02019R1793 — FI — 18.02.2026 — 013.001


Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentoinnin apuväline eikä sillä ole oikeudellista vaikutusta. Unionin toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. Säädösten todistusvoimaiset versiot on johdanto-osineen julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä ja ne ovat saatavana EUR-Lexissä. Näihin virallisiin teksteihin pääsee suoraan tästä asiakirjasta siihen upotettujen linkkien kautta.

►B

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2019/1793,

annettu 22 päivänä lokakuuta 2019,

tiettyjen tavaroiden tuloa unioniin tietyistä kolmansista maista sääntelevän virallisen valvonnan tilapäisestä tehostamisesta ja kiireellisistä toimenpiteistä, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EU) 2017/625 ja (EY) N:o 178/2002 täytäntöönpanosta ja komission asetusten (EY) N:o 669/2009, (EU) N:o 884/2014, (EU) 2015/175, (EU) 2017/186 ja (EU) 2018/1660 kumoamisesta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(EUVL L 277 29.10.2019, s. 89)

Muutettu:

 

 

Virallinen lehti

  N:o

sivu

päivämäärä

►M1

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2020/625, annettu 6 päivänä toukokuuta 2020,

  L 144

13

7.5.2020

 M2

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2020/1540, annettu 22 päivänä lokakuuta 2020,

  L 353

4

23.10.2020

►M3

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2021/608, annettu 14 päivänä huhtikuuta 2021,

  L 129

119

15.4.2021

►M4

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2021/1900, annettu 27 päivänä lokakuuta 2021,

  L 387

78

3.11.2021

 M5

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2021/2246, annettu 15 päivänä joulukuuta 2021,

  L 453

5

17.12.2021

►M6

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2022/913, annettu 30 päivänä toukokuuta 2022,

  L 158

1

13.6.2022

 M7

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2023/174, annettu 26 päivänä tammikuuta 2023,

  L 25

36

27.1.2023

 M8

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2023/1110, annettu 6 päivänä kesäkuuta 2023,

  L 147

111

7.6.2023

►M9

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2024/286, annettu 16 päivänä tammikuuta 2024,

  L 286

1

17.1.2024

 M10

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2024/1662, annettu 11 päivänä kesäkuuta 2024,

  L 1662

1

12.6.2024

►M11

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2024/3153, annettu 18 päivänä joulukuuta 2024,

  L 3153

1

19.12.2024

►M12

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2025/1441, annettu 18 päivänä heinäkuuta 2025,

  L 1441

1

23.7.2025

►M13

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2026/194, annettu 28 päivänä tammikuuta 2026,

  L 194

1

29.1.2026


Oikaistu:

 C1

Oikaisu, EUVL L 011, 15.1.2020, s.  3 (2019/1793)

 C2

Oikaisu, EUVL L 188, 15.7.2022, s.  152 (2022/913)

 C3

Oikaisu, EUVL L 030, 2.2.2023, s.  33 (2023/174)

 C4

Oikaisu, EUVL L 159, 22.6.2023, s.  127 ((EU) 2023/1110)

 C5

Oikaisu, EUVL L 90035, 23.1.2024, s.  1 ((EU) 2024/2862024/286)

 C6

Oikaisu, EUVL L 90066, 1.2.2024, s.  1 ((EU) 2024/2862024/286)

 C7

Oikaisu, EUVL L 90048, 21.1.2025, s.  1 ((EU) 2024/31532024/3153)

 C8

Oikaisu, EUVL L 90643, 11.8.2025, s.  1 ((EU) 2025/14412025/1441)




▼B

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2019/1793,

annettu 22 päivänä lokakuuta 2019,

tiettyjen tavaroiden tuloa unioniin tietyistä kolmansista maista sääntelevän virallisen valvonnan tilapäisestä tehostamisesta ja kiireellisistä toimenpiteistä, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EU) 2017/625 ja (EY) N:o 178/2002 täytäntöönpanosta ja komission asetusten (EY) N:o 669/2009, (EU) N:o 884/2014, (EU) 2015/175, (EU) 2017/186 ja (EU) 2018/1660 kumoamisesta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)



1 JAKSO

YHTEISET SÄÄNNÖKSET

1 artikla

Kohde ja soveltamisala

1.  

Tässä asetuksessa vahvistetaan

a) 

liitteessä I esitetty luettelo tietyistä kolmansista maista tulevista muista kuin eläinperäisistä elintarvikkeista ja rehuista, jotka kuuluvat kyseisessä liitteessä vahvistettuihin CN-koodeihin ja Taric-nimikkeisiin ja joihin sovelletaan tilapäisesti tehostettua virallista valvontaa niiden tullessa unioniin, asetuksen (EU) 2017/625 47 artiklan 2 kohdan b alakohdan mukaisesti;

▼M11

b) 

unioniin tuloa koskevat erityiset edellytykset seuraaville elintarvike- ja rehulähetysten luokille mykotoksiinien, aflatoksiinit mukaan luettuina, ja torjunta-ainejäämien aiheuttaman kontaminaatioriskin, mikrobikontaminaatioriskin sekä sudan-värien ja kasvitoksiinien vuoksi asetuksen (EY) N:o 178/2002 53 artiklan 1 kohdan b alakohdan mukaisesti:

i) 

lähetykset, joihin sisältyy kolmansista maista tai niiden osista tulevia muita kuin eläinperäisiä elintarvikkeita tai rehuja, jotka sisältävät jotakin liitteessä II olevan 1 kohdan taulukossa luetelluista elintarvikkeista ja rehuista ja jotka kuuluvat kyseisessä liitteessä vahvistettuihin CN-koodeihin ja Taric-nimikkeisiin;

ii) 

lähetykset, jotka sisältävät muita kuin eläinperäisiä elintarvikkeita ja rehuja, jotka lähetetään unioniin muusta kolmannesta maasta kuin alkuperämaasta ja jotka sisältävät jotakin liitteessä II olevan 3 kohdan taulukossa luetelluista elintarvikkeista ja rehuista;

▼M1

b a) 

liitteessä II a lueteltujen elintarvikkeiden ja rehujen unioniin tulon keskeyttäminen;

▼B

c) 

tämän kohdan a ja b alakohdassa tarkoitettujen elintarvike- ja rehulähetysten tunnistustarkastusten ja fyysisten tarkastusten tiheyttä koskevat säännöt;

d) 

tämän kohdan a ja b alakohdassa tarkoitettujen elintarvike- ja rehulähetysten näytteenotossa ja laboratorioanalyyseissä käytettyjä menetelmiä koskevat säännöt asetuksen (EU) 2017/625 34 artiklan 6 kohdan a alakohdan mukaisesti;

e) 

tämän kohdan b alakohdassa tarkoitettujen elintarvike- ja rehulähetysten mukana toimitettavaksi edellytetyn virallisen todistuksen mallia koskevat säännöt ja tällaista virallista todistusta koskevat vaatimukset asetuksen (EY) N:o 178/2002 53 artiklan 1 kohdan b alakohdan mukaisesti;

f) 

tämän kohdan b alakohdassa tarkoitettujen elintarvike- ja rehulähetysten mukana toimitettavaksi edellytettyjen korvaavien virallisten todistusten myöntämistä koskevat säännöt asetuksen (EU) 2017/625 90 artiklan c alakohdan mukaisesti.

2.  
Tätä asetusta sovelletaan unionin markkinoille saatettaviksi aiottujen 1 kohdan a ja b alakohdassa tarkoitettujen elintarvikkeiden ja rehujen lähetyksiin.

▼M6

3.  

Tätä asetusta ei sovelleta seuraaviin tuotelähetysten luokkiin, paitsi jos niiden nettopaino on yli 5 kg tuoretta tuotetta tai yli 2 kg muuta tuotetta:

a) 

lähetykset, jotka kuuluvat matkustajien henkilökohtaisiin matkatavaroihin ja on tarkoitettu heidän henkilökohtaiseen kulutukseensa tai käyttöönsä;

b) 

yksityishenkilöille lähetetyt muut kuin kaupalliset lähetykset, joita ei ole tarkoitettu markkinoille saatettaviksi.

Tätä asetusta ei sovelleta seuraaviin tuotelähetysten luokkiin, paitsi jos niiden nettopaino on yli 50 kg tuoretta tuotetta tai yli 10 kg muuta tuotetta:

a) 

lähetykset, jotka on lähetetty kaupallisina näytteinä, laboratorionäytteinä tai näyttelyissä käytettävinä näyttelyesineinä, joita ei ole tarkoitettu markkinoille saatettaviksi;

b) 

tieteellisiin tarkoituksiin tarkoitetut lähetykset.

4.  
Tätä asetusta ei sovelleta kansainvälistä liikennettä harjoittavissa kuljetusvälineissä oleviin 1 kohdan a ja b alakohdassa tarkoitettuihin elintarvikkeisiin ja rehuihin, joita ei pureta ja jotka on tarkoitettu miehistön ja matkustajien kulutukseen.
5.  
Jos 3 kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettujen tuotelähetysten aiotusta käyttötarkoituksesta on epäselvyyttä, todistustaakka on tapauksen mukaan henkilökohtaisten matkatavaroiden omistajilla tai lähetysten vastaanottajilla.
6.  

Toimivaltainen viranomainen voi vapauttaa tämän asetuksen mukaisista tunnistustarkastuksista ja fyysisistä tarkastuksista, mukaan luettuna näytteenotto ja laboratorioanalyysit, muiden kuin eläinperäisten elintarvikkeiden ja rehujen lähetykset, jotka on lähetetty kaupallisina näytteinä, laboratorionäytteinä tai näyttelyissä käytettävinä näyttelyesineinä, tai tieteellisiin tarkoituksiin tarkoitetut elintarvikkeiden ja rehujen lähetykset, joiden paino ylittää 3 kohdan toisessa alakohdassa säädetyt painorajat ja joita ei ole tarkoitettu markkinoille saatettaviksi, kunhan seuraavat edellytykset täyttyvät:

a) 

lähetysten mukana on unioniin tuontia koskeva lupa, jonka määränpääjäsenvaltion toimivaltainen viranomainen on myöntänyt etukäteen ja jossa esitetään

i) 

unioniin tuonnin tarkoitus;

ii) 

määräpaikka;

iii) 

takeet siitä, että lähetyksiä ei saateta markkinoille elintarvikkeena tai rehuna;

b) 

toimija esittää lähetykset unionin saapumisrajatarkastusasemalla;

c) 

unionin saapumisrajatarkastusaseman toimivaltainen viranomainen ilmoittaa lähetysten tuonnista määränpääjäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle virallisen valvonnan sähköisen tiedonhallintajärjestelmän (IMSOC) kautta.

▼B

2 artikla

Määritelmät

1.  

Tässä asetuksessa tarkoitetaan

a) 

”lähetyksellä””lähetystä” sellaisena kuin se on määritelty asetuksen (EU) 2017/625 3 artiklan 37 kohdassa;

b) 

”markkinoille saattamisella””markkinoille saattamista” sellaisena kuin se on määritelty asetuksen (EY) N:o 178/2002 3 artiklan 8 alakohdassa.

▼M4

c) 

”alkuperämaalla”

i) 

maata, josta tavarat ovat peräisin, jossa ne on kasvatettu, korjattu tai tuotettu, jos elintarvikkeet ja rehut on lueteltu liitteissä mykotoksiinien, aflatoksiinit mukaan luettuina, tai kasvitoksiinien aiheuttaman mahdollisen kontaminaatioriskin tai sallittujen torjunta-ainejäämien enimmäismäärien mahdollisen noudattamatta jättämisen vuoksi;

ii) 

maata, jossa tavarat on tuotettu, valmistettu tai kääritty, jos elintarvikkeet ja rehut on lueteltu liitteissä Salmonellan esiintymisriskin tai i alakohdassa mainittujen muiden vaarojen vuoksi.

