02020R1213 — FI — 13.03.2021 — 002.001


Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentoinnin apuväline eikä sillä ole oikeudellista vaikutusta. Unionin toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. Säädösten todistusvoimaiset versiot on johdanto-osineen julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä ja ne ovat saatavana EUR-Lexissä. Näihin virallisiin teksteihin pääsee suoraan tästä asiakirjasta siihen upotettujen linkkien kautta.

►B

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2020/1213,

annettu 21 päivänä elokuuta 2020,

täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2018/2019 liitteestä poistettujen tiettyjen kasvien, kasvituotteiden ja muiden tavaroiden tuomista unioniin koskevista kasvinsuojelutoimenpiteistä

(EUVL L 275 24.8.2020, s. 5)

Muutettu:

 

 

Virallinen lehti

  N:o

sivu

päivämäärä

 M1

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2020/1362, annettu 30 päivänä syyskuuta 2020,

  L 317

5

1.10.2020

►M2

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2021/419, annettu 9 päivänä maaliskuuta 2021,

  L 83

6

10.3.2021




▼B

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2020/1213,

annettu 21 päivänä elokuuta 2020,

täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2018/2019 liitteestä poistettujen tiettyjen kasvien, kasvituotteiden ja muiden tavaroiden tuomista unioniin koskevista kasvinsuojelutoimenpiteistä



1 artikla

Kohde

Tässä asetuksessa vahvistetaan kasvinsuojelutoimenpiteet, jotka koskevat täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2018/2019 liitteestä poistettujen kasvien, kasvituotteiden ja muiden tavaroiden tuomista kolmansista maista unioniin.

2 artikla

Kolmansista maista peräisin olevien tiettyjen kasvien, kasvituotteiden ja muiden tavaroiden tuomista unioniin koskevat toimenpiteet

Liitteessä lueteltuja, asianomaisista alkuperämaana olevista kolmansista maista peräisin olevia kasveja, kasvituotteita ja muita tavaroita saa tuoda unionin alueelle ainoastaan, jos niiden osalta on toteutettu kyseisessä liitteessä vahvistetut toimenpiteet.

3 artikla

Voimaantulo

Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

▼M2




LIITE

2 artiklassa tarkoitetut kolmansista maista peräisin olevat kasvit, kasvituotteet ja muut tavarat sekä niiden tuomista unionin alueelle koskevat toimenpiteet



Kasvit, kasvituotteet ja muut tavarat

CN-koodit

Alkuperämaana oleva kolmas maa

Toimenpiteet

Acer japonicum Thunberg-, Acer palmatum Thunberg- ja Acer shirasawanum Koidzumi -lajeihin kuuluvat paljasjuuriset, lepotilassa olevat, lehdettömät, vartetut tai silmutetut yhden, kahden tai kolmen vuoden ikäiset istutettaviksi tarkoitetut kasvit

ex 0602 90 41 ex 0602 90 45 ex 0602 90 46 ex 0602 90 48 ex 0602 90 50

Uusi-Seelanti

a)  Virallinen lausunto siitä, että

i)  kasvit ovat vapaita Eotetranychus sexmaculatus -tuhoojasta,

ii)  kasvit on kasvatettu yhtäjaksoisesti tuotantopaikassa, siihen kuuluvine tuotantotiloineen, jonka alkuperämaan kansallinen kasvinsuojeluelin on rekisteröinyt ja jota se valvoo,

iii)  tuotantopaikka on todettu vapaaksi Eotetranychus sexmaculatus -tuhoojasta virallisissa tarkastuksissa, jotka on suoritettu tarkoituksenmukaisina ajankohtina kasvien tuotantojakson alusta lähtien; jos tuotantopaikassa epäillään Eotetranychus sexmaculatus -tuhoojan esiintymistä, on suoritettu asianmukaiset käsittelyt sen varmistamiseksi, että tuhoojaa ei enää esiinny; ympärille on muodostettu 100 metrin vyöhyke, jolla suoritetaan tarkoituksenmukaisina ajankohtina erityistarkastuksia Eotetranychus sexmaculatus -tuhoojan havaitsemiseksi ja jolla kasvit on hävitetty paikalta ja tuhottu välittömästi, jos kasvintuhoojaa on löydetty jostakin isäntäkasvista,

