2004R0014 — FI — 16.12.2005 — 006.001


Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.

►B

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 14/2004,

annettu 30 päivänä joulukuuta 2003,

syrjäisimpien alueiden alustavien hankintataseiden ja yhteisön tukien vahvistamisesta ihmisravinnoksi, jalostukseen ja maatalouden tuotantopanoksina käytettävien tiettyjen välttämättömien tuotteiden sekä elävien eläinten ja munien hankkimiseksi neuvoston asetusten (EY) N:o 1452/2001, (EY) N:o 1453/2001 ja (EY) N:o 1454/2001 mukaisesti

(EYV L 003, 7.1.2004, p.6)

Muutettu:

 

 

Virallinen lehti

  No

page

date

 M1

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1232/2004, annettu 2 päivänä heinäkuuta 2004,

  L 234

5

3.7.2004

►M2

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1796/2004, annettu 15 päivänä lokakuuta 2004,

  L 317

23

16.10.2004

 M3

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1997/2004, annettu 19 päivänä marraskuuta 2004,

  L 344

28

20.11.2004

 M4

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2138/2004, annettu 15 päivänä joulukuuta 2004,

  L 369

24

16.12.2004

►M5

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 936/2005, annettu 20 päivänä kesäkuuta 2005,

  L 158

6

21.6.2005

►M6

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2022/2005, annettu 12 päivänä joulukuuta 2005,

  L 326

3

13.12.2005




▼B

KOMISSION ASETUS (EY) N:o 14/2004,

annettu 30 päivänä joulukuuta 2003,

syrjäisimpien alueiden alustavien hankintataseiden ja yhteisön tukien vahvistamisesta ihmisravinnoksi, jalostukseen ja maatalouden tuotantopanoksina käytettävien tiettyjen välttämättömien tuotteiden sekä elävien eläinten ja munien hankkimiseksi neuvoston asetusten (EY) N:o 1452/2001, (EY) N:o 1453/2001 ja (EY) N:o 1454/2001 mukaisesti



EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityistoimenpiteistä Ranskan merentakaisten departementtien hyväksi, direktiivin 72/462/ETY muuttamisesta ja asetusten (ETY) N:o 525/77 ja (ETY) N:o 3763/91 kumoamisesta (Poseidom) 28 päivänä kesäkuuta 2001 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1452/2001 ( 1 ) ja erityisesti sen 3 artiklan 6 kohdan, 6 artiklan 5 kohdan ja 7 artiklan 2 kohdan,

ottaa huomioon tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityistoimenpiteistä Azorien ja Madeiran hyväksi ja asetuksen (ETY) N:o 1600/92 kumoamisesta (Poseima) 28 päivänä kesäkuuta 2001 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1453/2001 ( 2 ) ja erityisesti sen 3 artiklan 6 kohdan ja 4 artiklan 5 kohdan,

ottaa huomioon tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityistoimenpiteistä Kanariansaarten hyväksi ja asetuksen (ETY) N:o 1601/92 kumoamisesta (Poseican) 28 päivänä kesäkuuta 2001 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1454/2001 ( 3 ) ja erityisesti sen 3 artiklan 6 kohdan ja 4 artiklan 5 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetusten (EY) N:o 1452/2001, (EY) N:o 1453/2001 ja (EY) N:o 1454/2001 soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt Ranskan merentakaisten departementtien (DOM), Madeiran, Azorien ja Kanariansaarten (jäljempänä ”syrjäisimmät alueet”) tiettyjen maataloustuotteiden erityisten hankintajärjestelmien osalta vahvistetaan komission asetuksessa (EY) N:o 20/2002 ( 4 ).

(2)

Asetuksen (EY) N:o 1452/2001 2 artiklan, asetuksen (EY) N:o 1453/2001 2 artiklan ja asetuksen (EY) N:o 1454/2001 2 artiklan säännösten soveltamiseksi on syytä vahvistaa erityisiin hankintajärjestelmiin kuuluvien tuotteiden alustava hankintatase ja varsinkin erityiseen hankintajärjestelmään kuuluvien tuotteiden määrät sekä yhteisöstä tapahtuvaan hankintaan myönnettävät tuet.

(3)

Asetusten (EY) N:o 1452/2001, (EY) N:o 1453/2001 ja (EY) N:o 1454/2001 mukaisesti sekä asetuksen (EY) N:o 20/2002 6 artiklan soveltamiseksi tuen määrää vahvistettaessa otetaan huomioon syrjäisimpien alueiden markkinoille suuntautuvien kuljetusten lisäkustannukset ja hinnat kolmansiin maihin suuntautuvassa viennissä sekä maatalouden tuotantopanosten tai jalostukseen tarkoitettujen tuotteiden osalta saaristoluonteesta ja syrjäisimpien alueiden asemasta johtuvat lisäkustannukset.

(4)

Komissio ja jäsenvaltiot pohtivat edelleen kumppanuuden osana lisäkustannusten määritelmää ja määrittämistä, mikä voi johtaa liitteessä olevien määrien mukautukseen.

(5)

Näin ollen on tarpeen vahvistaa kunkin tuotteen kiinteämääräiset tuet, joita mukautetaan käyttötarkoituksen mukaan. Muun yhteisön kanssa käytävän kaupan ja suunniteltujen tukien taloudellisten näkökohtien ottamiseksi erityisesti huomioon on lisäksi syytä vahvistaa viitteellinen tukimäärä suhteessa samankaltaisten tuotteiden viennissä kolmansiin maihin myönnettäviin tukiin. Tätä määrää sovelletaan, jos se ylittää edellä mainitut kiinteämääräiset tuet.

(6)

Kunkin alan eri tuotteiden erityisominaisuuksien huomioon ottamiseksi on tarpeen mukaan aiheellista täsmentää asetuksen (EY) N:o 1452/2001 3 artiklassa, asetuksen (EY) N:o 1453/2001 3 artiklassa ja (EY) N:o 1454/2001 3 artiklassa säädettyjä tuen myöntämistä koskevia yksityiskohtaisia sääntöjä ja toimitettavien yhteisön tuotteiden määrien huomioon ottamista syrjäisimmillä alueilla.

