1994R0517 — FI — 01.07.2013 — 029.001
Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.
NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 517/94, annettu 7 päivänä maaliskuuta 1994, (EYV L 067, 10.3.1994, p.1) |
Muutettu:
Muutettu:
L 236 |
33 |
23.9.2003 |
Oikaisu
(*) |
Tätä asiakirjaa ei ole julkaistu suomenkielisenä. |
NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 517/94,
annettu 7 päivänä maaliskuuta 1994,
muiden kuin kahdenvälisten sopimusten, pöytäkirjojen tai muiden järjestelyjen taikka muiden yhteisön erityisten tuontimenettelyjen soveltamisalaan kuuluvien tiettyjen kolmansien maiden tekstiilituotteiden tuontiin sovellettavasta yhteisestä menettelystä
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 113 artiklan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen,
sekä katsoo, ettäyhteisen kauppapolitiikan on perustuttava yhdenmukaisille periaatteille; vaikka tuontiin sovellettavasta yhteisestä menettelystä 5 päivänä helmikuuta 1982 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 288/82 ( 1 ), valtiojohtoisen kaupan maista tapahtuvaan tuontiin sovellettavasta yhteisestä menettelystä 30 päivänä kesäkuuta 1982 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1765/82 ( 2 ), Kiinan kansantasavallasta tapahtuvaan tuontiin sovellettavasta yhteisestä menettelystä 30 päivänä kesäkuuta 1982 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1766/82 ( 3 ) ja valtionkauppaa harjoittavista maista peräisin olevien tuotteiden, joita ei ole vapautettu yhteisön tasolla, tuontimenettelyistä 14 päivänä marraskuuta 1983 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3420/83 ( 4 ) mukaisesti sovellettava yhteinen tuontimenettely onkin tämän politiikan tärkeä näkökohta, se sallii poikkeuksia ja erivapauksia, jotka tekevät jäsenvaltioille mahdolliseksi jatkaa kansallisten toimenpiteiden soveltamista tiettyjen tuotteiden tuonnissa, joten hyväksyttyä politiikkaa on täydennettävä,
perustamissopimuksen 7 a artiklan mukaan sisämarkkinat käsittävät 1 päivästä tammikuuta 1993 alueen, jolla ei ole sisäisiä rajoja ja jolla tavaroiden, henkilöiden, palvelujen ja pääomien vapaa liikkuvuus taataan,
tuontimenettelyn alalla sovellettavan yhteisen kauppapolitiikan täydentäminen on välttämätön täydennys sisämarkkinoiden toteuttamiseen ja ainoa keino varmistaa, että yhteisön ja kolmansien maiden välistä kauppaa koskevat säännökset heijastavat markkinoiden yhdentymistä,
tuontimenettelyn yhdenmukaisuuden lisäämiseksi on lopetettava kauppapolitiikassa jäljellä olevista kansallisista toimenpiteistä johtuvat poikkeukset ja erivapaudet ja erityisesti asetuksen (ETY) N:o 288/82 mukaisesti jäsenvaltioissa ylläpidetyt määrälliset rajoitukset; niiden poistamisen vaikutukset talouselämään ja teollisuuteen on otettu tai voidaan ottaa huomioon kyseisiä markkinoita koskevassa laaja-alaisessa yhteisön politiikassa; mainittu yhdenmukaisuus on toteutettava antamalla mahdollisuuksien mukaan, tiettyjen kolmansien maiden taloudellisen järjestelmän erityispiirteet huomioon ottaen, säännöksiä, jotka vastaavat muihin kolmansiin maihin sovellettavan yhteisen menettelyn säännöksiä,
tämän vuoksi tuonnin vapauttamisen, toisin sanoen määrällisten rajoitusten poistamisen tai niiden soveltamatta jättämisen on oltava yhteisön menettelyn lähtökohtana,
GATTin Uruguayn kierroksella tekstiili- ja vaatetusalan saattamisesta maailman kauppajärjestön sääntöjen ja tavanomaisten menettelytapojen alaisiksi käytyjen neuvottelujen päättymisen vuoksi on kauppapolitiikassa jäljellä olevista kansallisista toimenpiteistä johtuvia poikkeuksia jätettävä soveltamatta, kunnes kyseisten tuotteiden osalta on menetelty mainitun sopimuksen mukaisesti,
tiettyjen kolmansien maiden alkuperätuotteiden rajoitetun määrän osalta on lisäksi syytä yhteisön tekstiilialan herkkyyden vuoksi sisällyttää tähän asetukseen yhteisön tasolla sovellettavia määrällisiä rajoituksia ja valvontatoimenpiteitä,
poikkeavia menettelyjä on säädettävä taloudellisesti vaikuttavassa ulkoisessa jalostusmenettelyssä jälleentuotujen tuotteiden osalta,
voi osoittautua tarpeelliseksi saattaa tiettyjen tekstiilituotteiden tuonti kolmansista maista yhteisön valvonnan, määrällisten rajoitusten tai muiden asianmukaisten toimenpiteiden alaiseksi,
yhteisön valvontaa sovellettaessa kyseisten tuotteiden vapaaseen liikkeeseen luovutuksen on edellytettävä yhdenmukaisten perusteiden mukaisen tuontiasiakirjan esittämistä; jäsenvaltioiden viranomaisten on määräajassa vahvistettava mainittu asiakirja tuoja tätä pyytäessä, tuojan kuitenkaan saamatta tuontioikeutta; sitä voidaan siten käyttää ainoastaan niin kauan kuin tuontimenettelyä ei ole muutettu,
yhteisön etujen mukaista on, että jäsenvaltiot ja komissio vaihtavat mahdollisimman paljon yhteisön valvonnassa saatuja tietoja,
kokemus on osoittanut, että on vahvistettava täsmällisempiä perusteita mahdollisen haitan määrittämiseksi ja otettava käyttöön tutkimusmenettely, jättäen komissiolle mahdollisuuden toteuttaa kiireellisissä tapauksissa aiheellisia toimenpiteitä,
tätä varten olisi vahvistettava yksityiskohtaisempia säännöksiä tutkimuksen aloittamisesta, vaadittavista valvonnasta ja tarkastuksista, kyseisten osapuolten kuulemisesta, saatujen tietojen käsittelystä ja haitan määrittämisen perusteista,
olisi perustettava uusi määrällisten rajoitusten hallintojärjestelmä, joka perustuu yhdenmukaisen yhteisen kauppapolitiikan periaatteelle Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen vahvistamien suuntaviivojen ja sisämarkkinaperiaatteen mukaisesti,