▼M6 —————

▼B

3 artikla

Näytteenotto ja analyysit

Näytteenotto ja analyysit, jotka toimivaltaisten viranomaisten on suoritettava rajatarkastusasemilla tai asetuksen (EU) 2017/625 53 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetuissa valvontapisteissä osana 1 artiklan 1 kohdan a ja b alakohdassa tarkoitettujen elintarvikkeiden ja rehujen lähetysten fyysisiä tarkastuksia taikka kolmansissa maissa niiden analyysitulosten saamiseksi, joiden on oltava 1 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettujen elintarvikkeiden ja rehujen lähetysten mukana tämän asetuksen mukaisesti, on suoritettava seuraavien vaatimusten mukaisesti:

▼M12

a) 

liitteissä I ja II mykotoksiinien, aflatoksiinit mukaan luettuina, aiheuttaman mahdollisen kontaminaatioriskin vuoksi lueteltujen elintarvikkeiden osalta näytteenotto ja analyysit on suoritettava komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2023/2782 ( 1 ) mukaisesti;

▼B

b) 

liitteissä I ja II mykotoksiinien, aflatoksiinit mukaan luettuina, aiheuttaman mahdollisen kontaminaatioriskin vuoksi lueteltujen rehujen osalta näytteenotto ja analyysit on suoritettava asetuksen (EY) N:o 152/2009 mukaisesti;

c) 

liitteissä I ja II torjunta-ainejäämien sallittujen enimmäismäärien mahdollisen noudattamatta jättämisen vuoksi lueteltujen elintarvikkeiden ja rehujen osalta näytteenotto on suoritettava direktiivin 2002/63/EY mukaisesti;

▼M12 —————

▼B

e) 

liitteissä I ja II Salmonellan esiintymisriskin vuoksi lueteltujen elintarvikkeiden osalta näytteenotto ja analyysit Salmonellan valvontaa varten on suoritettava liitteessä III vahvistettujen näytteenottomenettelyjen ja analyyttisten vertailumenetelmien mukaisesti;

▼M12

f) 

liitteissä I ja II olevissa alaviitteissä tarkoitettuja näytteenotto- ja analyysimenetelmiä on sovellettava muihin kuin a, b, c ja e alakohdassa tarkoitettuihin vaaroihin.

▼B

4 artikla

Luovutus vapaaseen liikkeeseen

Tulliviranomaiset voivat sallia liitteissä I ja II lueteltujen elintarvikkeiden ja rehujen lähetysten luovutuksen vapaaseen liikkeeseen vasta sitten, kun on esitetty asetuksen (EU) 2017/625 57 artiklan 2 kohdan b alakohdassa säädetty asianmukaisesti valmiiksi täytetty yhteinen terveyttä koskeva tuloasiakirja (CHED), jossa vahvistetaan, että lähetys on kyseisen asetuksen 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen sääntöjen mukainen.

2 JAKSO

TIETYISTÄ KOLMANSISTA MAISTA TULEVIEN TIETTYJEN ELINTARVIKKEIDEN JA REHUJEN VIRALLISEN VALVONNAN TILAPÄINEN TEHOSTAMINEN RAJATARKASTUSASEMILLA JA VALVONTAPISTEISSÄ

5 artikla

Muiden kuin eläinperäisten elintarvikkeiden ja rehujen luettelo

1.  
Liitteessä I lueteltujen elintarvikkeiden ja rehujen lähetysten virallista valvontaa tehostetaan tilapäisesti rajatarkastusasemilla lähetysten tullessa unioniin ja valvontapisteissä.
2.  
Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen elintarvikkeiden ja rehujen tunnistus virallista valvontaa varten on tehtävä liitteessä I mainittujen yhdistetyn nimikkeistön koodien ja Taric-alanimikkeiden perusteella.

6 artikla

Tunnistustarkastusten ja fyysisten tarkastusten tiheys

1.  
Rajatarkastusasemien ja asetuksen (EU) 2017/625 53 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitettujen valvontapisteiden toimivaltaisten viranomaisten on tehtävä liitteessä I lueteltujen elintarvikkeiden ja rehujen lähetyksille tunnistustarkastukset ja fyysiset tarkastukset, mukaan luettuna näytteenotto ja laboratorioanalyysit, kyseisessä liitteessä vahvistetulla tiheydellä.
2.  
Liitteessä I olevassa kohdassa vahvistettua tunnistus- ja fyysisten tarkastusten tiheyttä on sovellettava yleistiheytenä kaikkiin kyseiseen kohtaan kuuluviin tuotteisiin.

3 JAKSO

▼M1

TIETYISTÄ KOLMANSISTA MAISTA TAPAHTUVAA TIETTYJEN ELINTARVIKKEIDEN JA REHUJEN TULOA UNIONIIN TAI UNIONIIN TULON KESKEYTTÄMISTÄ KOSKEVAT ERITYISET EDELLYTYKSET

▼B

7 artikla

Tulo unioniin

1.  
Liitteessä II lueteltujen elintarvikkeiden ja rehujen lähetysten unioniin tulo on sallittua ainoastaan tässä jaksossa vahvistettujen edellytysten mukaisesti.
2.  
Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen elintarvikkeiden ja rehujen tunnistus virallista valvontaa varten on tehtävä liitteessä II mainittujen yhdistetyn nimikkeistön koodien ja Taric-alanimikkeiden perusteella.
3.  
Edellä 1 kohdassa tarkoitettuihin lähetyksiin on sovellettava virallista valvontaa rajatarkastusasemilla niiden tullessa unioniin ja valvontapisteissä.

8 artikla

Tunnistustarkastusten ja fyysisten tarkastusten tiheys

1.  
Rajatarkastusaseman ja asetuksen (EU) 2017/625 53 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitettujen valvontapisteiden toimivaltaisten viranomaisten on tehtävä liitteessä II lueteltujen elintarvikkeiden ja rehujen lähetyksille tunnistustarkastukset ja fyysiset tarkastukset, mukaan luettuna näytteenotto ja laboratorioanalyysit, kyseisessä liitteessä vahvistetulla tiheydellä.
2.  
Liitteessä II olevassa kohdassa vahvistettua tunnistus- ja fyysisten tarkastusten tiheyttä on sovellettava yleistiheytenä kaikkiin kyseiseen kohtaan kuuluviin tuotteisiin.

▼M9 —————

▼B

9 artikla

Tunnistuskoodi

1.  
Jokaiselle liitteessä II lueteltujen elintarvikkeiden ja rehujen lähetykselle on annettava tunnistuskoodi.
2.  
Jokainen lähetykseen kuuluva yksittäinen pussi tai pakkaus on merkittävä kyseisellä tunnistuskoodilla.

▼M12

3.  
Poiketen siitä, mitä 2 kohdassa säädetään, kun kyseessä on lähetys, jossa pussi tai pakkaus koostuu useista pienistä pakkauksista, riittää, että lähetyksen tunnistuskoodi mainitaan pienistä pakkauksista koostuvassa pussissa tai pakkauksessa.

▼B

10 artikla

Kolmannen maan toimivaltaisten viranomaisten suorittamien näytteenoton ja analyysien tulokset

1.  
Jokaisen liitteessä II lueteltujen elintarvikkeiden ja rehujen lähetyksen mukana on oltava alkuperämaana olevan kolmannen maan tai sen maan, josta lähetys lähetetään, jos kyseinen maa ei ole sama kuin alkuperämaa, toimivaltaisten viranomaisten kyseiselle lähetykselle suorittamien näytteenoton ja analyysien tulokset.
2.  

Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen tulosten perusteella toimivaltaisten viranomaisten on varmistettava,

▼M12

a) 

että liitteessä II mykotoksiinien ja kasvitoksiinien aiheuttaman kontaminaatioriskin vuoksi lueteltujen elintarvikkeiden ja rehujen lähetykset ovat komission asetuksen (EU) 2023/915 ( 2 ) ja direktiivin 2002/32/EY mukaisia mykotoksiinien enimmäismäärien osalta;

▼B

b) 

että liitteessä II torjunta-ainejäämien aiheuttaman kontaminaatioriskin vuoksi lueteltujen elintarvikkeiden ja rehujen lähetykset ovat torjunta-ainejäämien enimmäismääriä koskevan asetuksen (EY) N:o 396/2005 mukaisia;

▼M12 —————

▼B

d) 

Salmonellan aiheuttaman mikrobikontaminaatioriskin vuoksi liitteessä II lueteltujen elintarvikkeiden lähetysten osalta, että Salmonellaa ei esiinny 25 g:ssa.

▼M12 —————

▼B

4.  
Edellä 1 kohdassa tarkoitetuissa näytteenoton ja analyysien tuloksissa on mainittava sen lähetyksen, johon ne liittyvät, tunnistuskoodi, jota tarkoitetaan 9 artiklan 1 kohdassa.
5.  
Edellä 1 kohdassa tarkoitetut analyysit on tehtävä standardin ISO/IEC 17025 (Testaus- ja kalibrointilaboratorioiden pätevyys. Yleiset vaatimukset) mukaisesti akkreditoidussa laboratoriossa.

▼M3

11 artikla

Virallinen todistus

1.  
Jokaisen liitteessä II lueteltua elintarviketta ja rehua sisältävän lähetyksen mukana on oltava liitteessä IV esitetyn mallin mukainen virallinen todistus, jäljempänä ”virallinen todistus”.
2.  

Virallisen todistuksen on täytettävä seuraavat vaatimukset:

a) 

virallisen todistuksen on oltava alkuperämaana olevan kolmannen maan tai sen kolmannen maan, josta lähetys lähetetään, jos kyseinen maa ei ole sama kuin alkuperämaa, toimivaltaisen viranomaisen myöntämä;

b) 

virallisessa todistuksessa on mainittava lähetyksen, johon se liittyy, tunnistuskoodi, jota tarkoitetaan 9 artiklan 1 kohdassa;

c) 

virallisessa todistuksessa on oltava todistuksen myöntävän virkamiehen allekirjoitus ja virallinen leima;

d) 

jos virallisessa todistuksessa on useita tai vaihtoehtoisia väittämiä, todistuksen myöntävän virkamiehen on viivattava yli ne väittämät, joilla ei ole merkitystä, ja merkittävä ne nimikirjaimillaan ja leimalla, tai poistettava ne kokonaan todistuksesta;

e) 

virallisen todistuksen on koostuttava joko

i) 

yhdestä ainoasta paperiarkista; tai

ii) 

useasta paperiarkista, jotka ovat osa yhtenäistä ja jakamatonta kokonaisuutta; tai

iii) 

useasta peräkkäisestä sivusta, jotka on kukin numeroitu niin, että numeroinnista käy ilmi, että sivu on yksi rajallisesta määrästä peräkkäisiä sivuja;

f) 

jos virallisessa todistuksessa on useita peräkkäisiä sivuja tämän kohdan e alakohdan iii alakohdan mukaisesti, kullakin sivulla on oltava asetuksen (EU) 2017/625 89 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitettu yksilöllinen koodi, todistuksen myöntävän virkamiehen allekirjoitus ja virallinen leima;

g) 

virallinen todistus on esitettävä sen unionin saapumisrajatarkastusaseman toimivaltaiselle viranomaiselle, jolla lähetykseen sovelletaan virallista valvontaa;

h) 

virallinen todistus on myönnettävä, ennen kuin lähetys, johon se liittyy, lähtee todistuksen myöntävän kolmannen maan toimivaltaisten viranomaisten valvonnasta;

i) 

virallinen todistus on laadittava sen jäsenvaltion virallisella kielellä tai jollakin sen virallisista kielistä, jossa unionin saapumisrajatarkastusasema sijaitsee;

j) 

virallisen todistuksen on oltava voimassa enintään neljä kuukautta myöntämispäivästä ja joka tapauksessa enintään kuusi kuukautta 10 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen laboratorioanalyysien tulosten saantipäivästä.