(7)

Syrjäisimpien alueiden alustavien hankintataseiden ja yhteisön tukien vahvistamisesta ihmisravinnoksi, jalostukseen ja maatalouden tuotantopanoksina käytettävien tiettyjen välttämättömien tuotteiden sekä elävien eläinten ja munien hankkimiseksi neuvoston asetusten (EY) N:o 1452/2001, (EY) N:o 1453/2001 ja (EY) N:o 1454/2001 mukaisesti 20 päivänä tammikuuta 2003 annettu komission asetus (EY) N:o 98/2003 ( 5 ) on annettu niin, että sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta31 päivään joulukuuta 2003. Oikeusturvan vuoksi mainittu asetus on syytä kumota ja korvata se uudella asetuksella.

(8)

Toimien asianmukaisen toteutuksen varmistamiseksi vuonna 2004, tämän asetuksen soveltaminen on aiheellista aloittaa 1 päivästä tammikuuta 2004.

(9)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat asianomaisten hallintokomiteoiden lausunnon mukaiset,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:



1 artikla

1.  Erityisen hankintajärjestelmän alustavan hankintataseen määrät, joista ei peritä tuontitullia kolmansista maista tuotaessa tai jotka saavat yhteisön tuotteille maksettavaa tukea, sekä yhteisön tuotteiden hankintaa varten maksettavien tukien määrät vahvistetaan tuotekohtaisesti:

a) liitteessä I Ranskan merentakaisten alueiden (DOM) osalta;

b) liitteessä III Madeiran ja Azoreiden osalta;

c) liitteessä V Kanariansaarten osalta.

2.  Kunkin tuotteen osalta:

a) sarakkeessa I olevia määriä sovelletaan yhteisön tuotteiden hankintaan maatalouden tuotantopanoksia ja jalostukseen tarkoitettuja tuotteita lukuun ottamatta;

b) sarakkeessa II olevia määriä sovelletaan maatalouden tuotantopanosten ja syrjäisimmillä alueilla jalostettaviksi tarkoitettujen tuotteiden hankintaan;

c) määriä, jotka saadaan sarakkeessa III tarvittaessa olevien viitemäärien avulla, sovelletaan kaikkien yhteisön tuotteiden hankintaan, kun nämä määrät ylittävät sarakkeissa I ja II olevat määrät.

2 artikla

Kaikkein syrjäisimpien alueiden kotieläintalouden tukemiseen tarkoitettujen eläinten ja munien määrä sekä tarvittaessa näiden hankintojen tekemiseksi myönnettävät tuet vahvistetaan:

a) liitteessä II Ranskan merentakaisten alueiden (DOM) osalta;

b) liitteessä IV Madeiran ja Azoreiden osalta;

c) liitteessä VI Kanariansaarten osalta.

3 artikla

Kumotaan asetus (EY) N:o 98/2003.

4 artikla

Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2004.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.




LIITE I

▼M6

Osa 1

Rehuksi ja ihmisravinnoksi tarkoitetut viljat ja viljatuotteet; öljykasvit, valkuaiskasvit ja kuivarehut



Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain

Departementti

Kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonneina)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Guadeloupe

tavallinen vehnä, ohra, maissi ja maltaat

1001 90, 1003 00, 1005 90 ja 1107 10

56 400

42

 (1)

Ranskan Guayana

tavallinen vehnä, ohra, maissi, eläinten rehuksi tarkoitetut tuotteet ja maltaat

1001 90, 1003 00, 1005 90, 2309 90 31, 2309 90 41, 2309 90 51, 2309 90 33, 2309 90 43, 2309 90 53 ja 1107 10

7 400

52

 (1)

Martinique

tavallinen vehnä, ohra, maissi, durumvehnän rouheet ja karkeat jauhot, kaura ja maltaat

1001 90, 1003 00, 1005 90, 1103 11, 1004 00 ja 1107 10

52 000

42

 (1)

Réunion

tavallinen vehnä, ohra, maissi ja maltaat

1001 90, 1003 00, 1005 90 ja 1107 10

188 000

48

 (1)

(1)   Tuen määrä on sama kuin samaan CN-koodiin kuuluville tuotteille komission asetuksen (EY) N:o 1501/95 7 artiklan mukaisesti myönnettävä tuki (EYVL L 147, 30.6.1995, s. 7).

▼M5

Osa 2

Kasviöljyt



Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Departementti

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Kasviöljyt (1)

1507–1516 (2)

Martinique

300

71

 (3)

Guadeloupe

300

71

 (3)

Réunion

11 000

 

91

 (3)

Guayana

100

91

 (3)

Yhteensä

11 700

(1)   Jalostusteollisuuteen tarkoitetut.

(2)   Ei kuitenkaan 1509 ja 1510.

(3)   Tuen määrä on sama kuin samaan CN-koodiin kuuluville tuotteille asetuksen 136/66/ETY 3 artiklan 3 kohdan mukaisesti myönnettävä tuki.

▼M6

Osa 3

Hedelmä- ja vihannesjalosteet



Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain

Kuvaus

CN-koodi

Departementti

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Keittämällä valmistetut hedelmäsoseet, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät, jalostukseen tarkoitetut

ex20 07

Kaikki

100

395

Muulla tavalla valmistettu tai säilötty hedelmäliha, myös lisättyä sokeria, muuta makeutusainetta tai alkoholia sisältävät, muualle kuulumattomat, jalostukseen tarkoitetut

ex20 08

Ranskan Guayana

1 060

586

Guadeloupe

408

Martinique

408

Réunion

456

Käymättömät ja lisättyä alkoholia sisältämättömät tiivistetyt hedelmämehut (myös rypäleen puristemehu grape must), myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät, jalostukseen tarkoitetut

ex20 09

Ranskan Guayana

635

 

727

 

Martinique

311

 (1)

Réunion

311

 

Guadeloupe

311

 

Muulla tavalla kuin etikan tai etikkahapon avulla valmistetut tai säilötyt tomaatit

2002

Kaikki

100

91

 (1)

(1)   Tuen määrä on sama kuin samaan CN-koodiin kuuluville tuotteille neuvoston asetuksen (EY) N:o 2201/96 16 artiklan mukaisesti myönnettävä tuki (EYVL L 297, 21.11.1996, s. 29).