on perustettava asianmukainen yhteisön määrällisten tuontirajoitusten hallintojärjestelmä,
hallintomenettelyn on taattava kaikille hakijoille samat mahdollisuudet käyttää kiintiöitä,
tuontimenettelyn yhdenmukaisuuden vuoksi olisi tuojilta vaadittavia muodollisuuksia yksinkertaistettava ja tehtävä ne samanlaisiksi tavaroiden tulliselvityspaikasta riippumatta; näin ollen on suotavaa säätää, että tämän asetuksen liitteenä olevan mallin mukaisia lomakkeita on käytettävä kaikissa muodollisuuksissa,
yhteen tai useampaan yhteisön alueeseen rajoitetut valvonta- tai suojatoimenpiteet voivat silti olla tarkoituksenmukaisempia kuin koko yhteisössä sovellettavat toimenpiteet; näihin toimenpiteisiin on kuitenkin annettava lupa ainoastaan, jos muita ratkaisuja ei löydetä, ja poikkeuksellisesti; lisäksi on syytä valvoa, että nämä toimenpiteet ovat väliaikaisia ja häiritsevät mahdollisimman vähän sisämarkkinoiden toimintaa,
tämän asetuksen säännökset ja sen soveltamista koskevat säännökset eivät saa haitata olemassa olevien ammattisalaisuuksia koskevien kansallisten ja yhteisön sääntöjen soveltamista,
on suotavaa, että hallinto- ja päätöksentekomenettelyt ovat edelleen niitä, joita perinteisesti sovelletaan tekstiili- ja vaatetusalalla,
näin ollen tähän tarkoitukseen on perustettava komitea, jonka tehtävänä on tutkia tuonnin edellytyksiä ja yksityiskohtaisia sääntöjä, tuonnin kehittymistä sekä taloudellisen ja kaupallisen tilanteen eri näkökohtia ja tarvittaessa toteutettavia toimenpiteitä,
on myös säädettävä, että tämä komitea on toimivaltainen tarkastelemaan uudelleen sekä tarkastamaan kiintiöiden hallintojärjestelmän perusteella toteutettuja toimenpiteitä niiden mukauttamiseksi tilanteen kehitykseen,
ei ole enää tarvetta ylläpitää kahta erilaista asetusta valtiojohtoisen kaupan maita ja Kiinan kansantasavaltaa varten,
on annettava säännöksiä yhteisön edun vaatimien suojatoimenpiteiden täytäntöönpanemiseksi, ottaen asianmukaisesti huomioon olemassa olevat kansainväliset velvoitteet,
tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvat toimenpiteet kuuluvat Euroopan yhteisön toimivaltaan, ja ne ovat sekä tarpeellisia että tarkoituksenmukaisia yhteisen kauppapolitiikan saavuttamiseksi sekä yhteisön tekstiili- ja vaatetusalalla jo toteuttamien toimenpiteiden turvaamiseksi, ja
tämän vuoksi olisi kumottava asetukset (ETY) N:o 288/82, (ETY) N:o 1765/82, (ETY) N:o 1766/82 ja (ETY) N:o 3420/83 siltä osin kuin niitä sovelletaan tekstiilituotteisiin,
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
I OSA
1 OSASTO
Yleiset periaatteet
1 artikla
1. Tätä asetusta sovelletaan tuotaessa yhdistetyn nimikkeistön XI jaksoon kuuluvia tekstiilituotteita ja muita liitteessä I lueteltuja tekstiilituotteita, jotka ovat kolmansien maiden alkuperätuotteita eivätkä kuulu kahdenvälisten sopimusten, pöytäkirjojen tai muiden järjestelyjen taikka muiden yhteisön erityisten tuontimenettelyjen soveltamisalaan.
2. Edellä 1 kohtaa sovellettaessa yhdistetyn nimikkeistön XI jaksoon kuuluvat tekstiilituotteet on luokiteltava liitteessä I A määriteltyihin luokkiin, lukuun ottamatta CN-koodeja 5604 10 00, 6309 00 00 ja 6310 vastaavia tuotteita, jotka luetellaan liitteessä I B.
3. Tässä asetuksessa ’alkuperätuotteilla’ ja näiden tuotteiden alkuperän tarkastuksen mahdollistavilla menetelmillä tarkoitetaan niitä, jotka määritellään voimassa olevissa asiaa koskevissa yhteisön säännöksissä.
2 artikla
1. Edellä 1 artiklassa tarkoitettujen, muiden maiden kuin liitteessä II mainittujen kolmansien maiden alkuperätuotteiden tuonti yhteisöön on vapaata, eikä se näin ollen ole määrällisten rajoitusten alaista, sanotun kuitenkaan rajoittamatta seuraavien soveltamista:
— III osaston mukaisesti mahdollisesti toteutettavat toimenpiteet,
— erityisten yhteisten tuontimenettelyjen mukaisesti näiden menettelyjen voimassaoloaikana mahdollisesti toteutettavat toimenpiteet,
— liitteessä III säädetyt vuosittaiset määrälliset rajoitukset, joita sovelletaan 31 päivänä joulukuuta 1993 asetuksen (ETY) N:o 288/82 perusteella liitteessä I lueteltujen, muiden maiden kuin liitteessä II mainittujen kolmansien maiden alkuperätuotteiden tuontiin,
— liitteessä III B säädetyt yhteisön vuosittaiset määrälliset rajoitukset, joita sovelletaan siinä mainituista maista peräisin oleviin tekstiilituotteisiin.
2. Liitteessä III A säädettyjä määrällisiä rajoituksia jätetään soveltamatta, kunnes kyseiset tuotteet on saatettu maailman kauppajärjestön sääntöjen ja tavanomaisten menettelytapojen alaisiksi GATTin Uruguayn kierroksella tekstiili- ja vaatetustuotteista neuvotellun sopimuksen mukaisesti.
3 artikla
1. Liitteessä IV lueteltujen, siinä mainituista maista peräisin olevien tekstiilituotteiden tuonti yhteisöön on mainitussa liitteessä vahvistettujen vuosittaisten määrällisten rajoitusten alaista, jos mainitut tuotteet lähetetään sinä päivänä, jona tämä asetus tulee voimaan, tai sen jälkeen. Tätä kohtaa sovellettaessa tavaroiden lähettämistä on pidettävä tapahtuneena sinä päivänä, jona ne on lastattu siihen lentokoneeseen, ajoneuvoon tai alukseen, jolla ne viedään.
2. Edellytyksenä 1 kohdassa tarkoitetun määrällisten rajoitusten alaisen tuonnin luovutukselle vapaaseen liikkeeseen yhteisössä on tuontiluvan tai jäsenvaltioiden viranomaisten tässä asetuksessa määriteltyä menettelyä noudattaen antaman vastaavan asiakirjan esittäminen. Tuonti, johon on annettu lupa tämän kohdan mukaisesti, vähennetään määrällisistä rajoituksista, jotka on vahvistettu sitä kalenterivuotta varten, jolle on vahvistettu määrällisiä rajoituksia.