iv)  on otettu käyttöön järjestelmä sen varmistamiseksi, että työkalut ja koneet on puhdistettu maa-aineksesta ja kasvien jäänteistä ja desinfioitu Eotetranychus sexmaculatus -tuhoojan varalta ennen niiden tuomista tuotantopaikkaan,

v)  kasvit on korjattaessa puhdistettu ja viimeistelty ja kasveille on tehty virallinen kasvinterveystarkastus, joka sisältää vähintään yksityiskohtaisen silmämääräisen tarkastuksen erityisesti kasvien varsissa ja oksissa sen varmistamiseksi, että Eotetranychus sexmaculatus -tuhoojaa ei esiinny,

vi)  välittömästi ennen vientiä kasvilähetyksille on tehty virallinen tarkastus Eotetranychus sexmaculatus -tuhoojan esiintymisen varalta erityisesti kasvien varsissa ja oksissa, ja tarkastettavan näytteen koko on ollut sellainen, että se mahdollistaa vähintään 1 prosentin saastumistason havaitsemisen 99 prosentin luotettavuustasolla.

b)  Kyseisten kasvien kasvinterveystodistuksessa kohdassa ”Lisäilmoitus” on

i)  seuraava maininta: ”Lähetys on komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2020/1362 säännösten mukainen”;

ii)  rekisteröityjä tuotantopaikkoja koskevat tiedot.

Acer japonicum Thunberg-, Acer palmatum Thunberg- ja Acer shirasawanum Koidzumi -lajeihin kuuluvat paljasjuuriset, lepotilassa olevat, lehdettömät, vartetut tai silmutetut yhden, kahden tai kolmen vuoden ikäiset istutettaviksi tarkoitetut kasvit

ex 0602 90 41 ex 0602 90 45 ex 0602 90 46 ex 0602 90 48 ex 0602 90 50

Uusi-Seelanti

a)  Virallinen lausunto siitä, että

i)  kasvit ovat vapaita Oemona hirta- ja Platypus apicalis -tuhoojista,

ii)  kasvit on kasvatettu yhtäjaksoisesti tuotantopaikassa, siihen kuuluvine tuotantotiloineen, jonka alkuperämaan kansallinen kasvinsuojeluelin on rekisteröinyt ja jota se valvoo,

iii)  tuotantopaikka on todettu vapaaksi Oemona hirta- ja Platypus apicalis -tuhoojista virallisissa tarkastuksissa, jotka on suoritettu tarkoituksenmukaisina ajankohtina kasvien tuotantojakson alusta lähtien; jos tuotantopaikassa epäillään Oemona hirta- tai Platypus apicalis -tuhoojan esiintymistä, on suoritettu asianmukaiset käsittelyt sen varmistamiseksi, että tuhoojia ei enää esiinny,

iv)  kasvit on korjattaessa puhdistettu ja niille on tehty virallinen tarkastus sen varmistamiseksi, että Oemona hirta- ja Platypus apicalis -tuhoojia ei esiinny,

v)  välittömästi ennen vientiä kasvilähetyksille on tehty virallinen tarkastus Oemona hirta- ja Platypus apicalis -tuhoojien esiintymisen varalta, ja tarkastettavan näytteen koko on ollut sellainen, että se mahdollistaa vähintään 1 prosentin saastumistason havaitsemisen 99 prosentin luotettavuustasolla.

b)  Kyseisten kasvien kasvinterveystodistuksessa kohdassa ”Lisäilmoitus” on

i)  seuraava maininta: ”Lähetys on komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2020/1362 säännösten mukainen”;

ii)  rekisteröityjä tuotantopaikkoja koskevat tiedot.

