02016D0849 — FI — 10.11.2022 — 030.001
Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentoinnin apuväline eikä sillä ole oikeudellista vaikutusta. Unionin toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. Säädösten todistusvoimaiset versiot on johdanto-osineen julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä ja ne ovat saatavana EUR-Lexissä. Näihin virallisiin teksteihin pääsee suoraan tästä asiakirjasta siihen upotettujen linkkien kautta.
NEUVOSTON PÄÄTÖS (YUTP) 2016/849, annettu 27 päivänä toukokuuta 2016, (EUVL L 141 28.5.2016, s. 79) |
Muutettu:
Oikaistu:
NEUVOSTON PÄÄTÖS (YUTP) 2016/849,
annettu 27 päivänä toukokuuta 2016,
Korean demokraattista kansantasavaltaa koskevista rajoittavista toimenpiteistä ja päätöksen 2013/183/YUTP kumoamisesta
I LUKU
VIENTI- JA TUONTIRAJOITUKSET
1 artikla
Kielletään seuraavien tuotteiden ja teknologian, mukaan lukien ohjelmistot, suora tai välillinen toimittaminen, myynti, siirto tai vienti Korean demokraattiseen kansantasavaltaan jäsenvaltioiden kansalaisten toimesta tai jäsenvaltioiden alueen kautta tai alueelta käsin tai jäsenvaltion lipun alla purjehtivaa alusta tai jäsenvaltiossa rekisteröityä ilma-alusta käyttäen, riippumatta siitä, ovatko mainitut tuotteet tai teknologia peräisin jäsenvaltioiden alueelta:
aseet ja kaikenlaiset niihin liittyvät tarvikkeet, mukaan lukien ampuma-aseet ja -tarvikkeet, sotilasajoneuvot ja -laitteet, puolisotilaalliset tarvikkeet ja edellä mainittuihin tarkoitetut varaosat, lukuun ottamatta muita kuin taisteluajoneuvoja, jotka on valmistettu luodinkestävästä materiaalista tai varustettu luodinkestävillä tarvikkeilla ja jotka on tarkoitettu käytettäviksi yksinomaan Korean demokraattisessa kansantasavallassa olevan unionin ja sen jäsenvaltioiden henkilöstön suojaamiseen;
kaikki YK:n turvallisuusneuvoston tai YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1718 (2006) 12 kohdan nojalla perustetun komitean, jäljempänä ’pakotekomitea’, YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1718 (2006) 8 kohdan a alakohdan ii alakohdan, päätöslauselman 2087 (2013) 5 kohdan b alakohdan, päätöslauselman 2094 (2013) 20 kohdan, päätöslauselman 2270 (2016) 25 kohdan ja päätöslauselman 2375 (2017) 4 kohdan mukaisesti määrittämät tuotteet, tarvikkeet, laitteet, tavarat ja teknologia, jotka voisivat edistää Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmia, ballististen ohjusten ohjelmia tai muita joukkotuhoaseohjelmia;
eräät muut tuotteet, tarvikkeet, laitteet, tavarat ja teknologia, jotka voisivat edistää Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmia, ballististen ohjusten ohjelmia tai muita joukkotuhoaseohjelmia tai jotka voisivat edistää sen sotilastoimia, mukaan lukien kaikki neuvoston asetuksen (EY) N:o 428/2009 ( 1 ) liitteessä I luetellut kaksikäyttötuotteet ja -teknologia;
muut kaksikäyttötuotteisiin ja -teknologiaan liittyvät tuotteet, tarvikkeet ja laitteet; unioni toteuttaa tarvittavat toimenpiteet määrittääkseen, mitkä tuotteet kuuluvat tämän alakohdan soveltamisalaan;
ballististen ohjusten alaan liittyvät tietyt keskeiset komponentit, kuten tietyt ballististen ohjusten järjestelmissä käytettävät alumiinilajit; unioni toteuttaa tarvittavat toimenpiteet määrittääkseen, mitkä tuotteet kuuluvat tämän alakohdan soveltamisalaan;
muut tuotteet, joilla voitaisiin edistää Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmia, ballististen ohjusten ohjelmia tai muita joukkotuhoaseohjelmia, YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmalla 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) tai 2270 (2016) tai tällä päätöksellä kiellettyä toimintaa taikka näiden turvallisuusneuvoston päätöslauselmien tai tämän päätöksen mukaisten toimenpiteiden kiertämistä; unioni toteuttaa tarvittavat toimenpiteet määrittääkseen, mitkä tuotteet kuuluvat tämän alakohdan soveltamisalaan;
muut tuotteet, elintarvikkeita ja lääkkeitä lukuun ottamatta, jos jäsenvaltio katsoo, että tuote voisi suoraan edistää Korean demokraattisen kansantasavallan asevoimien operatiivisten valmiuksien kehittämistä taikka vientiä, jolla tuetaan tai lisätään toisen valtion asevoimien operatiivisia valmiuksia Korean demokraattisen kansantasavallan ulkopuolella;
YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 2321 (2016) 4 kohdan nojalla luetteloon merkityt tietyt muut tuotteet, tarvikkeet, laitteet, tavarat ja teknologia;
pakotekomitean YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 2321 (2016) 7 kohdan ja YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 2375 (2017) 5 kohdan nojalla hyväksymään tavanomaisten aseiden kaksikäyttöluetteloon merkityt kaikki muut tuotteet.
Samoin kielletään
sellaisen teknisen koulutuksen, neuvonnan, palvelun, avun tai välityspalvelun taikka muun välillisen palvelun antaminen, joka liittyy 1 kohdassa tarkoitettuihin tuotteisiin tai teknologiaan tai kyseisten tuotteiden toimitukseen, valmistukseen, huoltoon tai käyttöön, suoraan tai välillisesti Korean demokraattisessa kansantasavallassa oleville henkilöille, yhteisöille tai elimille tai Korean demokraattisessa kansantasavallassa käytettäväksi;
edellä 1 kohdassa tarkoitettuihin tuotteisiin tai teknologiaan liittyvän rahoituksen tai rahoitustuen myöntäminen, mukaan lukien erityisesti avustukset, lainat ja vientiluottovakuutukset sekä vakuutukset ja jälleenvakuutukset, näiden tuotteiden tai tämän teknologian myyntiin, toimittamiseen, siirtoon tai vientiin sekä niihin liittyvän teknisen koulutuksen, neuvonnan, palvelun, avun tai välityspalvelun antamiseen suoraan tai välillisesti Korean demokraattisessa kansantasavallassa oleville henkilöille, yhteisöille tai elimille tai Korean demokraattisessa kansantasavallassa käytettäväksi;
osallistuminen tietoisesti tai tahallisesti toimintaan, jonka tarkoituksena tai tuloksena on a tai b alakohdassa tarkoitetun kiellon kiertäminen.
2 artikla
Edellä 1 artiklan 1 kohdan g alakohdassa säädettyjä toimenpiteitä ei sovelleta tuotteen toimittamiseen, myyntiin tai siirtoon taikka sen hankkimiseen, kun
jäsenvaltio katsoo, että kyseinen toiminta tapahtuu yksinomaan humanitaarisiin tarkoituksiin tai yksinomaan toimeentulon turvaamiseen liittyviin tarkoituksiin eivätkä Korean demokraattisen kansantasavallan henkilöt tai yhteisöt käytä sitä tulojen hankkimiseen eikä se liity mihinkään sellaiseen toimintaan, joka kielletään YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmalla 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) tai 2270 (2016) tai tällä päätöksellä, edellyttäen että jäsenvaltio ilmoittaa etukäteen pakotekomitealle päätöksestään ja toteutetuista toimenpiteistä, joilla estetään tuotteen käyttötarkoituksen muuttaminen; tai
pakotekomitea on päättänyt tapauskohtaisesti, että tietty toimitus, myynti tai siirto ei ole vastoin YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) tai 2270 (2016) tavoitteita.
3 artikla
4 artikla
5 artikla
Kielletään Korean demokraattisen kansantasavallan valuuttayksikön määräisten vasta painettujen tai vasta lyötyjen taikka liikkeeseen laskemattomien seteleiden ja metallirahojen toimittaminen Korean demokraattisen kansantasavallan keskuspankille tai sen hyödynnettäväksi.
6 artikla
6 a artikla
6 b artikla
6 c artikla
7 artikla
8 artikla
9 artikla
Poiketen 2 kohdan mukaisesta kiellosta, jos Korean demokraattiseen kansantasavaltaan toimitettujen, myytyjen tai siirrettyjen jalostettujen öljytuotteiden, dieselöljy ja kerosiini mukaan luettuina, määrä on enintään 500 000 tynnyriä 12 kuukauden aikana, joka alkaa 1 päivänä tammikuuta 2018, ja 12 kuukauden jakson aikana sen jälkeen, jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi tapauskohtaisesti antaa luvan jalostettujen öljytuotteiden toimittamiseen, myyntiin tai siirtoon Korean demokraattiseen kansantasavaltaan, jos toimivaltainen viranomainen on todennut, että kyseinen toimitus, myynti tai siirto tapahtuu yksinomaan humanitaarisiin tarkoituksiin, ja edellyttäen, että
jäsenvaltio ilmoittaa pakotekomitealle tällaisen Korean demokraattiseen kansantasavaltaan tehtävän jalostettujen öljytuotteiden toimittamisen, myynnin tai siirron määrän ja tiedot liiketoimen kaikista osapuolista 30 päivän välein;
jalostettujen öljytuotteiden toimittamiseen, myyntiin tai siirtoon ei osallistu henkilöitä tai yhteisöjä, joilla on yhteyksiä Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmiin tai ballististen ohjusten ohjelmiin tai muuhun YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmilla 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016), 2321 (2016), 2356 (2017), 2371 (2017), 2375 (2017) tai 2397 (2017) kiellettyyn toimintaan, mukaan lukien nimetyt henkilöt tai yhteisöt; ja
jalostettujen öljytuotteiden toimittaminen, myynti tai siirto ei liity tulojen hankintaan Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmia tai ballististen ohjusten ohjelmia taikka muuta YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmilla 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016), 2321 (2016), 2356 (2017), 2371 (2017), 2375 (2017) tai 2397 (2017) kiellettyä toimintaa varten.
9 a artikla
9 b artikla
9 c artikla
Kielletään kaikkien kondensaattien ja nestemäisten luonnonkaasujen suora tai välillinen toimittaminen, myynti tai siirto Korean demokraattiseen kansantasavaltaan jäsenvaltioiden kansalaisten toimesta tai jäsenvaltioiden alueen kautta tai alueelta käsin tai jäsenvaltion lipun alla purjehtivaa alusta tai jäsenvaltiossa rekisteröityä ilma-alusta käyttäen, riippumatta siitä, ovatko kyseiset tuotteet peräisin jäsenvaltioiden alueelta. Unioni toteuttaa tarvittavat toimenpiteet määrittääkseen, mitkä tuotteet kuuluvat tämän artiklan soveltamisalaan.
9 d artikla
9 e artikla
II LUKU
KAUPALLE MYÖNNETTÄVÄÄ RAHOITUSTUKEA KOSKEVAT RAJOITUKSET
10 artikla
III LUKU
INVESTOINTEJA KOSKEVAT RAJOITUKSET
11 artikla
Kielletään
osuuden hankkiminen tai ylläpitäminen tai lisäosuuden hankkiminen mistä tahansa yhteisöstä Korean demokraattisessa kansantasavallassa tai Korean demokraattisen kansantasavallan yhteisöstä tai Korean demokraattisen kansantasavallan ulkopuolella sijaitsevasta Korean demokraattisen kansantasavallan omistamasta yhteisöstä, mukaan luettuina tällaisten yhteisöjen hankkiminen kokonaan ja osuuteen oikeuttavien osakkeiden tai muiden arvopapereiden hankkiminen, tai liiketoiminnasta tai omaisuudesta Korean demokraattisessa kansantasavallassa;
rahoituksen tai rahoitusavun myöntäminen yhteisöille Korean demokraattisessa kansantasavallassa tai Korean demokraattisen kansantasavallan yhteisöille tai Korean demokraattisen kansantasavallan ulkopuolella sijaitseville Korean demokraattisen kansantasavallan omistamille yhteisöille tai tällaisten yhteisöjen dokumentoitua rahoitustarkoitusta varten Korean demokraattisessa kansantasavallassa;
kaikkien uusien ja olemassa olevien yhteisyritysten tai osuustoiminnallisten yhteisöjen perustaminen, ylläpitäminen tai toiminnan harjoittaminen jäsenvaltioiden kansalaisten toimesta tai jäsenvaltioiden alueella Korean demokraattisen kansantasavallan yhteisöjen tai henkilöiden kanssa riippumatta siitä, toimivatko ne Korean demokraattisen kansantasavallan lukuun tai puolesta; ja
edellä a–c alakohdassa tarkoitettuun toimintaan suoraan liittyvien sijoituspalvelujen tarjoaminen.
IV LUKU
RAHOITUSALA
12 artikla
Jäsenvaltiot eivät saa tehdä, myöskään osallistuessaan kansainvälisten rahoituslaitosten toimintaan, Korean demokraattiselle kansantasavallalle myönnettäviä avustuksia, rahoitustukea tai pehmeäehtoisia luottoja koskevia uusia sitoumuksia muihin kuin siviiliväestön tarpeita suoraan vastaaviin humanitaarisiin ja kehitystarkoituksiin tai ydinaseriisunnan edistämiseen. Jäsenvaltioiden on myös noudatettava tarkkaavaisuutta nykyisten sitoumusten vähentämiseksi ja, jos mahdollista, niiden lopettamiseksi.
13 artikla
Jotta estetään rahoituspalvelujen tarjoaminen ja sellaisten varojen, muun omaisuuden tai muiden resurssien, käteinen raha mukaan lukien, jotka voisivat edistää Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmia, ballististen ohjusten ohjelmia tai muita joukkotuhoaseohjelmia tai -toimintoja tai muita YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmilla 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) tai 2270 (2016) tai tällä päätöksellä kiellettyjä toimia taikka näiden YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmien tai tämän päätöksen mukaisten toimenpiteiden kiertämistä, siirtäminen jäsenvaltioiden alueelle, jäsenvaltioiden alueen kautta tai jäsenvaltioiden alueelta käsin taikka jäsenvaltioiden kansalaisille tai jäsenvaltioiden lainsäädännön mukaisesti järjestäytyneille yhteisöille tai jäsenvaltioiden lainkäyttövaltaan kuuluville henkilöille tai rahoituslaitoksille taikka näiden toimesta, sovelletaan seuraavaa:
Varainsiirtoja tai -selvityksiä Korean demokraattiseen kansantasavaltaan tai Korean demokraattisesta kansantasavallasta ei toteuteta, paitsi jos kyse on liiketoimista, jotka kuuluvat 3 alakohdan soveltamisalaan ja joille on annettu lupa 4 alakohdan mukaisesti.
Jäsenvaltioiden lainkäyttövaltaan kuuluvat rahoituslaitokset eivät saa aloittaa liiketoimia tai jatkaa osallistumista liiketoimiin seuraavien kanssa:
pankit, joiden kotipaikka on Korean demokraattisessa kansantasavallassa, mukaan lukien Korean demokraattisen kansantasavallan keskuspankki;
sellaisten pankkien, joiden kotipaikka on Korean demokraattisessa kansantasavallassa, jäsenvaltioiden lainkäyttövaltaan kuuluvat konttorit tai tytäryhtiöt;
sellaisten pankkien, joiden kotipaikka on Korean demokraattisessa kansantasavallassa, jäsenvaltioiden lainkäyttövaltaan kuulumattomat konttorit tai tytäryhtiöt;
rahoitusyhteisöt, joiden kotipaikka ei ole Korean demokraattisessa kansantasavallassa ja jotka kuuluvat jäsenvaltioiden lainkäyttövaltaan ja ovat sellaisten henkilöiden tai yhteisöjen määräysvallassa, joiden kotipaikka on Korean demokraattisessa kansantasavallassa; tai
rahoitusyhteisöt, joiden kotipaikka ei ole Korean demokraattisessa kansantasavallassa tai jotka eivät kuulu jäsenvaltioiden lainkäyttövaltaan, mutta jotka ovat sellaisten henkilöiden tai yhteisöjen määräysvallassa, joiden kotipaikka on Korean demokraattisessa kansantasavallassa,
paitsi jos kyseiset liiketoimet kuuluvat 3 alakohdan soveltamisalaan ja niille on annettu lupa 4 alakohdan mukaisesti.
Sellaisia liiketoimia voidaan toteuttaa, joille on annettu 4 alakohdassa tarkoitettu ennakkolupa ja jotka
liittyvät elintarvikkeisiin, terveydenhuoltoon tai lääkinnällisiin laitteisiin, tai maatalouden tai humanitaarisiin tarkoituksiin;
koskevat henkilökohtaisia rahalähetyksiä;
liittyvät tällä päätöksellä säädettyjen poikkeusten täytäntöönpanoon;
liittyvät johonkin erityiseen kauppasopimukseen, jota ei ole tällä päätöksellä kielletty;
liittyvät diplomaatti- tai konsuliedustustoon tai kansainväliseen järjestöön, jolla on kansainvälisen oikeuden mukaisia vapauksia, mikäli tällaiset liiketoimet on tarkoitettu käytettäviksi kyseisen diplomaatti- tai konsuliedustuston tai kansainvälisen järjestön virallisiin tarkoituksiin;
ovat yksinomaan tarpeen unionin tai sen jäsenvaltioiden rahoittamien kehityshankkeiden toteuttamiseen, jotka suoraan vastaavat siviiliväestön tarpeisiin tai edistävät ydinaseriisuntaa;
koskevat Korean demokraattista kansantasavaltaa tai sen henkilöitä tai yhteisöjä kohtaan esitettyjen vaatimusten täyttämiseen liittyviä maksuja, tapauskohtaisesti ja kymmenen päivää ennen luvan antamista tehdyn ilmoituksen perusteella, sekä luonteeltaan vastaaviin liiketoimiin, joilla ei edistetä tässä päätöksessä kiellettyä toimintaa.
Edellä 3 kohdan a ja c–g alakohdassa tarkoitettujen liiketoimien osalta yli 15 000 euron suuruiset varainsiirrot Korean demokraattiseen kansantasavaltaan ja Korean demokraattisesta kansantasavallasta edellyttävät asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen ennakkolupaa. Edellä 3 kohdan b alakohdassa tarkoitettujen liiketoimien osalta yli 5 000 euron suuruiset varainsiirrot Korean demokraattiseen kansantasavaltaan ja Korean demokraattisesta kansantasavallasta edellyttävät asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen ennakkolupaa. Asianomaisen jäsenvaltion on ilmoitettava kaikista annetuista luvista muille jäsenvaltioille.
Edellä 4 alakohdassa tarkoitettua ennakkolupaa ei vaadita varainsiirrolle tai liiketoimelle, joka on välttämätön jäsenvaltion Korean demokraattisessa kansantasavallassa olevan diplomaatti- tai konsuliedustuston taikka Korean demokraattisessa kansantasavallassa kansainvälisen oikeuden nojalla vapauksia nauttivan kansainvälisen järjestön virallisia tarkoituksia varten.
Rahoituslaitoksilta on vaadittava, että ne toiminnassaan 2 alakohdassa tarkoitettujen pankkien ja rahoituslaitosten kanssa
tarkkailevat jatkuvasti tilitapahtumia, myös asiakkaan tuntemista ja huolellisuusvelvollisuutta koskevien ohjelmiensa puitteissa sekä rahanpesua ja terrorismin rahoitusta koskevien velvoitteidensa mukaisesti;
vaativat täydentämään kaikki ne maksumääräysten tietokentät, jotka liittyvät kyseisen maksumääräyksen antajaan ja saajaan, ja jos näitä tietoja ei anneta, hylkäävät tapahtuman;
säilyttävät kaikki maksutapahtumia koskevat tiedot viiden vuoden ajan ja antavat ne pyydettäessä kansallisten viranomaisten käyttöön;
ilmoittavat viipymättä epäilyksistään rahanpesun selvittelykeskukselle tai muulle asianomaisen jäsenvaltion nimeämälle toimivaltaiselle viranomaiselle, jos ne epäilevät tai niillä on perusteltua syytä epäillä, että varoilla edistetään Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmia, ballististen ohjusten ohjelmia tai muita joukkotuhoaseohjelmia tai -toimintoja; rahanpesun selvittelykeskuksella tai muulla toimivaltaisella viranomaisella on oltava välittömästi tai välillisesti ja riittävän nopeasti käytettävissään rahoitusta, hallintoa ja lainkäyttöä koskevat tiedot, joita se tarvitsee voidakseen hoitaa asianmukaisesti tehtävänsä, muun muassa epäilyttäviä maksutapahtumia koskevien ilmoitusten analysoimisen.
13 a artikla
Sovellettaessa 13, 14 ja 24 a artiklaa jäsenvaltioiden on pidettävä rahoituslaitoksina sellaisia yhtiöitä, jotka tarjoavat vastaavia rahoituspalveluja kuin pankit.
14 artikla
Jollei pakotekomitea ole toimea etukäteen hyväksynyt, kielletään Korean demokraattisen kansantasavallan pankkeja, mukaan lukien Korean demokraattisen kansantasavallan keskuspankki, sen konttorit ja tytäryhtiöt, sekä muita 13 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuja rahoitusyhteisöjä
perustamasta uusia yhteisyrityksiä jäsenvaltioiden lainkäyttövaltaan kuuluvien pankkien kanssa;
hankkimasta omistusoikeutta jäsenvaltioiden lainkäyttövaltaan kuuluvissa pankeissa; tai
perustamasta tai ylläpitämästä kirjeenvaihtajapankkisuhteita jäsenvaltioiden lainkäyttövaltaan kuuluvien pankkien kanssa.
15 artikla
Kielletään 18 päivän helmikuuta 2013 jälkeen liikkeeseen laskettujen Korean demokraattisen kansantasavallan tai sen takaamien joukkovelkakirjojen suora tai välillinen myynti Korean demokraattisen kansantasavallan hallitukselle, sen julkisyhteisöille, yhtiöille ja virastoille, Korean demokraattisen kansantasavallan keskuspankille tai sellaisille pankeille, joiden kotipaikka on Korean demokraattisessa kansantasavallassa, tai sellaisten pankkien, joiden kotipaikka on Korean demokraattisessa kansantasavallassa, jäsenvaltioiden lainkäyttövaltaan kuuluville ja kuulumattomille konttoreille ja tytäryhtiöille sekä sellaisille rahoitusyhteisöille, joiden kotipaikka ei ole Korean demokraattisessa kansantasavallassa ja jotka eivät kuulu jäsenvaltioiden lainkäyttövaltaan mutta jotka ovat sellaisten henkilöiden tai yhteisöjen määräysvallassa, joiden kotipaikka on Korean demokraattisessa kansantasavallassa, samoin kuin niiden puolesta tai johdolla toimiville henkilöille tai yhteisöille tai näiden omistuksessa tai määräysvallassa oleville yhteisöille, sekä kyseisten joukkovelkakirjojen suora tai välillinen osto mainituilta tahoilta ja niiden välitys sekä tällaisten joukkovelkakirjojen liikkeeseenlaskussa avustaminen.
V LUKU
KULJETUSALA
16 artikla
Jos lippuvaltiona oleva jäsenvaltio ei anna suostumustaan avomerellä suoritettavaan tarkastukseen, sen on määrättävä alus siirtymään tarkoituksenmukaiseen ja sopivaan satamaan paikallisten viranomaisten YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 2270 (2016) 18 kohdan mukaista tarvittavaa tarkastusta varten.
Jos lippuvaltio ei anna suostumustaan avomerellä suoritettavaan tarkastukseen eikä määrää alusta siirtymään tarkoituksenmukaiseen ja sopivaan satamaan tarvittavaa tarkastusta varten tai jos alus kieltäytyy noudattamasta lippuvaltion määräystä sallia tarkastus avomerellä tai siirtymään tällaiseen satamaan, jäsenvaltiot toimittavat pikaisesti pakotekomitealle raportin, jossa on asianmukaiset yksityiskohdat tapauksesta, aluksesta ja lippuvaltiosta.
Jäsenvaltioiden on tehtävä mahdollisimman pikaisesti ja asianmukaisella tavalla yhteistyötä sellaisen toisen valtion kanssa, jolla on tietoja, joiden perusteella se epäilee, että Korean demokraattinen kansantasavalta yrittää suoraan tai välillisesti toimittaa, myydä, siirtää tai hankkia laitonta rahtia, jos kyseinen valtio pyytää merenkulkuun tai tavarankuljetukseen liittyviä lisätietoja muun muassa sen määrittämiseksi, onko kyseinen tavara, hyödyke tai tuote peräisin Korean demokraattisesta kansantasavallasta.
17 artikla
18 artikla
18 a artikla
18 b artikla
19 artikla
Kielletään jäsenvaltioiden kansalaisten harjoittama tai jäsenvaltioiden alueelta käsin tapahtuva alusten polttoainetäydennyspalvelujen, tavaratoimitusten ja muiden huoltopalvelujen tarjoaminen Korean demokraattisen kansantasavallan aluksille, jos saatavilla on tietoja, joiden nojalla on perusteltua syytä olettaa, että alusten rahti sisältää tuotteita, joiden toimitus, myynti, siirto tai vienti on tämän päätöksen nojalla kielletty, paitsi jos tällaisten palvelujen tarjoaminen on tarpeen humanitaarisia tarkoituksia varten tai kunnes rahti on tarkastettu ja tarvittaessa takavarikoitu ja hävitetty 16 artiklan 1, 2, 3 ja 6 kohdan mukaisesti.
20 artikla
▼M4 —————
20 a artikla
Kielletään alusten palvelujen tai ilma-aluspalvelujen hankkiminen Korean demokraattiselta kansantasavallalta.
21 artikla
Jäsenvaltioiden on poistettava rekisteristä kaikki Korean demokraattisen kansantasavallan omistuksessa tai määräysvallassa olevat tai sen liikennöimät alukset, eivätkä ne saa rekisteröidä aluksia, jotka toinen valtio on poistanut rekisteristä YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 2321 (2016) 24 kohdan, YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 2375 (2017) 8 kohdan tai YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 2397 (2017) 12 kohdan nojalla, ellei pakotekomitea ole etukäteen hyväksynyt tätä tapauskohtaisesti.
22 artikla
V a LUKU
PALVELUJEN TARJOAMISTA KOSKEVAT RAJOITUKSET
22 a artikla
22 b artikla
Edellä 22 a artiklassa säädetty kielto ei 9 päivään heinäkuuta 2017 saakka rajoita ennen 8 päivää huhtikuuta 2017 tehtyjen sopimusten tai mainittujen sopimusten täytäntöönpanemiseksi tarvittavien liitännäissopimusten täytäntöönpanoa.
22 c artikla
22 d artikla
Edellä 22 c artiklassa säädetty kielto ei 9 päivään heinäkuuta 2017 saakka rajoita ennen 8 päivää huhtikuuta 2017 tehtyjen sopimusten tai mainittujen sopimusten täytäntöönpanemiseksi tarvittavien liitännäissopimusten täytäntöönpanoa.