3.  
Poiketen siitä, mitä 2 kohdan i alakohdassa säädetään, jäsenvaltio voi hyväksyä, että viralliset todistukset laaditaan jollakin muulla unionin virallisella kielellä ja että niihin liitetään tarvittaessa oikeaksi todistettu käännös.
4.  
Edellä 2 kohdan c alakohdassa tarkoitetun allekirjoituksen ja leiman värin on oltava eri kuin painovärin, lukuun ottamatta kohopainettua leimaa tai vesileimaa.
5.  
Edellä olevan 2 kohdan c–g alakohtaa ja 4 kohtaa ei sovelleta sähköisiin todistuksiin, jotka myönnetään komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1715 ( 3 ) 39 artiklan 1 kohdan vaatimusten mukaisesti.
6.  
Edellä olevia 2 kohdan d, e ja f alakohtaa ei sovelleta virallisiin todistuksiin, jotka ovat paperimuodossa ja jotka täytetään ja tulostetaan Traces-järjestelmässä.
7.  
Toimivaltaiset viranomaiset voivat myöntää korvaavan virallisen todistuksen ainoastaan komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2020/2235 ( 4 ) 6 artiklassa vahvistettujen sääntöjen mukaisesti.
8.  
Virallinen todistus on täytettävä liitteessä IV esitettyjen huomautusten perusteella.

▼M1

11 a artikla

Unioniin tulon keskeyttäminen

1.  
Jäsenvaltioiden on kiellettävä liitteessä II a lueteltujen elintarvikkeiden ja rehujen tulo unioniin.
2.  
Edellä olevaa 1 kohtaa sovelletaan elintarvikkeisiin ja rehuihin, jotka on tarkoitettu saatettaviksi unionin markkinoille, ja elintarvikkeisiin ja rehuihin, jotka on tarkoitettu yksityiseen käyttöön tai kulutukseen unionin tullialueella.

▼B

4 JAKSO

LOPPUSÄÄNNÖKSET

▼M4

12 artikla

Liitteiden päivitykset

Komissio tarkastelee liitteissä I, II ja II a vahvistettuja luetteloja säännöllisesti vähintään kuuden kuukauden välein, jotta voidaan ottaa huomioon riskeihin ja sääntöjen noudattamatta jättämiseen liittyvät uudet tiedot.

▼B

13 artikla

Kumoaminen

1.  
Kumotaan asetukset (EY) N:o 669/2009, (EU) N:o 884/2014, (EU) 2017/186, (EU) 2015/175 ja (EU) 2018/1660 14 päivästä joulukuuta 2019.
2.  
Viittauksia asetuksiin (EY) N:o 669/2009, (EU) N:o 884/2014, (EU) 2017/186, (EU) 2015/175 ja (EU) 2018/1660 pidetään viittauksina tähän asetukseen.
3.  
Muissa kuin 1 kohdassa tarkoitetuissa säädöksissä olevia viittauksia ”asetuksen (EY) N:o 669/2009 3 artiklan b alakohdassa tarkoitettuun nimettyyn saapumispaikkaan” tai ”nimettyyn saapumispaikkaan” pidetään viittauksina asetuksen (EU) 2017/625 3 artiklan 38 kohdassa tarkoitettuun ”rajatarkastusasemaan”.
4.  
Muissa kuin 1 kohdassa tarkoitetuissa säädöksissä olevia viittauksia ”asetuksen (EY) N:o 669/2009 3 artiklan a alakohdassa tarkoitettuun yhteiseen tuloasiakirjaan (CED)”, asetuksen (EY) N:o 669/2009 liitteessä II tarkoitettuun ”yhteiseen tuloasiakirjaan (CED)” tai ”yhteiseen tuloasiakirjaan (CED)” pidetään viittauksina asetuksen (EU) 2017/625 56 artiklassa tarkoitettuun ”yhteiseen terveyttä koskevaan tuloasiakirjaan (CHED)”.
5.  
Muissa kuin 1 kohdassa tarkoitetuissa säädöksissä olevia viittauksia asetuksen (EY) N:o 669/2009 3 artiklan c alakohdassa vahvistettuun määritelmään pidetään viittauksina asetuksen (EU) 2017/625 3 artiklan 37 alakohdassa vahvistettuun ”lähetyksen” määritelmään.

▼M12

14 artikla

Siirtymäaika

Sellaisten Intiasta tulevien ceyloninmoringan (Moringa oleifera) ja pitkäpapujen (Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. unguiculata) lähetysten, jotka on lähetetty alkuperämaasta tai muusta kolmannesta maasta, jos kyseinen maa on eri kuin alkuperämaa, ennen komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2025/1441 ( 5 ) voimaantuloa, tulo unioniin on sallittua 12 päivään lokakuuta 2025 ilman, että niiden mukana on 10 artiklassa tarkoitetut näytteenoton ja analyysien tulokset ja 11 artiklassa tarkoitettu virallinen todistus.

▼B

15 artikla

Voimaantulo ja soveltamispäivä

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan 14 päivästä joulukuuta 2019.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

▼M13




LIITE I

Tietyistä kolmansista maista tulevat muut kuin eläinperäiset elintarvikkeet ja rehut, joihin sovelletaan tilapäisesti tehostettua virallista valvontaa rajatarkastusasemilla ja valvontapisteissä



Rivi

Alkuperämaa

Elintarvikkeet ja rehut (käyttötarkoitus)

CN-koodi (1)

Taric-alanimike

Vaara

Fyysisten ja tunnistustarkastusten tiheys (%)

1

Azerbaidžan (AZ)

— Hasselpähkinät (Corylus sp.), kuorelliset

0802 21 00

 

 

 

— Hasselpähkinät (Corylus sp.), kuorettomat

0802 22 00

 

 

 

— Pähkinöiden tai kuivattujen hedelmien sekoitukset, jotka sisältävät hasselpähkinöitä

ex 0813 50 39

70

 

 

ex 0813 50 91

70

 

 

ex 0813 50 99

70

 

 

— Hasselpähkinätahna

ex 2007 10 10

70

 

 

 

ex 2007 10 99

40

 

 

 

ex 2007 99 39

05; 06

 

 

 

ex 2007 99 50

33

 

 

 

ex 2007 99 97

23

 

 

— Hasselpähkinät, muulla tavoin valmistetut tai säilötyt, myös sekoitukset

ex 2008 19 12

30

 

 

ex 2008 19 19

30

 

 

ex 2008 19 92

30

 

 

 

ex 2008 19 95

20

 

 

 

ex 2008 19 99

30

 

 

 

ex 2008 97 12

15

 

 

 

ex 2008 97 14

15

Aflatoksiinit

20

 

ex 2008 97 16

15

 

 

 

ex 2008 97 18

15

 

 

 

ex 2008 97 32

15

 

 

 

ex 2008 97 34

15

 

 

 

ex 2008 97 36

15

 

 

 

ex 2008 97 38

15

 

 

 

ex 2008 97 51

15

 

 

 

ex 2008 97 59

15

 

 

 

ex 2008 97 72

15

 

 

 

ex 2008 97 74

15

 

 

 

ex 2008 97 76

15

 

 

 

ex 2008 97 78

15

 

 

 

ex 2008 97 92

15

 

 

 

ex 2008 97 93

15

 

 

 

ex 2008 97 94

15

 

 

 

ex 2008 97 96

15

 

 

 

ex 2008 97 97

15

 

 

 

ex 2008 97 98

15

 

 

— Hasselpähkinästä valmistetut hienot ja karkeat jauhot sekä jauhe

ex 1106 30 90

40

 

 

 

 

 

 

— Hasselpähkinäöljy

ex 1515 90 99

20

 

 

(Elintarvikkeet)

 

 

 

 

2

Bangladesh (BD)

Hyasinttipavut (Lablab purpureus)

(Elintarvikkeet)

ex 0708 90 00

30

Torjunta-ainejäämät (3)

30

Sukaattisitruunat (Citrus medica)

(Elintarvikkeet)

ex 0805 90 00

20

Torjunta-ainejäämät (3)

20

3

Burkina Faso (BF)

Munakoisot (Solanum aethiopicum)

(Elintarvikkeet)

ex 0709 30 00

70

Torjunta-ainejäämät (3)

20

4

Norsunluurannikko (CI)

Palmuöljy (12)

(Elintarvikkeet)

1511 10 90

 

sudan-

värit (14)

30

1511 90 11

 

ex 1511 90 19

90

1511 90 99

 

5

Kiina (CN)

— Maapähkinät, kuorelliset

1202 41 00

 

Aflatoksiinit

10

— Maapähkinät, kuoritut

1202 42 00

 

— Maapähkinävoi

2008 11 10

 

— Maapähkinät, muulla tavalla valmistetut tai säilötyt

2008 11 91

 

2008 11 96

 

2008 11 98

 

— Öljykakut ja muut maapähkinäöljyn erottamisessa syntyneet kiinteät jätetuotteet, myös jauhetut tai pelleteiksi valmistetut

2305 00 00

 

 

 

 

 

— Maapähkinästä valmistetut hienot ja karkeat jauhot

ex 1208 90 00

20

— Maapähkinätahna

ex 2007 10 10

80

( Elintarvikkeet ja rehut )

ex 2007 10 99

50

 

ex 2007 99 39

07; 08

Makeat ja miedot paprikat (Capsicum

annuum)

(Elintarvikkeet – murskatut tai jauhetut)

ex 0904 22 00

11

Salmonella (4)

10

Tee, myös maustettu

(Elintarvikkeet)

0902

 

Torjunta-ainejäämät (3) (5)

20

6

Kolumbia (CO)

Granadilla ja passiohedelmä (Passiflora ligularis ja Passiflora edulis)

(Elintarvikkeet)

ex 0810 90 20

ex 0810 90 20

40

50

Torjunta-ainejäämät (3)

20

7

Dominikaaninen tasavalta (DO)

— Makeat ja miedot paprikat (Capsicum annuum)

0709 60 10

 

Torjunta-ainejäämät (3) (16)

50

0710 80 51

 

— Capsicum-suvun paprikat (muut kuin makeat ja miedot)

(Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt)

ex 0709 60 99

20

ex 0710 80 59

20

8

Egypti (EG)

— Makeat ja miedot paprikat (Capsicum annuum)

0709 60 10

0710 80 51

 

Torjunta-ainejäämät (3) (6)

30

— Capsicum-suvun paprikat (muut kuin makeat ja miedot)

(Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt)

ex 0709 60 99

20

ex 0710 80 59

20

Appelsiinit

(Elintarvikkeet – tuoreet tai kuivatut)

0805 10

 

Torjunta-ainejäämät (3)

10

Sokeriannoona (Annona squamosa)

(Elintarvikkeet – tuoreet tai jäähdytetyt)

ex 0810 90 75

20

Torjunta-ainejäämät (3)

20

Viinilehdet

(Elintarvikkeet)

ex 2008 99 99

ex 2008 99 99

11

19

Torjunta-ainejäämät (3)

50

Mango (Mangifera indica)

(Elintarvikkeet)

ex 0804 50 00

40

Torjunta-ainejäämät (3)

20

Mansikat

(Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt)

0810 10 00

0811 10

 

Torjunta-ainejäämät (3)

20

9

Etiopia (ET)

Seesaminsiemenet (Sesamum)

(Elintarvikkeet)

1207 40 90

 

Salmonella (2)

50

ex 2008 19 19

49

ex 2008 19 99

49

— Piper-sukuiset pippurit; kuivatut, murskatut tai jauhetut Capsicum- tai Pimenta-sukuiset hedelmät

0904

 

Aflatoksiinit

30

— Inkivääri, sahrami, kurkuma, timjami, laakerinlehdet, curry ja muut mausteet

(Elintarvikkeet – kuivatut mausteet)

