettavaksi: Bulgaria, Espanja, Euroopan talousyhteisö, Islanti, Kuuba, Norja, Portugali, Puola, Ruotsi, Saksan demokraattinen tasavalta, Sosialististen neuvostotasavaltojen liitto, Suomi sekä Tanska Färsaarten osalta. Tämä yleissopimus on ratifioitava tai hyväksyttävä mahdollisimman nopeasti ja ratifioimis- tai hyväksymiskirjat talletetaan Ison-Britannian ja Pohjois- Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan hallituksen huostaan, jota kutsutaan tässä yleissopimuksessa talteenottajaksi.

2. Tämä yleissopimus tulee voimaan, kun vähintään seitsemän allekirjoittajaa, joista ainakin kolme harjoittaa kalastusta koskevaa lainkäyttövaltaa yleissopimusalueella, on tallettanut ratifioimis- tai hyväksymiskirjansa. Jos tämä yleissopimus ei kuitenkaan ole tullut voimaan vuoden kuluttua siitä, kun se avattiin allekirjoitettavaksi, mutta vähintään viisi allekirjoittajaa, joista ainakin kolme harjoittaa kalastusta koskevaa lainkäyttövaltaa yleissopimusalueella, ovat tallettaneet ratifioimis- tai hyväksymiskirjansa, nämä allekirjoittajat voivat sopia keskenään erityisellä pöytäkirjalla tämän yleissopimuksen voimaantulopäivämäärästä; tässä tapauksessa tämä yleissopimus tulee voimaan myöhemmin niiden osapuolten osalta, jotka ratifioivat tai hyväksyvät tämän yleissopimuksen päivänä, jona ne tallettavat ratifioimis- tai hyväksymiskirjansa.

3. Edellä 1 kohdassa tarkoitettu sopimuspuoli, joka ei ole allekirjoittanut tätä yleissopimusta, voi liittyä siihen milloin tahansa yleissopimuksen tultua voimaan 2 kohdan mukaisesti.

4. Euroopan talousyhteisön jäsenvaltiota lukuun ottamatta valtio, jota ei ole tarkoitettu 1 kohdassa, voi liittyä yleissopimukseen milloin tahansa yleissopimuksen tultua voimaan 2 kohdan mukaisesti, jos kyseisen jäsenvaltion liittymishakemus hyväksytään kaikkien sopimuspuolten kolmen neljäsosan enemmistöllä.

Kirjallinen liittymishakemus osoitetaan talteenottajalle, joka ilmoittaa asiasta kaikille sopimuspuolille. Hakemus hyväksytään, jos yhdeksänkymmenen päivän kuluessa kyseisen ilmoituksen päiväyksestä kolme neljäsosaa osapuolista, joiden osalta yleissopimus on jo tullut voimaan kyseiseen päivään mennessä, on ilmoittanut talteenottajalle hakemuksen hyväksymisestä.

Talteenottaja ilmoittaa liittymistä hakeneelle valtiolle ja kaikille sopimuspuolille hakemuksen hyväksymisestä tai hylkäämisestä.

5. Liittyminen tapahtuu tallettamalla liittymiskirja talteenottajan huostaan, ja liittyminen tulee voimaan päivänä, jona talteenottaja vastaanottaa liittymiskirjan. Kyseisestä päivästä lähtien liittymispäivänä muita sopimuspuolia velvoittavat suositukset ja muut kyseisenä päivänä yhtä tai useampaa sopimuspuolta velvoittavat suositukset, joita liittyvä osapuoli ei ole erikseen jättänyt liittymiskirjansa ulkopuolelle, sitovat liittyvää osapuolta.

6. Talteenottaja ilmoittaa kaikille tämän yleissopimuksen allekirjoittaneille ja siihen liittyneille osapuolille ratifioimis-, hyväksymis- tai liittymiskirjojen tallettamisesta ja antaa allekirjoittajille tiedoksi tämän yleissopimuksen voimaantulopäivämäärän sekä osapuolet, joita voimaantulo koskee.

7. Talteenottaja kutsuu koolle komission ensimmäisen kokouksen mahdollisimman nopeasti yleissopimuksen voimaantulon jälkeen ja toimittaa tiedoksi kaikille sopimuspuolille kokouksen väliaikaisen esityslistan.

21 artikla

Sopimuspuoli voi sanoutua irti tästä yleissopimuksesta aikaisintaan kahden vuoden kuluttua siitä, kun yleissopimus on tullut voimaan sen osalta, ilmoittamalla asiasta kirjallisesti talteenottajalle. Irtisanominen tulee voimaan kahdentoista kuukauden kuluttua ilmoituksen vastaanottamispäivästä, ja talteenottaja ilmoittaa irtisanomisesta sopimuspuolille.

22 artikla

Tämä yleissopimus, jonka englannin- ja ranskankieliset tekstit ovat yhtä todistusvoimaiset, talletetaan Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan hallituksen huostaan. Talteenottaja toimittaa oikeaksi todistetut jäljennökset yleissopimuksen allekirjoittaneille ja siihen liittyneille osapuolille ja rekisteröi tämän yleissopimuksen Yhdistyneiden Kansakuntien peruskirjan 102 artiklan mukaisesti.