▼M5

Osa 4

Siemenet



Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Departementti

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Siemenperunat

0701 10 00

Réunion

50

 

94

 

▼B




LIITE II

▼M5

Osa 1

Nautakarja- ja hevostalous



Eläinten lukumäärä ja yhteisön tuki eläinten hankintaan kalenterivuotta kohden

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Departementti

Määrä

Tuki

(euroa/eläin)

Siitoshevoset

0101 11 00

Kaikki

7

1 100

Elävät nautaeläimet:

 
 
 

—  siitossonnit (1)

0102 10

 
 

—  siitospuhvelit

ex010210 90

600

1 100

—  lihotettaviksi tarkoitetut naudat (2) (3)

0102 90

200

(1)   Tähän alanimikkeeseen hyväksyminen edellyttää asiaa koskevissa yhteisön säännöksissä säädettyjen edellytysten täyttymistä.

(2)   Ainoastaan kolmansista maista peräisin olevat.

(3)   Tuontitulleista vapauttaminen edellyttää:

— tuoja ilmoittaa eläinten saapuessa merentakaisiin departementteihin, että nautoja on tarkoitus lihottaa kuudenkymmenen päivän ajan niiden tosiasiallisesta saapumispäivästä laskettuna ja että naudat on tarkoitus saattaa kulutukseen näissä departementeissa myöhemmin,

— tuoja antaa eläinten saapuessa kirjallisen sitoumuksen ilmoittaa toimivaltaisille viranomaisille kuukauden kuluessa nautojen saapumispäivästä tila tai tilat, jolla tai joilla naudat on tarkoitus lihottaa,

— tuoja toimittaa ylivoimaisia esteitä lukuun ottamatta todisteet siitä, että naudat on lihotettu toisen luetelmakohdan mukaisesti osoitetu(i)lla tilalla/tiloilla, ettei niitä ole teurastettu ennen ensimmäisessä luetelmakohdassa säädetyn määräajan päättymistä tai että ne on teurastettu terveyteen liittyvistä syistä taikka eläintaudin tai onnettomuuden vuoksi.

Osa 2

Siipikarjanhoito, kaninkasvatus



Eläinten lukumäärä ja yhteisön tuki eläinten hankintaan kalenterivuotta kohden

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Departementti

Määrä

(eläimiä, kpl)

Tuki

(euroa/eläin, kpl)

Poikaset

ex01 05 11

Kaikki

85 240

0,48

Poikasten tuotantoon tarkoitetut siitosmunat

ex040700 19

800 000

0,17

Siitoskanit:

 
 
 

—  Kotieläiminä pidettävät siitoskanit

ex010619 10

800

33

▼B

Osa 3   Sikatalous



Eläinten lukumäärä ja yhteisön tuki eläinten hankintaan kalenterivuotta kohden

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Departementti

Määrä

Tuki

(euroa/eläin)

Siitossiat:

 

kaikki

 
 

—  naaraspuoliset eläimet

0103 10 00

 
 

ex010391 10

 
 

ex010392 19

300

405

—  urospuoliset eläimet

0103 10 00

 
 

ex010391 10

 
 

ex010392 19

63

505

▼M5

Osa 4

Lammas- ja vuohitalous



Eläinten lukumäärä ja yhteisön tuki eläinten hankintaan kalenterivuotta kohden

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Departementti

Määrä

(eläintä)

Tuki

(euroa/eläin)

Siitoslampaat ja -vuohet:

 

Kaikki

 
 

—  urospuoliset eläimet

ex01 04 10 ja ex01 04 20

30

312

—  naaraspuoliset eläimet

ex01 04 10 ja ex01 04 20

210

192

▼B




LIITE III

Osa 1   Rehuksi ja ihmisravinnoksi tarkoitetut viljat ja viljatuotteet; öljykasvit, valkuaiskasvit ja kuivarehut

Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta välisenä markkinointikautena



MADEIRA

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Leipävehnä, durumvehnä, ohra, maissi, karkeat maissijauhot, ruis, maltaat, öljykakut ja kuivattu sinimailanen

1001 90 99, 1001 10 00, 1003 00 90, 1005 90 00, 1103 13, 1002, 1107 10, 2304, 1214

72 900

 

34

 (1)

(1)   Tuen määrä on sama kuin samaan CN-koodiin kuuluville tuotteille komission asetuksen (EY) N:o 1501/95 7 artiklan mukaisesti myönnettävä tuki (EYVL L 147, 30.6.1995, s. 7).



AZORIT

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Leipävehnä, durumvehnä, ohra, maissi, ruis, maltaat, soijapavut ja auringonkukan siemenet

1001 90 99, 1001 10 00, 1003 00 90, 1005 90 00, 1002, 1107 10, 1201 00 90, 1206 00 99

195 300

 

37

 (1)

(1)   Tuen määrä on sama kuin samaan CN-koodiin kuuluville tuotteille komission asetuksen (EY) N:o 1501/95 7 artiklan mukaisesti myönnettävä tuki (EYVL L 147, 30.6.1995, s. 7).

Osa 2   Riisi

Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain



MADEIRA

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Kokonaan hiottu riisi

1006 30

4 000

55

76

 (1)

(1)   Tuen määrä on sama kuin yhteisön ja kansallisissa elintarvikeaputoimissa toimitettuihin riisialan tuotteisiin myönnettävä tuki.



AZORIT

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Kokonaan hiottu riisi

1006 30

2 000

63

81

 (1)

(1)   Tuen määrä on sama kuin yhteisön ja kansallisissa elintarvikeaputoimissa toimitettuihin riisialan tuotteisiin myönnettävä tuki.