0910

 

10

Georgia (GE)

— Hasselpähkinät (Corylus sp.), kuorelliset

0802 21 00

 

 

 

— Hasselpähkinät (Corylus sp.), kuorettomat

0802 22 00

 

 

 

— Pähkinöiden tai kuivattujen hedelmien sekoitukset, jotka sisältävät hasselpähkinöitä

ex 0813 50 39

70

 

 

ex 0813 50 91

70

 

 

ex 0813 50 99

70

 

 

— Hasselpähkinätahna

ex 2007 10 10

70

 

 

 

ex 2007 10 99

40

 

 

 

ex 2007 99 39

05; 06

 

 

 

ex 2007 99 50

33

 

 

 

ex 2007 99 97

23

 

 

— Hasselpähkinät, muulla tavoin valmistetut tai säilötyt, myös sekoitukset

ex 2008 19 12

30

 

 

ex 2008 19 19

30

 

 

ex 2008 19 92

30

 

 

 

ex 2008 19 95

20

 

 

 

ex 2008 19 99

30

 

 

 

ex 2008 97 12

15

 

 

 

ex 2008 97 14

15

Aflatoksiinit

20

 

ex 2008 97 16

15

 

 

 

ex 2008 97 18

15

 

 

 

ex 2008 97 32

15

 

 

 

ex 2008 97 34

15

 

 

 

ex 2008 97 36

15

 

 

 

ex 2008 97 38

15

 

 

 

ex 2008 97 51

15

 

 

 

ex 2008 97 59

15

 

 

 

ex 2008 97 72

15

 

 

 

ex 2008 97 74

15

 

 

 

ex 2008 97 76

15

 

 

 

ex 2008 97 78

15

 

 

 

ex 2008 97 92

15

 

 

 

ex 2008 97 93

15

 

 

 

ex 2008 97 94

15

 

 

 

ex 2008 97 96

15

 

 

 

ex 2008 97 97

15

 

 

 

ex 2008 97 98

15

 

 

— Hasselpähkinästä valmistetut hienot ja karkeat jauhot sekä jauhe

ex 1106 30 90

40

 

 

 

 

 

 

— Hasselpähkinäöljy

ex 1515 90 99

20

 

 

(Elintarvikkeet)

 

 

 

 

11

Ghana (GH)

— Maapähkinät, kuorelliset

1202 41 00

 

Aflatoksiinit

50

— Maapähkinät, kuoritut

1202 42 00

 

— Maapähkinävoi

2008 11 10

 

— Maapähkinät, muulla tavalla valmistetut tai säilötyt, myös sekoitukset

2008 11 91

 

2008 11 96

 

2008 11 98

 

 

ex 2008 19 12

40

 

ex 2008 19 19

50

 

ex 2008 19 92

40

 

ex 2008 19 95

40

 

ex 2008 19 99

50

— Öljykakut ja muut maapähkinäöljyn erottamisessa syntyneet kiinteät jätetuotteet, myös jauhetut tai pelleteiksi valmistetut

2305 00 00

 

— Maapähkinästä valmistetut hienot ja karkeat jauhot

ex 1208 90 00

20

— Maapähkinätahna

ex 2007 10 10

80

( Elintarvikkeet ja rehut )

ex 2007 10 99

50

 

ex 2007 99 39

07; 08

12

Israel (IL) (15)

Basilika (Ocimum basilicum)

(Elintarvikkeet)

ex 1211 90 86

20

Torjunta-ainejäämät (3)

10

13

Intia (IN)

Betelköynnöksen lehdet (Piper betle L.)

(Elintarvikkeet)

ex 1404 90 00  (11)

10

Salmonella (4)

50

Okra

(Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt)

ex 0709 99 90

ex 0710 80 95

20

30

Torjunta-ainejäämät (3) (7)

30

Riisi

(Elintarvikkeet)

1006

 

Torjunta-ainejäämät (3)

10

Guava (Psidium guajava)

(Elintarvikkeet)

ex 0804 50 00

30

Torjunta-ainejäämät (3)

30

Capsicum-suvun paprikat

(makeat ja miedot sekä muut kuin makeat ja miedot)

(Elintarvikkeet – kuivatut, paahdetut,

murskatut tai jauhetut)

0904 21 10

 

Aflatoksiinit

10

ex 0904 22 00

11; 19

ex 0904 21 90

20

ex 2005 99 10

10; 90

ex 2005 99 80

94

— Roomankuminan siemenet

0909 31 00

 

Torjunta-ainejäämät (3)

30

— Roomankuminan siemenet, murskatut tai jauhetut

(Elintarvikkeet)

0909 32 00

Johanneksenleipäpuujauhetta tai guarkumia sisältävät elintarvikelisäainesekoitukset

(Elintarvikkeet)

ex 2106 90 92

ex 2106 90 98

ex 3824 99 93

ex 3824 99 96

 

Torjunta-ainejäämät (13)

20

Piper-sukuiset pippurit; kuivatut, murskatut tai jauhetut Capsicum- tai Pimenta-sukuiset hedelmät:

(Elintarvikkeet – kuivatut mausteet)

0904

 

Torjunta-ainejäämät (13)

20

Kalsiumkarbonaatti

(Elintarvikkeet ja rehut)

ex 2106 90 92

55

Torjunta-ainejäämät (13)

30

ex 2106 90 98

60

ex 25 30 90 70

10

2836 50 00

 

Pullokurpitsa (Lagenaria siceraria)

(Elintarvikkeet – tuoreet tai jäähdytetyt)

ex 0709 93 90

10

Torjunta-ainejäämät (3)

20

14

Kenia (KE)

Pavut (Vigna spp., Phaseolus spp.)

(Elintarvikkeet – tuoreet tai jäähdytetyt)

0708 20

 

Torjunta-ainejäämät (3)

10

Capsicum-suvun paprikat (muut kuin makeat ja miedot)

(Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt)

ex 0709 60 99

ex 0710 80 59

20

20

Torjunta-ainejäämät (3)

20

15

Sri Lanka (LK)

Mukunuwenna (Alternanthera sessilis)

(Elintarvikkeet)

ex 0709 99 90

35

Torjunta-ainejäämät (3)

50

Pitkäpavut

(Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. unguiculata)

(Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt

vihannekset)

ex 0708 20 00

ex 0710 22 00

10

10

Torjunta-ainejäämät (3)

30

Capsicum-suvun paprikat (makeat ja miedot sekä muut kuin makeat ja miedot)

(Elintarvikkeet – kuivatut, paahdetut, murskatut tai jauhetut)

0904 21 10

 

Aflatoksiinit

50

ex 0904 21 90

20

ex 0904 22 00

11; 19

ex 2005 99 10

10; 90

ex 2005 99 80

94

16

Madagaskar (MG)

Lehmänpapu (Vigna unguiculata)

(Elintarvikkeet)

0713 35 00

 

Torjunta-ainejäämät (3)

50

17

Meksiko (MX)

Papaija (Carica papaya)

(Elintarvikkeet – tuoreet tai jäähdytetyt)

0807 20 00

 

Torjunta-ainejäämät (3)

20

18

Malesia (MY)

Jakkipuun hedelmät (Artocarpus heterophyllus)

(Elintarvikkeet – tuoreet)

ex 0810 90 20

20

Torjunta-ainejäämät (3)

50

19

Pakistan (PK)

Maustesekoitukset

(Elintarvikkeet)

0910 91 10

0910 91 90

 

Aflatoksiinit

30

Riisi

(Elintarvikkeet)

1006

 

Aflatoksiinit ja

okratoksiini A

10

Torjunta-ainejäämät (3)

10

20

Ruanda (RW)

Capsicum-suvun paprikat (muut kuin makeat ja miedot)

(Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt)

ex 0709 60 99

ex 0710 80 59

20

20

Torjunta-ainejäämät (3)

50

21

Syyria (SY)

Seesaminsiemenistä (Sesamum) valmistettu tahini ja halva

(Elintarvikkeet)

ex 1704 90 99

ex 1806 20 95

ex 1806 90 50

ex 1806 90 60

ex 2008 19 19

ex 2008 19 99

12; 92

13; 93

10

11; 91

41

41

Salmonella (2)

30

22

Thaimaa (TH)

Capsicum-suvun paprikat (muut kuin makeat ja miedot)

(Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt)

ex 0709 60 99

ex 0710 80 59

20

20

Torjunta-ainejäämät (3) (8)

50

Granadilla ja passiohedelmä (Passiflora ligularis ja Passiflora edulis)

(Elintarvikkeet – tuoreet)

ex 0810 90 20

ex 0810 90 20

40

50

Torjunta-ainejäämät (3)

10

23

Turkki (TR)

Sitruunat (Citrus limon, Citrus

limonum)

( Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai kuivatut )

0805 50 10

 

Torjunta-ainejäämät (3)

20

Granaattiomenat

(Elintarvikkeet – tuoreet tai jäähdytetyt)

ex 0810 90 75

30

Torjunta-ainejäämät (3) (9)

30

— Makeat ja miedot paprikat (Capsicum annuum)

0709 60 10

0710 80 51

 

Torjunta-ainejäämät (3) (10)

20

— Capsicum-suvun paprikat (muut kuin makeat ja miedot)

(Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt)

ex 0709 60 99

ex 0710 80 59

20

20

Kuivattu oregano

(Elintarvikkeet)

ex 1211 90 86

40

Pyrrolitsidiinialkaloidit

30

Seesaminsiemenet (Sesamum)

(Elintarvikkeet)

1207 40 90

 

Salmonella (2)

30

ex 2008 19 19

49

ex 2008 19 99

49

Tomaatit (Solanum lycopersicum L.)

(Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt

vihannekset)

0702 00

0710 80 70

 

Torjunta-ainejäämät (3)

20

24

Uganda (UG)

Capsicum-suvun paprikat (muut kuin makeat ja miedot)

(Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt)

ex 0709 60 99

ex 0710 80 59

20

20

Torjunta-ainejäämät (3)

50

25

Yhdysvallat (US)

— Maapähkinät, kuorelliset

1202 41 00

 

 

 

— Maapähkinät, kuoritut

1202 42 00

 

 

 

— Maapähkinävoi

2008 11 10

 

 

 

— Maapähkinät, muulla tavalla valmistetut tai säilötyt

2008 11 91

2008 11 96

2008 11 98

 

 

 

— Öljykakut ja muut maapähkinäöljyn erottamisessa syntyneet kiinteät jätetuotteet, myös jauhetut tai pelleteiksi valmistetut

2305 00 00

 

Aflatoksiinit

20

— Maapähkinästä valmistetut hienot ja karkeat jauhot

ex 1208 90 00

20

 

 

— Maapähkinätahna

ex 2007 10 10

80

 

 

( Elintarvikkeet ja rehut )

ex 2007 10 99

50

 

 

 

ex 2007 99 39

07; 08

 

 

26

Vietnam (VN)

Durio (Durio zibethinus)

(Elintarvikkeet – tuoreet tai jäähdytetyt)

0810 60 00

 

Torjunta-ainejäämät (3)

20

(1)   

Jos johonkin CN-koodiin kuuluvista tuotteista vain osalle on tehtävä tarkastukset, CN-koodi on merkitty tunnuksella ”ex”.

(2)   

Näytteenotto ja analyysit on tehtävä liitteessä III olevan 1 kohdan a alakohdassa vahvistettujen näytteenottomenettelyjen ja analyyttisten vertailumenetelmien mukaisesti.

(3)   

Ainakin niiden torjunta-aineiden jäämät, jotka on lueteltu torjunta-ainejäämien enimmäismääristä kasvi- ja eläinperäisissä elintarvikkeissa ja rehuissa tai niiden pinnalla sekä neuvoston direktiivin 91/414/ETY muuttamisesta 23 päivänä helmikuuta 2005 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 396/2005 29 artiklan 2 kohdan mukaisesti hyväksytyssä valvontaohjelmassa (EUVL L 70, 16.3.2005, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/396/oj) ja jotka voidaan analysoida monijäämämenetelmillä, joiden perustana on GC-MS ja LC-MS (torjunta-aineita seurattava ainoastaan kasviperäisissä tuotteissa tai niiden pinnalla).