Albizia julibrissin Durazzini -lajiin kuuluvat istutettaviksi tarkoitetut, paljasjuuriset, vartetut, lepotilassa olevat ja halkaisijaltaan enintään 2,5 senttimetrin paksuiset kasvit

ex 0602 90 41 ex 0602 90 45 ex 0602 90 46 ex 0602 90 48

Israel

a)  Virallinen lausunto siitä, että

i)  kasvit ovat vapaita Euwallacea fornicatus sensu lato- ja Fusarium euwallaceae -tuhoojista;

ii)  kasvit on kasvatettu yhtäjaksoisesti tuotantopaikassa, jonka alkuperämaan kansallinen kasvinsuojeluelin on rekisteröinyt ja jota se valvoo. Rekisteröinti käsittää tuotantopaikalla sijaitsevat asianomaiset tuotantotilat;

iii)  kasvit täyttävät yhden seuraavista vaatimuksista:

1.  kasvien halkaisija varren tyvessä on alle 2 cm,

tai

2.  kasvit on kasvatettu tilassa, joka on ollut fyysisesti täysin suojattu Euwallacea fornicatus sensu lato -tuhoojan kulkeutumiselta vähintään kuuden kuukauden ajan ennen vientiä, ja jolle tehty viralliset tarkastukset asianmukaisina ajankohtina ja joka on todettu vapaaksi tuhoojasta, mikä on vahvistettu vähintään käyttämällä ansoja, jotka on tarkastettu vähintään neljän viikon välein, myös välittömästi ennen siirtoa,

tai

3.  kasvit on kasvatettu tuotantotilassa, joka on todettu vapaaksi Euwallacea fornicatus sensu lato- ja Fusarium euwallaceae -tuhoojista päättyneen kasvukauden alusta lähtien, mikä on vahvistettu Euwallacea fornicatus sensu lato -tuhoojan osalta vähintään käyttämällä ansoja, vähintään neljän viikon välein tehdyissä virallisissa tarkastuksissa; jos epäillään jommankumman tuhoojan esiintymistä tuotantotilassa, on suoritettu asianmukaiset torjuntakäsittelyt sen varmistamiseksi, että tuhoojia ei enää esiinny; on vahvistettu ympäröivä 1 kilometrin vyöhyke, jota seurataan asianmukaisina ajankohtina Euwallacea fornicatus sensu lato- ja Fusarium euwallaceae -tuhoojan varalta, ja jos jompaakumpaa tuhoojaa havaitaan isäntäkasveissa, kyseiset kasvit olisi välittömästi hävitettävä paikalta ja tuhottava,

iv)  kasveja, joiden halkaisija varren tyvessä on vähintään 2 cm, sisältäville lähetyksille on välittömästi ennen vientiä tehty virallinen tarkastus tuhoojan esiintymisen varalta erityisesti kasvien varsissa ja oksissa, myös käyttämällä destruktiivista näytteenottoa. Näytteiden määrän tarkastusta varten on oltava sellainen, että se mahdollistaa vähintään 1 prosentin saastumistason havaitsemisen 99 prosentin luotettavuustasolla.

b)  Kyseisten kasvien kasvinterveystodistuksessa kohdassa ”Lisäilmoitus” on

i)  seuraava maininta: ”Lähetys on komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2020/1213 säännösten mukainen”;

ii)  täsmennys siitä,

— mikä a kohdan iii alakohdan vaatimuksista on täytetty, ja

— rekisteröity tuotantotila (rekisteröidyt tuotantotilat).