▼M2

Osa 3   Kasviöljyt

Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain



MADEIRA

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Kasviöljyt (ei kuitenkaan oliiviöljy):

 
 
 
 
 

— kasviöljyt:

1507–1516 (1)

2 700

52

70

 (2)

Oliiviöljyt:

 
 
 
 
 

— neitsytoliiviöljyt

1509 10 90

 
 
 
 

tai

 

500

52

 (2)

— oliiviöljyt

1509 90 00

 
 

 

(1)   Ei kuitenkaan 1509 ja 1510.

(2)   Tuen määrä on sama kuin samaan CN-koodiin kuuluville tuotteille asetuksen 136/66/ETY 3 artiklan 3 kohdan mukaisesti myönnettävä tuki.



AZORIT

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Oliiviöljyt:

 
 
 
 
 

— neitsytoliiviöljyt

1509 10 90

400

68

87

 (1)

tai

tai

 
 
 
 

— oliiviöljyt

1509 90 00

 
 
 
 

(1)   Tuen määrä on sama kuin samaan CN-koodiin kuuluville tuotteille asetuksen 136/66/ETY 3 artiklan 3 kohdan mukaisesti myönnettävä tuki.

Osa 4   Hedelmä- ja vihannesjalosteet

Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain



MADEIRA

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Keittämällä valmistetut hillot, hedelmähyytelöt, marmelaatit, hedelmäsoseet ja -pastat, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät:

 
 
 
 
 

— muut kuin homogenoidut hedelmävalmisteet, ei kuitenkaan sitrushedelmistä valmistetut

2007 99

100

73

91

Muulla tavalla valmistetut tai säilötyt hedelmät, pähkinät ja muut syötävät kasvinosat, myös lisättyä sokeria, muuta makeutusainetta tai alkoholia sisältävät, muualle kuulumattomat:

 

760

168

186

— ananas

2008 20

 
 
 
 

— päärynät

2008 40

 
 
 
 

— kirsikat

2008 60

 
 
 
 

— persikat

2008 70

 
 
 
 

— muut, myös sekoitukset, ei kuitenkaan CN-koodiin 2008 19 kuuluvat

 
 
 
 
 

— sekoitukset

2008 92

 
 
 
 

— muut kuin palmunsydämet ja sekoitukset

2008 99

 
 
 
 

Käymättömät ja lisättyä alkoholia sisältämättömät tiivistetyt hedelmämehut (myös rypäleen puristemehu ’grape must’), myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät, jalostukseen tarkoitetut

ex20 09

130

 

186

 



AZORIT

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Käymättömät ja lisättyä alkoholia sisältämättömät tiivistetyt hedelmämehut (myös rypäleen puristemehu ’grape must’), myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät, jalostukseen tarkoitetut

ex20 09

100

 

186

 

▼B

Osa 5   Sokeri

Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain



MADEIRA

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonneina valkoista sokeria)

Tuki

(euroa/100 kg)

I

II

III

Sokeri

1701 ja 1702 (ei kuitenkaan glukoosit ja isoglukoosit)

7 000

7,4

9,2

 (1)

(1)   Valkoisen sokerin tuen määrä on sama kuin vientituen enimmäismäärä, joka on vahvistettu valkoiselle sokerille sen vientiä koskevassa pysyvässä tarjouskilpailussa. Jos kaksi pysyvää tarjouskilpailua on käynnissä samanaikaisesti, otetaan huomioon seuraavana markkinointivuonna tapahtuvaa vientiä varten avatussa pysyvässä tarjouskilpailussa viimeksi vahvistettu enimmäismäärä. Raakasokerin tuen määrä on 92 prosenttia valkoiseen sokeriin sovellettavasta määrästä. Jos lähetetyn raakasokerin tuotos ei olekaan 92 prosenttia, tuen määrää mukautetaan neuvoston asetuksen (EY) N:o 1260/2001 liitteen I mukaisesti (EYVL L 178, 30.6.2001, s. 1).



AZORIT

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonneina valkoista sokeria)

Tuki

(euroa/100 kg)

I

II

III

Raaka juurikassokeri

1701 12 10

6 500

 

6,4

 (1)

(1)   92 prosenttia vientituen enimmäismäärästä, joka on vahvistettu valkoiselle sokerille sen vientiä koskevassa pysyvässä tarjouskilpailussa. Jos kaksi pysyvää tarjouskilpailua on käynnissä samanaikaisesti, otetaan huomioon seuraavana markkinointivuonna tapahtuvaa vientiä varten avatussa pysyvässä tarjouskilpailussa viimeksi vahvistettu enimmäismäärä. Jos lähetetyn raakasokerin tuotos ei olekaan 92 prosenttia, tuen määrää mukautetaan asetuksen (EY) N:o 1260/2001 liitteen I mukaisesti.

▼M2

Osa 6   Maito ja maitotuotteet

Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain



MADEIRA

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III (1)

Maito ja kerma, tiivistämätön ja lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältämätön (2)

0401

12 000

48

66

 (3)

Rasvaton maitojauhe (2)

ex04 02

500

48

66

 (3)

Täysmaitojauhe (2)

ex04 02

530

48

66

 (3)

Voi ja muut maitorasvat, maidosta valmistetut levitteet (2)

ex04 05

1 000

84

102

 (3)

Juustot (2)

0406

1 700

84

102

 (3)

(1)   Euroa/100 kg nettopaino, jollei toisin ilmoiteta.

(2)   Asianomaiset tuotteet ja niihin liittyvät alaviitteet ovat samat kuin neuvoston asetuksen (EY) N:o 1255/1999 (EYVL L 160, 26.6.1999, s. 48) 31 artiklan mukaisesti vientitukien vahvistamisesta annetussa komission asetuksessa.

(3)   Tuen määrä on sama kuin samaan CN-koodiin kuuluville tuotteille asetuksen (EY) N:o 1255/1999 31 artiklan mukaisesti myönnettävä tuki. Jos kyseisen asetuksen 31 artiklan mukaisesti myönnettävillä tuilla on useampi kuin yksi määrä komission asetuksen (EY) N:o 800/1999 (EYVL L 102, 17.4.1999, s. 11) 2 artiklan 1 kohdan e alakohdan ja 2 artiklan 1 kohdan 1 alakohdan mukaisesti, tuen määrä on sama kuin suurin samaan CN-koodiin (asetus (EY) N:o 3846/87, EYVL L 366, 24.12.1987, s. 1) kuuluville tuotteille myönnettävä tuki.