VI LUKU
MAAHANPÄÄSYÄ JA OLESKELUA KOSKEVAT RAJOITUKSET
23 artikla
Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet estääkseen seuraavien henkilöiden pääsyn alueelleen tai kulun alueensa kautta:
liitteessä I luetellut, pakotekomitean tai YK:n turvallisuusneuvoston nimeämät henkilöt ja heidän perheenjäsenensä tai heidän puolestaan tai johdollaan toimivat henkilöt, jotka ovat vastuussa ydinohjelmiin, ballististen ohjusten ohjelmiin tai muihin joukkotuhoaseohjelmiin liittyvästä Korean demokraattisen kansantasavallan politiikasta, mukaan lukien sen tukeminen tai edistäminen;
liitteessä II luetellut henkilöt, jotka eivät kuulu liitteeseen I ja jotka
ovat vastuussa Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmista, ballististen ohjusten ohjelmista tai muista joukkotuhoaseohjelmista, mukaan lukien niiden tukeminen tai edistäminen, tai heidän puolestaan tai johdollaan toimivat henkilöt,
tarjoavat Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmia, ballististen ohjusten ohjelmia tai muita joukkotuhoaseohjelmia edistäviä rahoituspalveluja tai järjestävät tällaisia ohjelmia mahdollisesti edistävien varojen, muun omaisuuden tai muiden resurssien siirtämistä jäsenvaltioiden alueelle, jäsenvaltioiden alueen kautta tai jäsenvaltioiden alueelta käsin taikka siten, että niihin osallistuu jäsenvaltioiden kansalaisia tai jäsenvaltioiden lainsäädännön mukaisesti järjestäytyneitä yhteisöjä tai jäsenvaltioiden alueella oleskelevia henkilöitä tai jäsenvaltioiden alueelle sijoittautuneita rahoituslaitoksia,
osallistuvat, myös rahoituspalveluja tarjoamalla, aseiden ja kaikenlaisten niihin liittyvien tarvikkeiden toimittamiseen Korean demokraattiselle kansantasavallalle tai niiden toimittamiseen sieltä tai jotka osallistuvat Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmia, ballististen ohjusten ohjelmia tai muita joukkotuhoaseohjelmia mahdollisesti edistävien tuotteiden, tarvikkeiden, laitteiden, tavaroiden ja teknologian toimittamiseen Korean demokraattiselle kansantasavallalle;
tämän päätöksen liitteessä III luetellut, liitteessä I tai II lueteltujen henkilöiden tai yhteisöjen puolesta tai johdolla työskentelevät henkilöt, jotka eivät kuulu liitteeseen I tai II, ja henkilöt, jotka avustavat pakotteiden kiertämisessä tai rikkovat YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmien 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016), 2321 (2016), 2356 (2017), 2371 (2017), 2375 (2017) tai 2397 (2017) määräyksiä tai tämän päätöksen säännöksiä;
tämän päätöksen liitteessä V luetellut Korean demokraattisen kansantasavallan hallituksen tai Korean työväenpuolueen yksiköiden puolesta tai johdolla toimivat henkilöt, jotka eivät kuulu liitteeseen I, II tai III ja joilla neuvosto katsoo olevan yhteyksiä Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmiin tai ballististen ohjusten ohjelmiin taikka muuhun YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmissa 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016), 2321 (2016), 2356 (2017), 2371 (2017), 2375 (2017) tai 2397 (2017) kiellettyyn toimintaan.
Edellä oleva 1 kohta ei vaikuta tapauksiin, joissa jokin kansainvälisen oikeuden velvoite sitoo jäsenvaltiota, erityisesti
kansainvälisen hallitustenvälisen järjestön isäntämaana;
YK:n koolle kutsuman tai sen puitteissa järjestettävän kansainvälisen konferenssin isäntämaana;
erioikeuksia ja vapauksia myöntävän monenvälisen sopimuksen nojalla;
Pyhän istuimen (Vatikaanivaltio) ja Italian välillä vuonna 1929 tehdyn sopimuksen (lateraanisopimus) nojalla.
24 artikla
24 a artikla
25 artikla
26 artikla
26 a artikla
VII LUKU
VAROJEN JA TALOUDELLISTEN RESURSSIEN JÄÄDYTTÄMINEN
27 artikla
Jäädytetään kaikki varat ja taloudelliset resurssit, jotka kuuluvat suoraan tai välillisesti seuraaville henkilöille tai yhteisöille tai ovat suoraan tai välillisesti seuraavien henkilöiden tai yhteisöjen omistuksessa, hallussa tai määräysvallassa:
liitteessä I luetellut henkilöt ja yhteisöt, joiden pakotekomitea tai YK:n turvallisuusneuvosto katsoo osallistuvan Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmiin, ballististen ohjusten ohjelmiin tai muihin joukkotuhoaseohjelmiin tai tukevan niitä, myös laittomin keinoin, tai tällaisten henkilöiden tai yhteisöjen puolesta tai johdolla toimivat henkilöt tai yhteisöt taikka niiden, myös laittomin keinoin, omistamat tai määräysvallassa olevat yhteisöt;
liitteessä II luetellut henkilöt ja yhteisöt, jotka eivät kuulu liitteeseen I ja jotka
ovat vastuussa Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmista, ballististen ohjusten ohjelmista tai muista joukkotuhoaseohjelmista, mukaan lukien niiden tukeminen tai edistäminen, tai tällaisten henkilöiden tai yhteisöjen puolesta tai johdolla toimivat henkilöt tai yhteisöt taikka niiden, myös laittomin keinoin, omistamat tai määräysvallassa olevat yhteisöt,
tarjoavat Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmia, ballististen ohjusten ohjelmia tai muita joukkotuhoaseohjelmia edistäviä rahoituspalveluja tai järjestävät tällaisia ohjelmia mahdollisesti edistävien varojen, muun omaisuuden tai muiden resurssien siirtämistä jäsenvaltioiden alueelle, jäsenvaltioiden alueen kautta tai jäsenvaltioiden alueelta käsin taikka siten, että niihin osallistuu jäsenvaltioiden kansalaisia tai jäsenvaltioiden lainsäädännön mukaisesti järjestäytyneitä yhteisöjä tai jäsenvaltioiden alueella oleskelevia henkilöitä tai jäsenvaltioiden alueelle sijoittautuneita rahoituslaitoksia, tai tällaisten henkilöiden tai yhteisöjen puolesta tai johdolla toimivia henkilöitä tai yhteisöjä taikka niiden omistamia tai määräysvallassa olevia yhteisöjä,
osallistuvat, myös rahoituspalveluja tarjoamalla, aseiden ja kaikenlaisten niihin liittyvien tarvikkeiden toimittamiseen Korean demokraattiselle kansantasavallalle tai niiden toimittamiseen sieltä tai jotka osallistuvat Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmia, ballististen ohjusten ohjelmia tai muita joukkotuhoaseohjelmia mahdollisesti edistävien tuotteiden, tarvikkeiden, laitteiden, tavaroiden ja teknologian toimittamiseen Korean demokraattiselle kansantasavallalle;
tämän päätöksen liitteessä III luetellut, liitteessä I tai II lueteltujen henkilöiden tai yhteisöjen puolesta tai johdolla työskentelevät henkilöt ja yhteisöt, jotka eivät kuulu liitteeseen I tai II, tai henkilöt, jotka avustavat pakotteiden kiertämisessä tai rikkovat YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmien 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016), 2321 (2016), 2356 (2017), 2371 (2017), 2375 (2017) tai 2397 (2017) määräyksiä tai tämän päätöksen säännöksiä;
tämän päätöksen liitteessä V luetellut Korean demokraattisen kansantasavallan hallituksen tai Korean työväenpuolueen yksiköt, niiden puolesta tai johdolla toimivat henkilöt tai yhteisöt tai niiden omistuksessa tai määräysvallassa olevat yhteisöt, jotka eivät kuulu liitteeseen I, II tai III ja joilla neuvosto katsoo olevan yhteyksiä Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmiin tai ballististen ohjusten ohjelmiin taikka muuhun YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmissa 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016), 2321 (2016), 2356 (2017), 2371 (2017), 2375 (2017) tai 2397 (2017) kiellettyyn toimintaan.
Poikkeuksia voidaan myöntää sellaisten varojen ja taloudellisten resurssien osalta, jotka
ovat välttämättömiä perustarpeiden kattamiseksi, mukaan lukien maksut, jotka liittyvät elintarvikkeiden hankintaan, vuokraan tai kiinnelainaan, lääkkeisiin ja sairaanhoitoon, veroihin, vakuutusmaksuihin ja julkisiin palveluihin,
on tarkoitettu yksinomaan oikeudellisten palvelujen antamiseen liittyvien kohtuullisten palkkioiden maksamiseen tai näistä palveluista aiheutuneiden kulujen korvaamiseen tai
on tarkoitettu yksinomaan jäädytettyjen varojen ja taloudellisten resurssien tavanomaisesta säilyttämisestä tai hoidosta aiheutuvien palkkioiden tai palvelumaksujen maksamiseen kansallisen lainsäädännön mukaisesti,
sen jälkeen kun asianomainen jäsenvaltio on tarvittaessa ilmoittanut pakotekomitealle aikomuksestaan sallia pääsy tällaisiin varoihin ja taloudellisiin resursseihin, jollei pakotekomitea tee asiasta kielteistä päätöstä viiden työpäivän kuluessa ilmoituksen jättämisestä.
Poikkeuksia voidaan myöntää myös sellaisten varojen ja taloudellisten resurssien osalta, jotka
ovat välttämättömiä poikkeuksellisia kuluja varten. Tarvittaessa asianomaisen jäsenvaltion on ensin ilmoitettava asiasta pakotekomitealle ja saatava sen hyväksyntä; tai
ovat tuomioistuimen, hallintoviranomaisen tai välimiesoikeuden antaman panttioikeuden tai päätöksen kohteena, jolloin varoja ja taloudellisia resursseja voidaan käyttää kyseisen panttioikeuden tai päätöksen täyttämiseksi, edellyttäen että panttioikeus tai päätös on annettu ennen sitä päivää, jona pakotekomitea, YK:n turvallisuusneuvosto tai neuvosto on nimennyt 1 kohdassa tarkoitetun henkilön tai yhteisön, ja että panttioikeus tai päätös ei hyödytä 1 kohdassa tarkoitettua henkilöä tai yhteisöä. Asianomaisen jäsenvaltion on tarvittaessa ensin ilmoitettava asiasta pakotekomitealle.
Edellä olevaa 2 kohtaa ei sovelleta seuraaviin jäädytetyille tileille lisättäviin määriin:
näistä tileistä kertyvät korko- tai muut tuotot; tai
maksut, jotka johtuvat sellaisista sopimuksista tai velvoitteista, jotka on tehty tai jotka ovat syntyneet ennen kuin kyseisiin tileihin kohdistettiin rajoittavia toimenpiteitä,
edellyttäen, että kyseisiin korkotuottoihin, muihin tuottoihin ja maksuihin sovelletaan edelleen 1 kohtaa.
Edellä oleva 1 kohta ei estä liitteessä II, III tai V lueteltua nimettyä henkilöä tai yhteisöä suorittamasta maksua, joka johtuu sellaisesta sopimuksesta, joka on tehty ennen kyseisen henkilön tai yhteisön merkitsemistä luetteloon, edellyttäen että asianomainen jäsenvaltio on todennut, että
sopimus ei liity 1 artiklassa tarkoitettuihin kiellettyihin tuotteisiin, tarvikkeisiin, laitteisiin, tavaroihin, teknologiaan, apuun, koulutukseen, rahoitustukeen, investointeihin, välitystoimintaan tai palveluihin;
edellä 1 kohdassa tarkoitettu henkilö tai yhteisö ei ole suoraan tai välillisesti maksun saaja,
ja asianomainen jäsenvaltio on ilmoittanut aikomuksestaan suorittaa tai vastaanottaa tällaisia maksuja tai ilmoittanut kymmenen työpäivää ennen asiaa koskevan luvan antamista aikomuksestaan sallia tarvittaessa varojen tai taloudellisten resurssien vapauttaminen tätä varten.
Edellä 1 a ja 2 kohdassa säädettyä kieltoa ei sovelleta:
jos pakotekomitea on päättänyt tapauskohtaisesti, että poikkeus on tarpeen sellaisten kansainvälisten ja valtioista riippumattomien järjestöjen toiminnan helpottamiseksi, jotka toteuttavat avustus- ja hätäaputoimia Korean demokraattisessa kansantasavallassa maan siviiliväestön hyväksi;
Foreign Trade Bankin tai Korean National Insurance Companyn (KNIC) kanssa tehtäviin rahoitustoimiin, jos kyseiset rahoitustoimet koskevat ainoastaan diplomaattiedustustojen toimintaa Korean demokraattisessa kansantasavallassa tai Yhdistyneiden kansakuntien toteuttamia tai sen kanssa koordinoituja humanitaarisia toimia.
28 artikla
Edellä olevaa 27 artiklan 1 kohdan d alakohtaa ja 27 artiklan 2 kohtaa, siltä osin kuin siinä viitataan 27 artiklan 1 kohdan d alakohtaan kuuluviin henkilöihin ja yhteisöihin, ei sovelleta varoihin, muuhun rahoitusomaisuuteen tai taloudellisiin resursseihin, joita tarvitaan toimintaan, jota toteuttavat Korean demokraattisen kansantasavallan edustustot YK:ssa ja sen erityisjärjestöissä ja vastaavissa järjestöissä tai muut Korean demokraattisen kansantasavallan diplomaatti- ja konsuliedustustot, eikä varoihin, muuhun rahoitusomaisuuteen tai taloudellisiin resursseihin, joita pakotekomitea etukäteen ja tapauskohtaisesti katsoo tarvittavan humanitaarisen avun toimittamiseen, ydinaseriisuntaan tai muuhun tarkoitukseen, joka on YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 2270 (2016) tavoitteiden mukainen.
29 artikla
VIII LUKU
MUUT RAJOITTAVAT TOIMENPITEET
30 artikla
Jäsenvaltioiden on keskeytettävä tieteellinen ja tekninen yhteistyö Korean demokraattisen kansantasavallan virallisesti tukemien tai sitä edustavien henkilöiden tai yhteisöjen kanssa lääketieteellistä vaihtoa lukuun ottamatta seuraavin poikkeuksin:
pakotekomitea on ydintieteen ja -teknologian, avaruus- ja ilmailutekniikan tai teollisuuden edistyneen tason tuotantotekniikan ja -menetelmien alalla tehtävän tieteellisen tai teknisen yhteistyön osalta tapauskohtaisesti todennut, että nimenomainen toiminta ei edistä Korean demokraattisen kansantasavallan ydinalan toimia, joihin liittyy joukkotuhoaseiden leviämisen vaara, tai ballistisiin ohjuksiin liittyviä ohjelmia; tai
kaiken muun tieteellisen tai teknisen yhteistyön osalta tieteellistä tai teknistä yhteistyötä tekevä jäsenvaltio toteaa, että nimenomainen toiminta ei edistä Korean demokraattisen kansantasavallan ydinalan toimia, joihin liittyy joukkotuhoaseiden leviämisen vaara, tai ballistisiin ohjuksiin liittyviä ohjelmia, ja ilmoittaa asiasta pakotekomitealle etukäteen.
31 artikla
Jäsenvaltioiden on noudatettava kansainvälisen oikeuden mukaisella tavalla erityistä tarkkaavaisuutta Korean demokraattisen kansantasavallan diplomaattihenkilöstön suhteen, jotta heitä estettäisiin edistämästä Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmia tai ballististen ohjusten ohjelmia taikka muuta YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmalla 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) tai 2270 (2016) tai tällä päätöksellä kiellettyä toimintaa taikka näiden turvallisuusneuvoston päätöslauselmien tai tämän päätöksen mukaisten toimenpiteiden kiertämistä.
31 a artikla
Kielletään Korean demokraattisen kansantasavallan diplomaatti- tai konsuliedustustoa ja niiden Korean demokraattisen kansantasavallan jäseniä pitämästä omistuksessaan tai määräysvallassaan pankkitilejä unionin alueella, lukuun ottamatta yhtä pankkitiliä jäsenvaltiossa tai jäsenvaltioissa, joka on edustuston isäntävaltio tai joihin niiden jäsenet on akkreditoitu.
31 b artikla
IX LUKU
YLEISET SÄÄNNÖKSET JA LOPPUSÄÄNNÖKSET
32 artikla
Vaateita, jotka liittyvät sopimukseen tai liiketoimeen, jonka suorittamiseen ovat suoraan tai välillisesti, kokonaan tai osittain vaikuttaneet YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmien 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016), 2321 (2016), 2356 (2017), 2375 (2017) tai 2397 (2017) nojalla määrätyt toimenpiteet, mukaan lukien unionin tai minkä tahansa jäsenvaltion toimenpiteet, joita YK:n turvallisuusneuvoston asiaan liittyvien päätösten täytäntöönpano merkitsee tai edellyttää tai jotka jollain tavalla liittyvät siihen, tai tämän päätöksen soveltamisalaan kuuluvat toimenpiteet, ei oteta huomioon, mukaan lukien korvausvaateet tai muut tämänkaltaiset vaateet, kuten korvausvaatimukset tai vakuuteen perustuvat vaatimukset, erityisesti joukkolainan, vakuuden tai korvauksen, etenkin missä tahansa muodossa olevan rahallisen vakuuden tai rahallisen korvauksen, pidentämistä tai maksamista koskevat vaateet, jos vaateen esittää:
liitteessä I, II, III, IV, V tai VI lueteltu nimetty henkilö tai yhteisö;
muu henkilö tai yhteisö Korean demokraattisessa kansantasavallassa, mukaan lukien Korean demokraattisen kansantasavallan hallitus ja sen julkisyhteisöt, yhtiöt ja virastot;
henkilö tai yhteisö, joka toimii a tai b alakohdassa tarkoitetun henkilön tai yhteisön välityksellä tai puolesta; tai
sellaisen aluksen omistaja tai rahdinottaja, joka on takavarikoitu tai jonka käyttö on estetty 18 b artiklan 1 kohdan nojalla tai joka on poistettu rekisteristä 18 b artiklan 3 kohdan nojalla tai joka on lueteltu liitteessä VI.
32 a artikla
YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmilla 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016), 2321 (2016), 2356 (2017), 2371 (2017), 2375 (2017) ja 2397 (2017) määrättyjä toimenpiteitä ei sovelleta, jos ne millään tavoin estävät diplomaattisia suhteita ja konsulisuhteita koskevien Wienin yleissopimusten mukaisen diplomaatti- tai konsuliedustustojen toiminnan Korean demokraattisessa kansantasavallassa.
33 artikla
34 artikla
35 artikla
36 artikla
36 a artikla
YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmissa 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016), 2321 (2016), 2356 (2017), 2371 (2017), 2375 (2017) tai 2397 (2017) määrätyistä toimenpiteistä poiketen ja edellyttäen, että pakotekomitea on päättänyt, että poikkeus on tarpeen sellaisten kansainvälisten ja valtioista riippumattomien järjestöjen toiminnan helpottamiseksi, jotka toteuttavat avustus- ja hätäaputoimia Korean demokraattisessa kansantasavallassa maan siviiliväestön hyväksi tai muita kyseisten YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmien tavoitteiden mukaisia tarkoituksia varten, jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen myöntää tarvittavan luvan.
37 artikla
Kumotaan päätös 2013/183/YUTP.