(4)   

Näytteenotto ja analyysit on tehtävä liitteessä III olevan 1 kohdan b alakohdassa vahvistettujen näytteenottomenettelyjen ja analyyttisten vertailumenetelmien mukaisesti.

(5)   

Tolfenpyradin jäämät.

(6)   

Seuraavien jäämät: dikofoli (p,p’- ja o,p’-isomeerien summa), dinotefuraani, folpetti, prokloratsi (prokloratsin ja sen 2,4,6-triklorofenyyliryhmän sisältävien metaboliittien summa ilmaistuna prokloratsina), tiofanaattimetyyli ja triforiini.

(7)   

Diafentiuronin jäämät.

(8)   

Seuraavien jäämät: formetanaatti (formetanaatin ja sen suolojen summa ilmaistuna formetanaatti(hydrokloridi)na), protiofossi ja triforiini.

(9)   

Prokloratsin jäämät.

(10)   

Seuraavien jäämät: diafentiuroni, formetanaatti (formetanaatin ja sen suolojen summa ilmaistuna formetanaatti(hydrokloridi)na) ja tiofanaattimetyyli.

(11)   

Betelköynnöksen lehtiä (Piper betle) sisältävät tai niistä koostuvat elintarvikkeet, mukaan lukien mutta ei pelkästään CN-koodiin 1404 90 00 kuuluvat.

(12)   

Suoraan ihmisravinnoksi pakatut elintarvikkeet.

(13)   

Etyleenioksidijäämät (etyleenioksidin ja 2-kloorietanolin summa ilmaistuna etyleenioksidina). Elintarvikelisäaineiden tapauksessa sovellettava jäämien enimmäismäärä (MRL) on 0,1 mg/kg (analyysimenetelmän määritysraja (LOQ)). Etyleenioksidin käyttö on kielletty Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1333/2008 liitteissä II ja III lueteltujen elintarvikelisäaineiden eritelmien vahvistamisesta 9 päivänä maaliskuuta 2012 annetun komission asetuksen (EU) N:o 231/2012 mukaisesti (EUVL L 83, 22.3.2012, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/231/oj).

(14)   

Tässä liitteessä ”sudan-väreillä” tarkoitetaan seuraavia kemiallisia aineita: i) sudan I (CAS-numero 842-07-9); ii) sudan II (CAS-numero 3118-97-6); iii) sudan III (CAS-numero 85-86-9); iv) scarletinpuna eli sudan IV (CAS-numero 85-83-6). Sudan-värijäämien määrän on oltava pienempi kuin 0,5 mg/kg määritettynä analyysimenetelmällä, jossa käytetään määritysrajaa.

(15)   

Jäljempänä tällä tarkoitetaan Israelin valtiota, pois luettuina Israelin valtion 5 päivästä kesäkuuta 1967 alkaen hallinnoimat alueet eli Golanin kukkulat, Gazan alue, Itä-Jerusalem ja muu Länsiranta.

(16)   

Asefaatin jäämät.




LIITE II

Tietyistä kolmansista maista tulevat elintarvikkeet ja rehut, joiden unioniin tuloon sovelletaan erityisiä edellytyksiä mykotoksiinien, aflatoksiinit mukaan luettuina, ja torjunta-ainejäämien aiheuttaman kontaminaatioriskin, mikrobikontaminaatioriskin sekä sudan-värien ja kasvitoksiinien vuoksi

1.    1 artiklan 1 kohdan b alakohdan i alakohdassa tarkoitetut muut kuin eläinperäiset elintarvikkeet ja rehut



Rivi

Alkuperämaa

Elintarvikkeet ja rehut (käyttötarkoitus)

CN-koodi (1)

Taric-alanimike

Vaara

Fyysisten ja tunnistustarkastusten tiheys (%)

1

Bangladesh (BD)

Betelköynnöksen lehtiä (Piper betle) sisältävät tai niistä koostuvat elintarvikkeet

(Elintarvikkeet)

ex 1404 90 00  (8)

10

Salmonella (5)

50

2

Bolivia (BO)

— Maapähkinät, kuorelliset

1202 41 00

 

 

 

— Maapähkinät, kuoritut

1202 42 00

 

 

 

— Maapähkinävoi

2008 11 10

 

 

 

— Maapähkinät, muulla tavalla valmistetut tai säilötyt, myös sekoitukset

2008 11 91

 

 

 

2008 11 96

 

 

 

2008 11 98

 

 

 

ex 2008 19 12

40

 

 

 

ex 2008 19 19

50

 

 

 

ex 2008 19 92

40

Aflatoksiinit

50

 

ex 2008 19 95

40

 

 

 

ex 2008 19 99

50

 

 

— Öljykakut ja muut maapähkinäöljyn erottamisessa syntyneet kiinteät jätetuotteet, myös jauhetut tai pelleteiksi valmistetut

2305 00 00

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

— Maapähkinästä valmistetut hienot ja karkeat jauhot

ex 1208 90 00

20

 

 

— Maapähkinätahna

ex 2007 10 10

80

 

 

( Elintarvikkeet ja rehut )

ex 2007 10 99

50

 

 

 

ex 2007 99 39

07; 08

 

 

3

Brasilia (BR)

Mustapippuri (Piper nigrum)

(Elintarvikkeet – murskaamattomat ja

jauhamattomat)

ex 0904 11 00

10

Salmonella (2)

30

4

Kiina (CN)

Ksantaanikumi

(Elintarvikkeet ja rehut)

ex 3913 90 00

40

Torjunta-ainejäämät (9)

20

5

Dominikaaninen

tasavalta (DO)

Munakoisot (Solanum

melongena)

(Elintarvikkeet – tuoreet tai jäähdytetyt)

ex 0709 30 00

05

Torjunta-ainejäämät (3)

50

6

Egypti (EG)

— Maapähkinät, kuorelliset

1202 41 00

 

 

 

— Maapähkinät, kuoritut

1202 42 00

 

 

 

— Maapähkinävoi

2008 11 10

 

 

 

— Maapähkinät, muulla tavalla valmistetut tai säilötyt, myös sekoitukset

2008 11 91

 

 

 

2008 11 96

 

 

 

2008 11 98

 

 

 

 

ex 2008 19 12

40

 

 

 

ex 2008 19 19

50

 

 

 

ex 2008 19 92

40

Aflatoksiinit

30

 

ex 2008 19 95

40

 

 

 

ex 2008 19 99

50

 

 

— Öljykakut ja muut maapähkinäöljyn erottamisessa syntyneet kiinteät jätetuotteet, myös jauhetut tai pelleteiksi valmistetut

2305 00 00

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

— Maapähkinästä valmistetut hienot ja karkeat jauhot

ex 1208 90 00

20

 

 

— Maapähkinätahna

ex 2007 10 10

80

 

 

( Elintarvikkeet ja rehut )

ex 2007 10 99

50

 

 

 

ex 2007 99 39

07; 08

 

 

7

Ghana (GH)

Palmuöljy

(Elintarvikkeet)

1511 10 90

 

Sudan-värit (10)

50

1511 90 11

 

ex 1511 90 19

90

1511 90 99

 

8

Indonesia (ID)

Muskottipähkinä (Myristica fragrans)

(Elintarvikkeet – kuivatut mausteet)

0908 11 00

0908 12 00

 

Aflatoksiinit

50

9

Intia (IN)

Curryn lehdet (Bergera/Murraya koenigii)

(Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt, jäädytetyt tai kuivatut)

ex 1211 90 86

10

Torjunta-ainejäämät (3) (11)

50

— Maapähkinät, kuorelliset

1202 41 00

 

 

 

— Maapähkinät, kuoritut

1202 42 00

 

 

 

— Maapähkinävoi

2008 11 10

 

 

 

— Maapähkinät, muulla tavalla valmistetut tai säilötyt, myös sekoitukset

2008 11 91

 

 

 

2008 11 96

2008 11 98

ex 2008 19 12

40

 

 

 

ex 2008 19 19

50

Aflatoksiinit

50

 

ex 2008 19 92

40

 

ex 2008 19 95

40

 

 

 

ex 2008 19 99

50

 

 

— Öljykakut ja muut maapähkinäöljyn erottamisessa syntyneet kiinteät jätetuotteet, myös jauhetut tai pelleteiksi valmistetut

2305 00 00

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

— Maapähkinästä valmistetut hienot ja karkeat jauhot

ex 1208 90 00

20

 

 

— Maapähkinätahna

ex 2007 10 10

80

 

 

( Elintarvikkeet ja rehut )

ex 2007 10 99

50

 

 

 

ex 2007 99 39

07; 08

 

 

Capsicum-suvun paprikat (muut kuin makeat ja miedot)

(Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt)

ex 0709 60 99

20

Torjunta-ainejäämät (3) (4)

30

ex 0710 80 59

20

Seesaminsiemenet (Sesamum)

( Elintarvikkeet )

1207 40 90

 

Salmonella (5)

30

ex 2008 19 19

49

ex 2008 19 99

49

Seesaminsiemenet (Sesamum)

( Elintarvikkeet ja rehut )

1207 40 90

 

Torjunta-ainejäämät (9)

20

ex 2008 19 19

49

ex 2008 19 99

49

Kaneli ja kanelinnuput

(Elintarvikkeet – kuivatut mausteet)

0906

 

Torjunta-ainejäämät (9)

20

Muskottipähkinä, muskottikukka ja kardemumma

(Elintarvikkeet – kuivatut mausteet)

0908

 

Torjunta-ainejäämät (9)

30

Aniksen, tähtianiksen, fenkolin (saksankuminan), korianterin, roomankuminan tai kuminan hedelmät ja siemenet; katajanmarjat

(Elintarvikkeet – kuivatut mausteet)

0909

 

Torjunta-ainejäämät (9)

20

Inkivääri, sahrami, kurkuma, timjami, laakerinlehdet, curry ja muut mausteet

(Elintarvikkeet – kuivatut mausteet)

0910

 

Torjunta-ainejäämät (9)

20

Kastikkeet ja valmisteet niitä varten; maustamisvalmisteita olevat sekoitukset; sinappijauho ja valmistettu sinappi

(Elintarvikkeet)

2103

 

Torjunta-ainejäämät (9)

20

Kasviperäisiä aineita sisältävät ravintolisät (12)

(Elintarvikkeet)

ex 1302

ex 2106

 

Torjunta-ainejäämät (9)

10

Ceyloninmoringa (Moringa oleifera)

(Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt)

ex 0709 99 90

ex 0710 80 95

10

75

Torjunta-ainejäämät (3)

30

Pitkäpavut (Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. unguiculata)

(Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt

vihannekset)

ex 0708 20 00

ex 0710 22 00

10

10

Torjunta-ainejäämät (3)

50

10

Iran (IR)

— Pistaasipähkinät, kuorelliset

0802 51 00

 

 

 

— Pistaasipähkinät, kuoritut

0802 52 00

 

 

 

— Pähkinöiden tai kuivattujen hedelmien sekoitukset, jotka sisältävät pistaasipähkinöitä

ex 0813 50 39

60

 

 

ex 0813 50 91

60

 

 

 

ex 0813 50 99

60

 

 

— Pistaasipähkinätahna

ex 2007 10 10

60

 

 

 

ex 2007 10 99

30

 

 

 

ex 2007 99 39

03; 04

 

 

 

ex 2007 99 50

32

 

 

 

ex 2007 99 97

22

 

 

— Pistaasipähkinät, muulla tavoin valmistetut tai säilötyt, myös sekoitukset

ex 2008 19 13

20

 