▼M6

Osa 7   Naudanliha-ala



Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain

MADEIRA

Kuvaus

Koodi (1)

Määrä

(tonneina)

Tuki (euroa/tonni)

I

II

III

Liha:

—  nautaeläinten liha, tuore tai jäähdytetty

0210

0201 10 00 9110 (1)

0201 10 00 9120

0201 10 00 9130 (1)

0201 10 00 9140

0201 20 20 9110 (1)

0201 20 20 9120

0201 20 30 9110 (1)

0201 20 30 9120

0201 20 50 9110 (1)

0201 20 50 9120

0201 20 50 9130 (1)

0201 20 50 9140

0201 20 90 9700

5 050

153

171

 (2)

0201 30 00 9100 (2) (6)

0201 30 00 9120 (2) (6)

0201 30 00 9060 (6)

123

141

 (2)

—  nautaeläinten liha, jäädytetty

0202

0202 10 00 9100

0202 10 00 9900

0202 20 10 9000

0202 20 30 9000

0202 20 50 9100

0202 20 50 9900

0202 20 90 9100

1 083

119

137

 (2)

0202 30 90 9200 (6)

95

113

 (2)

(1)   Tuotekoodit ja alahuomautukset määritellään komission asetuksessa (ETY) N:o 3846/87 (EYVL L 366, 24.12.1987, s. 1), sellaisena kuin se on muutettuna.

(2)   Tuen määrä on sama kuin samaan CN-koodiin kuuluville tuotteille asetuksen (EY) N:o 1254/1999 33 artiklan mukaisesti myönnettävä tuki. Jos asetuksen (EY) N:o 1254/1999 33 artiklan mukaisesti myönnettävät tuet on eriytetty, tuen määrä on yhtä suuri kuin tuki, joka myönnetään samaan tukihakemuksen jättöpäivänä voimassa olevan maataloustuotteiden vientitukinimikkeistön koodiin kuuluville tuotteille silloin, kun ne viedään johonkin koodiin B03 kuuluvaan määräpaikkaan.

▼M2

Osa 8   Sianliha-ala

Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain



MADEIRA

Tavaran kuvaus

Koodi (1)

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Kesyjen sikaeläinten liha, tuore, jäähdytetty tai jäädytetty:

ex02 03

2 800

 
 

— ruhoina tai puoliruhoina

02031110 90 00

 

95

113

 (2)

— kinkku ja sen palat

02031211 91 00

 

143

161

 (2)

— lapa ja sen palat

02031219 91 00

 

95

113

 (2)

— etuosa ja sen palat

02031911 91 00

 

95

113

 (2)

— selkä ja sen palat

02031913 91 00

 

143

161

 (2)

— kylki ja kuve (lihaskudosta sisältävä silava) ja niiden palat

02031915 91 00

 

95

113

 (2)

— muut: luuttomat

02031955 91 10

 

176

194

 (2)

— muut: luuttomat

02031955 93 10

 

176

194

 (2)

— ruhoina tai puoliruhoina

02032110 90 00

 

95

113

 (2)

— kinkku ja sen palat

02032211 91 00

 

143

161

 (2)

— lapa ja sen palat

02032219 91 00

 

95

113

 (2)

— etuosa ja sen palat

02032911 91 00

 

95

113

 (2)

— selkä ja sen palat

02032913 91 00

 

143

161

 (2)

— kylki ja kuve (lihaskudosta sisältävä silava) ja niiden palat

02032915 91 00

 

95

113

 (2)

— muut: luuttomat

02032955 91 10

 

176

194

 (2)

(1)   Tuotekoodit ja alahuomautukset määritellään komission asetuksessa (ETY) N:o 3846/87 (EYVL L 366, 24.12.1987, s. 1).

(2)   Tuen määrä on sama kuin samaan CN-koodiin kuuluville tuotteille asetuksen (EY) N:o 2759/75 13 artiklan mukaisesti tarvittaessa myönnettävä tuki (EYVL L 282, 1.11.1975, s. 1).

▼B

Osa 9   Siemenet

Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain



MADEIRA

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Siemenperunat:

0701 10 00

2 000

95

 

Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain



AZORIT

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Maissin siemenet:

1005 10

150

85

 




LIITE IV

Osa 1   Nautakarjatalous

Eläinten lukumäärä ja yhteisön tuki eläinten hankintaan kalenterivuotta kohden



MADEIRA

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

Tuki

(euroa/eläin)

Elävät nautaeläimet:

 
 
 

—  siitosnaudat

0102 10 10—0102 10 90

160

608

—  lihotettavaksi tarkoitetut naudat (1)

010290

1 000

128

(1)   Tuontitulleja ei peritä tai tukea maksetaan, jos:

Osa 2   Siipikarjanhoito

Eläinten lukumäärä ja yhteisön tuki eläinten hankintaan kalenterivuotta kohden



MADEIRA

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(eläimiä, kpl)

Tuki

(euroa/eläin, kpl)

Siitoseläimet:

 
 
 

—  Vanhempaispoikaset ja jalostuspoikaset (1)

ex01 05 11

0

0,12

—  Vanhempaispoikasten ja jalostuspoikasten tuotantoon tarkoitetut siitosmunat (1)

ex040700 19

0

0,06



AZORIT

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(eläimiä, kpl)

Tuki

(euroa/eläin, kpl)

Siitoseläimet

 
 
 

—  Poikaset (1)

ex01 05 11

20 000

0,12

—  Siitosmunat (1)

ex040700 19

1 000 000

0,06

(1)   Neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2782/75 1 artiklassa olevan määritelmän mukaisesti (EYVL L 282, 1.11.1975, s. 100).