3. Liitteessä V lueteltuja, siinä mainittujen maiden alkuperää olevia tekstiilituotteita voidaan tuoda yhteisöön, jos vuosittainen määrällinen rajoitus on otettu käyttöön ►M18 25 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen ◄ .
4. Muiden kuin 1, 2 ja 3 kohdassa tarkoitettujen, liitteessä II lueteltujen maiden alkuperää olevien tekstiilituotteiden tuonti yhteisöön on vapaata, jollei toimenpiteistä, joita voidaan toteuttaa III osaston mukaisesti tai erityisten yhteisten tuontimenettelyjen mukaisesti niiden voimassaoloaikana, muuta johdu.
4 artikla
1. Tekstiilituotteiden jälleentuonti yhteisöön muissa kuin liitteessä II luetelluissa maissa tapahtuneen valmistuksen jälkeen ei ole määrällisten rajoitusten alaista, sanotun kuitenkaan rajoittamatta erityisten yhteisten tuontimenettelyjen tai III osaston mukaisesti mahdollisesti toteutettujen toimenpiteiden soveltamista.
2. Liitteessä VI lueteltujen tekstiilituotteiden jälleentuonti yhteisöön niiden mainitussa liitteessä luetelluissa maissa tapahtuneen valmistuksen jälkeen ei kuitenkaan ole liitteessä III B tarkoitettujen vuosittaisten määrällisten rajoitusten alaista, jos jälleentuonti tapahtuu yhteisössä voimassa olevan taloudellisesti vaikuttavan ulkoisen jalostusmenettelyn mukaisesti ja liitteessä VI vahvistetuin vuosittaisin rajoituksin.
5 artikla
1. Liitteitä III—VII voidaan jäsenvaltion pyynnöstä tai komission aloitteesta käsitellä 25 artiklassa säädetyssä komiteassa.
2. Käsittelyn päätyttyä komissio voi toteuttaa liitteiden III—VII mukauttamiseksi tarvittavat toimenpiteet ►M18 25 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen ◄ .
II OSASTO
Yhteisön tiedonanto- ja tutkimusmenettely
6 artikla
1. Liitteessä I lueteltujen tekstiilituotteiden osalta jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle 30 päivän kuluessa kunkin kuukauden päättymisestä kyseisen kuukauden aikana tuodut kokonaismäärät alkuperämaittain ja yhdistetyn nimikkeistön koodeittain sekä yksiköt, mukaan lukien tarvittaessa CN-koodin paljousyksiköt. Tuonti on jaoteltava voimassa olevien tilastollisten menettelyjen mukaisesti.
2. Jotta komissio voi seurata tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvien tuotteiden markkinoiden kehitystä, jäsenvaltioiden on toimitettava sille ennen 31 päivää maaliskuuta kunakin vuonna edellisen vuoden vientiä koskevat tilastotiedot. Tuotantoa ja kulutusta koskevat tuotekohtaiset tilastotiedot on toimitettava sellaisia yksityiskohtaisia sääntöjä noudattaen, jotka vahvistetaan myöhemmin ►M18 25 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen ◄ .
3. Jos tuotteiden tai erityisolosuhteiden luonne sitä vaatii, komissio voi jäsenvaltion pyynnöstä tai omasta aloitteestaan muuttaa edellä mainittujen tietojen toimittamisen määräaikoja ►M18 25 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen ◄ .
4. Jäljempänä 13 artiklassa tarkoitetuissa kiireellisissä tapauksissa kyseisen yhden tai useamman jäsenvaltion on toimitettava tarvittavat tuontitilastot ja taloudelliset tiedot teleksillä komissiolle ja muille jäsenvaltioille.
7 artikla
1. Jos komissio katsoo olevan olemassa riittäviä todisteita, joiden perusteella voidaan aloittaa 1 artiklassa mainittujen tuotteiden tuontiedellytysten tutkiminen, se menettelee seuraavasti ►M18 25 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen ◄ :
a) se ilmoittaa tutkimuksen aloittamisesta Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä; tämä ilmoitus sisältää yhteenvedon saaduista tiedoista, ja siinä täsmennetään, että kaikki tarpeelliset tiedot on toimitettava tiedoksi komissiolle; se vahvistaa määräajan, jossa asianomaiset voivat ilmoittaa näkemyksensä kirjallisesti;
b) se aloittaa tutkimuksen yhteistyössä jäsenvaltioiden kanssa.
2. Edellä 6 artiklan mukaisesti toimitettujen tietojen täydentämiseksi komissio hankkii kaikki tarpeellisina pitämänsä tiedot ja pyrkii tarkistamaan nämä tiedot tuojilta, kauppiailta, edustajilta, tuottajilta sekä kaupallisilta yhdistyksiltä ja järjestöiltä, jos se pitää tätä aiheellisena 25 artiklassa tarkoitettua komiteaa kuultuaan.
Komissiota avustavat tässä tehtävässä sen jäsenvaltion edustajat, jonka alueella tarkistukset suoritetaan, jos tämä jäsenvaltio sitä toivoo.
3. Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle tämän pyynnöstä ja sen määräämiä yksityiskohtaisia sääntöjä noudattaen käytettävissään olevat tiedot tutkittavan tuotteen markkinoiden kehityksestä.
4. Komissio voi kuulla niitä luonnollisia henkilöitä tai oikeushenkilöitä, joita asia koskee. Näitä on kuultava, jos nämä ovat pyytäneet sitä kirjallisesti Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessäjulkaistussa ilmoituksessa vahvistetussa määräajassa ja osoittaneet, että tutkimuksen tulokset voivat tosiasiallisesti koskea näitä, ja että näiden suulliseen kuulemiseen on erityisiä syitä.
5. Jos komission pyytämiä tietoja ei toimiteta kohtuullisessa määräajassa tai jos tutkimusta merkittävästi estetään, käytettävissä olevien tietojen perusteella voidaan tehdä päätelmiä.
6. Jos jäsenvaltio on pyytänyt komissiota toimimaan ja jos komission mielestä tutkimuksen aloittamiseksi ei ole riittäviä todisteita, se ilmoittaa jäsenvaltiolle päätöksestään neuvottelujen päätyttyä.
8 artikla
1. Komissio antaa tutkimuksen päätyttyä kertomuksen sen tuloksista 25 artiklassa tarkoitetulle komitealle.
2. Jos komissio katsoo, että yhteisön valvonta- tai suojatoimenpide ei ole tarpeen, se julkaisee Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä, kuultuaan komiteaa ►M18 25 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen ◄ , tutkimuksen päättämistä koskevan ilmoituksen, joka sisältää selvityksen sen pääasiallisista päätelmistä.