 

ex 2008 19 93

20

Aflatoksiinit

50

ex 2008 97 12

19

 

 

 

ex 2008 97 14

19

 

 

 

ex 2008 97 16

19

 

 

 

ex 2008 97 18

19

 

 

 

ex 2008 97 32

19

 

 

 

ex 2008 97 34

19

 

 

 

ex 2008 97 36

19

 

 

 

ex 2008 97 38

19

 

 

 

ex 2008 97 51

19

 

 

 

ex 2008 97 59

19

 

 

 

ex 2008 97 72

19

 

 

 

ex 2008 97 74

19

 

 

 

ex 2008 97 76

19

 

 

 

ex 2008 97 78

19

 

 

 

ex 2008 97 92

19

 

 

 

ex 2008 97 93

19

 

 

 

ex 2008 97 94

19

 

 

 

ex 2008 97 96

19

 

 

 

ex 2008 97 97

19

 

 

 

ex 2008 97 98

19

 

 

— Pistaasipähkinöistä valmistetut hienot ja karkeat jauhot sekä jauhe

ex 1106 30 90

50

 

 

(Elintarvikkeet)

 

 

 

 

11

Sri Lanka (LK)

Rohtosammakonputki (Centella asiatica)

(Elintarvikkeet)

ex 1211 90 86

60

Torjunta-ainejäämät (3)

50

12

Nigeria (NG)

Seesaminsiemenet (Sesamum)

(Elintarvikkeet)

1207 40 90

 

Salmonella (5)

50

ex 2008 19 19

49

ex 2008 19 99

49

13

Sudan (SD)

Seesaminsiemenet (Sesamum)

1207 40 90

 

Salmonella (5)

50

(Elintarvikkeet)

ex 2008 19 19

49

 

ex 2008 19 99

49

14

Turkki (TR)

— Kuivatut viikunat

0804 20 90

 

 

 

— Pähkinöiden tai kuivattujen hedelmien sekoitukset, jotka sisältävät viikunoita

ex 0813 50 99

50

 

 

 

 

 

 

— Kuivatuista viikunoista valmistettu tahna

ex 2007 10 10

50

 

 

 

ex 2007 10 99

20

 

 

 

ex 2007 99 39

01; 02

 

 

 

ex 2007 99 50

31

 

 

 

ex 2007 99 97

21

 

 

— Kuivatut viikunat, valmisteina tai säilykkeinä, myös sekoitukset

ex 2008 97 12

11

 

 

ex 2008 97 14

11

 

 

ex 2008 97 16

11

 

 

 

ex 2008 97 18

11

 

 

 

ex 2008 97 32

11

 

 

 

ex 2008 97 34

11

 

 

 

ex 2008 97 36

11

 

 

 

ex 2008 97 38

11

 

 

 

ex 2008 97 51

11

Aflatoksiinit ja

30

 

ex 2008 97 59

11

okratoksiini A

 

 

ex 2008 97 72

11

 

 

 

ex 2008 97 74

11

 

 

 

ex 2008 97 76

11

 

 

 

ex 2008 97 78

11

 

 

 

ex 2008 97 92

11

 

 

 

ex 2008 97 93

11

 

 

 

ex 2008 97 94

11

 

 

 

ex 2008 97 96

11

 

 

 

ex 2008 97 97

11

 

 

 

ex 2008 97 98

11

 

 

 

ex 2008 99 28

10

 

 

 

ex 2008 99 34

10

 

 

 

ex 2008 99 37

10

 

 

 

ex 2008 99 40

10

 

 

ex 2008 99 49

60

 

ex 2008 99 67

95

 

 

 

ex 2008 99 99

60

 

 

— Kuivatuista viikunoista valmistetut hienot ja karkeat jauhot sekä jauhe

ex 1106 30 90

60

 

 

 

 

 

 

(Elintarvikkeet)

 

 

 

 

— Pistaasipähkinät, kuorelliset

0802 51 00

 

 

 

— Pistaasipähkinät, kuoritut

0802 52 00

 

 

 

— Pähkinöiden tai kuivattujen hedelmien sekoitukset, jotka sisältävät pistaasipähkinöitä

ex 0813 50 39

60

 

 

ex 0813 50 91

60

 

 

 

ex 0813 50 99

60

 

 

— Pistaasipähkinätahna

ex 2007 10 10

60

 

 

 

ex 2007 10 99

30

 

 

 

ex 2007 99 39

03; 04

 

 

 

ex 2007 99 50

32

 

 

 

ex 2007 99 97

22

 

 

— Pistaasipähkinät, muulla tavoin valmistetut tai säilötyt, myös sekoitukset

ex 2008 19 13

20

Aflatoksiinit

50

ex 2008 19 93

20

 

 

ex 2008 97 12

19

 

 

 

ex 2008 97 14

19

 

 

 

ex 2008 97 16

19

 

 

 

ex 2008 97 18

19

 

 

 

ex 2008 97 32

19

 

 

 

ex 2008 97 34

19

 

 

 

ex 2008 97 36

19

 

 

 

ex 2008 97 38

19

 

 

 

ex 2008 97 51

19

 

 

 

ex 2008 97 59

19

 

 

 

ex 2008 97 72

19

 

 

 

ex 2008 97 74

19

 

 

 

ex 2008 97 76

19

 

 

 

ex 2008 97 78

19

 

 

 

ex 2008 97 92

19

 

 

 

ex 2008 97 93

19

 

 

 

ex 2008 97 94

19

 

 

 

ex 2008 97 96

19

 

 

 

ex 2008 97 97

19

 

 

 

ex 2008 97 98

19

 

 

— Pistaasipähkinöistä valmistetut hienot ja karkeat jauhot sekä jauhe

ex 1106 30 90

50

 

 

 

 

 

 

(Elintarvikkeet)

 

 

 

 

Viinilehdet

(Elintarvikkeet)

ex 2008 99 99

ex 2008 99 99

11

19

Torjunta-ainejäämät (3) (6)

50

Mandariinit (myös tangeriinit ja satsumat), klementiinit, wilkingit ja muut niiden kaltaiset sitrushedelmähybridit

(Elintarvikkeet – tuoreet tai kuivatut)

0805 21

0805 22 00

0805 29 00

 

Torjunta-ainejäämät (3)

10

Appelsiinit

(Elintarvikkeet – tuoreet tai kuivatut)

0805 10

 

Torjunta-ainejäämät (3)

20

Jalostamattomat kokonaiset, jauhetut, murskatut, halkaistut tai pilkotut aprikoosin siemenet, jotka on tarkoitettu saatettaviksi unionin markkinoille loppukuluttajaa varten (13) (14)

(Elintarvikkeet)

ex 1212 99 95

20

Syanidi

50

 

 

— Roomankuminan siemenet

0909 31 00

 

Pyrrolitsidiinialkaloidit

50

— Roomankuminan siemenet, murskatut tai jauhetut

(Elintarvikkeet)

0909 32 00

 

15

Uganda (UG)

Seesaminsiemenet (Sesamum)

(Elintarvikkeet)

1207 40 90

ex 2008 19 19

ex 2008 19 99

49

49

Salmonella (5)

30

16

Yhdysvallat (US)

Vaniljauute

(Elintarvikkeet)

1302 19 05

 

Torjunta-ainejäämät (9)

20

17

Vietnam (VN)

Okra

(Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt)

ex 0709 99 90

ex 0710 80 95

20

30

Torjunta-ainejäämät (3) (7)

50

Pitahaijat

(Elintarvikkeet – tuoreet tai jäähdytetyt)

ex 0810 90 20

10

Torjunta-ainejäämät (3) (7)

30

Capsicum-suvun paprikat (muut kuin makeat ja miedot)

(Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt)

ex 0709 60 99

ex 0710 80 59

20

20

Torjunta-ainejäämät (3) (7)

50

(1)   

Jos johonkin CN-koodiin kuuluvista tuotteista vain osalle on tehtävä tarkastukset, CN-koodi on merkitty tunnuksella ”ex”.

(2)   

Näytteenotto ja analyysit on tehtävä liitteessä III olevan 1 kohdan b alakohdassa vahvistettujen näytteenottomenettelyjen ja analyyttisten vertailumenetelmien mukaisesti.

(3)   

Ainakin niiden torjunta-aineiden jäämät, jotka on lueteltu torjunta-ainejäämien enimmäismääristä kasvi- ja eläinperäisissä elintarvikkeissa ja rehuissa tai niiden pinnalla sekä neuvoston direktiivin 91/414/ETY muuttamisesta 23 päivänä helmikuuta 2005 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 396/2005 29 artiklan 2 kohdan mukaisesti hyväksytyssä valvontaohjelmassa (EUVL L 70, 16.3.2005, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/396/oj) ja jotka voidaan analysoida monijäämämenetelmillä, joiden perustana on GC-MS ja LC-MS (torjunta-aineita seurattava ainoastaan kasviperäisissä tuotteissa tai niiden pinnalla).

(4)   

Karbofuraanin jäämät

(5)   

Näytteenotto ja analyysit on tehtävä liitteessä III olevan 1 kohdan a alakohdassa vahvistettujen näytteenottomenettelyjen ja analyyttisten vertailumenetelmien mukaisesti.

(6)   

Seuraavien jäämät: ditiokarbamaatit (ditiokarbamaatit ilmaistuna CS2:na, mukaan luettuina manebi, mankotsebi, metiraami, propinebi, tiraami ja tsiraami) ja metrafenoni.

(7)   

Seuraavien jäämät: ditiokarbamaatit (ditiokarbamaatit ilmaistuna CS2:na, mukaan luettuina manebi, mankotsebi, metiraami, propinebi, tiraami ja tsiraami), fentoaatti ja kinalfossi.

(8)   

Betelköynnöksen lehtiä (Piper betle) sisältävät tai niistä koostuvat elintarvikkeet, mukaan lukien mutta ei pelkästään CN-koodiin 1404 90 00 kuuluvat.

(9)   

Etyleenioksidijäämät (etyleenioksidin ja 2-kloorietanolin summa ilmaistuna etyleenioksidina). Elintarvikelisäaineiden tapauksessa sovellettava jäämien enimmäismäärä on 0,1 mg/kg (analyysimenetelmän määritysraja (LOQ)). Etyleenioksidin käyttö on kielletty Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1333/2008 liitteissä II ja III lueteltujen elintarvikelisäaineiden eritelmien vahvistamisesta 9 päivänä maaliskuuta 2012 annetun komission asetuksen (EU) N:o 231/2012 mukaisesti (EUVL L 83, 22.3.2012, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/231/oj).

(10)   

Tässä liitteessä ”sudan-väreillä” tarkoitetaan seuraavia kemiallisia aineita: i) sudan I (CAS-numero 842-07-9); ii) sudan II (CAS-numero 3118-97-6); iii) sudan III (CAS-numero 85-86-9); iv) scarletinpuna eli sudan IV (CAS-numero 85-83-6). Sudan-värijäämien määrän on oltava pienempi kuin 0,5 mg/kg määritettynä analyysimenetelmällä, jossa käytetään määritysrajaa.

(11)   

Asefaatin jäämät.

(12)   

Sarakkeessa ”CN-koodi” mainittuihin CN-koodeihin kuuluvien kasviperäisiä aineita sisältävien ravintolisien valmistukseen tarkoitetut lopputuotteet ja raaka-aineet guarkumia lukuun ottamatta.

(13)   

”Jalostamattomat tuotteet” sellaisina kuin ne määritellään elintarvikehygieniasta 29 päivänä huhtikuuta 2004 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 852/2004 (EUVL L 139, 30.4.2004, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/852/oj).