38 artikla
Tämä päätös tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
LIITE I
Luettelo 23 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetuista henkilöistä ja 27 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetuista henkilöistä ja yhteisöistä
A. Henkilöt
|
Nimi |
Peitenimi |
Syntymäaika |
YK merkinnyt luetteloon |
Perustelut |
1. |
Yun Ho-jin |
Yun Ho-chin |
Syntymäaika: 13.10.1944 Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Osoite: Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta |
16.7.2009 |
Namchongang Trading Corporation -yhtiön johtaja; valvoo uraanin rikastusohjelmaan tarvittavien tuotteiden tuontia. |
2. |
Ri Je-Son |
Nimi koreaksi: |
1938 |
16.7.2009 |
Atomienergia-alasta vastaava ministeri huhtikuusta 2014 alkaen. Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmaa ohjaavan atomienergiaviraston (General Bureau of Atomic Energy, GBAE) entinen johtaja; edistänyt useita ydinalan hankkeita, mukaan lukien GBAE:n hallinnassa olevat Yongbyonin ydintutkimuskeskus ja Namchongang Trading Corporation -yhtiö. |
3. |
Hwang Sok-hwa |
|
|
16.7.2009 |
General Bureau of Atomic Energy (GBAE) -viraston johtaja; osallistuu Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmaan; GBAE:n tieteellisen ohjausyksikön (Scientific Guidance Bureau) päällikkönä ollut ydintutkimusinstituutin (Joint Institute for Nuclear Research) tiedekomitean jäsen. |
4. |
Ri Hong-sop |
|
Syntymäaika: 1940 Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Osoite: Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta |
16.7.2009 |
Yongbyonin ydintutkimuskeskuksen entinen johtaja ja ydinaseinstituutin johtaja; valvoi kolmea keskeistä laitosta, jotka osallistuvat ydinasekelpoisen plutoniumin tuotantoon: polttoaineen tuotantolaitos, ydinreaktori ja jälleenkäsittelylaitos. |
5. |
Han Yu-ro |
|
|
16.7.2009 |
Korea Ryongaksan General Trading Corporation -yhtiön johtaja; osallistuu Korean demokraattisen kansantasavallan ballistisia ohjuksia koskevaan ohjelmaan. |
6. |
Paek Chang-Ho |
Pak Chang-Ho; Paek Ch'ang-Ho |
Passi: 381420754 Passin myöntämispäivä: 7.12.2011 Passin voimassaolon päättymispäivä: 7.12.2016 Syntymäaika: 18.6.1964; Syntymäpaikka: Kaesong, Korean demokraattinen kansantasavalta |
22.1.2013 |
Korean avaruusteknologiakomitean satelliittivalvontakeskuksen johtavassa asemassa oleva virkamies ja johtaja. |
7. |
Chang Myong- Chin |
Jang Myong-Jin |
19.2.1968; taikka syntymäaika: 1965 tai 1966 |
22.1.2013 |
Sohaen satelliittien laukaisuaseman pääjohtaja ja sen laukaisukeskuksen johtaja, jossa suoritettiin laukaisut 13.4. ja 12.12.2012. |
8. |
Ra Ky’ong-Su |
Ra Kyung-Su; Chang, Myong Ho Chang Myo’ng-Ho; Chang Myong-Ho |
Syntymäaika: 4.6.1954 Passi: 645120196 Kansalaisuus: pohjoiskorealainen |
22.1.2013 |
Ra Ky’ong-Su on Tanchon Commercial Bank (TCB) -pankin palveluksessa. Tässä ominaisuudessa hän on hoitanut TCB:n liiketoimia. Pakotekomitea nimesi TCB:n huhtikuussa 2009 Korean demokraattisen kansantasavallan tärkeimmäksi rahoituslaitokseksi, joka rahoittaa tavanomaisten aseiden, ballististen ohjusten sekä niiden valmistamiseen ja kokoamiseen liittyvien tavaroiden myyntitoimintaa. |
9. |
Kim Kwang-il |
|
1.9.1969; Passi: PS381420397 |
22.1.2013 |
Kim Kwang-il on Tanchon Commercial Bank (TCB) -pankin palveluksessa. Tässä ominaisuudessa hän hoiti TCB:n ja Korea Mining Development Trading Corporation (KOMID) -yhtiön liiketoimia. Pakotekomitea nimesi TCB:n huhtikuussa 2009 Korean demokraattisen kansantasavallan tärkeimmäksi rahoituslaitokseksi, joka rahoittaa tavanomaisten aseiden, ballististen ohjusten sekä niiden valmistamiseen ja kokoamiseen liittyvien tavaroiden myyntitoimintaa. Pakotekomitea nimesi KOMIDin huhtikuussa 2009. KOMID on Korean demokraattisen kansantasavallan ensisijainen asekauppias ja ballistisiin ohjuksiin ja tavanomaisiin aseisiin liittyvien tavaroiden ja laitteiden pääasiallinen viejä. |
10. |
Yo'n Cho'ng Nam |
|
|
7.3.2013 |
Korea Mining Development Trading Corporation (KOMID) -yhtiön pääedustaja. Pakotekomitea nimesi KOMIDin huhtikuussa 2009. KOMID on Korean demokraattisen kansantasavallan ensisijainen asekauppias ja ballistisiin ohjuksiin ja tavanomaisiin aseisiin liittyvien tavaroiden ja laitteiden pääasiallinen viejä. |
11. |
Ko Ch'o'l-Chae |
|
|
7.3.2013 |
Korea Mining Development Trading Corporation (KOMID) -yhtiön varapääedustaja. Pakotekomitea nimesi KOMIDin huhtikuussa 2009. KOMID on Korean demokraattisen kansantasavallan ensisijainen asekauppias ja ballistisiin ohjuksiin ja tavanomaisiin aseisiin liittyvien tavaroiden ja laitteiden pääasiallinen viejä. |
12. |
Mun Cho’ng- Ch’o’l |
|
Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Osoite: C/O Tanchon Commercial Bank, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta, Saemaeul 1-Dong, Pyongchon District |
7.3.2013 |
Mun Cho’ng-Ch’o’l on Tanchon Commercial Bankin (TCB) palveluksessa. Tässä ominaisuudessa hän on hoitanut TCB:n liiketoimia. Pakotekomitea nimesi TCB:n huhtikuussa 2009. TCB on Korean demokraattisen kansantasavallan tärkein rahoituslaitos, joka rahoittaa tavanomaisten aseiden, ballististen ohjusten sekä niiden valmistamiseen ja kokoamiseen liittyvien tavaroiden myyntitoimintaa. |
13. |
Choe Chun-Sik |
Choe Chun Sik; Ch’oe Ch’un Sik |
Syntymäaika: 12.10.1954 Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Osoite: Korean demokraattinen kansantasavalta |
2.3.2016 |
Choe Chun-sik toimi SANSin (Second Academy of Natural Sciences) ja Korean demokraattisen kansantasavallan pitkän kantaman ohjusohjelman johtajana. |
14. |
Choe Song Il |
|
Passi: 472320665; Passin voimassaolon päättymispäivä: 26.9.2017; Passi: 563120356; Kansalaisuus: pohjoiskorealainen |
2.3.2016 |
Tanchon Commercial Bank -pankin edustaja. Toimi Tanchon Commercial Bank -pankin edustajana Vietnamissa. |
15. |
Hyon Kwang II |
Hyon Gwang Il |
Syntymäaika: 27.5.1961; Kansalaisuus: pohjoiskorealainen |
2.3.2016 |
Hyon Kwang II on tieteellisen kehityksen osaston johtaja avaruusteollisuuden kehittämisestä vastaavassa kansallisessa hallinnossa. |
16. |
Jang Bom Su |
Jang Pom Su Jang Hyon U |
Syntymäaika: 15.4.1957 tai 22.2.1958 Diplomaattipassi nro: 836110034, voimassaolo päättyy 1.1.2020 Kansalaisuus: pohjoiskorealainen |
2.3.2016 |
Tanchon Commercial Bank -pankin edustaja Syyriassa. |
17. |
Jang Yong Son |
|
Syntymäaika: 20.2.1957 Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Passin numero: 563110024 (myöntänyt Korean demokraattinen kansantasavalta) |
2.3.2016 |
Korea Mining Development Trading Corporation (KOMID) -yhtiön edustaja. Toimi KOMIDin edustajana Iranissa. |
18. |
Jon Myong Guk |
Cho'n Myo'ng-kuk Jon Yong Sang |
Syntymäaika: 18.10.1976 tai 25.8.1976 Passin nro: 4721202031, voimassaolo päättyy 21.2.2017 Diplomaattipassi nro: 836110035, voimassaolo päättyy 1.1.2020 Kansalaisuus: pohjoiskorealainen |
2.3.2016 |
Tanchon Commercial Bank -pankin edustaja Syyriassa. |
19. |
Kang Mun Kil |
Jiang Wen-ji Jian Wenji |
Passin numero: PS 472330208 (voimassaolo päättyy 4.7.2017) Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Osoite: Korean demokraattinen kansantasavalta |
2.3.2016 |
Kang Mun Kil on tehnyt ydinalan hankintoja Namchongang (alias Namhung) -yhtiön edustajana. |
20. |
Kang Ryong |
|
Syntymäaika: 21.8.1969; Kansalaisuus: pohjoiskorealainen |
2.3.2016 |
Korea Mining Development Trading Corporation (KOMID) -yhtiön edustaja Syyriassa. |
21. |
Kim Jung Jong |
Kim Chung Chong |
Passi: 199421147; Passin voimassaolon päättymispäivä: 29.12.2014; Passi: 381110042; Passin voimassaolon päättymispäivä: 25.1.2016; Passi: 563210184; Passin voimassaolon päättymispäivä: 18.6.2018; Syntymäaika: 7.11.1966; Kansalaisuus: pohjoiskorealainen |
2.3.2016 |
Tanchon Commercial Bank -pankin edustaja. Toimi Tanchon Commercial Bank -pankin edustajana Vietnamissa. |
22. |
Kim Kyu |
|
Syntymäaika: 30.7.1968; Kansalaisuus: pohjoiskorealainen |
2.3.2016 |
Korea Mining Development Trading Corporation (KOMID) -yhtiön ulkoisten asioiden hoitaja. |
23. |
Kim Tong My’ong |
Kim Chin-So’k; Kim Tong-Myong; Kim Jin-Sok; Kim, Hyok-Chol; Kim Tong-Myo’ng; Kim Tong Myong; Kim Hyok Chol |
Syntymäaika: a) 1964 b) 28.8.1962 Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Passin numero: 290320764 (myöntänyt Korean demokraattinen kansantasavalta) |
2.3.2016 |
Kim Tong My’ong on Tanchon Commercial Bank (TCB) -pankin pääjohtaja ja toiminut TCB:ssä useissa eri tehtävissä ainakin vuodesta 2002. Hän on myös johtanut Amroggang-yhtiötä. |
24. |
Kim Yong Chol |
Kim Yong-Chol; Kim Young-Chol; Kim Young-Cheol; Young-Chul |
Syntymäaika: 18.2.1962 Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Passin numero: 472310168 (myöntänyt Korean demokraattinen kansantasavalta) |
2.3.2016 |
KOMIDin edustaja. Toimi KOMIDin edustajana Iranissa. |
25. |
Ko Tae Hun |
Kim Myong Gi |
Passi: 563120630; Passin voimassaolon päättymispäivä: 20.3.2018; Syntymäaika: 25.5.1972; Kansalaisuus: pohjoiskorealainen |
2.3.2016 |
Tanchon Commercial Bank -pankin edustaja. |
26. |
Ri Man Gon |
|
Syntymäaika: 29.10.1945; Passi: P0381230469; Passin voimassaolon päättymispäivä: 6.4.2016; Kansalaisuus: pohjoiskorealainen |
2.3.2016 |
Ri Man Gon on sotatarviketeollisuusosaston (Munitions Industry Department) ministeri. |
27. |
Ryu Jin |
|
Syntymäaika: 7.8.1965; Passi: 563410081; Kansalaisuus: pohjoiskorealainen |
2.3.2016 |
KOMID-yhtiön edustaja Syyriassa. |
28. |
Yu Chol U |
|
Syntymäaika: 8.8.1959 Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Osoite: Korean demokraattinen kansantasavalta |
2.3.2016 |
Yu Chol U on avaruusteollisuuden kehittämisestä vastaavan kansallisen hallinnon johtaja. |
29. |
Pak Chun Il |
|
Passin numero: 563410091 Syntymäaika: 28.7.1954 Kansalaisuus: Korean demokraattinen kansantasavalta |
30.11.2016 |
Entinen Korean demokraattisen kansantasavallan Egyptin-suurlähettiläs, antaa tukea Korea Mining Development Trading Corporation (KOMID) -yhtiölle. Hänen komennuksensa päättyi ja hän poistui Egyptistä 15. marraskuuta 2016. |
30. |
Kim Song Chol |
Kim Hak Song |
Passi: 381420565, alt. Passi: 654120219; Syntymäaika: 26.3.1968; vaihtoeht. syntymäaika: 15.10.1970; Kansalaisuus: pohjois-korealainen |
30.11.2016 |
KOMIDin palveluksessa, hoitanut liiketoimia Sudanissa KOMIDin nimissä. |
31. |
Son Jong Hyok |
Son Min |
Syntymäaika: 20.5.1980; Kansalaisuus: pohjois-korealainen |
30.11.2016 |
Son Jong Hyok on KOMIDin palveluksessa ja hoitanut liiketoimia Sudanissa KOMIDin nimissä. |
32. |
Kim Se Gon |
|
Passi: PD472310104; Syntymäaika: 13.11.1969 Kansalaisuus: pohjois-korealainen |
30.11.2016 |
Työskentelee atomienergiaministeriön nimissä. |
33. |
Ri Won Ho |
|
Passi: 381310014; Syntymäaika: 17.7.1964; Kansalaisuus: pohjois-korealainen |
30.11.2016 |
Korean demokraattisen kansantasavallan valtionturvallisuusministeriön virkamies, asemapaikka Syyria, antaa tukea KOMIDille. |
34. |
Jo Yong Chol |
Cho Yong Chol |
Syntymäaika: 30.9.1973; Kansalaisuus: pohjois-korealainen |
30.11.2016 |
Korean demokraattisen kansantasavallan valtionturvallisuusministeriön virkamies, asemapaikka Syyria, antaa tukea KOMIDille. |
35. |
Kim Chol Sam |
Jin Tiesan (金铁三) |
Syntymäaika: 11.3.1971 Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Passin numero: 645120378 (myöntänyt Korean demokraattinen kansantasavalta) |
30.11.2016 |
Kim Chol Sam on nimetyn yhteisön Daedong Credit Bank (DCB) -pankin edustaja. Osallistunut liiketoimien järjestämiseen DCB Finance Limited -yhtiön nimissä. Kim Chol Sam on DCB:n edustaja Pohjois-Korean ulkopuolella, ja hänen epäillään hoitaneen satojentuhansien dollarien arvoisia liiketoimia ja todennäköisesti hallinnoineen miljoonia dollareita Korean demokraattiseen kansantasavaltaan liittyvillä tileillä, joilla on mahdollisesti yhteyksiä ydin- tai ohjusohjelmiin. |
36. |
Kim Sok Chol |
|
Passin numero: 472310082 Syntymäaika: 8.5.1955 Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Osoite: Myanmar/Burma |
30.11.2016 |
Toimi Korean demokraattisen kansantasavallan suurlähettiläänä Myanmarissa/Burmassa ja toimii KOMIDin avustajana. KOMID on maksanut hänelle avusta, ja hän järjestää kokouksia KOMIDin nimissä, mukaan lukien KOMIDin ja Myanmarin/Burman puolustusalaan liittyvien henkilöiden kokous rahoitusasioista. |
37. |
Chang Chang Ha |
Jang Chang Ha |
Syntymäaika: 10.1.1964; Kansalaisuus: pohjois-korealainen |
30.11.2016 |
Toisen luonnontieteiden akatemian (SANS) puheenjohtaja. |
38. |
Cho Chun Ryong |
Jo Chun Ryong |
Syntymäaika: 4.4.1960; Kansalaisuus: pohjois-korealainen |
30.11.2016 |
Toisen talouskomitean (SEC) puheenjohtaja. |
39. |
Son Mun San |
|
Syntymäaika: 23.1.1951; Kansalaisuus: pohjois-korealainen |
30.11.2016 |
Atomienergiaviraston (GBAE) ulkosuhteiden osaston pääjohtaja. |
40. |
Cho Il U |
Cho Il Woo; Cho Ch’o’l; Jo Chol |
Syntymäaika: 10.5.1945 Syntymäpaikka: Musan, Pohjois-Hamgyongin provinssi, Korean demokraattinen kansantasavalta Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Passin numero: 736410010 Osoite: Korean demokraattinen kansantasavalta |
2.6.2017 |
Yleisen tiedustelutoimiston RGB:n viidennen toimiston johtaja. Chon uskotaan olevan vastuussa ulkomaisista vakoilutoimista ja ulkomaisen tiedustelutiedon keräämisestä Korean demokraattiselle kansantasavallalle. |
41. |
Cho Yon Chun |
Jo Yon Jun |
Syntymäaika: 28.9.1937 Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Osoite: Korean demokraattinen kansantasavalta |
2.6.2017 |
Organisointi- ja ohjausosaston apulaisjohtaja; osasto ohjaa Korean työväenpuolueen sekä Korean demokraattisen kansantasavallan armeijan keskeisen henkilöstön nimittämistä. |
42. |
Choe Hwi |
|
Syntymävuosi: 1954 tai 1955 Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Sukupuoli: mies Osoite: Korean demokraattinen kansantasavalta |
2.6.2017 |
Korean työväenpuolueen propaganda- ja kansankiihotusosaston ensimmäinen apulaisjohtaja; osasto valvoo kaikkia Korean demokraattisen kansantasavallan tiedotusvälineitä, ja hallitus käyttää sitä yleisön valvomiseen. |
43. |
Jo Yong-Won |
Cho Yongwon |
Syntymäaika: 24.10.1957 Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Sukupuoli: mies Osoite: Korean demokraattinen kansantasavalta |
2.6.2017 |
Korean työväenpuolueen organisointi- ja ohjausosaston apulaisjohtaja; osasto ohjaa Korean työväenpuolueen sekä Korean demokraattisen kansantasavallan armeijan keskeisen henkilöstön nimittämistä. |
44. |
Kim Chol Nam |
|
Syntymäaika: 19.2.1970 Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Passin numero: 563120238 Osoite: Korean demokraattinen kansantasavalta |
2.6.2017 |
Korea Kumsan Trading Corporation -yhtiön pääjohtaja; yhtiö välittää atomienergiavirastolle (General Bureau of Atomic Energy) tarvikkeita ja kanavoi rahaa Korean demokraattiselle kansantasavallalle. |
45. |
Kim Kyong Ok |
|
Syntymävuosi: 1937 tai 1938 Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Osoite: Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta |
2.6.2017 |
Organisointi- ja ohjausosaston apulaisjohtaja; osasto ohjaa Korean työväenpuolueen sekä Korean demokraattisen kansantasavallan armeijan keskeisen henkilöstön nimittämistä. |
46. |
Kim Tong-Ho |
|
Syntymäaika: 18.8.1969 Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Passin numero: 745310111 Sukupuoli: mies Osoite: Vietnam |
2.6.2017 |
Tanchon Commercial Bank -pankin edustaja Vietnamissa; kyseinen pankki on Korean demokraattisen kansantasavallan aseiden ja ohjusten myyntiin liittyvä keskeisin rahoitusyksikkö. |
47. |
Min Byong Chol |
Min Pyo'ng-ch'o'l; Min Byong-chol; Min Byong Chun |
Syntymäaika: 10.8.1948 Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Sukupuoli: mies Osoite: Korean demokraattinen kansantasavalta |
2.6.2017 |
Korean työväenpuolueen organisointi- ja ohjausosaston jäsen; osasto ohjaa Korean työväenpuolueen sekä Korean demokraattisen kansantasavallan armeijan keskeisen henkilöstön nimittämistä. |
48. |
Paek Se Bong |
Paek Se Pong |
Syntymäaika: 21.3.1938 Kansalaisuus: pohjoiskorealainen |
2.6.2017 |
Paek Se Bong on toisen talouskomitean entinen puheenjohtaja, kansallisen puolustusneuvoston entinen jäsen ja sotatarviketeollisuusosaston entinen apulaisjohtaja. |
49. |
Pak Han Se |
Kang Myong Chol |
Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Passin numero: 290410121 Osoite: Korean demokraattinen kansantasavalta |
2.6.2017 |
Toisen talouskomitean varapuheenjohtaja; komitea valvoo Korean demokraattisen kansantasavallan ballististen ohjusten tuotantoa sekä johtaa Korea Mining Development Trading Corporation -yhtiön toimintaa; yhtiö vastaa ensisijaisesti Korean demokraattisen kansantasavallan asekaupasta ja on ballistisiin ohjuksiin ja tavanomaisiin aseisiin liittyvien tuotteiden ja laitteiden pääasiallinen viejä. |
50. |
Pak To Chun |
Pak Do Chun Pak To’-Ch’un |
Syntymäaika: 9.3.1944 Kansalaisuus: pohjoiskorealainen |
2.6.2017 |
Pak To Chun on sotatarviketeollisuusosaston entinen sihteeri ja toimii nykyisellään ydin- ja ohjusohjelmiin liittyvien asioiden neuvonantajana. Hän on valtiollisten asioiden neuvoston entinen jäsen sekä Korean työväenpuolueen poliittisen osaston jäsen. |
51. |
Ri Jae Il |
Ri, Chae Il |
Syntymävuosi: 1934 Kansalaisuus: pohjoiskorealainen |
2.6.2017 |
Korean työväenpuolueen propaganda- ja kansankiihotusosaston apulaisjohtaja; osasto valvoo kaikkia Korean demokraattisen kansantasavallan tiedotusvälineitä, ja hallitus käyttää sitä yleisön valvomiseen. |
52. |
Ri Su Yong |
|
Syntymäaika: 25.6.1968 Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Passin numero: 654310175 Osoite: ei saatavilla Sukupuoli: mies Toimi Korea Ryonbong General Corporation –yhtiön edustajana Kuubassa |
2.6.2017 |
Virkamies Korea Ryonbong General Corporation -yhtiössä, erikoistunut Korean demokraattisen kansantasavallan puolustusteollisuuden hankintoihin ja maan sotatarviketeollisuuden myyntitoiminnan tukemiseen. Sen hankinnoilla tuetaan luultavasti myös Korean demokraattisen kansantasavallan kemiallisten aseiden ohjelmaa. |
53. |
Ri Yong Mu |
Ri Yong-Mu |
Syntymäaika: 25.1.1925 Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Osoite: Korean demokraattinen kansantasavalta |
2.6.2017 |
Ri Yong Mu on valtiollisten asioiden neuvoston apulaispuheenjohtaja; neuvosto on vastuussa kaikkien Korean demokraattisen kansantasavallan armeijaan, puolustukseen ja turvallisuuteen liittyvien asioiden johtamisesta ja ohjaamisesta, myös hankinnoista. |
54. |
Choe Chun Yong |
Ch'oe Ch'un-yo'ng |
Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Passin numero: 654410078 Sukupuoli: mies |
4.8.2017 |
Edustaa Ilsim International Bank -pankkia, jolla on yhteyksiä Korean demokraattisen kansantasavallan armeijaan ja jolla on läheinen yhteys Korea Kwangson Banking Corporation -yhtiöön. Ilsim International Bank on yrittänyt kiertää Yhdistyneiden kansakuntien pakotteita. |
55. |
Han Jang Su |
Chang-Su Han |
Syntymäaika: 8.11.1969 Syntymäpaikka: Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Passin nro: 745420176, voimassaolo päättyy 19.10.2020 Sukupuoli: mies |
4.8.2017 |
Foreign Trade Bankin pääedustaja. |
56. |
Jang Song Chol |
|
Syntymäaika: 12.3.1967 Kansalaisuus: pohjoiskorealainen |
4.8.2017 |
Jang Song Chol on Korea Mining Development Corporation -yhtiön (KOMID) kansainvälinen edustaja. |
57. |
Jang Sung Nam |
|
Syntymäaika: 14.7.1970 Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Passin nro: 563120368, myönnetty 22.3.2013 Passin voimassaolo päättyy: 22.3.2018. Sukupuoli: mies |
4.8.2017 |
Tangun Trading Corporation -yhtiön ulkomaankonttorin johtaja. Yhtiö on ensisijaisesti vastuussa tarvike- ja teknologiahankinnoista, joilla tuetaan Korean demokraattisen kansantasavallan puolustusalan tutkimus- ja kehitysohjelmia. |
58. |
Jo Chol Song |
Cho Ch'o'l-so'ng |
Syntymäaika: 25.9.1984 Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Passin numero: 654320502, voimassaolo päättyy 16.9.2019 Sukupuoli: mies |
4.8.2017 |
Korea Kwangson Banking -yhtiön varaedustaja. Yhtiö tarjoaa rahoituspalveluja Tanchon Commercial Bank (TCB) -pankille ja Korea Hyoksin Trading Corporation -yhtiölle, joka on Korea Ryonbong General Corporation -yhtiön sivuyhtiö. |
59. |
Kang Chol Su |
|
Syntymäaika: 13.2.1969 Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Passin nro: 472234895 |
4.8.2017 |
Korea Ryonbong General Corporation -yhtiön virkamies; yhtiö on erikoistunut Korean demokraattisen kansantasavallan puolustusteollisuuden hankintoihin ja tukee maan sotatarviketeollisuuden kansainvälistä myyntitoimintaa. Sen hankinnoilla tuetaan todennäköisesti myös Korean demokraattisen kansantasavallan kemiallisten aseiden ohjelmaa. |
60. |
Kim Mun Chol |
Kim Mun-ch'o'l |
Syntymäaika: 25.3.1957 Kansalaisuus: pohjoiskorealainen |
4.8.2017 |
Korea United Development Bankin edustaja. |
61. |
Kim Nam Ung |
|
Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Passin nro: 654110043 |
4.8.2017 |
Edustaa Ilsim International Bank -pankkia, jolla on yhteyksiä Korean demokraattisen kansantasavallan armeijaan ja jolla on läheinen yhteys Korea Kwangson Banking Corporation -yhtiöön. Ilsim International Bank on yrittänyt kiertää Yhdistyneiden kansakuntien pakotteita. |
62. |
Pak Il Kyu |
Pak Il-Gyu |
Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Passin nro: 563120235 Sukupuoli: mies |
4.8.2017 |
Korea Ryonbong General Corporation -yhtiön virkamies; yhtiö on erikoistunut Korean demokraattisen kansantasavallan puolustusteollisuuden hankintoihin ja tukee maan sotatarviketeollisuuden myyntitoimintaa. Sen hankinnoilla tuetaan todennäköisesti myös Korean demokraattisen kansantasavallan kemiallisten aseiden ohjelmaa. |
63. |
Pak Yong Sik |
Pak Yo’ng-sik |
Syntymäaika: 1950 Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Osoite: Korean demokraattinen kansantasavalta |
11.9.2017 |
Korean työväenpuolueen keskussotilaskomission jäsen; komissio on vastuussa Korean työväenpuolueen sotilaspolitiikan kehittämisestä ja toteuttamisesta, se komentaa ja valvoo Pohjois-Korean armeijaa ja auttaa ohjaamaan maan sotilaallista puolustusteollisuutta. |
64. |
Ch'oe So'k Min |
|
Syntymäaika: 25.7.1978 Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Sukupuoli: mies |
22.12.2017 |
Ch'oe So'k-min on Foreign Trade Bankin ulkomaanedustaja. Vuonna 2016 Ch'oe So'k-min oli Foreign Trade Bankin sivutoimipisteen apulaisedustaja kyseisessä ulkomaisessa toimipisteessä. Hän on liittynyt läheisesti käteisvarojen siirtoihin kyseisestä Foreign Trade Bankin ulkomaisesta toimipisteestä pankkeihin, jotka ovat lähellä ulkomaille pakotteiden kiertämiseksi sijoitettuja pohjoiskorealaisia erityisorganisaatioita ja Yleisen tiedustelutoimiston RGB:n toimijoita. |
65. |
Chu Hyo'k |
Ju Hyok |
Syntymäaika: 23.11.1986 Passin nro 836420186, myöntämispäivä 28.10.2016, voimassaolon päättymispäivä 28.10.2021. Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Sukupuoli: mies |
22.12.2017 |
Chu Hyo'k on Pohjois-Korean kansalainen ja Foreign Trade Bankin ulkomaanedustaja. |
66. |
Kim Jong Sik |
Kim Cho'ng-sik |
Syntymävuosi: 1967–1969. Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Sukupuoli: mies Osoite: Korean demokraattinen kansantasavalta |
22.12.2017 |
Johtava virkamies, joka ohjaa Pohjois-Korean joukkotuhoaseiden kehittämistoimia. Toimii Pohjois-Korean Korean työväenpuolueen Munitions Industry Department -viraston apulaisjohtajana. |
67. |
Kim Kyong Il |
Kim Kyo'ng-il |
Sijainti: Libyassa Syntymäaika: 1.8.1979 Passin numero 836210029. Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Sukupuoli: mies |
22.12.2017 |
Kim Kyong Il on Foreign Trade Bankin varapääedustaja Libyassa. |
68. |
Kim Tong Chol |
Kim Tong-ch’o’l |
Syntymäaika: 28.1.1966 Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Sukupuoli: mies Passin numero: a) 927234267 b) 108120258 (myöntänyt Korean demokraattinen kansantasavalta 14.2.2018; voimassaolo päättyy 14.2.2023) |
22.12.2017 |
Kim Tong Chol on Foreign Trade Bankin ulkomaanedustaja. |
69. |
Ko Chol Man |
Ko Ch'o'l-man |
Syntymäaika: 30.9.1967 Passin numero 472420180. Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Sukupuoli: mies |
22.12.2017 |
Ko Chol Man on Foreign Trade Bankin ulkomaanedustaja. |
70. |
Ku Ja Hyong |
Ku Cha-hyo'ng |
Sijainti: Libyassa Syntymäaika: 8.9.1957 Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Sukupuoli: mies |
22.12.2017 |
Ku Ja Hyong on Foreign Trade Bankin pääedustaja Libyassa. |
71. |
Mun Kyong Hwan |
Mun Kyo'ng-hwan |
Syntymäaika: 22.8.1967 Passin nro 381120660, voimassaolo päättyy 25.3.2016. Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Sukupuoli: mies |
22.12.2017 |
Mun Kyong Hwan on Bank of East Landin ulkomaanedustaja. |
72. |
Pae Won Uk |
Pae Wo'n-uk |
Syntymäaika: 22.8.1969 Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Passin nro 472120208, voimassaolo päättyy 22.2.2017. Sukupuoli: mies |
22.12.2017 |
Pae Won Uk on Daesong Bankin ulkomaanedustaja. |
73. |
Pak Bong Nam |
Lui Wai Ming; Pak Pong Nam; Pak Pong-nam |
Syntymäaika: 6.5.1969. Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Sukupuoli: mies |