3. Jos komissio katsoo, että yhteisön valvonta- tai suojatoimenpide on tarpeen, se tekee III osastossa tätä varten säädetyt päätökset.
9 artikla
1. Tätä asetusta sovellettaessa saatuja tietoja voidaan käyttää ainoastaan siihen tarkoitukseen, jota varten ne on pyydetty.
2.
a) Neuvosto, komissio ja jäsenvaltiot sekä niiden edustajat eivät saa ilmaista tätä asetusta sovellettaessa saamiaan luottamuksellisia tietoja tai luottamuksellisesti toimitettuja tietoja, ellei tiedot toimittanut osapuoli ole nimenomaisesti antanut siihen lupaa.
b) Luottamuksellista käsittelyä koskevassa pyynnössä on mainittava syyt, joiden vuoksi tieto on luottamuksellista.
Jos kuitenkin ilmenee, ettei luottamuksellista käsittelyä koskeva pyyntö ole perusteltu ja ettei tietojen toimittaja halua saattaa niitä julkisiksi eikä antaa lupaa niiden ilmaisemiseen yleisluontoisesti tai yhteenvetona, kyseisiä tietoja ei voida ottaa huomioon.
3. Tietoa on joka tapauksessa pidettävä luottamuksellisena, jos sen ilmaisemisesta voi olla merkittäviä haitallisia seuraamuksia sille, joka on toimittanut mainitun tiedon tai on sen lähde.
4. Edellä 1, 2 ja 3 kohta eivät estä yhteisön viranomaisia ottamasta huomioon yleisluontoisia tietoja eikä erityisesti syitä, joihin tämän asetuksen mukaisesti tehdyt päätökset perustuvat. Mainittujen viranomaisten on kuitenkin otettava huomioon niiden luonnollisten henkilöiden ja oikeushenkilöiden, jotka eivät halua liikesalaisuuksiensa paljastuvan, laillinen etu.
10 artikla
1. Tuonnin kehityksen ja edellytysten tutkiminen sekä sen yhteisön tuottajille aiheuttaman vakavan haitan tai vakavan haitan uhan tutkiminen kohdistuu erityisesti seuraaviin tekijöihin:
a) tuonnin määrä, erityisesti jos se lisääntyy merkittävästi joko absoluuttisina lukuina tai suhteessa yhteisön tuotantoon tai kulutukseen;
b) tuontihinnat, erityisesti jos ne ovat olleet merkittävästi alhaisempia kuin samanlaisen yhteisön tuotteen hinta;
c) vaikutus, joka sillä on samanlaisten tai suoraan kilpailevien tuotteiden tuottajiin yhteisössä, sellaisena kuin se ilmenee tiettyjen taloudellisten tekijöiden kehityssuunnasta, joita tekijöitä ovat esimerkiksi:
— tuotanto,
— tuotantokyvyn käyttöaste,
— varastot,
— myynnit,
— markkinaosuus,
— hinta (toisin sanoen hintojen lasku tai tavanomaisesti tapahtuvan hintojen nousun estyminen),
— voitto,
— sijoitettujen pääomien tuotto,
— kassavirrat,
— työllisyys.
2. Tutkimusta suorittaessaan komissio ottaa huomioon liitteessä II tarkoitettujen maiden erityisen taloudellisen järjestelmän.
3. Jos esitetään väite vakavan haitan uhasta, komissio tutkii myös, onko selvästi ennalta nähtävissä, että tietty tilanne voi muuttua tosiasialliseksi haitaksi. Tällöin voidaan ottaa huomioon myös sellaiset tekijät kuin:
a) yhteisöön tapahtuvan viennin kasvuvauhti,
b) alkuperä- tai vientimaan vientikapasiteetti kyseisenä ajankohtana tai nähtävissä olevassa tulevaisuudessa ja todennäköisyys tämän vientikapasiteetin synnyttämän viennin suuntautumisesta yhteisöön.
III OSASTO
Valvonta- ja suojatoimenpiteet
11 artikla
1. Jos muiden maiden kuin liitteessä II mainittujen kolmansien maiden alkuperää olevien tekstiilituotteiden tuonti uhkaa aiheuttaa haittaa samanlaisten tai suoraan kilpailevien tuotteiden tuotannolle yhteisössä, komissio voi jäsenvaltion pyynnöstä tai omasta aloitteestaan:
a) päättää yhteisön jälkikäteisvalvonnan käyttöönotosta tietyn tuonnin osalta asianmukaista 25 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen;
b) valvoakseen tietyn tuonnin kehitystä päättää saattaa kyseisen tuonnin yhteisön ennakkovalvonnan alaiseksi asianmukaista 25 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.
2. Jos yhteisön tasolla vapautettujen liitteessä II mainittujen kolmansien maiden alkuperää olevien tekstiilituotteiden tuonti uhkaa aiheuttaa haittaa samanlaisten tai suoraan kilpailevien tuotteiden tuotannolle yhteisössä taikka jos yhteisön taloudelliset edut sitä vaativat, komissio voi jäsenvaltion pyynnöstä tai omasta aloitteestaan:
a) päättää yhteisön jälkikäteisvalvonnan käyttöönotosta tietyn tuonnin osalta asianmukaista 25 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen;
b) valvoakseen tietyn tuonnin kehitystä päättää saattaa kyseisen tuonnin yhteisön ennakkovalvonnan alaiseksi asianmukaista 25 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.
3. Edellä 1 ja 2 kohdassa tarkoitetut toimenpiteet ovat pääsääntöisesti voimassa rajoitetun ajan.
12 artikla
1. Jos muiden maiden kuin liitteessä II mainittujen kolmansien maiden alkuperää olevien tekstiilituotteiden tuonti yhteisöön lisääntyy absoluuttisina tai suhteellisina määrinä siten ja/tai tapahtuu sellaisin edellytyksin, että se aiheuttaa taikka uhkaa tosiasiallisesti aiheuttaa vakavaa haittaa samanlaisten tai suoraan kilpailevien tuotteiden tuotannolle yhteisössä, komissio voi jäsenvaltion pyynnöstä taikka omasta aloitteestaan muuttaa kyseisen tuotteen tuontimenettelyä siten, että sen luovutus vapaaseen liikkeeseen edellyttää komission määrittelemiä yksityiskohtaisia sääntöjä ja rajoituksia noudattaen myönnetyn tuontiluvan esittämistä.
