2007D0453 — FI — 19.04.2016 — 009.001


Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.

►B

KOMISSION PÄÄTÖS,

tehty 29 päivänä kesäkuuta 2007,

jäsenvaltioiden tai kolmansien maiden tai niiden alueiden BSE-aseman vahvistamisesta niiden BSE-riskin perusteella

(tiedoksiannettu numerolla K(2007) 3114)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2007/453/EY)

(EUVL L 172 30.6.2007, s. 84)

Muutettu:

 

 

Virallinen lehti

  N:o

sivu

päivämäärä

 M1

KOMISSION PÄÄTÖS, 2008/829/EY tehty 30 päivänä lokakuuta 2008,

  L 294

14

1.11.2008

 M2

KOMISSION PÄÄTÖS, 2009/830/EY tehty 11 päivänä marraskuuta 2009,

  L 295

11

12.11.2009

 M3

KOMISSION PÄÄTÖS, 2010/749/EU annettu 2 päivänä joulukuuta 2010,

  L 318

47

4.12.2010

 M4

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS, 2012/111/EU annettu 10 päivänä helmikuuta 2012,

  L 50

49

23.2.2012

 M5

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS, 2012/489/EU annettu 24 päivänä elokuuta 2012,

  L 231

13

28.8.2012

 M6

KOMISSION ASETUS (EU) N:o 519/2013, annettu 21 päivänä helmikuuta 2013,

  L 158

74

10.6.2013

 M7

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS, 2013/429/EU annettu 9 päivänä elokuuta 2013,

  L 217

37

13.8.2013

 M8

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS, 2014/732/EU annettu 20 päivänä lokakuuta 2014,

  L 302

58

22.10.2014

►M9

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2015/1356, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 4 päivänä elokuuta 2015,

  L 209

5

6.8.2015

►M10

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2016/600, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 15 päivänä huhtikuuta 2016,

  L 103

41

19.4.2016




▼B

KOMISSION PÄÄTÖS,

tehty 29 päivänä kesäkuuta 2007,

jäsenvaltioiden tai kolmansien maiden tai niiden alueiden BSE-aseman vahvistamisesta niiden BSE-riskin perusteella

(tiedoksiannettu numerolla K(2007) 3114)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2007/453/EY)



EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon tiettyjen tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden ehkäisyä, valvontaa ja hävittämistä koskevista säännöistä 22 päivänä toukokuuta 2001 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 999/2001 ( 1 ) ja erityisesti sen 5 artiklan 2 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksessa (EY) N:o 999/2001 vahvistetaan eläinten tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden (TSE) ehkäisyä, valvontaa ja hävittämistä koskevat säännöt. Kyseisen asetuksen 1 artiklan mukaan sitä sovelletaan elävien eläinten ja eläinperäisten tuotteiden tuotantoon ja markkinoille saattamiseen. Tämän vuoksi jäsenvaltion, kolmannen maan tai jonkin niiden alueen BSE-asema on määriteltävä luokittelemalla tämä maa tai alue sen BSE-riskin perusteella mainitun asetuksen 5 artiklan 1 kohdan mukaisesti johonkin kolmesta riskiluokasta.

(2)

Näiden maiden tai alueiden luokittelussa niitä koskevan BSE-riskin perusteella on tavoitteena laatia kutakin BSE-riskiluokkaa koskevat kaupan säännöt, jotta voitaisiin antaa eläinten terveyden ja kansanterveyden suojelua koskevat riittävät takuut.

(3)

Asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteessä VIII vahvistetaan yhteisön sisäistä kauppaa koskevat säännöt, ja mainitun asetuksen liitteessä IX vahvistetaan yhteisöön suuntautuvaa tuontia koskevat säännöt. Ne perustuvat Maailman eläintautijärjestön (OIE) maaeläinten terveyttä koskevaan säännöstöön (Terrestrial Animal Health Code) sisältyviin sääntöihin.

(4)

Maailman eläintautijärjestöllä on merkittävä asema, kun maita ja alueita luokitellaan niiden BSE-riskin perusteella.

(5)

Maailman eläintautijärjestön yleiskokouksessa toukokuussa 2007 hyväksyttiin päätöslauselma, joka koskee eri maiden BSE-asemaa. Ennen kuin jäsenvaltioiden BSE-riskistä on tehty lopullinen päätös ja ottaen huomioon yhteisössä sovelletut yhdenmukaiset tiukat BSE-suojatoimet, jäsenvaltioita olisi toistaiseksi pidettävä maina, joissa BSE-riski on hallinnassa.

(6)

Lisäksi ennen kuin Norjan ja Islannin BSE-riskistä on tehty lopullinen päätös ja ottaen huomioon näitä kolmansia maita koskevien tuoreimpien riskiarvioiden tulokset, Norjaa ja Islantia olisi toistaiseksi pidettävä maina, joissa BSE-riski on hallinnassa.

(7)

Asetuksen (EY) N:o 999/2001 23 artiklan mukaisesti siirtymäkauden toimenpiteitä toteutetaan ajanjaksolla, joka päättyy 1 päivänä heinäkuuta 2007. Näiden toimenpiteiden toteuttaminen on lopetettava välittömästi sinä päivänä, jolloin mainitun asetuksen 5 artiklan mukainen luokituspäätös tehdään. Päätös maiden tai alueiden luokittelusta niiden BSE-riskin perusteella olisi siis tehtävä ennen mainittua päivämäärää.

(8)

Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,

ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:



1 artikla

Maiden tai alueiden BSE-asema vahvistetaan liitteessä niiden BSE-riskin perusteella.

2 artikla

Tätä päätöstä sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta 2007.

3 artikla

Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

▼M9




LIITE

MAIDEN TAI ALUEIDEN LUETTELO

A.    Maat tai alueet, joiden BSE-riski on merkityksettömän alhainen

Jäsenvaltiot

 Belgia

 Bulgaria

 Tšekki

 Tanska

 Viro

 Ranska

 Kroatia

 Italia

 Kypros

 Latvia

 Luxemburg

 Unkari

 Malta

 Alankomaat

 Itävalta

 Portugali

▼M10

 Romania

▼M9

 Slovenia

 Slovakia

 Suomi

 Ruotsi

Euroopan vapaakauppaliiton (EFTA) maat

 Islanti

 Liechtenstein

 Norja

 Sveitsi

Kolmannet maat

 Argentiina

 Australia

 Brasilia

 Chile

 Kolumbia

 Intia

 Israel

 Japani

 Uusi-Seelanti

 Panama

 Paraguay

 Peru

 Singapore

 Yhdysvallat

 Uruguay

B.    Maat tai alueet, joiden BSE-riski on hallinnassa

Jäsenvaltiot

 Saksa

 Irlanti

 Kreikka

 Espanja

 Liettua

 Puola

▼M10 —————

▼M9

 Yhdistynyt kuningaskunta

Kolmannet maat

 Kanada

 Costa Rica

 Meksiko

 Nicaragua

 Etelä-Korea

 Taiwan

C.    Maat tai alueet, joiden BSE-riskiä ei ole määritelty

 Maat tai alueet, joita ei ole lueteltu A tai B kohdassa.



( 1 ) EYVL L 147, 31.5.2001, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1923/2006 (EUVL L 404, 30.12.2006, s. 1).