22.12.2017 |
Pak Bong Nam on Ilsim International Bankin ulkomaanedustaja. |
74. |
Pak Mun Il |
Pak Mun-il |
Syntymäaika: 1.1.1965. Passin nro 563335509, voimassaolo päättyy 27.8.2018. Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Sukupuoli: mies |
22.12.2017 |
Pak Mun Il on Korea Daesong Bankin ulkomailla toimiva virkailija. |
75. |
Ri Chun Hwan |
Ri Ch'un-hwan |
►C2 Syntymäaika: 21.8.1957 Passin nro 563233049, voimassaolo päättyy 9.5.2018. ◄ Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Sukupuoli: mies |
22.12.2017 |
Ri Chun Hwan on Foreign Trade Bankin ulkomaanedustaja. |
76. |
Ri Chun Song |
Ri Ch'un-so'ng |
Syntymäaika: 30.10.1965 Passin nro 654133553, voimassaolo päättyy 11.3.2019. Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Sukupuoli: mies |
22.12.2017 |
Ri Chun Song on Foreign Trade Bankin ulkomaanedustaja. |
77. |
Ri Pyong Chul |
Ri Pyong Chol, Ri Pyo’ng-ch’o’l |
Syntymäaika: 1948 Kansalaisuus: Korean demokraattinen kansantasavalta Sukupuoli: mies Osoite: Korean demokraattinen kansantasavalta |
22.12.2017 |
Korean työväenpuolueen poliittisen osaston varajäsen ja Munitions Industry Department -viraston ensimmäinen apulaisjohtaja. |
78. |
Ri Song Hyok |
Li Cheng He |
Syntymäaika: 19.3.1965 Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Sukupuoli: mies Passin numero: 654234735 (myöntänyt Korean demokraattinen kansantasavalta) |
22.12.2017 |
Ri Song Hyok on Koryo Bankin ja Koryo Credit Development Bankin ulkomaanedustaja. Hän on tietojen mukaan perustanut peiteyhtiöitä tuotteiden hankkimiseksi ja rahoitustoimien suorittamiseksi Korean demokraattisen kansantasavallan puolesta. |
79. |
Ri U'n So'ng |
Ri Eun Song; Ri Un Song |
Syntymäaika: 23.7.1969 Kansalaisuus: pohjoiskorealainen Sukupuoli: mies |
22.12.2017 |
Ri U'n-so'ng on Korea Unification Development Bankin ulkomaanedustaja. |
80. |
TSANG YUNG YUAN |
Neil Tsang, Yun Yuan Tsang |
Syntymäaika: 20.10.1957 Passi: 302001581 |
30.3.2018 |
Tsang Yung Yuan on koordinoidut Pohjois-Korean kivihiilen vientiä eräässä kolmannessa maassa toimivan pohjoiskorealaisen välittäjän kanssa, ja hän on aiemmin syyllistynyt muihin pakotteiden kiertämistoimiin. |
B. Yhteisöt
|
Nimi |
Peitenimi |
Sijainti |
YK merkinnyt luetteloon |
Muut tiedot |
1. |
Korea Mining Development Trading Corporation |
alias CHANGGWANG SINYONG CORPORATION alias EXTERNAL TECHNOLOGY GENERAL CORPORATION alias DPRKN MINING DEVELOPMENT TRADING COOPERATION alias KOMID |
Central District, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta |
24.4.2009 |
Ensisijainen asekauppias ja ballistisiin ohjuksiin ja tavanomaisiin aseisiin liittyvien tavaroiden ja laitteiden pääasiallinen viejä. |
2. |
Korea Ryonbong General Corporation |
alias KOREA YONBONG GENERAL CORPORATION aiemmin LYON-GAKSAN GENERAL TRADING CORPORATION |
Pot'onggang District, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta; Rakwon-dong, Pothonggang District, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta |
24.4.2009 |
Puolustusalan monialayritys, joka on erikoistunut hankintoihin Korean demokraattisen kansantasavallan puolustusteollisuudelle ja tukee maan sotatarviketeollisuuden myyntitoimintaa. |
3. |
Tanchon Commercial Bank |
aiemmin CHANGGWANG CREDIT BANK; aiemmin KOREA CHANGGWANG CREDIT BANK |
Saemul 1- Dong Pyongchon District, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta |
24.4.2009 |
Korean demokraattisen kansantasavallan tärkein rahoituslaitos, joka rahoittaa tavanomaisten aseiden, ballististen ohjusten sekä niiden valmistamiseen ja kokoamiseen liittyvien tavaroiden myyntitoimintaa. |
4. |
Namchongang Trading Corporation |
a) NCG, b) NAMCHONGANG TRADING, c) NAM CHON GANG CORPORATION, d) NOMCHONGANG TRADING CO., e) NAM CHONG GAN TRADING CORPORATION, f) Namhung Trading Corporation, g) Korea Daeryonggang Trading Corporation, h) Korea Tearyonggang Trading Corporation |
a) Chilgol, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta, b) Sengujadong 11-2 / (tai Kwangbok-dong), Mangyongdae District, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta Puhelinnumerot: +850-2-18111, 18222 (ohivalinta 8573). Faksinumero: +850-2-381-4687 |
16.7.2009 |
Namchongang on Korean demokraattisessa kansantasavallassa kauppaa harjoittava yhtiö, joka toimii GBAE:n (General Bureau of Atomic Energy) alaisuudessa. Namchongang on osallistunut Korean demokraattisessa kansantasavallassa olevassa ydinlaitoksessa havaittujen, Japanista peräisin olevien tyhjiöpumppujen hankintaan sekä ydinalan hankintoihin, jotka on yhdistetty erääseen saksalaiseen henkilöön. Lisäksi se on osallistunut alumiiniputkien ja muiden uraanin rikastusohjelmaan erityisesti soveltuvien tarvikkeiden hankintaan 1990-luvun loppupuolelta lähtien. Sen edustaja on entinen diplomaatti, joka oli Korean demokraattisen kansantasavallan edustaja IAEA:n suorittamassa Yongbyonin ydinlaitosten tarkastuksessa vuonna 2007. Joukkotuhoaseiden leviämiseen liittyvät Namchongang-yhtiön toimet ovat erityisen huolestuttavia Korean demokraattisen kansantasavallan aiempien vastaavien toimien vuoksi. |
5. |
Hong Kong Electronics |
alias HONG KONG ELECTRONICS KISH CO |
Sanaee St., Kish Island, Iran |
16.7.2009 |
Yhtiö on Tanchon Commercial Bank (TCB) -pankin ja KOMID-yhtiön omistuksessa tai määräysvallassa tai toimii tai väittää toimivansa näiden hyväksi tai puolesta. Hong Kong Electronics on siirtänyt vuodesta 2007 lähtien miljoonia dollareita joukkotuhoaseisiin liittyviä varoja TCB:n ja KOMIDin puolesta (pakotekomitea nimesi molemmat huhtikuussa 2009). Hong Kong Electronics on helpottanut rahansiirtoa Iranista Korean demokraattiseen kansantasavaltaan KOMIDin puolesta. |
6. |
Korea Hyoksin Trading Corporation |
alias KOREA HYOKSIN EXPORT AND IMPORT CORPORATION |
Rakwon-dong, Pothonggang District, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta |
16.7.2009 |
Yhtiön kotipaikka on Pjongjangissa Korean demokraattisessa kansantasavallassa, ja se on Korea Ryonbong General Corporation -yhtiön (pakotekomitea nimesi huhtikuussa 2009) sivuyhtiö, joka osallistuu joukkotuhoaseiden kehittämiseen. |
7. |
General Bureau of Atomic Energy (GBAE) |
alias General Department of Atomic Energy (GDAE) |
Haeudong, Pyongchen District, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta |
16.7.2009 |
Atomienergiavirasto GBAE on vastuussa Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmasta, johon kuuluu Yongbyonin ydintutkimuskeskus ja sen 5 MWe:n (25 MWt:n) tehoinen plutoniumin tuotantoon liittyvä tutkimusreaktori sekä polttoaineen tuotanto- ja jälleenkäsittelylaitokset. GBAE:lla on ollut ydinvoimaan liittyviä kokouksia ja keskusteluja Kansainvälisen atomienergiajärjestön kanssa. GBAE on tärkein ydinohjelmia, mukaan lukien Yongbyonin ydintutkimuskeskuksen toiminta, valvova valtionvirasto Korean demokraattisessa kansantasavallassa. |
8. |
Korean Tangun Trading Corporation |
a) Kuryonggang Trading Corporation b) Ryungseng Trading Corporation c) Ryung Seng Trading Corporation d) Ryungsong Trading Corporation e) Kore Kuryonggang Trading Corporation |
Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta |
16.7.2009 |
Korea Tangun Trading Corporation on Korean demokraattisen kansantasavallan toisen luonnontieteiden akatemian (Second Academy of Natural Sciences) alainen ja ensisijaisesti vastuussa tarvike- ja teknologiahankinnoista, jotka tukevat Korean demokraattisen kansantasavallan puolustusalan tutkimus- ja kehitysohjelmia, mukaan lukien muun muassa joukkotuhoaseisiin ja niiden laukaisujärjestelmiin liittyvät ohjelmat ja hankinnat, sekä monenvälisten valvontajärjestelmien nojalla valvottuja tai kiellettyjä tarvikkeita koskevista hankinnoista. |
9. |
Korean Committee for Space Technology |
DPRK Committee for Space Technology; Korean demokraattisen kansantasavallan avaruusteknologia-osasto; avaruus-teknologian komitea; KCST |
Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta |
22.1.2013 |
Korean avaruusteknologiakomitea (KCST) järjesti Korean demokraattisen kansantasavallan laukaisut 13.4. ja 12.12.2012 satelliittivalvontakeskuksen välityksellä Sohaen laukaisualueelta. |
10. |
Bank of East Land |
Dongbang Bank; Tongbang U'Nhaeng; Tongbang Bank |
P.O.32, BEL Building, Jonseung-Dung, Moranbong District, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta |
22.1.2013 |
Korean demokraattisen kansantasavallan rahoituslaitos Bank of East Land hoitaa aseisiin liittyviä liiketoimia ja antaa muuta tukea aseiden valmistajalle ja viejälle Green Pine Associated Corporation (Green Pine) -yhtiölle. Bank of East Land on työskennellyt aktiivisesti Green Pine -yhtiön kanssa varojen siirtämiseksi pakotteita kiertäen. Bank of East Land hoiti vuosina 2007 ja 2008 liiketoimia, joissa oli mukana Green Pine ja Iranin rahoituslaitoksia, mukaan lukien Bank Melli ja Bank Sepah -pankit. Turvallisuusneu vosto nimesi Bank Sepah -pankin päätöslauselmassa 1747 (2007) yhteisöksi, joka on antanut tukea Iranin ballistisia ohjuksia koskevalle ohjelmalle. Pakotekomitea nimesi Green Pine -yhtiön huhtikuussa 2012. |
11. |
Korea Kumryong Trading Corporation |
|
|
22.1.2013 |
Korea Mining Development Trading Corporation (KOMID) käyttää tätä nimeä peitenimenä hankintatoiminnassaan. Pakotekomitea nimesi KOMIDin huhtikuussa 2009. KOMID on Korean demokraattisen kansantasavallan ensisijainen asekauppias ja ballistisiin ohjuksiin ja tavanomaisiin aseisiin liittyvien tavaroiden ja laitteiden pääasiallinen viejä. |
12. |
Tosong Technology Trading Corporation |
|
Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta |
22.1.2013 |
Korea Mining Development Corporation (KOMID) on Tosong Technology Trading Corporation -yhtiön emoyhtiö. Pakotekomitea nimesi KOMIDin huhtikuussa 2009. KOMID on Korean demokraattisen kansantasavallan ensisijainen asekauppias ja ballistisiin ohjuksiin ja tavanomaisiin aseisiin liittyvien tavaroiden ja laitteiden pääasiallinen viejä. |
13. |
Korea Ryonha Machinery Joint Venture Corporation |
Chosun Yunha Machinery Joint Operation Company; Korea Ryenha Machinery J/V Corporation; Ryonha Machinery Joint Venture Corporation; Ryonha Machinery Corporation; Ryonha Machinery; Ryonha Machine Tool; Ryonha Machine Tool Corporation; Ryonha Machinery Corp; Ryonhwa Machinery Joint Venture Corporation; Ryonhwa Machinery JV; Huichon Ryonha Machinery General Plant; Unsan; Unsan Solid Tools; ja Millim Technology Company |
Tongan-dong, Central District, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta; Mangungdae-gu, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta; Mangyongdae District, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta Sähköpostiosoitteet: ryonha@sili-bank.com; sjc-117@hotmail.com; ja millim@sili-bank.com Puhelinnumerot: 850 2-18111; 850 2-18111-8642; ja 850 2 18111 3818642 Faksinumero: 850-2-381-4410 |
22.1.2013 |
Korea Ryonbong General Corporation on Korea Ryonha Machinery Joint Venture Corporation -yhtiön emoyhtiö. Pakotekomitea nimesi Korea Ryonbong General Corporation -yhtiön huhtikuussa 2009. Yhtiö on puolustusalan monialayritys, joka on erikoistunut hankintoihin Korean demokraattisen kansantasavallan puolustusteollisuudelle ja tukee maan sotatarviketeollisuuden myyntitoimintaa. |
14. |
Leader (Hong Kong) International |
Leader International Trading Limited; Leader (Hong Kong) International Trading Limited |
LM-873, RM B, 14/F, Wah Hen Commercial Centre, 383 Hennessy Road, Wanchai, Hongkong, Kiina |
22.1.2013 |
Leader International (Hongkongin yritysrekisterinumero 1177053) hoitaa kuljetuksia Korea Mining Development Trading Corporation (KOMID) -yhtiön puolesta. Pakotekomitea nimesi KOMIDin huhtikuussa 2009. KOMID on Korean demokraattisen kansantasavallan ensisijainen asekauppias ja ballistisiin ohjuksiin ja tavanomaisiin aseisiin liittyvien tavaroiden ja laitteiden pääasiallinen viejä. |
15. |
Green Pine Associated Corporation |
a) Cho'ngsong United Trading Company, b) Chongsong Yonhap, c) Ch'o'ngsong Yo'nhap, d) Chosun Chawo'n Kaebal T'uja Hoesa, e) Jindallae, f) Ku'm- haeryong Company LTD, g) Natural Resources Development and Investment Corporation, h) Saeingp'il Company, i) National Resources Development and Investment Corporation, j) Saeng Pil Trading Corporation |
a) c/o Reconnaissance General Bureau Headquarters, Hyongjesan-Guyok, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta; b) Nungrado, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta; c) Rakrang No. 1 Rakrang District Pjongjang Korea, Chilgol-1 dong, Mangyongdae District, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta |
2.5.2012 |
Green Pine Associated Corporation (Green Pine) on ryhtynyt hoitamaan monia toimintoja, joista ennen vastasi Korea Mining Development Trading Corporation (KOMID). Pakotekomitea nimesi KOMIDin huhtikuussa 2009 ja KOMID on Korean demokraattisen kansantasavallan ensisijainen asekauppias ja ballistisiin ohjuksiin ja tavanomaisiin aseisiin liittyvien tavaroiden ja laitteiden pääasiallinen viejä. Green Pine vastaa myös noin puolesta aseiden ja niihin liittyvien tarvikkeiden viennistä Korean demokraattisesta kansantasavallasta. Green Pinelle on määrätty seuraamuksia aseiden ja niihin liittyvien tarvikkeiden viennistä Korean demokraattisesta kansantasavallasta. Green Pine on erikoistunut merisota-alusten ja niiden aseistuksen tuotantoon, esimerkkeinä sukellusveneet, sotilasveneet ja ohjusjärjestelmät, ja se on vienyt torpedoja ja teknistä apua iranilaisille puolustusalan yrityksille. Puhelinnumero: +850–2-18111 (alanro: 8327). Faksinumerot: +850–2-3814685 ja +850–2-3813372. Sähköpostiosoitteet: pac@silibank.com ja kndic@co.chesin.com. |
16. |
Amroggang Development Banking Corporation |
Amroggang Development Bank; Amnokkang Development Bank |
Tongan-dong, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta |
2.5.2012 |
Vuonna 2006 perustettu Amroggang on Tanchon Commercial Bank (TCB) -pankin etuyhteydessä oleva yhtiö, jota TCB:n palveluksessa olevat hoitavat. TCB osallistuu KOMIDin ballististen ohjusten myyntitoiminnan rahoittamiseen ja on ollut mukana myös ballististen ohjusten myynnissä KOMIDilta Iranin Shahid Hemmat Industrial Group (SHIG) -konsernille. Pakotekomitea nimesi TCB:n huhtikuussa 2009. TCB on Korean demokraattisen kansantasavallan tärkein rahoituslaitos, joka rahoittaa tavanomaisten aseiden, ballististen ohjusten sekä niiden valmistamiseen ja kokoamiseen liittyvien tavaroiden myyntitoimintaa. Pakotekomitea nimesi KOMIDin huhtikuussa 2009. KOMID on Korean demokraattisen kansantasavallan ensisijainen asekauppias ja ballistisiin ohjuksiin ja tavanomaisiin aseisiin liittyvien tavaroiden ja laitteiden pääasiallinen viejä. Turvallisuusneuvosto nimesi SHIG:n päätöslauselmassa 1737 (2006) yhteisöksi, joka on osallistunut Iranin ballistisia ohjuksia koskevaan ohjelmaan. |
17. |
Korea Heungjin Trading Company |
Hunjin Trading Co.; Korea Henjin Trading Co.; Korea Hengjin Trading Company |
Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta |
2.5.2012 |
KOMID käyttää Korea Heungjin Trading Company -yhtiötä kaupankäyntitarkoituksiin. Sen epäillään myös osallistuneen ohjuksiin liittyvien tavaroiden toimittamiseen Iranin Shahid Hemmat Industrial Group -konsernille. Heungjin-yhtiöllä on ollut yhteyksiä KOMIDiin ja erityisesti KOMIDin hankintaosastoon. Heungjin-yhtiötä käytettiin ohjussuunnittelussa käytettävän edistyneen digitaalisen ohjaimen hankinnassa. Pakotekomitea nimesi KOMIDin huhtikuussa 2009. KOMID on Korean demokraattisen kansantasavallan ensisijainen asekauppias ja ballistisiin ohjuksiin ja tavanomaisiin aseisiin liittyvien tavaroiden ja laitteiden pääasiallinen viejä. Turvallisuusneuvosto nimesi SHIG:n päätöslauselmassa 1737 (2006) yhteisöksi, joka on osallistunut Iranin ballistisia ohjuksia koskevaan ohjelmaan. |
18. |
Second Academy of Natural Sciences |
2nd Academy of Natural Sciences; Che 2 Chayon Kwahakwon; Academy of Natural Sciences; Chayon Kwahak-Won; National Defense Academy; Kukpang Kwahak-Won; Second Academy of Natural Sciences Research Institute; Sansri |
Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta |
7.3.2013 |
Toinen luonnontieteiden akatemia on kansallisen tason organisaatio, joka vastaa Korean demokraattisen kansantasavallan kehittyneiden asejärjestelmien, mukaan lukien ohjukset ja todennäköisesti myös ydinaseet, tutkimuksesta ja kehittämisestä. Sen alaisuudessa on useita organisaatioita, muun muassa Tangun Trading Corporation, joiden välityksellä se hankkii ulkomailta teknologiaa, laitteita ja tietoja, joita käytetään Korean demokraattisen kansantasavallan ohjusohjelmassa ja todennäköisesti myös ydinaseohjelmassa. Pakotekomitea nimesi Tangun Trading Corporation -yhtiön heinäkuussa 2009. Yhtiö on ensisijaisesti vastuussa tarvike- ja teknologiahankinnoista, jotka tukevat Korean demokraattisen kansantasavallan puolustusalan tutkimus- ja kehitysohjelmia, mukaan lukien muun muassa joukkotuhoaseisiin ja niiden laukaisujärjestelmiin liittyvät ohjelmat ja hankinnat, sekä monenvälisten valvontajärjestelmien nojalla valvottuja tai kiellettyjä tarvikkeita koskevista hankinnoista. |
19. |
Korea Complex Equipment Import Corporation |
|
Rakwon-dong, Pothonggang District, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta |
7.3.2013 |
Korea Ryonbong General Corporation on Korea Complex Equipment Import Corporation -yhtiön emoyhtiö. Pakotekomitea nimesi Korea Ryonbong General Corporation -yhtiön huhtikuussa 2009. Yhtiö on puolustusalan monialayritys, joka on erikoistunut hankintoihin Korean demokraattisen kansantasavallan puolustusteollisuudelle ja tukee maan sotatarviketeollisuuden myyntitoimintaa. |
20. |
Ocean Maritime Management Company, Limited (OMM) |
a) East Sea Shipping Company; b) Korea Mirae Shipping Co. Ltd c) Haeyang Crew Management Company |
Osoite: Donghung Dong, Central District. PO BOX 120. Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta; Vaihtoehtoinen osoite: Dongheung-dong Changwang Street, Chung-Ku, PO Box 125, Pjongjang; IMO-numero: 1790183 |
28.7.2014 |
Ocean Maritime Management Company, Limited on Chong Chon Gang -aluksen liikennöitsijä/käyttäjä. Sillä oli keskeinen rooli Kuubasta Korean demokraattiseen kansantasavaltaan heinäkuussa 2013 suuntautuneen, aseista ja niihin liittyvistä tarvikkeista koostuneen kätketyn rahdin kuljetuksen järjestämisessä. Ocean Maritime Management Company, Limited edisti näin ollen päätöslauselmilla kiellettyjä toimia rikkoen erityisesti asevientikieltoa, josta määrätään päätöslauselmassa 1718 (2006), sellaisena kuin se on muutettuna päätöslauselmalla 1874 (2009), ja näillä päätöslauselmilla määrättyjen toimenpiteiden kiertämistä. |
|
Alukset ja niiden IMO-numerot: |
|
|
|
|
|
a) Chol Ryong (Ryong Gun Bong) 8606173 |
|
|
2.3.2016 |
|
|
b) Chong Bong (Greenlight) (Blue Nouvelle) 8909575 |
|
|
2.3.2016 |
|
|
c) Chong Rim 2 8916293 |
|
|
2.3.2016 |
|
|
g) Hoe Ryong 9041552 |
|
|
2.3.2016 |
|
|
h) Hu Chang (O Un Chong Nyon) 8330815 |
|
|
2.3.2016 |
|
|
i) Hui Chon (Hwang Gum San 2) 8405270 |
|
|
2.3.2016 |
|
|
j) Ji Hye San (Hyok Sin 2) 8018900 |
|
|
2.3.2016 |
|
|
k) Kang Gye (Pi Ryu Gang) 8829593 |
|
|
2.3.2016 |
|
|
l) Mi Rim 8713471 |
|
|
2.3.2016 |
|
|
m) Mi Rim 2 9361407 |
|
|
2.3.2016 |
|
|
n) O Rang (Po Thong Gang) 8829555 |
|
|
2.3.2016 |
|
|
p) Ra Nam 2 8625545 |
|
|
2.3.2016 |
|
|
q) Ra Nam 3 9314650 |
|
|
2.3.2016 |
|
|
r) Ryo Myong 8987333 |
|
|
2.3.2016 |
|
|
s) Ryong Rim (Jon Jin 2) 8018912 |
|
|
2.3.2016 |
|
|
t) Se Pho (Rak Won 2) 8819017 |
|
|
2.3.2016 |
|
|
u) Songjin (Jang Ja San Chong Nyon Ho) 8133530 |
|
|
2.3.2016 |
|
|
v) South Hill 2 8412467 |
|
|
2.3.2016 |
|
|
x) Tan Chon (Ryon Gang 2) 7640378 |
|
|
2.3.2016 |
|
|
y) Thae Pyong San (Petrel 1) 9009085 |
|
|
2.3.2016 |
|
|
z) Tong Hung San (Chong Chon Gang) 7937317 |
|
|
2.3.2016 |
|
|
aa) Tong Hung 1 8661575 |
|
|
2.3.2016 |
|
21. |
Academy of National Defense Science |
|
Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta |
2.3.2016 |
Academy of National Defense Science eli Kansallinen puolustusakatemia osallistuu Korean demokraattisen kansantasavallan pyrkimyksiin edistää maan ballististen ohjusten ohjelmaa ja ydinaseohjelmaa. |
22. |
Chongchongang Shipping Company |
a) Chong Chon Gang Shipping Co. Ltd. b) Chongchongang Shipping Co LTD |
Osoite: 817 Haeun, Donghung-dong, Central District, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta; Vaihtoehtoinen osoite: 817, Haeum, Tonghun-dong, Chung-gu, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta; IMO-numero: 5342883 |
2.3.2016 |
Chongchongang Shipping Company yritti Chong Chon Gang -alustaan käyttäen tuoda suoraan Korean demokraattiseen kansantasavaltaan laittoman tavanomaisten aseiden lastin heinäkuussa 2013. |
23. |
Daedong Credit Bank (DCB) |
a) DCB b) Taedong Credit Bank c) Dae-Dong Credit Bank |
Osoite: Suite 401, Potonggang Hotel, Ansan-Dong, Pyongchon District, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta; Vaihtoehtoinen osoite: Ansan-dong, Botonggang Hotel, Pongchon, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta; SWIFT-koodi: DCBKKPPY |
2.3.2016 |
Daedong Credit Bank (DCB) on tarjonnut rahoituspalveluja Korea Mining Development Trading Corporation (KOMID) -yhtiölle ja Tanchon Commercial Bank (TCB) -pankille. DCB on ainakin vuodesta 2007 lähtien hoitanut KOMIDin ja TCB:n puolesta satoja maksutapahtumia, joiden arvo on miljoonia dollareita. Joissain tapauksissa DCB on maksutapahtumien toteuttamisessa tietoisesti turvautunut vilpillisiin rahoituskäytäntöihin. |
24. |
Hesong Trading Company |
|
Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta |
2.3.2016 |
Korea Mining Development Corporation (KOMID) on Hesong Trading Corporation -yhtiön emoyhtiö. |
25. |
Korea Kwangson Banking Corporation (KKBC) |
KKBC |
Jungson-dong, Sungri Street, Central District, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta |
2.3.2016 |
KKBC tarjoaa rahoituspalveluja Tanchon Commercial Bank (TCB) -pankille ja Korea Hyoksin Trading Corporation -yhtiölle, joka on Korea Ryonbong General Corporation -yhtiön sivuyhtiö. TCB on käyttänyt KKBC:tä varojen siirtoihin todennäköisesti miljoonien dollareiden arvosta ja siirtänyt myös KOMID-yhtiöön kytkeytyviä varoja. |
26. |
Korea Kwangsong Trading Corporation |
|
Rakwon-dong, Pothonggang District, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta |
2.3.2016 |
Korea Ryongbong General Corporation on Korea Kwangsong Trading Corporation -yhtiön emoyhtiö. |
27. |
Ministry of Atomic Energy Industry |
MAEI |
Haeun-2-dong, Pyongchon District, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta |
2.3.2016 |
Atomienergiaministeriö MAEI perustettiin vuonna 2013 uudistamaan Korean demokraattisen kansantasavallan atomienergia-alaa ydinaineiden tuotannon lisäämiseksi, niiden laadun parantamiseksi ja maan riippumattoman ydinalan kehittämiseksi edelleen. Atomienergiaministeriön tiedetään olevan olennaisen tärkeä tekijä Korean demokraattisen kansantasavallan ydinaseiden kehittämisessä, ja sen vastuulla on maan ydinaseohjelman päivittäinen toteuttaminen, ja sen alaisuudessa toimii muita ydinalan organisaatioita. Kyseisen ministeriön alaisuudessa toimii useita ydinalan organisaatioita ja tutkimuskeskuksia sekä kaksi komiteaa: isotooppisovellusten komitea ja ydinenergiakomitea. Atomienergiaministeriö johtaa lisäksi ydinalan tutkimuskeskusta Yongbyunissa, joka tiedetään Korean demokraattisen kansantasavallan plutoniumlaitosten sijaintipaikaksi. Lisäksi asiantuntijapaneelin vuoden 2015 raportissa todetaan, että GBAE:n entinen johtaja Ri Je-son, jonka päätöslauselman 1718 (2006) nojalla perustettu pakotekomitea nimesi vuonna 2009, koska tämän katsottiin osallistuvan tai tukevan ydinalan ohjelmia, nimitettiin 9.4.2014 atomienergiaministeriön johtajaksi. |
28. |
Munitions Industry Department |
Military Supplies Industry Department |
Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta |
2.3.2016 |
Sotatarviketeollisuusosastolla (MID) on keskeinen rooli Korean demokraattisen kansantasavallan ohjusohjelmassa. Osasto valvoo Korean demokraattisen kansantasavallan ballististen ohjusten, muun muassa Taepo Dong-2 -ohjuksen, kehittämistä. Se valvoo maan asetuotantoa ja tutkimus- ja kehittämisohjelmia, ballististen ohjusten ohjelma mukaan lukien. Toinen talouskomitea ja toinen luonnontieteiden akatemia, jotka myös nimettiin elokuussa 2010, toimivat sotatarviketeollisuusosaston alaisuudessa. Sotatarviketeollisuusosasto on viime vuosina työskennellyt liikkuvalta alustalta laukaistavan mannertenvälisen ballistisen ohjuksen (KN08) kehittämiseksi. Sotatarviketeollisuusosasto valvoo Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmaa. Ydinaseinstituutti toimii sotatarviketeollisuusosaston alaisuudessa. |
29. |
National Aerospace Development Administration |
NADA |
Korean demokraattinen kansantasavalta |
2.3.2016 |
NADA osallistuu Korean demokraattisen kansantasavallan avaruusalan tieteen ja teknologian kehittämiseen, myös satelliittien laukaisuun ja kantorakettien kehittämiseen. |