2. Jos yhteisön tasolla vapautettujen liitteessä II mainittujen kolmansien maiden alkuperää olevien tekstiilituotteiden tuonti yhteisöön lisääntyy absoluuttisina tai suhteellisina määrinä siten taikka tapahtuu sellaisin edellytyksin, että se uhkaa aiheuttaa vakavaa haittaa samanlaisten tai suoraan kilpailevien tuotteiden tuotannolle yhteisössä, taikka jos yhteisön taloudelliset edut sitä vaativat, komissio voi jäsenvaltion pyynnöstä tai omasta aloitteestaan muuttaa kyseisen tuotteen tuontimenettelyä siten, että sen luovutus vapaaseen liikkeeseen edellyttää komission määrittelemiä yksityiskohtaisia sääntöjä ja rajoituksia noudattaen myönnetyn tuontiluvan esittämistä.
3. Edellä 1 ja 2 kohdassa tarkoitetut toimenpiteet tai muut aiheelliset toimenpiteet taikka soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt määrätään asianmukaista 25 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.
4. Tässä artiklassa ja 11 artiklassa tarkoitettuja toimenpiteitä sovelletaan tuotteisiin, jotka on luovutettu vapaaseen liikkeeseen niiden voimaantulon jälkeen.
Ne eivät kuitenkaan estä luovuttamasta vapaaseen liikkeeseen tuotteita, jotka ovat matkalla yhteisöön, jos niiden määräpaikkaa ei voida muuttaa ja jos sellaisten tuotteiden mukana, joiden luovutus vapaaseen liikkeeseen edellyttää tämän artiklan ja 11 artiklan mukaan tuontiasiakirjan esittämistä, tosiasiallisesti toimitetaan tällainen asiakirja.
Tässä artiklassa ja 11 artiklassa tarkoitetut toimenpiteet voidaan 16 artiklan mukaisesti rajoittaa yhteen tai useampaan yhteisön alueeseen.
13 artikla
Jos komissio omasta aloitteestaan tai jäsenvaltion pyynnöstä toteaa, että 12 artiklan 1 ja 2 kohdassa mainitut edellytykset täyttyvät, ja katsoo, että liitteessä I lueteltujen tuotteiden, jotka eivät ole määrällisten rajoitusten alaisia, tietty luokka olisi saatettava määrällisten rajoitusten tai ennakko- tai jälkikäteisvalvonnan alaiseksi, komissio saattaa asian kiireellisesti 25 artiklassa tarkoitetun komitean käsiteltäväksi viiden työpäivän kuluessa, täsmentäen kiireellisyyden syyt, ja tekee päätöksen viiden työpäivän kuluessa komitean käsittelyn päättymisestä.
14 artikla
1. Yhteisön ennakkovalvonnan tai suojatoimenpiteiden kohteena olevien tuotteiden luovutus vapaaseen liikkeeseen edellyttää tuontiasiakirjan esittämistä.
Kun kyse on yhteisön ennakkovalvontatoimista, jäsenvaltioiden nimeämän kansallisen toimivaltaisen viranomaisen on annettava tuontiasiakirja maksutta viiden työpäivän kuluessa siitä, kun se on saanut yhteisön tuojan hakemuksen, riippumatta tuojan sijoittautumispaikasta yhteisössä ja riippumatta haetusta määrästä. Jollei toisin osoiteta, kansallisen toimivaltaisen viranomaisen katsotaan vastaanottaneen mainitun hakemuksen kolmen työpäivän kuluttua sen jättämisestä. Tuontiasiakirja laaditaan liitteessä VII olevan mallin mukaiselle lomakkeelle. Asetuksen 21 artiklan säännöksiä sovelletaan soveltuvin osin.
Kun kyse on suojatoimenpiteistä, tuontiasiakirja annetaan IV osaston säännösten mukaisesti.
2. Tehtäessä päätös valvonta- tai suojatoimenpiteiden soveltamisesta saatetaan pyytää 1 kohdassa tarkoitettujen tietojen lisäksi myös muita tietoja.
3. Tuontiasiakirja on pätevä tuontia varten koko sillä alueella, jolla sovelletaan Euroopan yhteisön perustamissopimusta, mainitussa sopimuksessa määrätyin edellytyksin riippumatta siitä, missä jäsenvaltiossa se on annettu, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 16 artiklan mukaisesti toteutettujen toimenpiteiden soveltamista.
4. Tuontiasiakirjoja ei missään tapauksessa saa käyttää sen jälkeen, kun määräaika, joka vahvistetaan samaan aikaan ja samaa menettelyä noudattaen kuin valvonta- tai suojatoimenpide ja jossa otetaan huomioon tuotteiden luonne ja tuontitoimien erityispiirteet, on päättynyt.
5. Jos asianmukaista 25 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen tehdyssä päätöksessä niin määrätään, yhteisön valvonnan tai suojatoimenpiteen alaisten tuotteiden alkuperä on todistettava alkuperätodistuksella. Tämä kohta ei rajoita muiden tällaisen todistuksen esittämistä koskevien määräysten soveltamista.
6. Jos yhteisön ennakkovalvonnan alainen tuote on alueellisen suojatoimenpiteen alainen jäsenvaltiossa, tuontiasiakirja voidaan korvata kyseisen jäsenvaltion myöntämällä tuontiluvalla.
15 artikla
Jos uhkaa syntyä 12 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu tilanne, komissio voi jäsenvaltion pyynnöstä tai omasta aloitteestaan asianmukaista 25 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen:
— rajoittaa valvontatoimenpiteitä varten vaaditun tuontiasiakirjan voimassaoloaikaa,
— tehdä mainitun asiakirjan antamisen riippuvaksi tietyistä edellytyksistä ja poikkeuksellisesti kumoamislausekkeen lisäämisestä tai 6 ja 8 artiklassa tarkoitetuista ennakkotiedonanto- ja kuulemistiedonantomenettelystä komission ilmoittamassa määräajassa ja sen ilmoittaman kestoajan.
16 artikla
Jos 10, 11 ja 12 artiklassa tarkoitettujen arviointitekijöiden perusteella ilmenee, että valvonta- tai suojatoimenpiteiden toteuttamiseksi säädetyt edellytykset täyttyvät yhdellä tai useammalla yhteisön alueella, komissio voi muita ratkaisuja tutkittuaan antaa poikkeuksellisesti luvan tähän yhteen tai useampaan alueeseen rajoitettujen valvonta- tai suojatoimenpiteiden soveltamiseen, jos komissio katsoo, että tällä tasolla sovellettavat toimenpiteet ovat tarkoituksenmukaisempia kuin koko yhteisössä sovellettavat toimenpiteet.
Näiden toimenpiteiden on oltava väliaikaisia ja aiheutettava mahdollisimman vähänhäiriötä sisämarkkinoiden toiminnalle.
Näistä toimenpiteistä määrätään asianmukaista 25 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.
2 OSA
IV OSASTO
Yhteisön tuontirajoitusten hallinto
17 artikla
1. Jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on ilmoitettava komissiolle saamiaan tuontilupahakemuksia vastaavat määrät.