Osa 3   Sikatalous



MADEIRA

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

Tuki

(euroa/eläin)

Puhdasrotuiset siitossiat (1)

0103 10 00

 
 

—  urospuoliset eläimet

 

10

460

—  naaraspuoliset eläimet

 

60

360

(1)   Tähän alanimikkeeseen luokittelu edellyttää asiaa koskevissa yhteisön säännöksissä säädettyjen edellytysten täyttymistä.



AZORIT

CN-koodi

CN-koodi

Määrä

Tuki

(euroa/eläin)

Puhdasrotuiset siitossiat (1)

 
 
 

—  urospuoliset eläimet

0103 10 00

35

460

—  naaraspuoliset eläimet

0103 10 00

400

360

(1)   Tähän alanimikkeeseen luokittelu edellyttää asiaa koskevissa yhteisön säännöksissä säädettyjen edellytysten täyttymistä.

Osa 4   Lammas- ja vuohitalous

Eläinten lukumäärä ja yhteisön tuki eläinten hankintaan kalenterivuotta kohden



MADEIRA

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Syrjäinen alue

Määrä

(eläintä)

Tuki

(euroa/eläin)

Siitoslampaat ja -vuohet:

 
 
 
 

—  urospuoliset (1)

0104 10 10 ja 0104 20 10

 

5

230

—  naaraspuoliset (2)

0104 10 10 ja 0104 20 10

 

45

110

(1)   Tässä ryhmässä mainitut eläimet ovat 100-prosenttisesti korvattavissa keskenään.

(2)   Tässä ryhmässä mainitut eläimet ovat 100-prosenttisesti korvattavissa keskenään.

Eläinten lukumäärä ja yhteisön tuki eläinten hankintaan kalenterivuotta kohden



AZORIT

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Syrjäinen alue

Määrä

(eläintä)

Tuki

(euroa/eläin)

Siitoslampaat ja -vuohet:

 
 
 
 

—  urospuoliset (1)

0104 10 10 ja 0104 20 10

 

40

230

—  naaraspuoliset (2)

0104 10 10 ja 0104 20 10

 

259

110

(1)   Tässä ryhmässä mainitut eläimet ovat 100-prosenttisesti korvattavissa keskenään

(2)   Tässä ryhmässä mainitut eläimet ovat 100-prosenttisesti korvattavissa keskenään




LIITE V

KANARIANSAARET

Osa I   Rehuksi ja ihmisravinnoksi tarkoitetut viljat ja viljatuotteet; öljykasvit, valkuaiskasvit ja kuivarehut



Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta välisenä markkinointikautena

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Tavallinen vehnä, ohra, kaura, maissi, karkeat durumvehnäjauhot, karkeat maissijauhot, maltaat ja glukoosi (2), sini- eli rehumailasjauho ja -pelletit, öljykakut ja muut soijaöljyn kiinteät jätetuotteet, soijaöljy ja muut sinimailasen muodot

1001 90 99, 1003 00 90, 1004 00 00, 1005 90 00, 1103 11 10, 1103 13, 1107, 1702 30, 1702 40, 1214 10 00, 2304 00 ja ex121490 99

446 800

35

 (1)

(1)   Tuen määrä on sama kuin samaan CN-koodiin kuuluville tuotteille komission asetuksen (EY) N:o 1501/95 7 artiklan mukaisesti myönnettävä tuki (EYVL L 147, 30.6.1995, s. 7).

(2)   Muut kuin CN-koodien 1702 30 10 ja 1702 40 10 tuotteet.

Osa 2   Riisi



Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Kokonaan hiottu riisi

1006 30

13 700

36

54

 (1)

Rikkoutuneet riisinjyvät

1006 40

1 600

36

54

 (1)

(1)   Tuen määrä on sama kuin yhteisön ja kansallisissa elintarvikeaputoimissa toimitettuihin riisialan tuotteisiin myönnettävä tuki.

Osa 3   Kasviöljyt



Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Kasviöljyt (ei kuitenkaan oliiviöljy):

 
 
 
 
 

—  kasviöljyt (jalostus- ja/tai pakkausala)

1507—1516 (1)

20 000

25

 (1)

—  kasviöljyt (suora kulutus)

1507—1516 (1)

9 000

6

 (2)

Oliiviöljyt:

 
 
 
 
 

—  neitsytoliiviöljyt

1509 10 90

 
 
 
 

—  oliiviöljyt

1509 90 00

17 500

45

63

 (2)

—  oliivin puristemassaöljyt

1510 00 90

 
 
 
 

(1)   Ei kuitenkaan 1509 ja 1510.

(2)   Tuen määrä on sama kuin samaan CN-koodiin kuuluville tuotteille asetuksen 136/66/ETY 3 artiklan 3 kohdan mukaisesti myönnettävä tuki.

▼M6

Osa 4   Hedelmä- ja vihannesjalosteet



Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain

Kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonneina)

Tuki (euroa/tonni)

I

II

III

Keittämällä valmistetut hillot, hedelmähyytelöt, marmelaatit, hedelmäsoseet ja -pastat, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät:

 
 
 
 
 

—  muut kuin homogenoidut hedelmävalmisteet, ei kuitenkaan sitrushedelmistä valmistetut

2007 99

4 250 (1)

125

143

Muulla tavalla valmistetut tai säilötyt hedelmät, pähkinät ja muut syötävät kasvinosat, myös lisättyä sokeria, muuta makeutusainetta tai alkoholia sisältävät, muualle kuulumattomat:

 

16 850 (2)

108

126

 

— ananakset

2008 20

— sitrushedelmät

2008 30

— päärynät

2008 40

— aprikoosit

2008 50

— persikat

2008 70

— mansikat

2008 80

—  muut, myös sekoitukset, ei kuitenkaan CN-koodiin 2008 19 kuuluvat

 

— sekoitukset

2008 92

— muut

2008 99

(1)   Josta 750 tonnia jalostettavaksi ja/tai pakattavaksi.

(2)   Josta 6 300 tonnia jalostettavaksi ja/tai pakattavaksi.