30. |
Office 39 |
Office #39; Office No. 39; Bureau 39; Central Committee Bureau 39; Third Floor; Division 39 |
a) Second KWP Government Building (Korean – Ch’o’ngsa, Urban Town (Korean-Dong), Chung Ward, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta b) Chung-Guyok (Central District), Sosong Street, Kyongrim-Dong, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta c) Changwang Street, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta |
2.3.2016 |
Korean demokraattisen kansantasavallan valtiollinen elin. |
31. |
Reconnaissance General Bureau |
Chongch'al Ch'ongguk; KPA Unit 586; RGB |
Hyongjesan- Guyok, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta; Vaihtoehtoinen osoite: Nungrado, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta |
2.3.2016 |
Yleinen tiedustelutoimisto RGB on Korean demokraattisen kansantasavallan tärkein tiedusteluorganisaatio, joka perustettiin vuoden 2009 alussa yhdistämällä Korean työväenpuolueen, operaatio-osaston ja virasto 35:n silloiset tiedusteluorganisaatiot sekä Korean kansanarmeijan tiedustelutoimisto. RGB käy tavanomaisten aseiden kauppaa, ja sillä on määräysvalta Korean demokraattisen kansantasavallan tavanomaisten aseiden yrityksessä eli Green Pine Associated Corporation -yhtiössä. |
32. |
Second Economic Committee |
|
Kangdong, Korean demokraattinen kansantasavalta |
2.3.2016 |
Toisella talouskomitealla on keskeinen rooli Korean demokraattisen kansantasavallan ohjusohjelmassa. Toinen talouskomitea valvoo Korean demokraattisen kansantasavallan ballististen ohjusten tuotantoa ja ohjaa KOMID-yhtiön toimintaa. |
33. |
Korea United Development Bank |
|
Pjongjang, Pohjois-Korea; SWIFT/BIC: KUDBKPPY |
30.11.2016 |
Toimii rahoituspalvelujen alalla Korean demokraattisen kansantasavallan talouselämässä. |
34. |
Ilsim International Bank |
|
Pjongjang, Korean demok-raattinen kansan-tasavalta; SWIFT: ILSIKPPY |
30.11.2016 |
Yhteyksiä Korean demokraattisen kansantasavallan asevoimiin; läheiset suhteet Korea Kwangson Banking Corporationiin (KKBC). On yrittänyt kiertää Yhdistyneiden kansakuntien pakotteita. |
35. |
Korea Daesong Bank |
Choson Taesong Unhaeng; Taesong Bank |
Segori-dong, Gyongheung St., Potonggang District, Pjongjang, Korean demok-raattinen kansan-tasavalta; SWIFT/BIC: KDBKKPPY |
30.11.2016 |
On Korean työväenpuolueen virasto 39:n omistuksessa ja määräysvallassa. |
36. |
Singwang Economics and Trading General Corporation |
|
Osoite: Korean demokraattinen kansantasavalta |
30.11.2016 |
Hiilikauppaa käyvä Korean demokraattisen kansantasavallan yhtiö. Korean demokraattinen kansantasavalta saa merkittävän osan ydinohjelmiinsa ja ballististen ohjusten ohjelmiinsa käyttämistään rahoista kaivamalla luonnonvaroja ja myymällä luonnonvarat ulkomaille. |
37. |
Korea Foreign Technical Trade Center |
|
Korean demok-raattinen kansan-tasavalta |
30.11.2016 |
Hiilikauppaa käyvä Korean demokraattisen kansantasavallan yhtiö. Korean demokraattinen kansantasavalta saa merkittävän osan ydinohjelmien ja ballististen ohjusten ohjelmien rahoittamiseen tarvittavista varoista kaivamalla luonnonvaroja ja myymällä luonnonvarat ulkomaille. |
38. |
Korea Pugang Trading Corporation |
|
Rakwon-dong, Pothonggang District, Pjongjang, Korean demok-raattinen kansantasavalta |
30.11.2016 |
Omistaja on Korea Ryonbong General Corporation, Korean demokraattisen kansantasavallan puolustusalan monialayritys, joka on erikoistunut hankintoihin Korean demokraattisen kansantasavallan puolustusteollisuudelle ja tukee maan sotatarviketeollisuuden myyntitoimintaa. |
39. |
Korea InternationalChemical Joint Venture Company |
Choson International Chemicals Joint Operation Company; Chosun International Chemicals Joint Operation Company: International Chemical Joint Venture Company |
Hamhung, South Hamgyong Province, Korean demokraat-tinen kansan-tasavalta; Man gyongdae-kuyok, Pjongjang, Korean demokraat-tinen kansan-tasavalta; Mangyungdae-gu, Pjongjang, Korean demokraat-tinen kansan-tasavalta |
30.11.2016 |
Korea Ryonbong General Corporationin – joka on Korean demokraattisen kansantasavallan puolustusalan monialayritys, erikoistunut hankintoihin Korean demokraattisen kansantasavallan puolustusteollisuudelle ja tukee maan sotatarviketeollisuuden myyntitoimintaa – tytäryhtiö, joka on ollut osallisena joukkotuhoaseisiin liittyvissä liiketoimissa. |
40. |
DCB Finance Limited |
|
Akara Building, 24 de Castro Street, Wickhams Cay I, Road Town, Tortola, British Virgin Islands; Dalian, Kiina |
30.11.2016 |
Daedong Credit Bankin (DCB) peiteyhtiö; kyseessä on nimetty yhteisö. |
41. |
Korea Taesong Trading Company |
|
Pjongjang, Korean demokraatti-nen kansan-tasavalta |
30.11.2016 |
On toiminut KOMIDin nimissä liiketoimissa Syyrian kanssa. |
42. |
Korea Daesong General Trading Corporation |
Daesong Trading; Daesong Trading Company; Korea Daesong Trading Company; Korea Daesong General Trading Corporation |
Osoite: Pulgan Gori Dong 1, Potonggang District, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta Puhelin: +850-2-18111-8208. Faksi: +850-2-381-4432; Sähköposti: daesong@star-co.net.kp |
30.11.2016 |
Yhteyksiä virasto 39:ään mineraalien (kullan) viennin, metallien, koneiden, maataloustuotteiden, ginsengin, korujen ja kevyiden teollisuustuotteiden kautta. |
43. |
Kangbong Trading Corporation |
|
Korean demokraattinen kansantasavalta |
2.6.2017 |
Kangbong Trading Corporation -yhtiö möi, toimitti, siirsi tai osti Korean demokraattiselle kansantasavallalle tai toimitti sieltä suoraan tai epäsuorasti metallia, grafiittia, hiiltä tai ohjelmistoja, jos saaduilla tuloilla tai tavaroilla voitiin hyödyttää Korean demokraattista kansantasavaltaa tai Korean työväenpuoluetta. Kangbong Trading Corporation -yhtiö on kansanarmeijan ministeriön tytäryhtiö. |
44. |
Korea Kumsan Trading Corporation |
|
Osoite: Haeun 2-dong, Pyogchon District, Pjongjang/Mangyongdae, Korean demokraattinen kansantasavalta; Puhelin: +850-2-18111-8550. Faksi: +850-2-381-4410/4416; Sähköposti: mhs-ip@star-co.net.kp |
2.6.2017 |
Atomienergiavirasto (General Bureau of Atomic Energy) omistaa tai valvoo Korea Kumsan Trading Corporation -yhtiötä tai toimii tai oletettavasti toimii suoraan tai epäsuorasti atomienergiaviraston puolesta, joka valvoo Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmaa. |
45. |
Koryo Bank |
|
Koryo Bank Building, Pulgun Street, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta |
2.6.2017 |
Koryo Bank -pankki toimii rahoituspalvelujen alalla Korean demokraattisen kansantasavallan talouselämässä, ja sillä on yhteyksiä Korean työväenpuolueen toimistoihin 38 ja 39. |
46. |
Korean kansanarmeijan strategiset rakettiasevoimat (Strategic Rocket Forces) |
Strategiset rakettiasevoimat (Strategic Rocket Forces), Korean kansanarmeijan rakettiasevoimien johto, strategiset asevoimat (Strategic Force), strategiset asevoimat (Strategic Forces) |
Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta |
2.6.2017 |
Korean kansanarmeijan strategiset rakettiasevoimat on vastuussa kaikista Korean demokraattisen kansantasavallan ballististen ohjusten ohjelmista sekä Scud- ja Nodong-ohjusten laukaisuista. |
47. |
Foreign Trade Bank |
a) Mooyokbank b) Korea Trading Bank |
Osoite: FTB Building, Jungsong-dong, Central District, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta; SWIFT/BIC: FTBDKPPY |
4.8.2017 |
Foreign Trade Bank on valtion omistama pankki, joka toimii Korean demokraattisen kansantasavallan ensisijaisena ulkomaanvaluuttaa vaihtavana pankkina ja on toimittanut keskeistä rahoitustukea Korea Kwangson Banking Corporation -yhtiölle. |
48. |
Korean National Insurance Company (KNIC) |
Korea National Insurance Corporation (KNIC) Korea Foreign Insurance Company |
Central District, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta |
4.8.2017 |
Korean National Insurance Company on Korean demokraattisen kansantasavallassa toimiva rahoitus- ja vakuutusyhtiö, jolla on yhteyksiä virasto 39:ään. |
49. |
Koryo Credit Development Bank |
Daesong Credit Development Bank; Koryo Global Credit Bank; Koryo Global Trust Bank |
Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta |
4.8.2017 |
Koryo Credit Development Bank toimii rahoituspalvelujen alalla Korean demokraattisen kansantasavallan talouselämässä. |
50. |
Mansudae Overseas Project Group of Companies |
Mansudae Art Studio |
Yanggakdo International Hotel, RYUS, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta |
4.8.2017 |
Mansudae Overseas Project Group of Companies oli osallisena, helpottamassa tai vastuussa työntekijöiden viemisestä Korean demokraattisesta kansantasavallasta muihin maihin harjoittamaan rakennusalaan, muun muassa patsaisiin ja monumentteihin, liittyvää, toimintaa, tulojen tuottamiseksi Korean demokraattiselle kansantasavallalle tai Korean työväenpuolueelle. Tietojen mukaan Mansudae Overseas Project Group of Companies -yhtiö harjoittaa liiketoimintaa Afrikan ja Kaakkois-Aasian maissa, muun muassa Algeriassa, Angolassa, Beninissä, Botswanassa, Kambodžassa, Kongon demokraattisessa tasavallassa, Madagaskarissa, Malesiassa, Mosambikissa, Namibiassa, Päiväntasaajan Guineassa, Syyriassa, Togossa, Tšadissa ja Zimbabwessa. |
51. |
Korean työväenpuolueen keskussotilaskomissio (CMC) |
|
Pjongjang, Pohjois-Korea |
11.9.2017 |
Keskussotilaskomissio on vastuussa Korean työväenpuolueen sotilaspolitiikan kehittämisestä ja toteuttamisesta, se komentaa ja valvoo Pohjois-Korean armeijaa ja auttaa ohjaamaan maan sotilaallista puolustusteollisuutta koordinoiden toimintaansa valtiollisten asioiden neuvoston kanssa. |
52. |
Organisointi- ja ohjausosasto (OGD) |
|
Korean demokraattinen kansantasavalta |
11.9.2017 |
Organisointi- ja ohjausosasto on Korean työväenpuolueen vaikutusvaltainen elin. Se ohjaa Korean työväenpuolueen, Pohjois-Korean armeijan ja valtionhallinnon tärkeimpiä henkilöstövalintoja. Se myös valvoo Pohjois-Korean kaikkia poliittisia asioita ja sen kautta toteutetaan Pohjois-Korean sensuuripolitiikkaa. |
53. |
Korean työväenpuolueen propaganda- ja kansankiihotusosasto |
|
Pjongjang, Pohjois-Korea |
11.9.2017 |
Propaganda- ja kansankiihotusosasto valvoo täysin mediaa, jota se käyttää kontrolloidakseen kansaa Pohjois-Korean johtajien nimissä. Propaganda- ja kansankiihotusosasto myös osallistuu Pohjois-Korean hallituksen sensuurin toteuttamiseen tai on vastuussa siitä, mukaan lukien sanomalehdet, radio ja televisio. |
54. |
Kansanarmeijan ministeriö (MPAF, Ministry of People's Armed Forces) |
|
Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta |
22.12.2017 |
Kansanarmeijan ministeriö huolehtii Korean kansanarmeijan yleisistä hallinnollisista ja logistisista tarpeista. |
55. |
CHANG AN SHIPPING & TECHNOLOGY |
; CHANG AN SHIPPING AND TECHNOLOGY |
Room 2105, DL1849, Trend Centre, 29–31 Cheung Lee Street, Chai Wan, Hongkong, Kiina |
30.3.2018 |
Panaman lipun alla purjehtivan HUA FU -aluksen rekisteröity omistaja, käyttäjä ja liiketoimintavastaava; kyseiseen rahtialukseen lastattiin pohjoiskorealaista kivihiiltä Najinissa Pohjois-Koreassa 24.9.2017. |
56. |
CHONMYONG SHIPPING CO |
CHON MYONG SHIPPING COMPANY LIMITED |
Osoite: Kalrimgil 2-dong, Mangyongdae-guyok, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta; Saemaul 2-dong, Pyongchon-guyok, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta; IMO-numero: 5571322 |
30.3.2018 |
Pohjois-Korean lipun alla purjehtivan CHON MYONG 1 -aluksen rekisteröity omistaja; alus siirsi polttoainetta aluksesta toiseen joulukuun 2017 lopussa. |
57. |
FIRST OIL JV CO LTD |
|
Osoite: Jongbaek 1-dong, Rakrang-guyok, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta; IMO-numero: 5963351 |
30.3.2018 |
Pohjoiskorealaisen PAEK MA -säiliöaluksen omistaja; alus osallistui aluksesta toiseen suoritettuihin öljyn siirtoihin tammikuun 2018 puolivälissä. |
58. |
HAPJANGGANG SHIPPING CORP |
|
Osoite: Kumsong 3-dong, Mangyongdae-guyok, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta; IMO-numero: 5787684 |
30.3.2018 |
Pohjoiskorealaisen NAM SAN 8 -säiliöaluksen, jonka uskotaan osallistuneen aluksesta toiseen suoritettuihin öljyn siirtoihin, rekisteröity omistaja ja HAP JANG GANG 6 -aluksen omistaja. |
59. |
HUAXIN SHIPPING HONGKONG LTD |
|
Room 2105, Trend Centre, 29–31 Cheung Lee Street, Chai Wan, Hongkong, Kiina |
30.3.2018 |
ASIA BRIDGE 1 -aluksen käyttäjä ja liiketoimintavastaava. Huaxin Shipping ohjeisti hongkongilaisomistuksessa olevaa alusta, joka oli todennäköisesti ”ASIA BRIDGE 1”, valmistautumaan saapumaan Nampoon Pohjois-Koreaan ja ottamaan vastaan Vietnamiin suuntautuvan kivihiililähetyksen. Eräs Huaxin Shipping Ltd:n tunnistamaton työntekijä ohjeisti ASIA BRIDGE 1 -alusta valmistautumaan 8 000 kivihiilitonnin vastaanottamiseen ja purjehtimaan sen jälkeen Cam Phahan Vietnamiin. Aluksen päällikköä ohjeistettiin peittämään kankaalla aluksen nimi ja muut merkinnät sen ollessa Nampon satamassa. |
60. |
KINGLY WON INTERNATIONAL CO., LTD |
|
Trust Company Complex, Ajeltake Road, Ajeltake Island, Majuro MH 96960, Marshallinsaaret |
30.3.2018 |
Tsang Yung Yuan (alias Neil Tsang) ja Kingly Won yrittivät vuonna 2017 päästä eräässä kolmannessa maassa sijaitsevan öljyalan yrityksen kanssa yli miljoonan dollarin arvoiseen öljysopimukseen öljyn siirtämiseksi laittomasti Pohjois-Koreaan. Kingly Won toimi välittäjänä kyseiselle öljyalan yritykselle ja eräälle kiinalaiselle yritykselle, joka otti yhteyttä Kingly Woniin meriliikenteessä käytettävän öljyn ostamiseksi sen puolesta. |
61. |
KOREA ACHIM SHIPPING CO |
|
Osoite: Sochang-dong, Chung-guyok, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta IMO-numero: 5936312 |
30.3.2018 |
Pohjoiskorealaisen CHON MA SAN -säiliöaluksen rekisteröity omistaja. Pohjois-Korean lipun alla purjehtiva CHON MA SAN valmistautui todennäköisiin aluksesta toiseen suoritettaviin siirtoihin tammikuun 2018 lopussa. Pohjois-Korean lipun alla purjehtivan moottorikäyttöisen YU JONG 2 -säiliöaluksen päällikkö raportoi 18.11.2017 eräälle tunnistamattomalle Pohjois-Koreassa toimivalle valvojalle, että alus pyrki väistämään myrskyn ennen aluksesta suoritettavaa siirtoa. Päällikkö ehdotti, että YU JONG 2 -alukseen lastattaisiin polttoöljyä ennen Pohjois-Korean lipun alla purjehtivaa CHON MA SAN -säiliöalusta, koska CHON MA SANin suurempi koko soveltui paremmin aluksesta toiseen suoritettaviin siirtoihin myrskyssä. Kun CHON MA SAN -säiliöalukseen oli lastattu polttoöljyä eräästä aluksesta, YU JONG 2 -alukseen lastattiin 1 168 000 litraa polttoöljyä 19.11.2017 aluksesta toiseen suoritetussa siirrossa. |
62. |
KOREA ANSAN SHIPPING COMPANY |
a) KOREA ANSAN SHPG COMPANY b) Korea Ansan SHPG CO |
Osoite: Pyongchon 1-dong, Pyongchon-guyok, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta; IMO-numero: 5676084 |
30.3.2018 |
Pohjoiskorealaisen AN SAN 1 -säiliöaluksen, jonka uskotaan osallistuneen aluksesta toiseen suoritettuihin öljyn siirtoihin, rekisteröity omistaja. |
63. |
KOREA MYONGDOK SHIPPING CO |
|
Osoite: Chilgol 2-dong, Mangyongdae-guyok, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta; IMO-numero: 5985863 |
30.3.2018 |
YU PHYONG 5 -aluksen rekisteröity omistaja. YU PHYONG 5 siirsi marraskuun 2017 lopulla aluksesta toiseen 1 721 tonnia polttoöljyä. |
64. |
KOREA SAMJONG SHIPPING |
|
Osoite: Tonghung-dong, Chung-guyok, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta; IMO-numero: 5954061 |
30.3.2018 |
Pohjoiskorealaisten säiliöalusten SAM JONG 1 ja SAM JONG 2 rekisteröity omistaja. Molempien alusten uskotaan tuoneen Pohjois-Koreaan tammikuun 2018 lopulla öljyjalosteita vastoin YK:n pakotteita. |
65. |
KOREA SAMMA SHIPPING CO |
Korea Samma SHPG CO |
Osoite: Rakrang 3-dong, Rakrang-guyok, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta; IMO-numero: 5145892 |
30.3.2018 |
Pohjois-Korean lipun alla purjehtiva, Korea Samma Shipping Companyn omistama SAM MA 2 -säiliöalus suoritti lokakuun 2017 puolivälissä öljyn siirtoja aluksesta toiseen ja väärensi asiakirjoja; siihen lastattiin yhdellä kertaa lähes 1 600 tonnia polttoöljyä. Aluksen päällikköä ohjeistettiin poistamaan aluksen sinetistä SAMMA SHIPPING ja koreankieliset sanat ja korvaamaan ne ilmauksella ”Hai Xin You 606”, jotta sitä ei tunnistettaisi pohjoiskorealaiseksi alukseksi. |
66. |
KOREA YUJONG SHIPPING CO LTD |
|
Puksong 2-dong, Pyongchon-guyok, Pjongjang, Pohjois-Korea; yrityksen numero IMO 5434358 |
30.3.2018 |
Pohjoiskorealaisen YU JONG 2 -säiliöaluksen rekisteröity omistaja; alukseen lastattiin 1 168 000 litraa polttoöljyä 19.11.2017 aluksesta toiseen suoritetussa siirrossa. |
67. |
KOTI CORP |
|
Osoite: Panama City, Panama; IMO-numero: 5982254 |
30.3.2018 |
Panaman lipun alla purjehtivan KOTI-aluksen käyttäjä ja liiketoimintavastaava; alus suoritti todennäköisesti öljytuotteiden siirtoja Pohjois-Korean lipun alla purjehtivaan KUM UN SAN 3 -alukseen 9.12.2017. |
68. |
MYOHYANG SHIPPING CO |
|
Osoite: Kumsong 3-dong, Mangyondae-guyok, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta; IMO-numero: 5988369 |
30.3.2018 |
Pohjoiskorealaisen Y SON -öljysäiliöaluksen, jonka uskotaan osallistuneen aluksesta toiseen suoritettuihin öljyn siirtoihin, käyttäjä. |
69. |
PAEKMA SHIPPING CO |
Care of First Oil JV Co Ltd |
Jongbaek 1-dong, Rakrang-guyok, Pjongjang, Pohjois-Korea |
30.3.2018 |
Pohjoiskorealaisen PAEK MA -säiliöaluksen rekisteröity omistaja; alus osallistui aluksesta toiseen suoritettuihin öljyn siirtoihin tammikuun 2018 puolivälissä. |
70. |
PHYONGCHON SHIPPING & MARINE |
PHYONGCHON SHIPPING AND MARINE |
Osoite: Otan-dong, Chung-guyok, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta; IMO-numero: 5878561 |
30.3.2018 |
Pohjoiskorealaisen JI SONG 6 -säiliöaluksen, jonka uskotaan osallistuneen aluksesta toiseen suoritettuihin öljyn siirtoihin tammikuun 2018 lopulla, rekisteröity omistaja. Yritys omistaa myös alukset JI SONG 8 ja WOORY STAR. |
71. |
PRO-GAIN GROUP CORPORATION |
|
|
30.3.2018 |
Tsang Yung Yuanin omistama tai hänen määräysvallassaan oleva yritys, joka osallistuu pohjoiskorealaisen kivihiilen laittomiin siirtoihin. |
72. |
SHANGHAI DONGFENG SHIPPING CO LTD |
|
Room 601, 433, Chifeng Lu, Hongkou Qu, Shanghai, 200083, Kiina |
30.3.2018 |
DONG FENG 6 -aluksen rekisteröity omistaja, käyttäjä ja liiketoimintavastaava; alukseen lastattiin Hamhungissa Pohjois-Koreassa 11.7.2017 vientiin tarkoitettua kivihiiltä vastoin YK:n pakotteita. |
73. |
SHEN ZHONG INTERNATIONAL SHIPPING |
|
Unit 503, 5th Floor, Silvercord Tower 2, 30, Canton Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hongkong, Kiina |
30.3.2018 |
Saint Kitts ja Nevisin lipun alla purjehtivien alusten HAO FAN 2 ja HAO FAN 6 käyttäjä ja liiketoimintavastaava. HAO FAN 6 -alukseen lastattiin kivihiiltä Nampossa Pohjois-Koreassa 27.8.2017. HAO FAN 2 -alukseen lastattiin pohjoiskorealaista kivihiiltä Nampossa Pohjois-Koreassa 3.6.2017. |
74. |
WEIHAI WORLD-SHIPPING FREIGHT |
|
Osoite: 419-201, Tongyi Lu, Huancui Qu, Weihai, Shandong 264200, Kiina IMO-numero: 5905801 |
30.3.2018 |
XIN GUANG HAI -aluksen käyttäjä ja liiketoimintavastaava; alukseen lastattiin kivihiiltä Taeanissa Pohjois-Koreassa 27. lokakuuta 2017, ja sen oli määrä saapua Cam Phahan Vietnamiin 14. marraskuuta 2017, mutta se ei saapunut sinne. |
75. |
YUK TUNG ENERGY PTE LTD |
|
Osoite: 80 Raffles Place, #17-22 UOB Plaza, Singapore, 048624, Singapore; IMO-numero: 5987860 |
30.3.2018 |
YUK TUNG -aluksen käyttäjä ja liiketoimintavastaava; alus suoritti jalostettujen öljytuotteiden siirtoja aluksesta toiseen. |
LIITE II
Luettelo 23 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetuista henkilöistä ja 27 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetuista henkilöistä ja yhteisöistä
I Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmista, ballististen ohjusten ohjelmista tai muista joukkotuhoaseohjelmista vastaavat henkilöt tai yhteisöt tai näiden puolesta tai johdolla toimivat henkilöt tai yhteisöt taikka näiden omistuksessa tai määräysvallassa olevat yhteisöt
A. Henkilöt
|
Nimi |
Peitenimi |
Tunnistustiedot |
Nimeämis-päivä |
Perustelut |
1. |
CHON Chi Bu 전지부 |
CHON Chi-bu |
Sukupuoli: mies |
22.12.2009 |
Atomienergiaviraston jäsen, Yongbyonin ydintutkimuskeskuksen entinen tekninen johtaja. Yhdistetty valokuvissa syyrialaiseen ydinreaktoriin ennen kuin Israel pommitti reaktoria vuonna 2007. |
▼M39 ————— |
|||||
3. |
O Kuk-Ryol 오극렬 |
O Kuk Ryol |
Syntymäaika: 7.1.1930 Syntymäpaikka: Jilinin maakunta, Kiina. Sukupuoli: mies |
22.12.2009 |
Korean kansanarmeijan kenraali, entinen varapuheenjohtaja kansallisessa puolustusneuvostossa, joka oli keskeinen Korean demokraattisen kansantasavallan kansallisia puolustusasioita käsittelevä elin ja valvoi huipputeknologian hankintoja muista maista ydinohjelmaa ja ballististen ohjusten ohjelmaa varten. Korean työväenpuolueen keskuskomitean entinen jäsen. |
4. |
PAK Jae-gyong 박재경 |
PAK Chae-Kyong PAK Jae Gyong |
Syntymäaika: 10.6.1933 Passin numero: 554410661 Sukupuoli: mies |
22.12.2009 |
Korean kansanarmeijan kenraali. Kansanarmeijan yleisen politiikan osaston entinen varajohtaja ja kansanarmeijan logistiikkatoimiston entinen varajohtaja (edesmenneen Kim Jong-ilin sotilaallinen neuvonantaja). Läsnä Kim Jong-unin tarkastaessa strategisten rakettiasevoimien (Strategic Rocket Forces) johdon vuonna 2012. Korean työväenpuolueen keskuskomitean entinen jäsen. Korean imperialismin vastaisen veteraanikomitean puheenjohtaja. |
5. |
RYOM Yong 렴영 |
|
Sukupuoli: mies |
22.12.2009 |
Atomienergiaviraston (Yhdistyneiden kansakuntien nimeämä yhteisö) johtaja, joka vastaa kansainvälisistä suhteista. |
6. |
SO Sang-kuk 서상국 |
SO Sang Kuk |
Syntymäaika: 30.11.1938 Sukupuoli: mies |
22.12.2009 |
Ydinfysiikan laitoksen johtaja, Kim Il Sungin yliopisto. |
7. |
KIM Yong Chol 김영철 |
KIM Yong-Chol; KIM Young-Chol; KIM Young-Cheol; KIM Young-Chul |
Syntymäaika: 1946 Syntymäpaikka: Pyongan-Pukto, Korean demokraattinen kansantasavalta Sukupuoli: mies |
19.12.2011 |
Korean työväenpuolueen poliittisen osaston ja Korean demokraattisen kansantasavallan valtiollisten asioiden neuvoston jäsen ja kesäkuuhun 2022 saakka yhteisrintaman osaston johtaja. Yleisen tiedustelutoimiston (Reconnaissance General Bureau, RGB) entinen komentaja; Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvosto on määrännyt rajoittavia toimenpiteitä kohdistettavaksi kyseiseen yhteisöön. |
8. |
CHOE Kyong-song 최경성 |
CHOE Kyong song |
Syntymäaika: 1945 Sukupuoli: mies |
20.5.2016 |
Korean kansanarmeijan kenraalieversti. Entinen jäsen Korean työväenpuolueen keskussotilaskomiteassa, joka on keskeinen Korean demokraattisen kansantasavallan kansallisia puolustusasioita käsittelevä elin. Tässä ominaisuudessa vastuussa Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmien, ballististen ohjusten ohjelmien tai muiden joukkotuhoaseohjelmien tukemisesta tai edistämisestä. |
9. |
CHOE Yong-ho 최용호 |
CHOE Yong Ho |
Sukupuoli: mies |
20.5.2016 |
Korean kansanarmeijan kenraalieversti / Korean kansanarmeijan ilmavoimien kenraali. Entinen jäsen Korean työväenpuolueen keskussotilaskomiteassa, joka on keskeinen Korean demokraattisen kansantasavallan kansallisia puolustusasioita käsittelevä elin. Korean kansanarmeijan ilmavoimien ja ilmapuolustusvoimien komentaja. Tässä ominaisuudessa vastuussa Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmien, ballististen ohjusten ohjelmien tai muiden joukkotuhoaseohjelmien tukemisesta tai edistämisestä. |
10. |
HONG Sung-Mu 홍승무 |
HONG Sung Mu |
Syntymäaika: 1.1.1942 Sukupuoli: mies |
20.5.2016 |
Sotatarviketeollisuusosaston apulaisjohtaja. Sotatarviketeollisuusosastolla, jonka YK:n turvallisuusneuvosto on nimennyt 2. maaliskuuta 2016, on keskeinen rooli Korean demokraattisen kansantasavallan ohjusohjelmassa. Osasto valvoo Korean demokraattisen kansantasavallan ballististen ohjusten kehittämistä, mukaan lukien tutkimus- ja kehitysohjelmat. Tässä ominaisuudessa Hong on vastuussa Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmien, ballististen ohjusten ohjelmien tai muiden joukkotuhoaseohjelmien tukemisesta tai edistämisestä. Hän oli paikalla, kun mannertenvälinen ballistinen Hwasong-15-ohjus laukaistiin 28. marraskuuta 2017. Osallistui heinäkuussa 2020 järjestettyyn Korean työväenpuolueen keskussotilaskomitean kokoukseen, jonka aiheena oli 'sodan pelote'; tätä käytetään eufemismina viitattaessa Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmaan. Valittiin uudelleen puolueen keskuskomiteaan tammikuussa 2021. |
11. |
JO Kyongchol 조경철 |
JO Kyong Chol |
Sukupuoli: mies |
20.5.2016 |
Korean kansanarmeijan kenraali. Entinen jäsen Korean työväenpuolueen keskussotilaskomiteassa, joka on keskeinen Korean demokraattisen kansantasavallan kansallisia puolustusasioita käsittelevä elin. Asevoimien turvallisuusesikunnan johtaja. Tässä ominaisuudessa vastuussa Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmien, ballististen ohjusten ohjelmien tai muiden joukkotuhoaseohjelmien tukemisesta tai edistämisestä. Osallistunut Kim Jong Unin kanssa kautta aikojen suurimpaan pitkän kantaman tykistön harjoitukseen. Valittiin uudelleen puolueen keskuskomiteaan tammikuussa 2021. |