2. Komissio vahvistaa ilmoituksella, että haettu määrä tai haetut määrät ovat käytettävissä tuontia varten jäsenvaltioiden ilmoitusten vastaanottojärjestyksessä ( ’ensiksi tullutta palvellaan ensiksi’ -periaatteen mukaan).
3. Jos voidaan perustellusti olettaa, että odotettavissa olevat tuontilupahakemukset uhkaavat ylittää määrälliset rajoitukset, komissio voi ►M18 25 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen ◄ jakaa määrälliset rajoitukset osiin tai vahvistaa lupakohtaiset enimmäismäärät. Komissio voi ►M18 25 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen ◄ varata erityisen määrällisen rajoituksen osan hakemuksille, joiden tueksi esitetään todisteita aikaisemman tuonnin tuloksista.
4. Edellisissä kohdissa tarkoitetut ilmoitukset lähetetään tavanomaisesti elektronisesti tätä varten perustetussa integroidussa verkossa, jolleivät pakottavat tekniset syyt vaadi muiden viestintävälineiden väliaikaista käyttöä.
5. Toimivaltaisten viranomaisten on ilmoitettava komissiolle heti, kun niille on ilmoitettu, ettei jotakin määrää käytetä tuontiluvan voimassaoloaikana. Käyttämätön määrä siirretään ja luetaan ilman eri toimenpiteitä kaikista yhteisön määrällisistä rajoituksista jäljellä oleviin määriin.
6. Komissio voi ►M18 25 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen ◄ toteuttaa tämän artiklan soveltamiseksi tarvittavat toimenpiteet.
18 artikla
1. Yhteisön tuoja voi riippumatta sijoittautumispaikastaan yhteisössä jättää lupahakemuksen valitsemansa jäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle.
2. Edellä 17 artiklan 3 kohdan toista virkettä sovellettaessa on tuojien hakemuksiin tarvittaessa liitettävä todisteet aikaisemmasta tuonnista kunkin kyseisen luokan ja kolmannen maan osalta.
19 artikla
Jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on annettava tuontiluvat viiden työpäivän kuluessa komission päätöksen ilmoittamisesta tai siinä vahvistetussa määräajassa.
Niiden on ilmoitettava komissiolle tuontilupien antamisesta kymmenen päivän kuluessa niiden antamisesta.
20 artikla
Tuontilupien antaminen voidaan tarvittaessa tehdä riippuvaksi vakuuden antamisesta ►M18 25 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen ◄ .
21 artikla
1. Tuontiluvat mahdollistavat määrällisten rajoitusten alaisten tuotteiden tuonnin, ja ne ovat voimassa koko sillä alueella, jolla sovelletaan Euroopan yhteisön perustamissopimusta, mainitussa sopimuksessa määrätyin edellytyksin, riippumatta tuojien hakemuksissaan mainitsemista tuontipaikoista, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 16 artiklan mukaisesti toteutettujen toimenpiteiden soveltamista.
Jos yhteisö ottaa käyttöön väliaikaisia rajoituksia yhdellä tai useammalla alueellaan 16 artiklan mukaisesti, nämä rajoitukset eivät estä tuomasta kyseiselle yhdelle tai useammalle alueelle tuotteita, jotka on lähetetty ennen rajoitusten käyttöönottopäivää.
2. Jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten antamien tuontilupien voimassaoloaika on kuusi kuukautta. Sitä voidaan tarvittaessa muuttaa ►M18 25 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen ◄ .
3. Tuontilupahakemus laaditaan mallin mukaiselle lomakkeelle, jonka muoto vahvistetaan 25 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen. Toimivaltaiset viranomaiset voivat vahvistamiensa edellytysten mukaisesti sallia, että soveltamisasiakirjat toimitetaan sähköisessä muodossa. Toimivaltaisilla viranomaisilla on kuitenkin oltava käytettävissään kaikki asiakirjat ja koko todistusaineisto.
4. Tuontilupia voidaan myöntää sähköisin keinoin asianomaisen tuojan pyynnöstä. Kyseisen tuojan asianmukaisesti perustellun pyynnön perusteella ja edellyttäen, että tämän artiklan 3 kohtaa noudatetaan, saman jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen, joka on myöntänyt alkuperäisin tuontiluvan, voi korvata sähköisin keinoin myönnetyn tuontiluvan paperimuodossa olevalla tuontiluvalla. Kyseinen viranomainen voi myöntää kirjallisessa muodossa olevan tuontiluvan kuitenkin vasta varmistettuaan, että sähköisin keinoin myönnetty tuontilupa on peruutettu.
Tämän kohdan täytäntöönpanoa varten mahdollisesti tarvittavia toimenpiteitä voidaan ottaa käyttöön 25 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen.
5. Asianomaisen jäsenvaltion pyynnöstä kyseisen jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten hallussa olevat tekstiilituotteet, joiden osalta tuontilupa ei ole enää voimassa, voidaan erityisesti konkurssin tai vastaavien menettelyjen yhteydessä luovuttaa vapaaseen liikkeeseen 25 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen.
22 artikla
Se, jonka nimissä tuontilupa on laadittu, ei saa lainata tai siirtää tuontilupaa vastiketta vastaan eikä vastikkeetta, sanotun kuitenkaan rajoittamatta ►M18 25 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen ◄ annettavien säännösten soveltamista.
23 artikla
1. Jollei ylivoimaisesta esteestä muuta johdu, kokonaan tai osittain käyttämättömät tuontiluvat on palautettava antamisjäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille 15 päivän kuluessa niiden voimassaoloajan päättymisestä. Tätä määräaikaa voidaan tarvittaessa muuttaa ►M18 25 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen ◄ .
2. Jos tuontiluvan antaminen on edellyttänyt vakuuden antamista, vakuus menetetään, jos edellä tarkoitettua määräaikaa ei noudateta, jollei ylivoimaisesta esteestä muuta johdu.
24 artikla
Jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on ilmoitettava komissiolle 30 päivän kuluessa kunkin kuukauden päättymisestä määrällisten rajoitusten alaisten tuotteiden määrät, jotka on tuotu edellisen kuukauden aikana.
III OSA
V OSASTO
Päätöksentekomenettelyt ja loppusäännökset
25 artikla
Tekstiilikomitea
1. Komissiota avustaa komitea.
2. Jos tähän kohtaan viitataan, sovelletaan päätöksen 1999/468/EY 5 ja 7 artiklassa säädettyä menettelyä.
Päätöksen 1999/468/EY 5 artiklan 6 kohdassa tarkoitettu määräaika vahvistetaan yhdeksi kuukaudeksi.