Albizia julibrissin Durazzini -lajiin kuuluvat istutettaviksi tarkoitetut, paljasjuuriset, vartetut, lepotilassa olevat ja halkaisijaltaan enintään 2,5 senttimetrin paksuiset kasvit

ex 0602 90 41 ex 0602 90 45 ex 0602 90 46 ex 0602 90 48

Israel

a)  Virallinen lausunto siitä, että

i)  kasvit ovat vapaita Aonidiella orientalis -tuhoojasta;

ii)  kasvit on kasvatettu yhtäjaksoisesti tuotantopaikassa, jonka alkuperämaan kansallinen kasvinsuojeluelin on rekisteröinyt ja jota se valvoo. Rekisteröinti käsittää tuotantopaikalla sijaitsevat asianomaiset tuotantotilat. Tuotantopaikka täyttää myös yhden seuraavista vaatimuksista:

1.  kasvit on kasvatettu tilassa, joka on ollut fyysisesti täysin suojattu Aonidiella orientalis -tuhoojan kulkeutumiselta vähintään kuuden kuukauden ajan ennen vientiä, ja jolle tehty viralliset tarkastukset kolmen viikon välein ja joka on havaittu vapaiksi tuhoojasta, myös välittömästi ennen siirtoa,

tai

2.  tuotantotila on todettu vapaaksi Aonidiella orientalis -tuhoojasta viimeksi päättyneen kasvukauden alusta lähtien kolmen viikon välein tehdyissä virallisissa tarkastuksissa; jos epäillään tuhoojan esiintymistä tuotantotiloissa, on suoritettu asianmukaiset torjuntakäsittelyt sen varmistamiseksi, että tuhoojaa ei enää esiinny; on vahvistettu ympäröivä 100 metrin vyöhyke, jota seurataan asianmukaisina ajankohtina Aonidiella orientalis -tuhoojan varalta, ja jos tuhoojaa havaitaan kasveissa, kyseiset kasvit olisi välittömästi hävitettävä paikalta ja tuhottava;

iii)  kasvilähetyksille on välittömästi ennen vientiä tehty virallinen tarkastus Aonidiella orientalis -tuhoojan esiintymisen varalta erityisesti kasvien varsissa ja oksissa. Näytteiden määrän tarkastusta varten on oltava sellainen, että se mahdollistaa vähintään 1 prosentin saastumistason havaitsemisen 99 prosentin luotettavuustasolla.

b)  Kyseisten kasvien kasvinterveystodistuksessa kohdassa ”Lisäilmoitus” on

i)  seuraava maininta: ”Lähetys on komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2020/1213 säännösten mukainen”;

ii)  täsmennys siitä,

— mikä a kohdan ii alakohdan vaatimuksista on täytetty, ja

— rekisteröity tuotantotila (rekisteröidyt tuotantotilat).

Jasminum polyanthum Franchet, istutettaviksi tarkoitettujen kasvien juurruttamattomat pistokkaat

ex 0602 10 90

Israel

a)  Virallinen lausunto siitä, että

i)  Kasvit ovat vapaita Scirtothrips dorsalis-, Aonidiella orientalis-, Milviscutulus mangiferae-, Paracoccus marginatus-, Pulvinaria psidii- ja Colletotrichum siamense -tuhoojista;

ii)  kasvit on kasvatettu yhtäjaksoisesti tuotantopaikassa, siihen kuuluvine tuotantotiloineen, jonka alkuperämaan kansallinen kasvinsuojeluelin on rekisteröinyt ja jota se valvoo,

iii)  kasvit on kasvatettu paikassa, joka on fyysisesti suojattu Scirtothrips dorsalis-, Aonidiella orientalis-, Milviscutulus mangiferae-, Paracoccus marginatus- ja Pulvinaria psidii -tuhoojien kulkeutumiselta;

iv)  tuotantopaikalle on tehty virallinen tarkastus Scirtothrips dorsalis-, Aonidiella orientalis-, Milviscutulus mangiferae-, Paracoccus marginatus-, Pulvinaria psidii- ja Colletotrichum siamense -tuhoojien esiintymisen varalta kolmen viikon välein ja todettu mainituista tuhoojista vapaaksi;

v)  kasvilähetyksille on välittömästi ennen vientiä tehty virallinen tarkastus Scirtothrips dorsalis-, Aonidiella orientalis-, Milviscutulus mangiferae-, Paracoccus marginatus- ja Pulvinaria psidii -tuhoojien esiintymisen varalta siten, että otoskoko on ollut sellainen, että se mahdollistaa vähintään 1 prosentin saastumistason havaitsemisen 99 prosentin luotettavuustasolla, ja virallinen tarkastus Colletotrichum siamense -tuhoojan esiintymisen varalta, myös testaamalla oireelliset kasvit.

b)  Kyseisten kasvien kasvinterveystodistuksessa kohdassa ”Lisäilmoitus” on

i)  seuraava maininta: ”Lähetys on komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2021/419 säännösten mukainen”; ja

ii)  rekisteröityjä tuotantopaikkoja koskevat tiedot.