▼B

Osa 5   Sokerit



Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonneina valkoista sokeria)

Tuki

(euroa/100 kg)

I

II

III

Sokerit

1701 ja 1702 (ei kuitenkaan glukoosit ja isoglukoosit)

61 000

0

1,8

 (1)

(1)   Valkoisen sokerin tuen määrä on sama kuin vientituen enimmäismäärä, joka on vahvistettu valkoiselle sokerille sen vientiä koskevassa pysyvässä tarjouskilpailussa. Jos kaksi pysyvää tarjouskilpailua on käynnissä samanaikaisesti, otetaan huomioon seuraavana markkinointivuonna tapahtuvaa vientiä varten avatussa pysyvässä tarjouskilpailussa viimeksi vahvistettu enimmäismäärä.

Osa 6   Humala



Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Humala

1210

50

64

 

Osa 7   Siemenperunat



Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Siemenperunat:

0701 10 00

9 000

73

 

Osa 8   Naudanliha-ala



Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain

Tavaran kuvaus

Koodi

Määrä

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Liha:

—  nautaeläinten liha, tuore tai jäähdytetty

0201

020110009110 (1)

020110009120

020110009130 (1)

020110009140

020120209110 (1)

020120209120

020120309110 (1)

020120309120

020120509110 (1)

020120509120

020120509130 (1)

020120509140

020120909700

21 200

140

158

 (1)

 

020130009100

020130009120

020130009060

112

130

 (1)

—  nautaeläinten liha, jäädytetty

0202

020210009100

020210009900

020220109000

020220309000

020220509100

020220509900

020220909100

14 500

106

124

 (1)

020230909200 (6)

85

103

 (1)

(1)   Tuen määrä on sama kuin samaan CN-koodiin kuuluville tuotteille asetuksen (EY) N:o 1254/1999 33 artiklan mukaisesti myönnettävä tuki. Jos asetuksen (EY) N:o 1254/1999 33 artiklan mukaisesti myönnettävät tuet on eriytetty, tuen määrä on yhtä suuri kuin tuki, joka myönnetään samaan tukihakemuksen jättöpäivänä voimassa olevan vientitukinimikkeistön koodiin kuuluville tuotteille silloin, kun ne viedään johonkin koodiin B03 kuuluvaan määräpaikkaan.

HUOM.

Tuotekoodit ja alahuomautukset määritellään komission asetuksessa (ETY) N:o 3846/87 (EYVL L 366, 24.12.1987, s. 1), sellaisena kuin se on muutettuna.

Osa 9   Sianliha-ala



Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain

Tavaran kuvaus

Koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Kotieläimenä pidettävän sian liha, jäädytetty:

ex02 03

17 000 (1)

 
 
 

—  ruhoina tai puoliruhoina

020321109000

85

103

 (2)

—  kinkku ja sen palat

020322119100

128

146

 (2)

—  lapa ja sen palat

020322199100

85

103

 (2)

—  etuosa ja sen palat

020329119100

85

103

 (2)

—  selkä ja sen palat

020329139100

128

146

 (2)

—  kylki ja kuve (lihaskudosta sisältävä silava) ja niiden palat

020329159100

85

103

 (2)

—  muut: luuttomat

020329559110

157

175

 (2)

(1)   Tuen määrä on sama kuin samaan CN-koodiin kuuluville tuotteille asetuksen (EY) N:o 2759/75 13 artiklan mukaisesti myönnettävä tuki (EYVL L 282, 1.11.1975, s. 1).

(2)   Tuotekoodit ja alahuomautukset määritellään komission asetuksessa (ETY) N:o 3846/87 (EYVL L 366, 24.12.1987, s. 1).

HUOM.

Josta4 800 tonnia jalostettavaksi ja/tai pakattavaksi.

Osa 10   Siipikarjanliha- ja muna-ala



Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonnia)

Tuki

(euroa/tonni)

I

II

III

Liha:

 
 
 
 
 

—  ex02 07; CN-koodiin 0105 kuuluvan siipikarjan liha ja muut syötävät osat, jäädytetyt, lukuun ottamatta alanimikkeeseen 0207 33 kuuluvia tuotteita

02071210 99 00

02071290 91 90

02071290 99 90

02071420 99 00

02071460 99 00

02071470 91 90

02071470 92 90

40 200 (1)

85

103

 (2)

Munat:

 
 
 
 
 

—  ex04 08; linnunmunat, kuorettomat ja keltuaisettomat, kuivatut, myös lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävät, elintarvikekäyttöön

04081180 91 00

04089180 91 00

40

46

64

 (3)

(1)   Josta 200 tonnia jalostettavaksi ja/tai pakattavaksi.

(2)   Tuen määrä on sama kuin samaan CN-koodiin kuuluville tuotteille asetuksen (EY) N:o 2777/75 8 artiklan mukaisesti myönnettävä tuki. Jos asetuksen (EY) N:o 2777/75 8 artiklan mukaisesti myönnettävät tuet on eriytetty, tuen määrä on sama kuin suurin vientitukinimikkeistön samaan koodiin kuuluville tuotteille myönnettävä tuki (komission asetus (ETY) N:o 3846/87, annettu 17 päivänä joulukuuta 1987, maataloustuotteiden nimikkeistöstä vientitukia varten, EYVL L 366, 24.12.1987, s. 1)

(3)   Tuen määrä on sama kuin samaan CN-koodiin kuuluville tuotteille asetuksen (EY) N:o 2771/75 8 artiklan mukaisesti myönnettävä tuki. Jos asetuksen (EY) N:o 2771/75 8 artiklan mukaisesti myönnettävät tuet on eriytetty, tuen määrä on sama kuin suurin vientitukinimikkeistön samaan koodiin kuuluville tuotteille myönnettävä tuki (asetus (ETY) N:o 3846/87).