3. Tämän asetuksen III osaston alaan, 13 artiklaa lukuun ottamatta, liittyvissä asioissa noudatetaan päätöksen 1999/468/EY 7 artiklan mukaisesti kyseisen päätöksen 6 artiklan mukaista suojamenettelyä. Ennen kuin komissio tekee päätöksensä, sen on kuultava komiteaa komitean työjärjestyksessä määritettävien menetelmien mukaisesti. Päätöksen 1999/468/EY 6 artiklan b alakohdassa tarkoitettu määräaika on kuukausi siitä, kun komissio on tehnyt suojatoimenpiteitä koskevan päätöksen. Neuvosto voi kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun se on saanut tietoonsa komission päätöksen, määräenemmistöllä vahvistaa, muuttaa tai kumota päätöksen; muussa tapauksessa komission päätös katsotaan kumotuksi.
4. Tämän asetuksen 13 artiklan mukaisten kiireellisten suojatoimenpiteiden tapauksessa noudatetaan päätöksen 1999/468/EY 7 artiklan mukaisesti kyseisen päätöksen 6 artiklan mukaista menettelyä. Ennen kuin komissio tekee päätöksensä, sen on kuultava komiteaa komitean työjärjestyksessä määritettävien menetelmien mukaisesti. Päätöksen 1999/468/EY 6 artiklan b alakohdassa tarkoitettu määräaika on kuukausi siitä, kun komissio on tehnyt suojatoimenpiteitä koskevan päätöksen. Neuvosto voi tehdä määräenemmistöllä toisenlaisen päätöksen kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun se on saanut tietoonsa komission päätöksen.
5. Puheenjohtaja voi omasta aloitteestaan tai jäsenvaltion edustajan pyynnöstä kuulla komiteaa kaikissa muissa tämän asetuksen soveltamista koskevissa asioissa.
6. Komitea vahvistaa työjärjestyksensä.
26 artikla
1. Tämä asetus ei estä noudattamasta yhteisön ja kolmansien maiden välisissä sopimuksissa määrätyistä erityismenettelyistä johtuvia velvoitteita.
2.
a) Tämä asetus ei estä jäsenvaltioita määräämästä tai soveltamasta:
— kieltoja, määrällisiä rajoituksia tai valvontatoimenpiteitä, jotka ovat perusteltuja julkisen moraalin, yleisen järjestyksen tai yleisen turvallisuuden kannalta, ihmisten, eläinten tai kasvien terveyden ja elämän suojelemiseksi, taiteellisten, historiallisten tai arkeologisten kansallisaarteiden suojelemiseksi taikka teollisen ja kaupallisen omaisuuden suojelemiseksi,
— valuutanvaihtoa koskevia erityisiä muodollisuuksia,
— muodollisuuksia, jotka on otettu käyttöön sovellettaessa kansainvälisiä sopimuksia perustamissopimuksen mukaisesti,
sanotun kuitenkaan rajoittamatta muiden yhteisön säännösten soveltamista.
b) Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle niistä toimenpiteistä tai muodollisuuksista, jotka on otettava käyttöön tai joita on muutettava tämän kohdan perusteella. Erittäin kiireellisissä tapauksissa kyseisistä kansallisista toimenpiteistä tai muodollisuuksista on ilmoitettava komissiolle heti niiden määräämisen jälkeen.
27 artikla
1. Kumotaan asetukset (ETY) N:o 288/82, (ETY) N:o 1765/82, (ETY) N:o 1766/82 ja (ETY) N:o 3420/83 siltä osin kuin niitä sovelletaan tämän asetuksen 1 artiklassa tarkoitettuihin tekstiilituotteisiin.
2. Tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvia tekstiilituotteita, jotka on lähetetty ennen sen voimaantulopäivää, koskevat kuitenkin niiden lähettämishetkellä voimassa olleet säännökset.
28 artikla
Tämän asetuksen liitteiden muutoksista, jotka voivat olla tarpeen kolmansien maiden kanssa tehtyjen sopimusten tai järjestelyjen tekemisen, niiden muuttamisen tai päättymisen vuoksi taikka tilastoja, tullimenettelyjä tai yhteisiä tuontimenettelyjä koskevien yhteisön säännösten muutosten huomioon ottamiseksi, määrätään ►M18 25 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen ◄ .
29 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
LIITELUETTELO
Liite I A |
Asetuksen 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut tekstiilituotteet |
Liite I B |
Asetuksen 1 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut muut tekstiilituotteet |
Liite II |
Asetuksen 2 artiklassa tarkoitettujen kolmansien maiden luettelo |
Liite III A |
Asetuksen 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut 31 päivään joulukuuta 1 993 asti sovellettavat määrälliset rajoitukset |
Liite III B |
Asetuksen 2 artiklan 1 kohdan neljännessä luetelmakohdassa tarkoitetut yhteisön vuosittaiset määrälliset rajoitukset |
Liite IV |
Asetuksen 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut yhteisön vuosittaiset määrälliset rajoitukset |
Liite V |
Asetuksen 3 artiklan 3 kohdassa tarkoitettu liite |
Liite VI |
Ulkoinen jalostusliikenne — Asetuksen 4 artiklassa tarkoitetut yhteisön vuosittaiset rajoitukset |
Liite VII |
Asetuksen 14 artiklassa tarkoitettu valvonta-asiakirja |
LIITE I
A. SOPIMUKSEN 1 ARTIKLASSA TARKOITETUT TEKSTIILITUOTTEET
1. Tavaran kuvauksen sanamuotoa on pidettävä ainoastaan ohjeellisena, koska jokaisen luokan tuotteet määritetään tässä liitteessä CN-koodein, sanotun kuitenkaan rajoittamatta yhdistetyn nimikkeistön tulkintasääntöjä. Jos CN-koodia edeltää ”ex” -tunnus, luokkaan kuuluvat tuotteet määritellään CN-koodin soveltamisalan sekä vastaavan tavaran kuvauksen perusteella.
2. Vaatteet, joita ei voida tunnistaa miesten tai poikien taikka naisten tai tyttöjen vaatteiksi, luokitellaan naisten tai tyttöjen vaatteiksi.