(14)   

”Markkinoille saattaminen” ja ”lopullinen kuluttaja” sellaisina kuin ne määritellään elintarvikelainsäädäntöä koskevista yleisistä periaatteista ja vaatimuksista, Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen perustamisesta sekä elintarvikkeiden turvallisuuteen liittyvistä menettelyistä 28 päivänä tammikuuta 2002 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 178/2002 (EYVL L 31, 1.2.2002, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/178/oj).

3.    1 artiklan 1 kohdan b alakohdan ii alakohdassa tarkoitetut muut kuin eläinperäiset elintarvikkeet ja rehut



Rivi

Alkuperämaa

Maa, josta lähetykset lähetetään unioniin

Elintarvikkeet ja rehut (käyttötarkoitus)

CN-koodi (1)

Taric-alanimike

Vaara

Fyysisten ja tunnistustarkastusten tiheys (%)

1

Yhdysvallat (US)

Turkki (TR) (2)

— Pistaasipähkinät, kuorelliset

0802 51 00

 

Aflatoksiinit

50

— Pistaasipähkinät, kuoritut

0802 52 00

 

— Pähkinöiden tai kuivattujen hedelmien sekoitukset, jotka sisältävät pistaasipähkinöitä

ex 0813 50 39

60

ex 0813 50 91

60

ex 0813 50 99

60

— Pistaasipähkinätahna

ex 2007 10 10

60

 

ex 2007 10 99

30

 

ex 2007 99 39

03; 04

 

ex 2007 99 50

32

 

ex 2007 99 97

22

— Pistaasipähkinät, muulla tavoin valmistetut tai säilötyt, myös sekoitukset

ex 2008 19 13

20

ex 2008 19 93

20

ex 2008 97 12

19

 

ex 2008 97 14

19

 

ex 2008 97 16

19

 

ex 2008 97 18

19

 

ex 2008 97 32

19

 

ex 2008 97 34

19

 

ex 2008 97 36

19

 

ex 2008 97 38

19

 

ex 2008 97 51

19

 

ex 2008 97 59

19

 

ex 2008 97 72

19

 

ex 2008 97 74

19

 

ex 2008 97 76

19

 

ex 2008 97 78

19

 

ex 2008 97 92

19

 

ex 2008 97 93

19

 

ex 2008 97 94

19

 

ex 2008 97 96

19

 

ex 2008 97 97

19

 

ex 2008 97 98

19

— Pistaasipähkinöistä valmistetut hienot ja karkeat jauhot sekä jauhe

ex 1106 30 90

50

(Elintarvikkeet)

 

 

(1)   

Jos johonkin CN-koodiin kuuluvista tuotteista vain osalle on tehtävä tarkastukset, CN-koodi on merkitty tunnuksella ”ex”.

(2)   

Lähetysten mukana on 10 ja 11 artiklan mukaisesti oltava kyseisille lähetyksille tehtyjen näytteenoton ja analyysien tulokset sekä sen maan antama virallinen todistus, josta kyseiset lähetykset lähetetään unioniin.

▼M4




LIITE II a

Tietyistä kolmansista maista tulevat elintarvikkeet ja rehut, joihin sovelletaan 11 a artiklassa tarkoitettua unioniin tulon keskeyttämistä



Rivi

Elintarvikkeet ja rehut

(käyttötarkoitus)

CN-koodi

Taric-alanimike

Alkuperämaa

Vaara

1

— Kuivatuista pavuista koostuvat elintarvikkeet

(Elintarvikkeet)

— 0713 35 00

— 0713 39 00

— 0713 90 00

 

Nigeria (NG)

Torjunta-ainejäämät

▼B




LIITE III

1)    3 artiklan e alakohdassa tarkoitetut näytteenottomenettelyt ja analyyttiset vertailumenetelmät

1.  Näytteenottomenettelyt ja analyyttiset vertailumenetelmät elintarvikkeissa esiintyvän Salmonellan valvomiseksi

a) 

Jos tämän asetuksen liitteessä I tai II määrätään tämän asetuksen liitteessä III olevan 1 kohdan a alakohdassa vahvistettujen näytteenottomenettelyjen ja analyyttisten vertailumenetelmien käyttämisestä, sovelletaan seuraavia sääntöjä:



Analyyttinen vertailumenetelmä (1)

Lähetyksen paino

Näyteyksiköiden määrä (n)

Näytteenottomenettelyt

Saman lähetyksen jokaisen näyteyksikön osalta edellytetty analyyttinen tulos

EN ISO 6579-1

Alle 20 tonnia

5

Kerätään n näyteyksikköä, joista kukin on vähintään 100 g. Jos erät on tunnistettu yhteisessä terveyttä koskevassa tuloasiakirjassa, näyteyksiköt on kerättävä eri eristä, jotka valitaan lähetyksestä satunnaisesti. Jos eriä ei voida tunnistaa, näyteyksiköt kerätään satunnaisesti lähetyksestä. Näyteyksiköiden yhdistäminen ei ole sallittua. Jokainen näyteyksikkö on testattava erikseen.

Salmonellaa ei havaittu 25 g:ssa

Vähintään 20 tonnia

10

(1)   

On käytettävä analyyttisen vertailumenetelmän viimeisintä versiota tai sen avulla standardissa EN ISO 16140-2 vahvistetun protokollan mukaisesti validoitua menetelmää.

b) 

Jos tämän asetuksen liitteessä I tai II määrätään tämän asetuksen liitteessä III olevan 1 kohdan b alakohdassa vahvistettujen näytteenottomenettelyjen ja analyyttisten vertailumenetelmien käyttämisestä, sovelletaan seuraavia sääntöjä:



Analyyttinen vertailumenetelmä (1)

Lähetyksen paino

Näyteyksiköiden määrä (n)

Näytteenottomenettelyt

Saman lähetyksen jokaisen näyteyksikön osalta edellytetty analyyttinen tulos

EN ISO 6579-1

Mikä tahansa paino

5

Kerätään n näyteyksikköä, joista kukin on vähintään 100 g. Jos erät on tunnistettu yhteisessä terveyttä koskevassa tuloasiakirjassa, näyteyksiköt on kerättävä eri eristä, jotka valitaan lähetyksestä satunnaisesti. Jos eriä ei voida tunnistaa, näyteyksiköt kerätään satunnaisesti lähetyksestä. Näyteyksiköiden yhdistäminen ei ole sallittua. Jokainen näyteyksikkö on testattava erikseen.

Salmonellaa ei havaittu 25 g:ssa

(1)   

On käytettävä analyyttisen vertailumenetelmän viimeisintä versiota tai sen avulla standardissa EN ISO 16140-2 vahvistetun protokollan mukaisesti validoitua menetelmää.

▼M12




LIITE IV

TIETYN ELINTARVIKKEEN TAI REHUN UNIONIIN TULOA VARTEN MYÖNNETTÄVÄN, KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUKSEN (EU) 2019/1793 11 ARTIKLASSA TARKOITETUN VIRALLISEN TODISTUKSEN MALLI

image

image

image

image

image

image

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUKSEN (EU) 2019/1793 11 ARTIKLASSA TARKOITETUN TIETTYJEN ELINTARVIKKEIDEN TAI REHUJEN UNIONIIN TULOA VARTEN MYÖNNETTÄVÄN VIRALLISEN TODISTUKSEN MALLIN TÄYTTÄMISTÄ KOSKEVAT HUOMAUTUKSET

Yleistä

Vaihtoehto valitaan merkitsemällä rasti (X) asianmukaiseen ruutuun.

Kohdissa I.18 ja I.20 voidaan valita vain yksi vaihtoehto.

Valitaan kohdista II.2.1, II.2.2, II.2.3 ja II.2.4 kohta, joka vastaa tuotteen luokkaa ja vaaroja, joiden osalta todistus annetaan.

Jollei toisin mainita, kaikki kohdat on täytettävä.

Jos vastaanottaja, saapumisrajatarkastusasema tai kuljetusta koskevat tiedot (eli kuljetusväline ja -päivä) muuttuvat todistuksen myöntämisen jälkeen, lähetyksestä vastaavan toimijan on ilmoitettava asiasta saapumisjäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle. Tällainen muutos ei saa johtaa korvaavan todistuksen pyytämiseen.

Jos todistus toimitetaan virallisen valvonnan tiedonhallintajärjestelmään (IMSOC), sovelletaan seuraavaa:

— 
merkityksettömät väittämät viivataan yli.
— 
osassa I täsmennetyt kohdat toimivat tietohakemistona virallisen todistuksen sähköiselle versiolle;
— 
virallisen todistuksen mallin kohtien järjestys osassa I ja kohtien ja ruutujen koko ja muoto ovat ohjeellisia;
— 
jos tarvitaan leima, sen sähköinen vastine on sähköinen leima.

Jos virallista todistusta ei toimiteta IMSOC:iin, todistuksen myöntävän virkamiehen on viivattava yli väittämät, joilla ei ole merkitystä, ja merkittävä ne nimikirjaimillaan ja leimalla, tai poistettava ne kokonaan todistuksesta.



OSA I –  LÄHETYKSEN KUVAUS

Kohta

Kuvaus

 

Maa

 

Ilmoitetaan todistuksen myöntävän kolmannen maan nimi.

I.1

Lähettäjä/viejä

 

Ilmoitetaan lähetyksen lähettäneen luonnollisen tai oikeushenkilön nimi ja osoite, maa ja ISO-maakoodi (1). Tämän henkilön on oltava sijoittautunut johonkin kolmanteen maahan, lukuun ottamatta unionista peräisin olevien lähetysten takaisintuontia.

I.2

Todistuksen viite

 

Ilmoitetaan kolmannen maan toimivaltaisen viranomaisen antama yksilöllinen aakkosnumeerinen koodi. Tämän kohdan täyttäminen ei ole pakollista sellaisten todistusten osalta, jotka toimitetaan IMSOC:iin. Toistettava kohdassa II.a.

I.2a

IMSOC-viite

 

IMSOC:n antama yksilöllinen aakkosnumeerinen koodi. Toistettava kohdassa II.b.

Tätä kohtaa ei täytetä, jos todistusta ei toimiteta IMSOC:iin.

I.3

Toimivaltainen keskusviranomainen

 

Ilmoitetaan todistuksen kolmannessa maassa myöntävän keskusviranomaisen nimi.

I.4

Toimivaltainen paikallisviranomainen

 

Ilmoitetaan tarvittaessa todistuksen kolmannessa maassa myöntävän paikallishallintoviranomaisen nimi.

I.5

Vastaanottaja/tuoja

 

Ilmoitetaan sen luonnollisen tai oikeushenkilön nimi ja osoite, jolle lähetys on osoitettu määräpaikkana olevassa jäsenvaltiossa.

I.6

Lähetyksestä vastaava toimija

 

Ilmoitetaan sen jäsenvaltiossa toimivan luonnollisen tai oikeushenkilön nimi ja osoite, maa ja ISO-maakoodi, joka vastaa lähetyksestä, kun se esitetään rajatarkastusasemalla, ja joka tekee tarvittavat ilmoitukset toimivaltaisille viranomaisille joko tuojana tai tuojan puolesta. Tämä toimija voi olla sama kuin kohdassa I.5 ilmoitettu toimija.

Tämä kohta on valinnainen.

I.7

Alkuperämaa

 

Ilmoitetaan sen maan nimi ja ISO-maakoodi, josta tavarat ovat peräisin tai jossa ne on kasvatettu, korjattu tai tuotettu, niiden elintarvikkeiden ja rehujen osalta, jotka on lueteltu liitteissä mykotoksiinien, aflatoksiinit mukaan luettuina, tai kasvitoksiinien aiheuttaman mahdollisen kontaminaatioriskin tai sallittujen torjunta-ainejäämien enimmäismäärien mahdollisen noudattamatta jättämisen vuoksi.

Ilmoitetaan sen maan nimi ja ISO-maakoodi, jossa tavarat on tuotettu, valmistettu tai kääritty, niiden elintarvikkeiden ja rehujen osalta, jotka on lueteltu liitteissä Salmonellan esiintymisriskin tai muiden kuin ensimmäisessä kohdassa mainittujen vaarojen vuoksi.