12. |
KIM Chun-sam 김춘삼 |
KIM Chun Sam |
Sukupuoli: mies |
20.5.2016 |
Kenraaliluutnantti, entinen jäsen Korean työväenpuolueen keskussotilaskomiteassa, joka on keskeinen Korean demokraattisen kansantasavallan kansallisia puolustusasioita käsittelevä elin. Korean kansanarmeijan sotilasesikunnan operatiivisen osaston entinen johtaja ja sotilasesikunnan ensimmäinen apulaispäällikkö. Tässä ominaisuudessa vastuussa Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmien, ballististen ohjusten ohjelmien tai muiden joukkotuhoaseohjelmien tukemisesta tai edistämisestä. |
13. |
KIM Chun-sop 김춘섭 |
KIM Chun Sop |
Sukupuoli: mies |
20.5.2016 |
Sotatarviketeollisuusosaston entinen johtaja. Sotatarviketeollisuusosastolla, jonka YK:n turvallisuusneuvosto on nimennyt 2. maaliskuuta 2016, on keskeinen rooli Korean demokraattisen kansantasavallan ohjusohjelmassa. Osasto valvoo Korean demokraattisen kansantasavallan ballististen ohjusten kehittämistä, mukaan lukien tutkimus- ja kehitysohjelmat. Entinen jäsen kansallisessa puolustusneuvostossa, joka oli keskeinen Korean demokraattisen kansantasavallan kansallisia puolustusasioita käsittelevä elin. Tässä ominaisuudessa vastuussa Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmien, ballististen ohjusten ohjelmien tai muiden joukkotuhoaseohjelmien tukemisesta tai edistämisestä. Esiintyy valokuvassa onnistuneeseen sukellusveneestä tapahtuneeseen ballistisen ohjuksen koelaukaisuun osallistuneiden kanssa toukokuussa 2015. |
14. |
KIM Jong-gak |
KIM Jong Gak |
Syntymäaika: 20.7.1941 Syntymäpaikka: Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta Sukupuoli: mies |
20.5.2016 |
Korean kansanarmeijan yleisen politiikan osaston entinen johtaja. Korean kansanarmeijan varamarsalkka, Kim Il-sungin sotilasakatemian rehtori, entinen kansanarmeijan ministeri ja entinen jäsen Korean työväenpuolueen keskussotilaskomissiossa, joka on keskeinen Korean demokraattisen kansantasavallan kansallisia puolustusasioita käsittelevä elin. Tässä ominaisuudessa vastuussa Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmien, ballististen ohjusten ohjelmien tai muiden joukkotuhoaseohjelmien tukemisesta tai edistämisestä. |
15. |
KIM Rak Kyom |
KIM Rak-gyom; KIM Rak Gyom |
Sukupuoli: mies |
20.5.2016 |
Neljän tähden kenraali, entinen komentaja strategisissa rakettiasevoimissa (Strategic Rocket Force), joka on nimetty Yhdistyneiden kansakuntien pakoteluetteloon ja jonka komennossa on neljä strategista ja taktista ohjusyksikköä, mukaan lukien KN08-ohjusprikaati (liikuteltavat mannertenväliset ballistiset ohjukset, ICBM). Entinen jäsen Korean työväenpuolueen keskussotilaskomiteassa, joka on keskeinen Korean demokraattisen kansantasavallan kansallisia puolustusasioita käsittelevä elin. Tiedotusvälineiden mukaan KIM osallistui huhtikuussa 2016 ICBM:n koekäyttöön yhdessä KIM Jong Unin kanssa. Tässä ominaisuudessa vastuussa Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmien, ballististen ohjusten ohjelmien tai muiden joukkotuhoaseohjelmien tukemisesta tai edistämisestä. Antoi käskyn järjestää ballististen rakettien laukaisukoe. |
16. |
KIM Won-hong 김원홍 |
KIM Won Hong |
Syntymäaika: 7.1.1945 Syntymäpaikka: Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta Passin numero: 745310010 Sukupuoli: mies |
20.5.2016 |
Korean kansanarmeijan kenraali. Entinen Korean kansanarmeijan yleisen politiikan osaston ensimmäinen varajohtaja. Valtionturvallisuusosaston entinen johtaja. Entinen valtionturvallisuusministeri. Entinen jäsen Korean työväenpuolueen keskussotilaskomiteassa ja kansallisessa puolustusneuvostossa, joka oli keskeinen Korean demokraattisen kansantasavallan kansallisia puolustusasioita käsittelevä elin. Tässä ominaisuudessa vastuussa Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmien, ballististen ohjusten ohjelmien tai muiden joukkotuhoaseohjelmien tukemisesta tai edistämisestä. |
17. |
PAK Jong-chon 박정천 |
PAK Jong Chon |
Sukupuoli: mies |
20.5.2016 |
Työväenpuolueen keskuskomitean poliittisen osaston puheenjohtajiston jäsen, keskussotilaskomitean varapuheenjohtaja, Korean työväenpuolueen keskuskomitean sihteeri ja valtiollisten asioiden neuvoston jäsen. Marsalkka ja entinen yleisesikunnan päällikkö. Suoritti virallisen katselmuksen 25. huhtikuuta 2022 järjestetyssä sotilasparaatissa. Tämä yhdessä hänen nykyisten tehtäviensä kanssa osoittaa, että hänellä on edelleen rooli Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmien, ballististen ohjusten ohjelmien tai muiden joukkotuhoaseohjelmien tukemisessa tai edistämisessä ja että hän on vastuussa niistä. Valittiin puolueen keskuskomiteaan, keskuskomitean poliittiseen osastoon ja keskussotilaskomiteaan tammikuussa 2021. |
18. |
LI Yong-ju 리용주 |
RI Yong Ju |
Sukupuoli: mies |
20.5.2016 |
Korean kansanarmeijan amiraali. Entinen jäsen Korean työväenpuolueen keskussotilaskomiteassa, joka on keskeinen Korean demokraattisen kansantasavallan kansallisia puolustusasioita käsittelevä elin. Osallistui Korean merivoimien entisenä päällikkönä ballististen ohjusten ohjelmien ja Korean demokraattisen kansantasavallan merivoimien ydinvalmiuksien kehittämiseen. Tässä ominaisuudessa vastuussa Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmien, ballististen ohjusten ohjelmien tai muiden joukkotuhoaseohjelmien tukemisesta tai edistämisestä. |
19. |
SON Chol-ju 손철주 |
SON Chol Ju |
Sukupuoli: mies |
20.5.2016 |
Korean kansanarmeijan kenraalieversti. Apulaisjohtaja Korean kansanarmeijan yleisen poliittisen osaston ohjausyksikössä sekä entinen poliittinen johtaja ilma- ja ilmapuolustusvoimissa, jotka valvovat modernien ilmatorjuntarakettien kehittämistä. Tässä ominaisuudessa vastuussa Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmien, ballististen ohjusten ohjelmien tai muiden joukkotuhoaseohjelmien tukemisesta tai edistämisestä. Son oli merkitty toukokuussa 2020 järjestetyn keskussotilaskomitean kokouksen osallistujaluetteloon Korean kansanarmeijan organisoimisesta vastaavana varajohtajana. |
20. |
YUN Jong-rin 윤정린 |
YUN Jong Rin |
Sukupuoli: mies |
20.5.2016 |
Korean kansanarmeijan kenraali, entinen päävartioston komentaja. Entinen jäsen Korean työväenpuolueen keskussotilaskomiteassa ja jäsen kansallisessa puolustusneuvostossa, joka oli keskeinen Korean demokraattisen kansantasavallan kansallisia puolustusasioita käsittelevä elin. Tässä ominaisuudessa vastuussa Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmien, ballististen ohjusten ohjelmien tai muiden joukkotuhoaseohjelmien tukemisesta tai edistämisestä. |
21. |
HONG Yong Chil 홍영칠 |
|
Sukupuoli: mies |
20.5.2016 |
Sotatarviketeollisuusosaston apulaisjohtaja. Sotatarviketeollisuusosastolla, jonka YK:n turvallisuusneuvosto on nimennyt 2. maaliskuuta 2016, on keskeinen rooli Korean demokraattisen kansantasavallan ohjusohjelmassa. Osasto valvoo Korean demokraattisen kansantasavallan ballististen ohjusten kehittämistä, mukaan lukien tutkimus- ja kehitysohjelmat. Toinen talouskomitea ja toinen luonnontieteiden akatemia, jotka myös nimettiin elokuussa 2010, toimivat sotatarviketeollisuusosaston alaisuudessa. Hongia kuvattiin vuonna 2019 yhdeksi kansallisen puolustustutkimuksen johtavista virkamiehistä. Hän oli Kim Jong Unin mukana uudentyyppisen taktisen ohjatun aseen laukaisussa ja uudentyyppisen rakenteilla olevan sukellusveneen tarkastuksessa. Hän oli yksi tutkijoista, joita Kim Jong Un onnitteli vuonna 2017 mannertenvälisen ballistisen Hwasong-15-ohjuksen (ICBM) laukaisusta, ja hän oli tarkkailijana aikaisemmissa moottoritesteissä ja muissa ballististen ohjusten laukaisuissa. Vuonna 2016 hän osallistui Kim Jong Unin mukana tutkijoiden kanssa pidettyyn kokoukseen, jossa keskusteltiin tutkimuksesta, joka käsittelee ydinkärkien asentamista taktisiin ja strategisiin ohjuksiin. Hänellä on saattanut olla merkittävä rooli Korean demokraattisen kansantasavallan 6. tammikuuta 2016 tekemässä ydinkokeessa. Tässä ominaisuudessa hän on vastuussa Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmien, ballististen ohjusten ohjelmien tai muiden joukkotuhoaseohjelmien tukemisesta tai edistämisestä. |
22. |
RI Hak Chol 리학철 |
RI Hak Chul; RI Hak Cheol |
Syntymäaika: 19.1.1963 tai 8.5.1966 Passien numerot: 381320634, PS- 563410163 Sukupuoli: mies |
20.5.2016 |
Green Pine Associated Corporation -yhtiön, jäljempänä 'Green Pine', pääjohtaja. YK:n pakotekomitea totesi 2012, että Green Pine oli ottanut vastuulleen useita Korea Mining Development Trading Corporation -yhtiölle (KOMID) kuuluneita tehtäviä. Pakotekomitea nimesi KOMIDin huhtikuussa 2009; KOMID on Korean demokraattisen kansantasavallan ensisijainen asekauppias sekä ballistisiin ohjuksiin ja tavanomaisiin aseisiin liittyvien tavaroiden ja laitteiden pääasiallinen viejä. Green Pinen katsottiin myös vastaavan noin puolesta aseiden ja niihin liittyvien tarvikkeiden viennistä Korean demokraattisesta kansantasavallasta. Green Pine merkittiin pakoteluetteloon Korean demokraattisesta kansantasavallasta tapahtuvan aseiden ja niihin liittyvien tarvikkeiden viennin johdosta. Green Pine on erikoistunut merisota-alusten ja niiden aseistuksen, kuten sukellusveneiden, sotilasveneiden ja ohjusjärjestelmien, tuotantoon, ja se on vienyt torpedoja ja teknistä apua iranilaisille puolustusalan yrityksille. YK:n turvallisuusneuvosto on nimennyt Green Pinen. |
23. |
YUN Chang Hyok 윤창혁 |
|
Syntymäaika: 9.8.1965 Sukupuoli: mies |
20.5.2016 |
Apulaisjohtaja avaruusteollisuuden kehittämisestä vastaavan kansallisen hallinnon (NADA) satelliittivalvontakeskuksessa, missä Kim Jong Un vieraili ennen mannertenvälisellä ballistisella ohjuksella 24. maaliskuuta 2022 tehtyä koetta. NADAan sovelletaan YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmassa 2270 (2016) määrättyjä pakotteita, sillä se osallistuu Korean demokraattisen kansantasavallan avaruusalan tieteen ja teknologian kehittämiseen, mukaan lukien satelliittien laukaisut ja kantorakettien kehittäminen. YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselma 2270 (2016) tuomitsi Korean demokraattisen kansantasavallan 7. helmikuuta 2016 tekemän satelliittilaukaisun, koska siinä käytettiin ballististen ohjusten teknologiaa ja sillä rikottiin vakavalla tavalla YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmia 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013) ja 2094 (2013). Tässä ominaisuudessa vastuussa Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmien, ballististen ohjusten ohjelmien tai muiden joukkotuhoaseohjelmien tukemisesta tai edistämisestä. |
24. |
RI Myong Su 리명수 |
|
Syntymäaika: 1937 Syntymäpaikka: Myongchon, Pohjois-Hamgyong, Korean demokraattinen kansantasavalta Sukupuoli: mies |
7.4.2017 |
Korean kansanarmeijan varamarsalkka, Korean kansanarmeijan ylimmän johdon ensimmäinen varakomentaja. Vuoteen 2018 Korean työväenpuolueen keskussotilaskomitean jäsen ja kansanarmeijan esikuntapäällikkö. Johtava sotilasedustaja valtiollisissa hautajaisissa toukokuussa 2022, mutta huhtikuun 2022 paraatissa häntä kuvattiin veteraaniksi. Ri Myong Sulla on ollut vaikutusvaltaa kansallisiin puolustuskysymyksiin, myös Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmiin, ballististen ohjusten ohjelmiin tai muihin joukkotuhoaseohjelmiin. Ri on korkeimman kansankokouksen jäsen. |
25. |
SO Hong Chan 서홍찬 |
|
Syntymäaika: 30.12.1957 Syntymäpaikka: Kangwon, Korean demokraattinen kansantasavalta Passin numero: PD836410105 Passin voimassaolon päättymispäivä: 27.11.2021 Sukupuoli: mies |
7.4.2017 |
Entinen kansanarmeijan ensimmäinen varaministeri, logistiikkalaitoksen entinen pääjohtaja ja Korean työväenpuolueen keskussotilaskomitean entinen jäsen. Valittiin uudelleen puolueen keskuskomitean jäseneksi tammikuussa 2021. Tässä ominaisuudessa So Hong Chan on vastuussa Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmien, ballististen ohjusten ohjelmien tai muiden joukkotuhoaseohjelmien tukemisesta tai edistämisestä. |
26. |
WANG Chang Uk 왕창욱 |
|
Syntymäaika: 29.5.1960 Sukupuoli: mies |
7.4.2017 |
Teollisuus- ja atomienergiaministeri, ylennettiin Korean työväenpuolueen keskuskomitean täysjäseneksi joulukuussa 2021. Tässä ominaisuudessa Wang Chang Uk on vastuussa Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmien, ballististen ohjusten ohjelmien tai muiden joukkotuhoaseohjelmien tukemisesta tai edistämisestä. |
27. |
JANG Chol 장철 |
|
Syntymäaika: 31.3.1961 Syntymäpaikka: Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta Passin numero: 563310042 Sukupuoli: mies |
7.4.2017 |
Valtion fyysisen kulttuurin ja urheilun ohjauskomitean jäsen ja entinen puheenjohtaja valtion tiedeakatemiassa, jonka tehtävänä on kehittää Korean demokraattisen kansantasavallan teknologisia ja tieteellisiä valmiuksia. Viimeksi mainitussa ominaisuudessa Jang Cholilla oli strateginen asema Korean demokraattisen kansantasavallan ydinalan toiminnan kehittämisessä. Tässä ominaisuudessa vastuussa Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmien, ballististen ohjusten ohjelmien tai muiden joukkotuhoaseohjelmien tukemisesta tai edistämisestä. |
28. |
KIM Su Gil 김수길 |
KIM Su-Gil |
Syntymäaika: 1950 Kansalaisuus: Korean demokraattinen kansantasavalta Sukupuoli: mies |
21.4.2022 |
Korean kansanarmeijan yleisen poliittisen osaston johtajana vuosina 2018–2021 ja valtiollisten asioiden neuvoston jäsenenä vuosina 2019–2021 hän oli vastuussa niiden Korean työväenpuolueen päätösten täytäntöönpanosta, jotka liittyvät ydin- ja ballististen ohjelmien kehittämiseen Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselmien 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016), 2321 (2016), 2356 (2017), 2371 (2017), 2375 (2017) ja 2397 (2017) vastaisesti. |
29. |
JON Il Ho 전일호 |
JON Il-Ho |
Syntymäaika: 1955 tai 1956 Kansalaisuus: Korean demokraattinen kansantasavalta Sukupuoli: mies |
21.4.2022 |
Kansallisen puolustustieteen alan johtavana virkamiehenä hänellä on keskeinen rooli Korean demokraattisen kansantasavallan joukkotuhoaseohjelmien kehittämisessä ja hän on vastuussa niiden kehittämisestä. Hänet ylennettiin kenraalieverstiksi elokuussa 2019, hänelle on myönnetty "helmikuun 16. päivän tiede- ja teknologiapalkinto", hän on automaation tutkimusinstituutin johtaja ja Kim Chaek -teknologiayliopiston instituutin johtaja sekä työväenpuolueen keskuskomitean osaston apulaisjohtaja; hän osallistui mannertenvälisten ballististen Hwasong-14-ohjusten laukaisuihin 4. heinäkuuta 2017 ja 28. heinäkuuta 2017 sekä useimpiin muihin ohjuslaukaisuihin vuosina 2017 ja 2019 sekä maaliskuussa 2020. |
30. |
JONG Sung Il 정승일 |
JONG Sung-Il |
Syntymäaika: 20.3.1961 Passin numero: 927240105 Kansalaisuus: Korean demokraattinen kansantasavalta Sukupuoli: mies |
21.4.2022 |
Puolueen korkeana virkamiehenä ja kansallisen puolustustieteen alan johtavana virkamiehenä sekä erään YK:n jäsenvaltion toteamana Korean työväenpuolueen keskuskomitean sotatarviketeollisuusosaston entisenä apulaisjohtajana hänellä on keskeinen rooli Korean demokraattisen kansantasavallan joukkotuhoaseohjelmien kehittämisessä ja hän on vastuussa niiden kehittämisestä, etenkin ballististen ohjusten osalta. Hän oli läsnä mannertenvälisten ballististen Hwasong-14-ohjusten testeissä 4. heinäkuuta 2017 ja 28. heinäkuuta 2017 sekä ballististen ohjusten/raskaan raketinheitinjärjestelmän (MLRS) laukaisuissa 24. elokuuta 2019 ja 10. syyskuuta 2019. |
31. |
YU Jin 유진 |
YU Jin |
Syntymäaika: 1960 Kansalaisuus: Korean demokraattinen kansantasavalta Sukupuoli: mies |
21.4.2022 |
Sotatarviketeollisuusosaston johtajana ja Korean työväenpuolueen keskuskomitean poliittisen osaston varajäsenenä hän on keskeisessä roolissa vastuussa Korean demokraattisen kansantasavallan joukkotuhoaseohjelmien kehittämisestä sekä ydinalalla että ballistiikan alalla. Hän vieraili Kim Jong-unin kanssa avaruusteollisuuden kehittämisestä vastaavassa kansallisessa hallinnossa ennen mannertenvälisen ballistisen ohjuksen laukaisua maaliskuussa 2022 ja osallistui vuonna 2021 kansallisen puolustuksen näyttelyyn, jossa esiteltiin uusilta vaikuttavia asejärjestelmiä. Hän oli apulaisjohtajana läsnä mannertenvälisten ballististen Hwasong-14-ohjusten testeissä 4. heinäkuuta 2017 ja 28. heinäkuuta 2017, Kim Jong-unin tarkastaessa 22. heinäkuuta 2019 uudentyyppistä sukellusvenettä, joka Korean demokraattinen kansantasavallan ilmoituksen mukaan on tarkoitettu sukellusveneestä laukaistavien ballististen ohjusten "strategista" käyttöä varten ja joka mahdollisesti soveltuu ydinkärkien kuljettamiseen, sekä ballististen ohjusten laukaisuissa 25. ja 30. heinäkuuta 2019 ja 2. elokuuta 2019. |
▼M21 ————— |
|||||
▼M34 ————— |
|||||
B. Yhteisöt
|
Nimi |
Peitenimi |
Sijainti |
Nimeämis-päivä |
Muut tiedot |
1. |
Korea Pugang mining and Machinery Corporation ltd |
|
|
22.12.2009 |
Korea Ryongbong General Corporation -yhtiön (YK:n turvallisuusneuvoston 24.4.2009 nimeämä yhteisö) tytäryhtiö; vastaa sellaisten tehtaiden hallinnoinnista, jotka valmistavat alumiinijauhetta, jota voidaan käyttää ohjuksissa. |
2. |
Korea Ryengwang Trading Corporation |
KOREA RYONGWANG TRADING CORPORATION |
Rakwon-dong, Pothonggang District, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta |
22.12.2009 |
Korea Ryongbong General Corporation -yhtiön (YK:n turvallisuusneuvoston 24.4.2009 nimeämä yhteisö) tytäryhtiö. |
3. |
Sobaeku United Corp |
Sobaeksu United Corp. |
|
22.12.2009 |
Valtionyhtiö, joka osallistuu arkaluonteisten tuotteiden ja laitteiden tutkimiseen ja hankintaan. Yhtiöllä on useita luonnongrafiittiesiintymiä, joista saadaan raaka-ainetta kahteen käsittelylaitokseen, jotka muun muassa tuottavat grafiittikappaleita, joita voidaan käyttää ohjuksissa. |
4. |
Yongbyon Nuclear Scientific Research Centre (Yongbyonin tieteellinen ydintutkimus-keskus) 녕변 원자력 연구소 영변 원자력 연구소 |
|
|
22.12.2009 |
Laitokset, jotka pystyvät tuottamaan halkeavaa materiaalia sotilaskäyttöön, mukaan lukien 5 MWe:n reaktori, plutoniumin jälleenkäsittelylaitos (radiokemiallinen laboratorio) ja väitetty uraanin rikastuslaitos. Toimii atomienergiaviraston (YK:n turvallisuusneuvoston 16.7.2009 nimeämä yhteisö) alaisuudessa. YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1874 nojalla perustettu asiantuntijapaneeli panee maaliskuussa 2022 antamassaan loppuraportissa merkille, että kevytvesireaktorirakennuksen ulkoinen työ on saatu valmiiksi ja alueelle on rakennettu myös muita rakennuksia. Lisäksi on saatu osoitusta siitä, että 5 MWe:n reaktori oli toiminnassa vuonna 2021. Uraanidioksidin tuotantorakennuksesta lähtöisin olevat höyrypilvet osoittivat, että Korean demokraattinen kansantasavalta jatkaa halkeavan materiaalin tuotantoa. |
▼M9 ————— |
|||||
▼M21 ————— |
|||||
5. |
Korean kansanarmeija (Korean People's Army) 조선인민군 |
|
|
16.10.2017 |
Strategiset rakettiasevoimat, joka johtaa Korean demokraattisen kansantasavallan strategisten ydin- ja tavanomaisten ohjusten yksiköitä, kuuluu Korean kansanarmeijaan. Strategiset rakettiasevoimat on lisätty pakoteluetteloon Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselmalla 2356 (2017). |
II Henkilöt ja yhteisöt, jotka tarjoavat rahoituspalveluja tai suorittavat sellaisten varojen tai resurssien siirron, jotka voisivat edistää Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmia, ballististen ohjusten ohjelmia tai muita joukkotuhoaseohjelmia
A. Henkilöt
|
Nimi |
Peitenimi |
Tunnistustiedot |
Nimeämis-päivä |
Perustelut |
1. |
JON Il-chun 전일춘 |
JON Il Chun |
Syntymäaika: 24.8.1941 Sukupuoli: mies |
22.12.2010 |
Entinen johtaja "virasto 39":ssä, joka on kovan valuutan hankkimisesta vastaava Korean työväenpuolueen toimisto, ja entinen valtion kehityspankin pääjohtaja. Tässä ominaisuudessa hän oli vastuussa sellaisten taloudellisten resurssien hankkimisesta, joita voitiin käyttää ydinohjelman ja ballististen ohjusten ohjelman tukemiseen. "Virasto 39" vastasi myös pakotteiden kiertämisestä ostamalla tavaroita Korean demokraattisen kansantasavallan diplomaattiedustustojen kautta. Edustaja kansallisessa puolustusneuvostossa, joka oli keskeinen Korean demokraattisen kansantasavallan kansallisia puolustusasioita käsittelevä elin; valittiin valtion kehityspankin pääjohtajaksi maaliskuussa 2010. Valittiin Korean työväenpuolueen keskuskomitean varajäseneksi toukokuussa 2016 Korean työväenpuolueen 7. puoluekokouksessa. |
2. |
KIM Tong-un 김동운 |
KIM Tong Un |
Syntymäaika: 1.11.1936 Sukupuoli: mies |
22.12.2009 |
Korean työväenpuolueen keskuskomitean joukkotuhoaseiden leviämisen rahoittamiseen osallistuneen "virasto 39":n entinen johtaja. Hän on saattanut työskennellä myös toisessa puolue-elimessä "virasto 38":ssa, joka hankkii varoja maan johtajille ja eliitille ja joka on voinut tukea ydinohjelmaa ja ballististen ohjusten ohjelmaa. |
3. |
KIM Yong Nam 김영남 |
KIM Yong-Nam, KIM Young-Nam, KIM Yong-Gon |
Syntymäaika: 2.12.1947 Syntymäpaikka: Sinuju, Korean demokraattinen kansantasavalta Sukupuoli: mies |
20.4.2018 |
Asiantuntijapaneeli on katsonut KIM Yong Namin olevan yleisen tiedustelutoimiston (Reconnaissance General Bureau), joka on nimetty Yhdistyneiden kansakuntien pakoteluetteloon, asiamies. Asiantuntijapaneeli on katsonut, että hän ja hänen poikansa KIM Su Gwang ovat osallistuneet vilpillisiin rahoituskäytäntöihin, jotka ovat voineet edistää Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmia, ballististen ohjusten ohjelmia tai muita joukkotuhoaseohjelmia. KIM Yong Nam avasi useita käyttö- ja säästötilejä Euroopan unionissa ja osallistui diplomaattina työskennellessään erinäisiin suuriin tilisiirtoihin pankkitileille Euroopan unionissa tai tileille Euroopan unionin ulkopuolella, mukaan lukien tileille, jotka ovat hänen poikansa KIM Su Gwangin ja miniänsä KIM Kyong Huin nimissä. |
4. |
DJANG Tcheul Hy 장철희 |
JANG Tcheul-hy, JANG Cheul-hy, JANG Chol-hy, DJANG Cheul-hy, DJANG Chol-hy, DJANG Tchoul-hy, KIM Tcheul-hy |
Syntymäaika: 11.5.1950 Syntymäpaikka: Kangwon Sukupuoli: nainen |
20.4.2018 |
DJANG Tcheul Hy osallistui yhdessä aviomiehensä KIM Yong Namin, poikansa KIM Su Gwangin ja miniänsä KIM Kyong Huin kanssa vilpillisiin rahoituskäytäntöihin, jotka saattoivat edistää Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmia, ballististen ohjusten ohjelmia tai muita joukkotuhoaseohjelmia. Hän oli useiden poikansa KIM Su Gwangin hänen nimissään Euroopan unionissa avaamien pankkitilien tilinomistaja. Lisäksi hän osallistui useisiin tilisiirtoihin miniänsä KIM Kyong Huin tileiltä unionin ulkopuolisille tileille. |
5. |
KIM Su Gwang 김수광 |
KIM Sou-Kwang, KIM Sou-Gwang, KIM Son-Kwang, KIM Su-Kwang, KIM Soukwang, KIM Su-gwang, KIM Son-gwang |
Syntymäaika: 18.8.1976 Syntymäpaikka: Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta Diplomaatti Korean demokraattisen kansantasavallan suurlähetystössä Valko-Venäjällä Sukupuoli: mies |
20.4.2018 |
Asiantuntijapaneeli on katsonut KIM Su Gwangin olevan yleisen tiedustelutoimiston (Reconnaissance General Bureau), joka on nimetty Yhdistyneiden kansakuntien pakoteluetteloon, asiamies. Asiantuntijapaneeli on katsonut, että hän ja hänen isänsä KIM Yong Nam ovat osallistuneet vilpillisiin rahoituskäytäntöihin, jotka ovat saattaneet edistää Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmia, ballististen ohjusten ohjelmia tai muita joukkotuhoaseohjelmia. KIM Su Gwang avasi useita pankkitilejä monissa jäsenvaltioissa, mukaan lukien perheenjäsentensä nimissä. Hän osallistui diplomaattina työskennellessään erinäisiin suuriin tilisiirtoihin pankkitileille Euroopan unionissa tai Euroopan unionin ulkopuolisille tileille, mukaan lukien tileille, jotka ovat hänen vaimonsa KIM Kyong Huin nimissä. |
6. |
KIM Kyong Hui 김경희 |
|
Syntymäaika: 6.5.1981 Syntymäpaikka: Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta Sukupuoli: nainen |
20.4.2018 |
KIM Kyong Hui osallistui yhdessä aviomiehensä KIM Su Gwangin, appensa KIM Yong Namin ja anoppinsa DJANG Tcheul Hyn kanssa vilpillisiin rahoituskäytäntöihin, jotka olisivat voineet edistää Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmia, ballististen ohjusten ohjelmia tai muita joukkotuhoaseohjelmia. Hän sai useita tilisiirtoja aviomieheltään KIM Su Gwangilta ja apeltaan KIM Yong Namilta ja siirsi rahaa unionin ulkopuolisille tileille, jotka ovat hänen tai hänen anoppinsa DJANG Tcheul Hyn nimissä. |
B. Yhteisöt
|
Nimi |
Peitenimi |
Sijainti |
Nimeämis-päivä |
Muut tiedot |
▼M11 ————— |
III Henkilöt ja yhteisöt, jotka osallistuvat aseiden ja kaikenlaisten niihin liittyvien tarvikkeiden toimittamiseen Korean demokraattiselle kansantasavallalle tai niiden toimittamiseen sieltä taikka sellaisten tuotteiden, tarvikkeiden, laitteiden, tavaroiden tai teknologian toimittamiseen Korean demokraattiselle kansantasavallalle tai niiden toimittamiseen sieltä, jotka voisivat edistää Korean demokraattisen kansantasavallan ydinohjelmia, ballististen ohjusten ohjelmia tai muita joukkotuhoaseohjelmia.