▼M6

Osa 11   Maito ja maitotuotteet



Alustava hankintatase ja yhteisön tuki yhteisön tuotteiden hankintaan kalenterivuosittain

Kuvaus

CN-koodi

Määrä

(tonneina)

Tuki (euroa/tonni)

I

II

III (1)

Maito ja kerma, tiivistämätön, lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältämätön (2)

0401

125 000 (3)

41

59

 (4)

Maito ja kerma, tiivistetty tai lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävä (2)

0402

24 600 (5)

41

59

 (4)

Maito ja kerma, tiivistetty tai lisättyä sokeria tai muuta makeutusainetta sisältävä, rasvattoman kuiva-aineen pitoisuus vähintään 15 painoprosenttia ja rasvapitoisuus enintään 3 prosenttia (6)

0402 91 19 9310

97

Voi ja muut maitorasvat; levitettävät maitorasvat (2)

0405

4 000

72

90

 (4)

Juustot (2)

0406

0406 30

0406 90 23

0406 90 25

0406 90 27

0406 90 76

0406 90 78

0406 90 79

0406 90 81

15 000

72

90

 (4)

0406 90 86

0406 90 87

0406 90 88

1 900

Rasvattomat maitovalmisteet

1901 90 99

800

 

59

 (7)

Lapsille tarkoitetut maitovalmisteet, maitorasvaa sisältämättömät jne.

2106 90 92

45

(1)   Euroa/100 kg nettopaino, jollei toisin ilmoiteta.

(2)   Asianomaiset tuotteet ja niihin liittyvät alaviitteet ovat samat kuin asetuksen (EY) N:o 1255/1999 31 artiklan mukaisesti vientitukien vahvistamisesta annetussa komission asetuksessa.

(3)   Josta 1 300 tonnia jalostettavaksi ja/tai pakattavaksi.

(4)   Tuen määrä on sama kuin samaan CN-koodiin kuuluville tuotteille asetuksen (EY) N:o 1255/1999 31 artiklan mukaisesti myönnettävä tuki. Jos kyseisen asetuksen 31 artiklan mukaisesti myönnettävillä tuilla on useampi kuin yksi määrä komission asetuksen (EY) N:o 800/1999 (EYVL L 102, 17.4.1999, s. 11) 2 artiklan 1 kohdan e alakohdan ja 2 artiklan 1 kohdan l alakohdan mukaisesti, tuen määrä on sama kuin suurin samaan CN-koodiin (asetus (EY) N:o 3846/87, EYVL L 366, 24.12.1987, s. 1) kuuluville tuotteille myönnettävä tuki.

(5)   Jaettuna seuraavasti:

— 7 250 tonnia CN-koodiin 0402 91 ja/tai 0402 99 kuuluvia tuotteita, jotka on tarkoitettu suoraan kulutukseen;

— 5 350 tonnia CN-koodiin 0402 91 ja/tai 0402 99 kuuluvia tuotteita, jotka on tarkoitettu jalostettavaksi ja/tai pakattavaksi;

— 12 000 tonnia CN-koodiin 0402 10 ja/tai 0402 21 kuuluvia tuotteita, jotka on tarkoitettu jalostettavaksi ja/tai pakattavaksi.

(6)   Jos tähän alanimikkeeseen kuuluvan tuotteen rasvattoman kuiva-aineen maitoproteiinipitoisuus (typpipitoisuus × 6,38) on pienempi kuin 34 prosenttia, tukea ei myönnetä. Jos tähän nimikkeeseen kuuluvan jauheen vesipitoisuus on suurempi kuin 5 prosenttia painosta, tukea ei myönnetä. Tullimuodollisuuksia täyttäessään asianomaisen henkilön on merkittävä tähän tarkoitukseen varattuun ilmoitukseen maidon rasvattoman kuiva-aineen maitoproteiinin vähimmäispitoisuus ja jauheiden osalta veden enimmäispitoisuus.

(7)   Tuen määrä on sama kuin joihinkin liitteeseen I kuulumattomina tavaroina vietäviin maitotuotteisiin sovellettavia tukia koskevassa komission asetuksessa vahvistettu tuki, joka myönnetään asetuksen (EY) N:o 1520/2000 mukaisesti.

▼B




LIITE VI

Osa 1   Nautakarjatalous



Eläinten lukumäärä ja yhteisön tuki eläinten hankintaan kalenterivuotta kohden

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

Tuki

(euroa/eläin)

Elävät nautaeläimet:

 
 
 

—  puhdasrotuiset siitosnaudat

0102 10 10—0102 10 90

3 200

621

Osa 2   Sikatalous



Eläinten lukumäärä ja yhteisön tuki eläinten hankintaan kalenterivuotta kohden

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

Tuki

(euroa/eläin)

Puhdasrotuiset siitossiat (1)

 
 
 

—  urospuoliset eläimet

0103 10 00

200

470

—  naaraspuoliset eläimet

0103 10 00

5 500

370

(1)   Tähän alanimikkeeseen luokittelu edellyttää asiaa koskevissa yhteisön säännöksissä säädettyjen edellytysten täyttymistä.

Osa 3   Siipikarjanhoito ja kaninkasvatus



Eläinten lukumäärä ja yhteisön tuki eläinten hankintaan kalenterivuotta kohden

Tavaran kuvaus

CN-koodi

Määrä

(eläimiä, kpl)

Tuki

(euroa/eläin, kpl)

Siitoseläimet:

 
 
 

—  Enintään 185 gramman painoiset kananpojat

ex010511 91

ex010511 99

935 000

0,25

Siitoskanit:

 
 
 

—  kantavanhemmat

ex010619 10

2 200

30

—  vanhemmat

 

5 200

24



( 1 ) EYVL L 198, 21.07.2001, s. 11, asetus sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 1782/2003 (EUVL L 270, 21.10.2003, s. 1).

( 2 ) EYVL L 198, 21.7.2001, s. 26, asetus sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 1782/2003.

( 3 ) EYVL L 198, 21.7.2001, s. 45, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1782/2003.

( 4 ) EYVL L 8, 11.01.2002, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1174/2003 (EYVL L 164, 2.7.2002, s. 3).

( 5 ) EYVL L 14, 21.1.2003, s. 32, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1987/2003 (EUVL L 295, 13.11.2003, s. 47).

( 6 ) Neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2782/75 1 artiklassa olevan määritelmän mukaisesti (EYVL L 282, 1.11.1975, s. 100).