I.8

Alkuperäalue

 

Ei sovelleta.

I.9

Määränpäämaa

 

Ilmoitetaan sen jäsenvaltion nimi ja ISO-maakoodi, joka on kyseisten tuotteiden määräpaikka.

I.10

Määränpääalue

 

Ei sovelleta.

I.11

Lähetyspaikka

 

Ilmoitetaan niiden laitosten nimi ja osoite, maa ja ISO-maakoodi, joista tuotteet tulevat. Jos unionin lainsäädännössä niin vaaditaan, ilmoitetaan niiden rekisteri- tai hyväksyntänumero.

Muiden tuotteiden osalta: mikä tahansa elintarvike- tai rehualan yrityksen yksikkö. Riittää, että mainitaan tuotteet lähettävä laitos.

Kun on kyse kaupasta, jossa on mukana useampi kuin yksi kolmas maa (kolmikantakauppa), lähetyspaikka on vientiketjuun kuuluva viimeisin kolmannessa maassa sijaitseva laitos, josta lopullinen lähetys kuljetetaan unioniin.

I.12

Määräpaikka

 

Ilmoitetaan sen paikan nimi ja osoite, maa ja ISO-maakoodi, jonne lähetys toimitetaan lopullista purkamista varten. Tarvittaessa ilmoitetaan myös määräpaikkana olevan laitoksen rekisteri- tai hyväksyntänumero.

I.13

Lastauspaikka

 

Ei sovelleta.

I.14

Lähtöpäivä ja -aika

 

Ilmoitetaan kuljetusvälineen (ilma-alus, alus, juna tai maantieajoneuvo) lähtöpäivä.

I.15

Kuljetusväline

 

Valitaan lähettävästä maasta lähteville tavaroille yksi tai useampi seuraavista kuljetusvälineistä ja ilmoitetaan sen tunnistetiedot:

— ilma-alus (ilmoitetaan lennon numero);

— alus (ilmoitetaan aluksen nimi ja numero);

— juna (junan tunnistetiedot ja vaunun numero);

— maantieajoneuvo (ilmoitetaan rekisterinumero ja mahdollisen perävaunun rekisterinumero).

Kun kyseessä on lautta, rastitetaan kohta ”Alus” ja ilmoitetaan suunnitellun lautan nimi ja numero sekä lisäksi maantieajoneuvo(je)n tunnistetiedot ja rekisterinumero (ja mahdollisen perävaunun rekisterinumero).

I.16

Saapumisrajatarkastusasema

 

Ilmoitetaan unionin saapumisrajatarkastusaseman nimi niiden todistusten osalta, joita ei toimiteta IMSOC:iin, tai valitaan unionin saapumisrajatarkastusaseman nimi ja sen yksilöllinen aakkosnumeerinen koodi, jonka IMSOC on antanut.

I.17

Lähetyksen mukana seuraavat asiakirjat

 

Ilmoitetaan vaadittavan asiakirjan tyyppi: Ilmoitetaan vaadittavan asiakirjan tyyppi: täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1793 10 artiklassa tarkoitetut analyysiraportti/näytteenoton ja analyysien tulokset sekä ilmoitetaan vaadittujen saateasiakirjojen yksilöllinen koodi ja myöntämismaa.

Muut asiakirjat: ilmoitetaan asiakirjan tyyppi ja viitenumero, kun lähetyksen mukana on muita asiakirjoja, kuten kaupallinen asiakirja (esim. lentorahtikirjan numero, konossementin numero tai junan tai maantieajoneuvon kaupallinen numero).

I.18

Kuljetusolosuhteet

 

Ilmoitetaan tuotteiden kuljetuksen aikana vaadittu lämpötila (huoneenlämpö, jäähdytetty, jäädytetty).

I.19

Kuljetuspäällyksen numero / sinetin numero

 

Ilmoitetaan tarvittaessa kuljetuspäällyksen numero ja sinetin numero (useampi kuin yksi mahdollinen).

Kuljetuspäällyksen numero on ilmoitettava, jos tavarat kuljetetaan suljetuissa kuljetuspäällyksissä.

Ainoastaan virallisen sinetin numero on mainittava. Virallinen sinetti on kyseessä, kun sinetti on kiinnitetty kuljetuspäällykseen, kuorma-autoon tai junavaunuun todistuksen myöntävän toimivaltaisen viranomaisen valvonnassa.

I.20

Tavaralle annettu todistus seuraavaan tarkoitukseen

 

Valitaan tuotteiden käyttötarkoitus siten kuin se määritellään asiaa koskevassa unionin lainsäädännössä:

Eläinten rehuksi: ainoastaan eläinten rehuksi tarkoitetut tuotteet.

Ihmisravinnoksi tarkoitetut tuotteet: koskee ainoastaan ihmisravinnoksi tarkoitettuja tuotteita, joista unionin lainsäädännössä edellytetään virallista todistusta.

I.21

Kauttakuljetusta varten

 

Ei sovelleta.

I.22

Sisämarkkinoille

 

Tämä kohta rastitetaan, jos lähetys on tarkoitus saattaa unionin markkinoille.

I.23

Takaisintuontia varten

 

Ei sovelleta.

I.24

Pakkausten kokonaislukumäärä

 

Ilmoitetaan tarvittaessa lähetykseen kuuluvien pakkausten kokonaislukumäärä.

Irtotavaralähetyksen tapauksessa tämä kohta on valinnainen.

I.25

Kokonaismäärä

 

Ei sovelleta.

I.26

Kokonaisnettopaino/kokonaisbruttopaino (kg)

 

Kokonaisnettopaino on itse tavaroiden massa ilman niitä lähinnä olevia kuljetuspäällyksiä tai mitään pakkauksia. IMSOC laskee sen automaattisesti kohtaan I.27 merkittyjen tietojen perusteella. Glaseerattujen elintarvikkeiden ilmoitettu nettopaino on ilman glaseerausta.

Ilmoitetaan kokonaisbruttopaino, eli tavaroiden ja niitä lähinnä olevien kuljetuspäällysten sekä kaiken pakkausmateriaalin yhteenlaskettu massa, kuitenkin ilman kuljetuksessa käytettyjä kuljetuspäällyksiä ja muita kuljetuslaitteita.

I.27

Lähetyksen kuvaus

 

Ilmoitetaan harmonoidun järjestelmän koodi (HS-koodi) ja Maailman tullijärjestön määrittelemä nimike, siten kuin siihen viitataan neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 2658/87 (2). Tätä tavaran kuvausta täydennetään tarvittaessa tuotteiden luokittelun edellyttämillä lisätiedoilla. Lisäksi ilmoitetaan mahdolliset tuotteiden luonnetta/käsittelyä koskevat erityisvaatimukset, siten kuin ne määritellään asiaa koskevassa unionin lainsäädännössä.

Ilmoitetaan laji, tarvittaessa laitosten hyväksyntänumero sekä ISO-maakoodi, pakkausten lukumäärä, pakkausten tyyppi, eränumero ja nettopaino. Rastitetaan kohta ”Loppukuluttaja”, jos tuotteet pakataan loppukuluttajaa varten.

Laji: ilmoitetaan tieteellinen nimi tai unionin lainsäädännön mukaisesti määritelty laji.

Pakkausten tyyppi: yksilöidään pakkauksen tyyppi YK:n kaupan ja sähköisen liiketoiminnan kehittämiskeskuksen (United Nations Centre for Trade Facilitation and Electronic Business, UN/CEFACT) suosituksessa nro 21 (3) annetun määritelmän mukaisesti.

(1)   

Kansainvälisen standardin ISO 3166 alpha-2 mukainen maan kansainvälinen kaksikirjaiminen koodi; http://www.iso.org/iso/country_codes/iso-3166-1_decoding_table.htm.

(2)   

Neuvoston asetus (ETY) N:o 2658/87, annettu 23 päivänä heinäkuuta 1987, tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista (EYVL L 256, 7.9.1987, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1987/2658/oj).

(3)   

Viimeisin versio: www.unece.org/uncefact/codelistrecs.html.



OSA II –  Todistus

Kohta

Kuvaus

 

Maa

 

Ilmoitetaan todistuksen myöntävän kolmannen maan nimi.

 

Todistusmalli

 

Tässä kohdassa mainitaan kunkin todistusmallin otsikko.

II

Terveyttä koskevat tiedot

 

Tämä kohta täytetään tuotteiden luonteeseen sovellettavien erityisten unionin terveysvaatimusten mukaisesti siten kuin ne on määritelty tiettyjen kolmansien maiden kanssa tehdyissä vastaavuussopimuksissa tai muussa, esimerkiksi sertifiointia koskevassa, unionin lainsäädännössä.

II.2a

Todistuksen viite

 

Kohdassa I.2 mainittu yksilöllinen aakkosnumeerinen koodi.

II.2b

IMSOC-viite

 

Kohdassa I.2a mainittu yksilöllinen aakkosnumeerinen koodi.

 

Todistuksen myöntävä virkamies

 

Tähän kohtaan tulee asetuksen (EU) 2017/625 3 artiklan 26 alakohdassa määritellyn, todistuksen myöntävän virkamiehen allekirjoitus.

Ilmoitetaan allekirjoittajan nimi suuraakkosin, virka-asema ja -nimike tarvittaessa sekä sen toimivaltaisen viranomaisen nimi ja alkuperäinen leima, johon allekirjoittaja kuuluu, ja allekirjoituspäivä.



( 1 ) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2023/2782, annettu 14 päivänä joulukuuta 2023, näytteenotto- ja määritysmenetelmistä elintarvikkeiden mykotoksiinipitoisuuksien valvontaa varten ja asetuksen (EY) N:o 401/2006 kumoamisesta (EUVL L, 2023/2782, 15.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2782/oj).

( 2 ) Komission asetus (EU) 2023/915, annettu 25 päivänä huhtikuuta 2023, tiettyjen elintarvikkeissa olevien vierasaineiden enimmäismääristä ja asetuksen (EY) N:o 1881/2006 kumoamisesta (EUVL L 119, 5.5.2023, s. 103, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/915/oj).

( 3 ) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2019/1715, annettu 30 päivänä syyskuuta 2019, virallisen valvonnan tiedonhallintajärjestelmän ja sen komponenttien toimintaa koskevista säännöistä (”IMSOC-asetus”) (EUVL L 261, 14.10.2019, s. 37).

( 4 ) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2020/2235, annettu 16 päivänä joulukuuta 2020, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EU) 2016/429 ja (EU) 2017/625 soveltamissäännöistä siltä osin kuin on kyse eläinterveystodistusten malleista, virallisten todistusten malleista ja yhdistettyjen eläinterveys- ja virallisten todistusten malleista tiettyjen eläinten ja tavaroiden luokkien lähetysten unioniin tuloa ja unionin sisällä tapahtuvia siirtoja varten, tällaisia todistuksia koskevasta virallisesta sertifioinnista sekä asetuksen (EY) N:o 599/2004, täytäntöönpanoasetusten (EU) N:o 636/2014 ja (EU) 2019/628, direktiivin 98/68/EY ja päätösten 2000/572/EY, 2003/779/EY ja 2007/240/EY kumoamisesta (EUVL L 442, 30.12.2020, s. 1).

( 5 ) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2025/1441, annettu 18 päivänä heinäkuuta 2025, tiettyjen tavaroiden tuloa unioniin tietyistä kolmansista maista sääntelevän virallisen valvonnan tilapäisestä tehostamisesta ja kiireellisistä toimenpiteistä ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EU) 2017/625 ja (EY) N:o 178/2002 täytäntöönpanosta annetun täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1793 muuttamisesta (EUVL L, 2025/1441, 23.7.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/1441/oj).