A. |
Henkilöt |
B. |
Yhteisöt |
LIITE III
Luettelo 23 artiklan 1 kohdan c alakohdassa ja 27 artiklan 1 kohdan c alakohdassa tarkoitetuista henkilöistä
Henkilöt
|
Nimi |
Tunnistustiedot |
Nimeämispäivä |
Perustelut |
1. |
KIM Hyok Chan 김혁찬 |
Syntymäaika: 9.6.1970 Passin numero: 563410191 |
16.10.2017 |
Kim Hyok Chan on toiminut sihteerinä Korean demokraattisen kansantasavallan suurlähetystössä Angolassa ja YK:n pakoteluettelossa olevan yhteisön Green Pinen edustajana muun muassa neuvottelemalla angolalaisten laivaston alusten kunnostamista koskevista sopimuksista Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselmissa määrättyjen kieltojen vastaisesti. |
2. |
CHOE Chan Il 촤찬일 |
|
22.1.2018 |
Korea Heungjin Trading Company -yhtiön, joka on YK:n nimeämä yhteisö, Dandongin toimiston johtaja. KOMID, joka on toinen YK:n nimeämä yhteisö, käyttää Korea Heungjinia kaupankäyntitarkoituksiin. YK:n pakotekomitea nimesi KOMIDin huhtikuussa 2009 ja KOMID on Korean demokraattisen kansantasavallan ensisijainen asekauppias ja ballistisiin ohjuksiin ja tavanomaisiin aseisiin liittyvien tavaroiden ja laitteiden pääasiallinen viejä. |
3. |
KIM Chol Nam 김철남 |
|
22.1.2018 |
Sobaeksu United Corp -yhtiön, joka on unionin nimeämä yhteisö, Dandongin sivuliikkeen johtaja. Korean Changgwang Trading Corporation -yhtiön, jonka YK:n asiantuntijapaneeli on määrittänyt KOMIDin peitenimeksi, Pekingin sivuliikkeen edustaja. Pakotekomitea nimesi KOMIDin huhtikuussa 2009 ja KOMID on Korean demokraattisen kansantasavallan ensisijainen asekauppias ja ballistisiin ohjuksiin ja tavanomaisiin aseisiin liittyvien tavaroiden ja laitteiden pääasiallinen viejä. |
4. |
JON Chol Young alias: JON Chol Yong 전철영 |
Syntymäaika: 30.4.1975 Passin numero: 563410192 Diplomaatti Korean demokraattisen kansantasavallan suurlähetystössä Angolassa |
22.1.2018 |
Green Pine Associated Corporation -yhtiön entinen edustaja Angolassa ja Korean demokraattisen kansantasavallan Angolaan akkreditoitu diplomaatti. YK on nimennyt Green Pinen sellaisten toimien kuin YK:n asesaarron rikkomisen takia. Green Pine on myös neuvotellut sopimukset Angolan laivaston kunnostamiseksi, mikä on vastoin Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselmissa asetettuja kieltoja. |
5. |
AN Jong Hyuk alias: An Jong Hyok 안정혁 안종혁 |
Syntymäaika: 14.3.1970 Passin numero: 563410155 |
22.1.2018 |
Saeng Pil Trading Corporation -yhtiön, joka on Green Pine Associated Corporation -yhtiön peitenimi, edustaja ja Korean demokraattisen kansantasavallan diplomaatti Egyptissä. YK on nimennyt Green Pinen sellaisten toimien kuin YK:n asesaarron rikkomisen takia. An Jong Hyukille on annettu lupa suorittaa kaikenlaisia liiketoimia Saeng Pilin puolesta, mukaan lukien sopimusten allekirjoittaminen ja täytäntöönpano sekä pankkitoiminta. Yhtiö on erikoistunut laivaston alusten rakentamiseen sekä sähköisen viestinnän ja merisuunnistuslaitteiden suunnitteluun, valmistukseen ja asennukseen. |
6. |
YUN Chol alias CHOL Yun 윤철 |
|
22.1.2018 |
YK:n asiantuntijapaneeli on määrittänyt Chol Yunin Korean demokraattisen kansantasavallan General Precious Metal -yhtiön yhteyshenkilöksi; kyseinen yhtiö on osallistunut YK:n kieltämän ydinalan aineen, litiumin 6 isotoopin, myyntiin. Korean demokraattisen kansantasavallan diplomaatti. Unioni on aiemmin määrittänyt, että General Precious Metal on YK:n nimeämän yhteisön Green Pinen peitenimi. |
7. |
CHOE Kwang Hyok 최광혁 |
|
22.1.2018 |
Choe Kwang Hyok on toiminut Green Pine Associated Corporation -yhtiön, joka on YK:n nimeämä yhteisö, edustajana. YK:n asiantuntijapaneeli on määrittänyt Choe Kwang Hyokin toimitusjohtajaksi Beijing King Helong International Trading Ltd -yhtiössä, joka on Green Pinen peitenimi. YK:n asiantuntijapaneeli on lisäksi määrittänyt, että hän on Hong Kong King Helong Int'l Trading Ltd -yhtiön johtaja ja Korea Unhasu Trading Companyn Pekingin edustustoksi nimetyn Korean demokraattisen kansantasavallan yhteisön toimija; molemmat ovat myös Green Pinen peitenimiä. |
8. |
KIM Chang Hyok alias: James Kim 김창혁 |
Syntymäaika: 29.4.1963 Syntymäpaikka: N. Hamgyong Passin numero: 472130058 |
22.1.2018 |
YK:n asiantuntijapaneeli on määrittänyt Kim Chang Hyokin Pan Systems Pyongyang -yhtiön edustajaksi Malesiassa. Euroopan unioni on nimennyt Pan Systems Pyongyangin, koska se on avustanut Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston määräämien pakotteiden kiertämisessä yrittämällä myydä aseita ja niihin liittyviä tarvikkeita Eritreaan. Pan Systems toimii myös Yhdistyneiden kansakuntien nimeämän yleisen tiedustelutoimiston (Reconnaissance General Bureau) johdolla ja puolesta. Perustanut useita tilejä Malesiassa "Glocom"-yhtiön peiteyhtiöiden nimissä; Glocom itse on nimetyn yhteisön Pan Systems Pyongyangin peiteyhtiö. |
9. |
PARK Young Han 박영한 |
|
22.1.2018 |
Johtajana Beijing New Technology-yhtiössä, jonka YK:n asiantuntijapaneeli on määrittänyt KOMIDin peiteyhtiöksi. Pakotekomitea nimesi KOMIDin huhtikuussa 2009 ja KOMID on Korean demokraattisen kansantasavallan ensisijainen asekauppias ja ballistisiin ohjuksiin ja tavanomaisiin aseisiin liittyvien tavaroiden ja laitteiden pääasiallinen viejä. Guancaiweixing Trading Co., Ltd -yhtiön laillinen edustaja; YK:n asiantuntijapaneeli on määrittänyt, että kyseinen yhtiö laivasi Eritreaan elokuussa 2012 sotatarviketeollisuuden tuotteita kuljetuksessa, joka pysäytettiin. |
10. |
RYANG Su Nyo 량수니오 |
Syntymäaika: 11.8.1959 Syntymäpaikka: Japani |
22.1.2018 |
Pan Systems Pyongyang -yhtiön johtaja. Unioni on nimennyt Pan Systems Pyongyangin, koska se on avustanut Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston määräämien pakotteiden kiertämisessä yrittämällä myydä aseita ja niihin liittyviä tarvikkeita Eritreaan. Pan Systems toimii myös Yhdistyneiden kansakuntien nimeämän yleisen tiedustelutoimiston (Reconnaissance General Bureau) johdolla ja puolesta. |
11. |
PYON Won Gun 변원군 |
Syntymäaika: 13.3.1968 Syntymäpaikka: S. Phyongan Virkapassin numero: 836220035 Passin numero: 290220142 |
22.1.2018 |
Glocom-yhtiön johtaja; Glocom on Pan Systems Pyongyang -yhtiön peiteyhtiö. Unioni on nimennyt Pan Systems Pyongyangin, koska se on avustanut Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston määräämien pakotteiden kiertämisessä yrittämällä myydä aseita ja niihin liittyviä tarvikkeita Eritreaan. Pan Systems toimii myös Yhdistyneiden kansakuntien nimeämän yleisen tiedustelutoimiston (Reconnaissance General Bureau) johdolla ja puolesta. Glocom mainostaa radioliikennelaitteita sotilaallisille ja puolisotilaallisille järjestöille. YK:n asiantuntijapaneeli on myös määrittänyt Pyon Won Gunin Pan Systems Pyongyangia johtavaksi Korean demokraattisen kansantasavallan kansalaiseksi. |
12. |
PAE Won Chol 배원철 |
Syntymäaika: 30.8.1969 Syntymäpaikka: Pjongjang Diplomaattipassin nro: 654310150 |
22.1.2018 |
YK:n asiantuntijapaneeli on määrittänyt Pae Won Cholin Pan Systems Pyongyang -yhtiötä johtavaksi Korean demokraattisen kansantasavallan kansalaiseksi. Euroopan unioni on nimennyt Pan Systems Pyongyangin, koska se on avustanut Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston määräämien pakotteiden kiertämisessä yrittämällä myydä aseita ja niihin liittyviä tarvikkeita Eritreaan. Pan Systems toimii myös Yhdistyneiden kansakuntien nimeämän yleisen tiedustelutoimiston (Reconnaissance General Bureau) johdolla ja puolesta. |
13. |
RI Sin Song 리신송 |
|
22.1.2018 |
YK:n asiantuntijapaneeli on määrittänyt Ri Sin Songin Pan Systems Pyongyang -yhtiötä johtavaksi Korean demokraattisen kansantasavallan kansalaiseksi. Unioni on nimennyt Pan Systems Pyongyangin, koska se on avustanut Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston määräämien pakotteiden kiertämisessä yrittämällä myydä aseita ja niihin liittyviä tarvikkeita Eritreaan. Pan Systems toimii myös Yhdistyneiden kansakuntien nimeämän yleisen tiedustelutoimiston (Reconnaissance General Bureau) johdolla ja puolesta. |
14. |
KIM Sung Su 김성수 |
|
22.1.2018 |
YK:n asiantuntijapaneeli on määrittänyt Kim Sung Sun Pan Systems Pyongyang -yhtiön edustajaksi Kiinassa. Unioni on nimennyt Pan Systems Pyongyangin, koska se on avustanut Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston määräämien pakotteiden kiertämisessä yrittämällä myydä aseita ja niihin liittyviä tarvikkeita Eritreaan. Pan Systems toimii myös Yhdistyneiden kansakuntien nimeämän yleisen tiedustelutoimiston (Reconnaissance General Bureau) johdolla ja puolesta. |
15. |
KIM Pyong Chol 김병철 |
|
22.1.2018 |
YK:n asiantuntijapaneeli on määrittänyt Kim Pyong Cholin Pan Systems Pyongyang -yhtiötä johtavaksi Korean demokraattisen kansantasavallan kansalaiseksi. Unioni on nimennyt Pan Systems Pyongyangin, koska se on avustanut Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston määräämien pakotteiden kiertämisessä yrittämällä myydä aseita ja niihin liittyviä tarvikkeita Eritreaan. Pan Systems toimii myös Yhdistyneiden kansakuntien nimeämän yleisen tiedustelutoimiston (Reconnaissance General Bureau) johdolla ja puolesta. |
16. |
CHOE Kwang Su 최광수 |
Syntymäaika: 20.4.1955 Passin numero: 381210143 (voimassaolo päättyy 3.6.2016) |
22.1.2018 |
YK:n asiantuntijapaneeli on määrittänyt Choe Kwang Sun Haegeumgang Trading Company -yhtiön edustajaksi. Tässä ominaisuudessa Choe Kwang Su allekirjoitti Korean demokraattisen kansantasavallan ja Mosambikin välisen sopimuksen sotilasyhteistyöstä, mikä on vastoin Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselmissa asetettuja kieltoja. Sopimus koski aseiden ja niihin liittyvien tarvikkeiden toimittamista Mosambikin hallituksen määräysvallassa olevalle Monte Binga -yritykselle. |
17. |
PAK In Su alias: Daniel Pak 박인수 |
Syntymäaika: 22.5.1957 Syntymäpaikka: N. Hamgyong Diplomaattipassin nro: 290221242 |
22.1.2018 |
YK:n asiantuntijapaneeli on määrittänyt Pak In Sun osallistuvan toimintaan, joka liittyy hiilen myyntiin Korean demokraattisesta kansantasavallasta Malesiaan vastoin Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselmissa asetettuja kieltoja. |
18. |
SON Young-Nam 손영남 |
|
22.1.2018 |
YK:n asiantuntijapaneeli on määrittänyt Son Young-Namin osallistuvan kullan ja muiden tuotteiden salakuljettamiseen Korean demokraattiseen kansantasavaltaan vastoin Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselmissa asetettuja kieltoja. |
19. |
KIM Il-Su alias: KIM Il Su 김일수 |
Syntymäaika: 2.9.1965 Syntymäpaikka: Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta |
3.7.2015 |
Kuuluu Korea National Insurance Corporation -yhtiön (KNIC) jälleenvakuutusosaston johtajiin, työskentelee päätoimipaikassa Pjongjangissa ja on toiminut aikaisemmin KNIC:n valtuutettuna pääedustajana Hampurissa. Toimii KNIC:n puolesta tai sen antamien ohjeiden mukaisesti. |
20. |
KANG Song-Sam alias: KANG Song Sam |
Syntymäaika: 5.7.1972 Syntymäpaikka: Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta |
3.7.2015 |
On toiminut aikaisemmin Korea National Insurance Corporation -yhtiön (KNIC) valtuutettuna edustajana Hampurissa. Toimii edelleen KNIC:n puolesta tai sen antamien ohjeiden mukaisesti. |
21. |
CHOE Chun-Sik alias: CHOE Chun Sik 최천식 |
Syntymäaika: 23.12.1963 Syntymäpaikka: Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta Passin numero: 745132109 Voimassa 12.2.2020 asti |
3.7.2015 |
Kuuluu Korea National Insurance Corporation -yhtiön (KNIC) jälleenvakuutusosaston johtajiin, työskentelee päätoimipaikassa Pjongjangissa ja toimii KNIC:n puolesta tai sen antamien ohjeiden mukaisesti. |
22. |
SIN Kyu-Nam alias: SIN Kyu Nam 신규남 |
Syntymäaika: 12.9.1972 Syntymäpaikka: Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta Passin numero: PO472132950 |
3.7.2015 |
Kuuluu Korea National Insurance Corporation -yhtiön (KNIC) jälleenvakuutusosaston johtajiin, työskentelee päätoimipaikassa Pjongjangissa ja on toiminut aikaisemmin KNIC:n valtuutettuna edustajana Hampurissa. Toimii KNIC:n puolesta tai sen antamien ohjeiden mukaisesti. |
23. |
PAK Chun-San alias: PAK Chun San 박천산 |
Syntymäaika: 18.12.1953 Syntymäpaikka: Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta Passin numero: PS472220097 |
3.7.2015 |
Kuuluu Korea National Insurance Corporation -yhtiön (KNIC) jälleenvakuutusosaston johtajiin, on työskennellyt päätoimipaikassa Pjongjangissa ainakin joulukuuhun 2015 saakka ja toiminut aikaisemmin KNIC:n valtuutettuna pääedustajana Hampurissa. Toimii edelleen KNIC:n puolesta tai sen antamien ohjeiden mukaisesti. |
24. |
SO Tong Myong 서동명 |
Syntymäaika: 10.9.1956 |
3.7.2015 |
Entinen Korea National Insurance Corporation -yhtiön (KNIC) pääjohtaja, entinen KNIC:n johtokunnan puheenjohtaja (kesäkuu 2012). KNIC:n entinen johtaja, syyskuu 2013, toimii KNIC:n puolesta tai sen antamien ohjeiden mukaisesti. |
25. |
PAK Hwa Song alias PAK Hwa-Song 박화성 |
Toinen CONGO ACONDE -yhtiön perustajista Syntymäpaikka: Korean demokraattinen kansantasavalta Passin numero: 654331357 Kansalaisuus: Korean demokraattinen kansantasavalta Sukupuoli: mies Osoite: Kongon demokraattinen tasavalta |
21.4.2022 |
Pak Hwa Song osallistuu pakotteiden kiertämiseen ja on vastuussa Korean demokraattisen kansantasavallan ydin- ja ballististen ohjelmien taloudellisesta tukemisesta. Hän on toinen CONGO ACONDE -yhtiön perustajista; CONGO ACONDE on PAEKHO TRADING CORPORATION -yhtiön peiteyhtiö. PAEKHO osallistuu patsaiden vientiin useisiin Saharan eteläpuolisiin maihin YK:n pakotteiden vastaisesti. Pak on myös avannut pankkitilin Kameruniin sijoittautuneen pankin Lubumbashin konttorissa YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmien vastaisesti. Pak toimii yhdessä Hwang Kil Sun kanssa. Hän tarjoaa Korean demokraattisen kansantasavallan hallintoa ja ydinohjelmia tukevia rahoituspalveluja. |
26. |
HWANG Kil Su alias HWANG Kil-Su 황길수 |
Toinen CONGO ACONDE -yhtiön perustajista Syntymäpaikka: Korean demokraattinen kansantasavalta Passin numero: 654331363 Kansalaisuus: Korean demokraattinen kansantasavalta Sukupuoli: mies Osoite: Kongon demokraattinen tasavalta |
21.4.2022 |
Hwang Kil Su osallistuu pakotteiden kiertämiseen ja on vastuussa Korean demokraattisen kansantasavallan ydin- ja ballististen ohjelmien taloudellisesta tukemisesta. Hän on toinen CONGO ACONDE -yhtiön perustajista; CONGO ACONDE on PAEKHO TRADING CORPORATION -yhtiön peiteyhtiö. PAEKHO osallistuu patsaiden vientiin useisiin Saharan eteläpuolisiin maihin YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmien vastaisesti. Hwang on myös avannut pankkitilin Kameruniin sijoittautuneen pankin Lubumbashin konttorissa YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmien vastaisesti. Hwang toimii yhdessä Pak Hwa Songin kanssa. Hän tarjoaa Korean demokraattisen kansantasavallan hallintoa ja ydinohjelmia tukevia rahoituspalveluja. |
27. |
IM Song Sun alias IM Song-Sun |
Kansalaisuus: Korean demokraattinen kansantasavalta Sukupuoli: mies |
21.4.2022 |
Im Song Sun osallistuu Corman Construction Company (Tong Bang) -yhtiön edustajana pakotteiden kiertämiseen YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmien 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016), 2321 (2016), 2356 (2017), 2371 (2017), 2375 (2017) tai 2397 (2017) määräysten vastaisesti; Corman Construction Company (Tong Bang) on YK:n nimeämän Mansudae Overseas Project (MOP) Group -yhtiön peiteyhtiö. Hän on johtanut kyseisen yhtiön rakennustoimintaa Senegalissa ja vastaanottanut maksuja MOP- ja Corman Construction -yhtiöille myönnetyistä hankintasopimuksista, minkä vuoksi hän on vastuussa Korean demokraattisen kansantasavallan ydin- ja ballistisia ohjelmia tukevasta rahoitustoiminnasta. |
28. |
CHOE Song Chol alias CHOE Song-Chol |
Kansalaisuus: Korean demokraattinen kansantasavalta Sukupuoli: mies |
21.4.2022 |
Choe Song Chol osallistuu Corman Construction Company (Tong Bang) -yhtiön edustajana pakotteiden kiertämiseen YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmien 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013), 2270 (2016), 2321 (2016), 2356 (2017), 2371 (2017), 2375 (2017) tai 2397 (2017) määräysten vastaisesti; Corman Construction Company (Tong Bang) on YK:n nimeämän Mansudae Overseas Project Group -yhtiön peiteyhtiö. Hän on johtanut kyseisen yhtiön rakennustoimintaa Senegalissa ja vastaanottanut maksuja MOP- ja Corman Construction -yhtiöille myönnetyistä hankintasopimuksista, minkä vuoksi hän on vastuussa Korean demokraattisen kansantasavallan ydin- ja ballistisia ohjelmia tukevasta rahoitustoiminnasta. |
Yhteisöt
|
Nimi (ja mahdolliset peitenimet) |
Tunnistustiedot |
Nimeämispäivä |
Perustelut |
1. |
Korea International Exhibition Corporation 조선국제전람사 |
Osoite: Jungsong-dong, Central District, Sungri St, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta Puhelin: 850 2 381 5926 Sähköposti: kiec@silibank.net.kp |
16.10.2017 |
Korea International Exhibition Corporation on avustanut pakoteluetteloon nimettyjä yhteisöjä pakotteiden kiertämisessä järjestämällä Pyongyang International Trade Fair -tapahtuman, jossa pakoteluetteloon nimetyt yhteisöt saattoivat rikkoa YK:n pakotteita jatkamalla taloudellista toimintaa. |
2. |
Korea Rungrado General Trading Corporation alias: Rungrado Trading Corporation 조선릉라도무역총회사 |
Osoite: Segori-dong, Pothonggang District, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta Puhelin: 850-2-18111-3818022 Faksi: 850-2-3814507 Sähköposti: rrd@co.chesin.com |
16.10.2017 |
Asiantuntijapaneeli raportoi, että Korea Rungrado General Trading Corporation on avustanut Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselmissa määrättyjen pakotteiden rikkomisessa myymällä Scud-ohjuksia Egyptiin. |
3. |
Maritime Administrative Bureau alias Maritime Administration of DPR Korea 조선민주주의인민공화국 국가해사감독국 |
Osoite: Ryonhwa-2Dong, Central District, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta PO Box 416 Puhelin: 850-2-18111, alanumero 8059 Faksi: 850 2 381 4410 Sähköposti: mab@silibank.net.kp Verkkosivusto: www.ma.gov.kp |
16.10.2017 |
Maritime Administrative Bureau on avustanut Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston määräämien pakotteiden kiertämisessä muun muassa nimeämällä ja rekisteröimällä uudelleen pakoteluetteloon nimettyjen yhteisöjen omaisuutta sekä toimittamalla vääriä asiakirjoja aluksille, joita Yhdistyneiden kansakuntien pakotteet koskevat. |
4. |
Pan Systems Pyongyang alias Wonbang Trading Co.; Glocom; International Golden Services; International Global System |