Robinia pseudoacacia -lajiin kuuluvat istutettaviksi tarkoitetut, paljasjuuriset, vartetut, lepotilassa olevat ja halkaisijaltaan enintään 2,5 senttimetrin paksuiset kasvit

ex 0602 90 41 ex 0602 90 45 ex 0602 90 46 ex 0602 90 48

Israel

a)  Virallinen lausunto siitä, että

i)  kasvit ovat vapaita Euwallacea fornicatus sensu lato- ja Fusarium euwallaceae -tuhoojista;

ii)  kasvit on kasvatettu yhtäjaksoisesti tuotantopaikassa, jonka alkuperämaan kansallinen kasvinsuojeluelin on rekisteröinyt ja jota se valvoo. Rekisteröinti käsittää tuotantopaikalla sijaitsevat asianomaiset tuotantotilat;

iii)  kasvit täyttävät yhden seuraavista vaatimuksista:

1.  kasvien halkaisija varren tyvessä on alle 2 cm,

tai

2.  kasvit on kasvatettu tilassa, joka on ollut fyysisesti täysin suojattu Euwallacea fornicatus sensu lato -tuhoojan kulkeutumiselta vähintään kuuden kuukauden ajan ennen vientiä, ja jolle tehty viralliset tarkastukset asianmukaisina ajankohtina ja joka on todettu vapaaksi tuhoojasta, mikä on vahvistettu vähintään käyttämällä ansoja, jotka on tarkastettu vähintään neljän viikon välein, myös välittömästi ennen siirtoa,

tai

3.  kasvit on kasvatettu tuotantotilassa, joka on todettu vapaaksi Euwallacea fornicatus sensu lato- ja Fusarium euwallaceae -tuhoojista päättyneen kasvukauden alusta lähtien, mikä on vahvistettu Euwallacea fornicatus sensu lato -tuhoojan osalta vähintään käyttämällä ansoja, vähintään neljän viikon välein tehdyissä virallisissa tarkastuksissa; jos epäillään jommankumman tuhoojan esiintymistä tuotantotilassa, on suoritettu asianmukaiset torjuntakäsittelyt sen varmistamiseksi, että tuhoojia ei enää esiinny; on vahvistettu ympäröivä 1 kilometrin vyöhyke, jota seurataan asianmukaisina ajankohtina Euwallacea fornicatus sensu lato- ja Fusarium euwallaceae -tuhoojan varalta, ja jos jompaakumpaa tuhoojaa havaitaan isäntäkasveissa, kyseiset kasvit olisi välittömästi hävitettävä paikalta ja tuhottava;

iv)  kasvien, joiden halkaisija varren tyvessä on vähintään 2 cm, sisältäville lähetyksille on välittömästi ennen vientiä tehty virallinen tarkastus tuhoojan esiintymisen varalta erityisesti kasvien varsissa ja oksissa, mukaan luettuna destruktiivinen näytteenotto. Näytteiden määrän tarkastusta varten on oltava sellainen, että se mahdollistaa vähintään 1 prosentin saastumistason havaitsemisen 99 prosentin luotettavuustasolla.

b)  Kyseisten kasvien kasvinterveystodistuksessa kohdassa ”Lisäilmoitus” on

i)  seuraava maininta: ”Lähetys on komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2020/1213 säännösten mukainen”;

ii)  täsmennys siitä,

— mikä a kohdan iii alakohdan vaatimuksista on täytetty, ja

— rekisteröity tuotantotila (rekisteröidyt tuotantotilat).