Osoite: Room 818, Pothonggang Hotel, Ansan-Dong, Pyongchon District, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta |
16.10.2017 |
Pan Systems on avustanut Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston määräämien pakotteiden kiertämisessä yrittämällä myydä aseita ja niihin liittyviä tarvikkeita Eritreaan. Pan Systems toimii myös yleisen tiedustelutoimiston (Reconnaissance General Bureau) johdolla ja puolesta. Yleinen tiedustelutoimisto on Yhdistyneiden kansakuntien pakoteluetteloon nimeämä yhteisö. |
5. |
Eritech Computer Assembly & Communication Technology plc |
Osoite: Denden Street N028, Asmara, 257, Eritrea |
21.4.2022 |
Eritech Computer Assembly & Communication technology plc toimii Eritrean puolustusvoimien alaisuudessa tai johdolla, ja sen kotipaikka on puolustusvoimien Asha Golgol Military Technical Center -kompleksissa, jota käytetään siviili- ja sotilastarvikkeiden sekä puolisotilaallisten tarvikkeiden tuotantoon, muuttamiseen tai korjaamiseen. Se osallistuu pakotteiden kiertämiseen ja on vastuussa Korean demokraattisen kansantasavallan ydin- ja ballististen ohjelmien tukemisesta, sillä se yksilöitiin aiotuksi vastaanottajaksi heinäkuussa 2016 erälle Kiinasta lähetettyjä sotilaallisia viestintälaitteita, joiden alkuperämaa oli Korean demokraattinen kansantasavalta. Suurin osa laitteista tuli Korean demokraattisen kansantasavallan GLOCOM-yhtiöltä, joka on erikoistunut sotilaallisten siirtolaitteiden toimittamiseen ja on yhteydessä Korean demokraattisen kansantasavallan tiedustelupalveluihin erityisesti YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 2270 (2016) vastaisesti. |
6. |
Korea General Corporation for External Construction (alias: KOGEN, GENCO) 조선대외건설총회사 |
Osoite: Taedonggang District, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta |
21.4.2022 |
Korea General Corporation for External Construction (KOGEN) on ammattimainen ulkomailla toimiva rakennusyhtiö, joka Korean demokraattisen kansantasavallan virallisen Naenara-internetportaalin laatiman esittelyn mukaan on erikoistunut ammattitaitoisten työntekijöiden ulkomaille lähettämiseen ja joka on toteuttanut hankkeita Yhdistyneissä Arabiemiirikunnissa, Kuwaitissa, Qatarissa, Jemenissä, Venäjällä, Libyassa ja Mongoliassa. Se on myös perustanut paikallisia sivuliikkeitä esimerkiksi Sambiaan. KOGEN osallistuu näin ollen pakotteiden kiertämiseen ja on vastuussa Korean demokraattisen kansantasavallan ydin- ja ballististen ohjelmien taloudellisesta tukemisesta, sillä se siirtää ulkomaille lähettämiensä työntekijöiden palkat kokonaan tai osittain maan hallinnolle; tämä käytäntö on kielletty YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmassa 2397 (2017). |
7. |
Chilsong Trading Corporation |
Osoite: Pyongyang, Korean demokraattinen kansantasavalta |
21.4.2022 |
Chilsong Trading Corporation osallistuu pakotteiden kiertämiseen YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 2270 (2016) vastaisesti ja on vastuussa Korean demokraattisen kansantasavallan ydin- ja ballististen ohjelmien tukemisesta, sillä sen edustajana toimii etenkin Korean demokraattisen kansantasavallan kansalainen CHOE Jin-myong, joka markkinoi sotilaallisia viestintälaitteita ja joka neuvotteli DAERYONGGANG TRADING CORPORATION -yhtiön kanssa, jolle YK:n turvallisuusneuvosto on määrännyt pakotteita 16. heinäkuuta 2009. |
8. |
Korea Paekho Trading Corporation (alias: Joson Paekho Muyok Hoesa) 조선백호무역회사 |
Osoite: Chongryu 3-dong, Taedonggang District, Pjongjang, Korean demokraattinen kansantasavalta |
21.4.2022 |
Paekho Trading Corporation on taidealan yhtiö, joka osallistuu patsaiden rakentamiseen ulkomailla ja Paekho Art Studion valmistamien taidepatsaiden vientiin ja edistää laittoman työvoiman käyttöä ja laitonta pääsyä kansainvälisiin rahoitusjärjestelmiin. Sen kohteena ovat erityisesti avustukset ja lainat sekä kunnallisiin hankkeisiin tarkoitetut suorat ulkomaiset investoinnit. Se osallistuu näin ollen pakotteiden kiertämiseen ja on vastuussa Korean demokraattisen kansantasavallan ydin- ja ballististen ohjelmien taloudellisesta tukemisesta. |
LIITE IV
LUETTELO 18 a ARTIKLAN 6 KOHDASSA TARKOITETUISTA ALUKSISTA
Alukset, joita on kielletty käyttämästä valtion lippua
|
Aluksen nimi |
IMO-tunnistenumero |
YK merkinnyt luetteloon |
1. |
ASIA BRIDGE 1 Muut tiedot: ASIA BRIDGE 1 -alukseen lastattiin Nampossa Korean demokraattisessa kansantasavallassa 22.10.2017 pohjoiskorealaista kivihiiltä, joka kuljetettiin Cam Phahan Vietnamiin. |
8916580 |
30.3.2018 |
2. |
XIN GUANG HAI Muut tiedot: XIN GUANG HAI -kauppa-alukseen lastattiin Taeanissa Korean demokraattisessa kansantasavallassa 27.10.2017 pohjoiskorealaista kivihiiltä, joka kuljetettiin 18.12.2017 Port Klangiin Malesiaan. |
9004700 |
30.3.2018 |
3. |
HUA FU Muut tiedot: HUA FU -alukseen lastattiin pohjoiskorealaista kivihiiltä Najinissa Korean demokraattisessa kansantasavallassa 24.9.2017. |
9020003 |
30.3.2018 |
4. |
YUK TUNG Muut tiedot: YUK TUNG -alus suoritti siirron, todennäköisesti öljyä, aluksesta toiseen RYE SONG GANG -aluksen kanssa tammikuussa 2018. |
9030591 |
30.3.2018 |
5. |
KOTI Muut tiedot: KOTI-alus suoritti siirron, todennäköisesti öljyä, aluksesta toiseen KUM UN SAN 3 -aluksen kanssa 9.12.2017. |
9417115 |
30.3.2018 |
6. |
DONG FENG 6 Muut tiedot: DONG FENG 6 -alukseen lastattiin Hamhungissa Korean demokraattisessa kansantasavallassa 11.7.2017 vientiin tarkoitettua pohjoiskorealaista kivihiiltä vastoin YK:n pakotteita. |
9008201 |
30.3.2018 |
7. |
HAO FAN 2 Muut tiedot: HAO FAN 2 -alukseen lastattiin Nampossa Korean demokraattisessa kansantasavallassa 3.6.2017 vientiin tarkoitettua pohjoiskorealaista kivihiiltä vastoin YK:n pakotteita. |
8747604 |
30.3.2018 |
8. |
HAO FAN 6 Muut tiedot: HAO FAN 6 -alukseen lastattiin pohjoiskorealaista kivihiiltä Nampossa Korean demokraattisessa kansantasavallassa 27.8.2017. |
8628597 |
30.3.2018 |
9. |
JIN HYE Muut tiedot: JIN HYE -alus suoritti siirron, todennäköisesti öljyä, aluksesta toiseen CHON MA SAN -aluksen kanssa 16.12.2017. |
8518572 |
30.3.2018 |
10. |
FAN KE Muut tiedot: FAN KE -alukseen lastattiin pohjoiskorealaista kivihiiltä Nampossa Korean demokraattisessa kansantasavallassa syys–lokakuussa 2017. |
8914934 |
30.3.2018 |
11. |
WAN HENG 11 Muut tiedot: WAN HENG 11 -alus suoritti siirron, todennäköisesti öljyä, aluksesta toiseen RYE SONG GANG 1 -aluksen kanssa 13.2.2018. Aikaisemmin Belizen lipun alla purjehtinut Wan Heng 11 -alus toimii nyt Korean demokraattisen kansantasavallan lipun alla purjehtivana aluksena nimeltään KUMJINGANG3 tai Kum Jin Gang 3. |
8791667 |
30.3.2018 |
12. |
MIN NING DE YOU 078 Muut tiedot: MIN NING DE YOU -alus suoritti siirron, todennäköisesti öljyä, aluksesta toiseen YU JONG 2 -aluksen kanssa 16.2.2018. |
Ei ole |
30.3.2018 |
13. |
SHANG YUAN BAO Kauppa-alus M/V SHANG YUAN BAO suoritti siirron, todennäköisesti öljyä, aluksesta toiseen YK:n nimeämän pohjoiskorealaisen aluksen M/V PAEK MA:n kanssa 18. toukokuuta 2018. SHANG YUAN BAO suoritti myös siirron, todennäköisesti öljyä, aluksesta toiseen pohjoiskorealaisen aluksen MYONG RYU 1:n kanssa 2. kesäkuuta 2018. |
8126070 |
16.10.2018 |
14. |
NEW REGENT M/V NEW REGENT suoritti siirron, todennäköisesti öljyä, aluksesta toiseen pohjoiskorealaisen öljysäiliöaluksen KUM UN SAN 3:n kanssa 7. kesäkuuta 2018. |
8312497 |
16.10.2018 |
15. |
KUM UN SAN 3 Pohjoiskorealainen öljysäiliöalus KUM UN SAN 3 suoritti siirron, todennäköisesti öljyä, aluksesta toiseen M/V NEW REGENTin kanssa 7. kesäkuuta 2018. |
8705539 |
16.10.2018 |
Satamaan ohjatut alukset
Rekisteristä poistetut alukset
Alukset, joilta kielletään pääsy satamiin
|
Aluksen nimi |
IMO-tunnistenumero |
YK merkinnyt luetteloon |
1. |
PETREL 8 Muut tiedot: ei sovelleta |
9562233 (MMSI: 620233000) |
3.10.2017 |
2. |
HAO FAN 6 Muut tiedot: ei sovelleta |
8628597 (MMSI: 341985000) |
3.10.2017 |
3. |
TONG SAN 2 Muut tiedot: ei sovelleta |
8937675 (MMSI: 445539000) |
3.10.2017 |
4. |
JIE SHUN Muut tiedot: ei sovelleta |
8518780 (MMSI: 514569000) |
3.10.2017 |
5. |
BILLIONS NO. 18 Muut tiedot: ei sovelleta |
9191773 |
28.12.2017 |
6. |
UL JI BONG 6 Muut tiedot: ei sovelleta |
9114555 |
28.12.2017 |
7. |
RUNG RA 2 Muut tiedot: ei sovelleta |
9020534 |
28.12.2017 |
8. |
RYE SONG GANG 1 Muut tiedot: ei sovelleta |
7389704 |
28.12.2017 |
9. |
CHON MYONG 1 Muut tiedot: Korean demokraattisen kansantasavallan öljysäiliöalus CHON MYONG 1 suoritti siirron, todennäköisesti öljyä, aluksesta toiseen joulukuun 2017 lopussa. |
8712362 |
30.3.2018 |
10. |
AN SAN 1 Muut tiedot: Korean demokraattisen kansantasavallan säiliöalus AN SAN 1 osallistui siirtoihin, todennäköisesti öljyä, aluksesta toiseen tammikuun 2018 lopussa. |
7303803 |
30.3.2018 |
11. |
YU PHYONG 5 Muut tiedot: Korean demokraattisen kansantasavallan kauppa-alus YU PHONG 5 toi 29.11.2017 jalostettuja öljytuotteita Nampoon Korean demokraattiseen kansantasavaltaan aluksesta toiseen 26.11.2017 suoritetussa siirrossa. |
8605026 |
30.3.2018 |
12. |
SAM JONG 1 Muut tiedot: Korean demokraattisen kansantasavallan kauppa-alus SAM JONG 1 osallistui aluksesta toiseen suoritettuihin öljyn siirtoihin tammikuun 2018 lopussa. |
8405311 |
30.3.2018 |
13. |
SAM JONG 2 Muut tiedot: Korean demokraattisen kansantasavallan kauppa-alus SAM JONG 2 osallistui aluksesta toiseen suoritettuihin öljyn siirtoihin tammikuun 2018 lopussa. |
7408873 |
30.3.2018 |
14. |
SAM MA 2 Muut tiedot: Korean demokraattisen kansantasavallan öljysäiliöalus SAM MA 2 toi maahan jalostettuja öljytuotteita useissa aluksesta toiseen suoritetuissa siirroissa lokakuussa, marraskuun alussa ja marraskuun puolivälissä vuonna 2017. |
8106496 |
30.3.2018 |
15. |
YU JONG 2 Muut tiedot: Korean demokraattisen kansantasavallan öljysäiliöalus YU JONG 2 osallistui aluksesta toiseen suoritettuihin öljyn siirtoihin marraskuussa 2017. YU JONG 2 -alus osallistui myös siirtoon, todennäköisesti öljyä, aluksesta toiseen MIN NING DE YOU 078 -aluksen kanssa 16.2.2018. |
8604917 |
30.3.2018 |
16. |
PAEK MA Muut tiedot: Korean demokraattisen kansantasavallan alus PAEK MA osallistui aluksesta toiseen suoritettuihin öljyn siirtoihin tammikuun 2018 puolivälissä. |
9066978 |
30.3.2018 |
17. |
JI SONG 6 Muut tiedot: Korean demokraattisen kansantasavallan säiliöalus JI SONG 6 osallistui aluksesta toiseen suoritettuihin öljyn siirtoihin tammikuun 2018 lopussa. |
8898740 |
30.3.2018 |
18. |
CHON MA SAN Muut tiedot: Korean demokraattisen kansantasavallan alus CHON MA SAN osallistui aluksesta toiseen suoritettuihin öljyn siirtoihin marraskuun 2017 puolivälissä. |
8660313 |
30.3.2018 |
19. |
NAM SAN 8 Muut tiedot: Korean demokraattisen kansantasavallan NAM SAN 8 -raakaöljysäiliöaluksen uskotaan osallistuneen aluksesta toiseen suoritettuihin öljyn siirtoihin. |
8122347 |
30.3.2018 |
20. |
YU SON Muut tiedot: Korean demokraattisen kansantasavallan YU SON -säiliöaluksen uskotaan osallistuneen aluksesta toiseen suoritettuihin öljyn siirtoihin. |
8691702 |
30.3.2018 |
21. |
WOORY STAR Muut tiedot: Korean demokraattisen kansantasavallan WOORY STAR -rahtialuksen uskotaan osallistuneen pohjoiskorealaisten kiellettyjen tavaroiden laittomiin siirtoihin. |
8408595 |
30.3.2018 |
22. |
ASIA BRIDGE 1 Muut tiedot: ASIA BRIDGE 1 -alukseen lastattiin Nampossa Korean demokraattisessa kansantasavallassa 22.10.2017 pohjoiskorealaista kivihiiltä, joka kuljetettiin Cam Phahan Vietnamiin. |
8916580 |
30.3.2018 |
23. |
XIN GUANG HAI Muut tiedot: XIN GUANG HAI -kauppa-alukseen lastattiin Taeanissa Korean demokraattisessa kansantasavallassa 27.10.2017 pohjoiskorealaista kivihiiltä, joka kuljetettiin 18.12.2017 Port Klangiin Malesiaan. |
9004700 |
30.3.2018 |
24. |
HUA FU Muut tiedot: HUA FU -alukseen lastattiin pohjoiskorealaista kivihiiltä Najinissa Korean demokraattisessa kansantasavallassa 24.9.2017. |
9020003 |
30.3.2018 |
25. |
YUK TUNG Muut tiedot: YUK TUNG -alus suoritti siirron, todennäköisesti öljyä, aluksesta toiseen RYE SONG GANG -aluksen kanssa tammikuussa 2018. |
9030591 |
30.3.2018 |
26. |
KOTI Muut tiedot: KOTI-alus suoritti siirron, todennäköisesti öljyä, aluksesta toiseen KUM UN SAN 3 -aluksen kanssa 9.12.2017. |
9417115 |
30.3.2018 |
27. |
DONG FENG 6 Muut tiedot: DONG FENG 6 -alukseen lastattiin Hamhungissa Korean demokraattisessa kansantasavallassa 11.7.2017 vientiin tarkoitettua pohjoiskorealaista kivihiiltä vastoin YK:n pakotteita. |
9008201 |
30.3.2018 |
28. |
HAO FAN 2 Muut tiedot: HAO FAN 2 -alukseen lastattiin Nampossa Korean demokraattisessa kansantasavallassa 3.6.2017 vientiin tarkoitettua pohjoiskorealaista kivihiiltä vastoin YK:n pakotteita. |
8747604 |
30.3.2018 |
29. |
HAO FAN 6 Muut tiedot: HAO FAN 6 -alukseen lastattiin pohjoiskorealaista kivihiiltä Nampossa Korean demokraattisessa kansantasavallassa 27.8.2017. |
8628597 |
30.3.2018 |
30. |
JIN HYE Muut tiedot: JIN HYE -alus suoritti siirron, todennäköisesti öljyä, aluksesta toiseen CHON MA SAN -aluksen kanssa 16.12.2017. |
8518572 |
30.3.2018 |
31. |
FAN KE Muut tiedot: FAN KE -alukseen lastattiin pohjoiskorealaista kivihiiltä Nampossa Korean demokraattisessa kansantasavallassa syys–lokakuussa 2017. |
8914934 |
30.3.2018 |
32. |
WAN HENG 11 Muut tiedot: WAN HENG 11 -alus suoritti siirron, todennäköisesti öljyä, aluksesta toiseen RYE SONG GANG 1-aluksen kanssa 13.2.2018. Aikaisemmin Belizen lipun alla purjehtinut Wan Heng 11 -alus toimii nyt Korean demokraattisen kansantasavallan lipun alla purjehtivana aluksena nimeltään KUMJINGANG3 tai Kum Jin Gang 3. |
8791667 |
30.3.2018 |
33. |
MIN NING DE YOU 078 Muut tiedot: MIN NING DE YOU -alus suoritti siirron, todennäköisesti öljyä, aluksesta toiseen YU JONG 2 -aluksen kanssa 16.2.2018. |
Ei ole |
30.3.2018 |
34. |
SHANG YUAN BAO Kauppa-alus M/V SHANG YUAN BAO suoritti siirron, todennäköisesti öljyä, aluksesta toiseen YK:n nimeämän pohjoiskorealaisen aluksen M/V PAEK MA:n kanssa 18. toukokuuta 2018. SHANG YUAN BAO suoritti myös siirron, todennäköisesti öljyä, aluksesta toiseen pohjoiskorealaisen aluksen MYONG RYU 1:n kanssa 2. kesäkuuta 2018. |
8126070 |
16.10.2018 |
35. |
NEW REGENT M/V NEW REGENT suoritti siirron, todennäköisesti öljyä, aluksesta toiseen pohjoiskorealaisen öljysäiliöaluksen KUM UN SAN 3:n kanssa 7. kesäkuuta 2018. |
8312497 |
16.10.2018 |
36. |
KUM UN SAN 3 Pohjoiskorealainen öljysäiliöalus KUM UN SAN 3 suoritti siirron, todennäköisesti öljyä, aluksesta toiseen M/V NEW REGENTin kanssa 7. kesäkuuta 2018. |
8705539 |
16.10.2018 |
Alukset, joihin sovelletaan varojen jäädyttämistä
|
Aluksen nimi |
IMO-tunniste-numero |
Taho, jonka taloudelliseksi resurssiksi alus on merkitty |
YK merkinnyt luetteloon |
1. |
CHON MYONG 1 Korean demokraattisen kansantasavallan öljysäiliöalus CHON MYONG 1 suoritti siirron, todennäköisesti öljyä, aluksesta toiseen joulukuun 2017 lopussa. |
8712362 |
|
30.3.2018 |
2. |
AN SAN 1 Korean demokraattisen kansantasavallan säiliöalus AN SAN 1 osallistui siirtoihin, todennäköisesti öljyä, aluksesta toiseen tammikuun 2018 lopussa. |
7303803 |
|
30.3.2018 |
3. |
YU PHYONG 5 Korean demokraattisen kansantasavallan kauppa-alus YU PHONG 5 toi 29.11.2017 jalostettuja öljytuotteita Nampoon Korean demokraattiseen kansantasavaltaan aluksesta toiseen 26.11.2017 suoritetussa siirrossa. |
8605026 |
|
30.3.2018 |
4. |
SAM JONG 1 Korean demokraattisen kansantasavallan kauppa-alus SAM JONG 1 osallistui aluksesta toiseen suoritettuihin öljyn siirtoihin tammikuun 2018 lopussa. |
8405311 |
|
30.3.2018 |
5. |
SAM JONG 2 Korean demokraattisen kansantasavallan kauppa-alus SAM JONG 2 osallistui aluksesta toiseen suoritettuihin öljyn siirtoihin tammikuun 2018 lopussa. |
7408873 |
|
30.3.2018 |
6. |
SAM MA 2 Korean demokraattisen kansantasavallan öljysäiliöalus SAM MA 2 toi maahan jalostettuja öljytuotteita useissa aluksesta toiseen suoritetuissa siirroissa lokakuussa, marraskuun alussa ja marraskuun puolivälissä vuonna 2017. |
8106496 |
|
30.3.2018 |
7. |
YU JONG 2 Korean demokraattisen kansantasavallan öljysäiliöalus YU JONG 2 osallistui aluksesta toiseen suoritettuihin öljyn siirtoihin marraskuussa 2017. YU JONG 2 -alus osallistui myös siirtoon, todennäköisesti öljyä, aluksesta toiseen MIN NING DE YOU 078 -aluksen kanssa 16.2.2018. |
8604917 |
|
30.3.2018 |
8. |
PAEK MA Korean demokraattisen kansantasavallan alus PAEK MA osallistui aluksesta toiseen suoritettuihin öljyn siirtoihin tammikuun 2018 puolivälissä. |
9066978 |
|
30.3.2018 |
9. |
JI SONG 6 Korean demokraattisen kansantasavallan säiliöalus JI SONG 6 osallistui aluksesta toiseen suoritettuihin öljyn siirtoihin tammikuun 2018 lopussa. |
8898740 |
|
30.3.2018 |
10. |
CHON MA SAN Korean demokraattisen kansantasavallan alus CHON MA SAN osallistui aluksesta toiseen suoritettuihin öljyn siirtoihin marraskuun 2017 puolivälissä. |
8660313 |
|
30.3.2018 |
11. |
NAM SAN 8 Korean demokraattisen kansantasavallan NAM SAN 8 -raakaöljysäiliöaluksen uskotaan osallistuneen aluksesta toiseen suoritettuihin öljyn siirtoihin. |
8122347 |
|
30.3.2018 |
12. |
YU SON Korean demokraattisen kansantasavallan YU SON -säiliöaluksen uskotaan osallistuneen aluksesta toiseen suoritettuihin öljyn siirtoihin. |
8691702 |
|
30.3.2018 |
13. |
WOORY STAR Korean demokraattisen kansantasavallan WOORY STAR -rahtialuksen uskotaan osallistuneen pohjoiskorealaisten kiellettyjen tavaroiden laittomiin siirtoihin. |
8408595 |
|
30.3.2018 |
14. |
JI SONG 8 Korean demokraattisen kansantasavallan JI SONG 8 -rahtialuksen, jonka omistaa Phyongchon Shipping & Marine-yritys, uskotaan osallistuneen pohjoiskorealaisten kiellettyjen tavaroiden laittomiin siirtoihin. |
8503228 |
Phyongchon Shipping & Marine |
30.3.2018 |
15. |
HAP JANG GANG 6 Muut tiedot: Korean demokraattisen kansantasavallan HAP JANG GANG 6 -rahtialuksen, jonka omistaa Hapjanggang Shipping Corp- yritys, uskotaan osallistuneen pohjoiskorealaisten kiellettyjen tavaroiden laittomiin siirtoihin. |
9066540 |
Hapjanggang Shipping Corp |
30.3.2018 |
LIITE V
Luettelo 23 artiklan 1 kohdan d alakohdassa ja 27 artiklan 1 kohdan d alakohdassa tarkoitetuista henkilöistä ja yhteisöistä
▼M15 —————
LIITE VI
LUETTELO 18 b ARTIKLAN 7 KOHDASSA TARKOITETUISTA ALUKSISTA
( 1 ) Neuvoston asetus (EY) N:o 428/2009, annettu 5 päivänä toukokuuta 2009, kaksikäyttötuotteiden vientiä, siirtoa, välitystä ja kauttakulkua koskevan yhteisön valvontajärjestelmän perustamisesta (EUVL L 134, 29.5.2009, s. 1).