3. Ilmaisulla ”vauvanvaatteet” tarkoitetaan enintään myyntikokoa 86 olevia vaatteita.
Luokka |
Tavaran kuvaus CN-koodi 2013 |
Vastaavuustaulukko |
|
kpl/kg |
g/kpl |
||
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
RYHMÄ I A |
|||
1 |
Puuvillalanka, ei kuitenkaan vähittäismyyntimuodoissa |
||
5204 11 005204 19 005205 11 005205 12 005205 13 005205 14 005205 15 105205 15 905205 21 005205 22 005205 23 005205 24 005205 26 005205 27 005205 28 005205 31 005205 32 005205 33 005205 34 005205 35 005205 41 005205 42 005205 43 005205 44 005205 46 005205 47 005205 48 005206 11 005206 12 005206 13 005206 14 005206 15 005206 21 005206 22 005206 23 005206 24 005206 25 005206 31 005206 32 005206 33 005206 34 005206 35 005206 41 005206 42 005206 43 005206 44 005206 45 00ex560490 90 |
|||
2 |
Puuvillakankaat, pyyheliinafrotee- tai sen kaltaiset kudotut froteekankaat, kudotut nauhat, nukkakankaat, pyyheliinakankaat, chenillelankakankaat, tylli ja solmitut verkkokankaat, ei kuitenkaan lintuniisikankaat |
||
5208 11 105208 11 905208 12 165208 12 195208 12 965208 12 995208 13 005208 19 005208 21 105208 21 905208 22 165208 22 195208 22 965208 22 995208 23 005208 29 005208 31 005208 32 165208 32 195208 32 965208 32 995208 33 005208 39 005208 41 005208 42 005208 43 005208 49 005208 51 005208 52 005208 59 105208 59 905209 11 005209 12 005209 19 005209 21 005209 22 005209 29 005209 31 005209 32 005209 39 005209 41 005209 42 005209 43 005209 49 005209 51 005209 52 005209 59 005210 11 005210 19 005210 21 005210 29 005210 31 005210 32 005210 39 005210 41 005210 49 005210 51 005210 59 005211 11 005211 12 005211 19 005211 20 005211 31 005211 32 005211 39 005211 41 005211 42 005211 43 005211 49 105211 49 905211 51 005211 52 005211 59 005212 11 105212 11 905212 12 105212 12 905212 13 105212 13 905212 14 105212 14 905212 15 105212 15 905212 21 105212 21 905212 22 105212 22 905212 23 105212 23 905212 24 105212 24 905212 25 105212 25 90ex581100 00ex630800 00 |
|||
2 a) |
joista: muut kuin valkaisemattomat tai valkaistut |
||
5208 31 005208 32 165208 32 195208 32 965208 32 995208 33 005208 39 005208 41 005208 42 005208 43 005208 49 005208 51 005208 52 005208 59 105208 59 905209 31 005209 32 005209 39 005209 41 005209 42 005209 43 005209 49 005209 51 005209 52 005209 59 005210 31 005210 32 005210 39 005210 41 005210 49 005210 51 005210 59 005211 31 005211 32 005211 39 005211 41 005211 42 005211 43 005211 49 105211 49 905211 51 005211 52 005211 59 005212 13 105212 13 905212 14 105212 14 905212 15 105212 15 905212 23 105212 23 905212 24 105212 24 905212 25 105212 25 90ex581100 00ex630800 00 |
|||
3 |
Kudotut kankaat, synteettikuitua (katkokuitua tai jätettä), muut kuin kudotut nauhat, nukkakankaat (myös froteekankaat) ja chenillelankakankaat |
||
5512 11 005512 19 105512 19 905512 21 005512 29 105512 29 905512 91 005512 99 105512 99 905513 11 205513 11 905513 12 005513 13 005513 19 005513 21 005513 23 105513 23 905513 29 005513 31 005513 39 005513 41 005513 49 005514 11 005514 12 005514 19 105514 19 905514 21 005514 22 005514 23 005514 29 005514 30 105514 30 305514 30 505514 30 905514 41 005514 42 005514 43 005514 49 005515 11 105515 11 305515 11 905515 12 105515 12 305515 12 905515 13 115515 13 195515 13 915515 13 995515 19 105515 19 305515 19 905515 21 105515 21 305515 21 905515 22 115515 22 195515 22 915515 22 995515 29 005515 91 105515 91 305515 91 905515 99 205515 99 405515 99 80ex580300 90ex590500 70ex630800 00 |
|||
3 a) |
joista: muut kuin valkaisemattomat tai valkaistut |
||
5512 19 105512 19 905512 29 105512 29 905512 99 105512 99 905513 21 005513 23 105513 23 905513 29 005513 31 005513 39 005513 41 005513 49 005514 21 005514 22 005514 23 005514 29 005514 30 105514 30 305514 30 505514 30 905514 41 005514 42 005514 43 005514 49 005515 11 305515 11 905515 12 305515 12 905515 13 195515 13 995515 19 305515 19 905515 21 305515 21 905515 22 195515 22 99ex551529 005515 91 305515 91 905515 99 405515 99 80ex580300 90ex590500 70ex630800 00 |
|||
RYHMÄ I B |
|||
4 |
Paidat, T-paidat, kevyet, tiheäsilmukkaiset puserot tai pujopaidat, joissa on pyöreä, poolo- tai pystykaulus (muuta kuin villaa tai hienoa eläimenkarvaa), aluspaidat ja niiden kaltaiset tavarat, neulosta |
6,48 |
154 |
6105 10 006105 20 106105 20 906105 90 106109 10 006109 90 206110 20 106110 30 10 |
|||
5 |
Neulepuserot, pujopaidat, villapaidat, liivit, neulepuseron ja -takin yhdistelmät, neuletakit, yönutut ja puserot (muut kuin takit ja bleiserit), anorakit, tuulipuserot, pusakat ja niiden kaltaiset tuotteet, neulosta |
4,53 |
221 |
ex610190 806101 20 906101 30 906102 10 906102 20 906102 30 906110 11 106110 11 306110 11 906110 12 106110 12 906110 19 106110 19 906110 20 916110 20 996110 30 916110 30 99 |
|||
6 |
Miesten ja poikien kudotut polvihousut, shortsit (eivät kuitenkaan uimahousut) ja pitkät housut; naisten ja tyttöjen pitkät housut, kangasta, villaa, puuvillaa tai tekokuitua; vuorillisten verryttelypukujen alaosat, ei kuitenkaan luokkiin 16 ja 29 kuuluvat, puuvillaa tai tekokuitua |
1,76 |
568 |
6203 41 106203 41 906203 42 316203 42 336203 42 356203 42 906203 43 196203 43 906203 49 196203 49 506204 61 106204 62 316204 62 336204 62 396204 63 186204 69 186211 32 426211 33 426211 42 426211 43 42 |
|||
7 |
Naisten ja tyttöjen puserot ja paitapuserot, myös neulosta, villaa, puuvillaa tai tekokuitua |
5,55 |
180 |
6106 10 006106 20 006106 90 106206 20 006206 30 006206 40 00 |
|||
8 |
Miesten ja poikien paidat, muuta kuin neulosta, villaa, puuvillaa tai tekokuitua |
4,60 |
217 |
ex620590 806205 20 006205 30 00 |
|||
RYHMÄ II A |
|||
9 |
Pyyheliinafrotee- tai sen kaltaiset kudotut froteekankaat, puuvillaa; pyyheliinat tai keittiöpyyhkeet, pyyheliinafroteeta tai sen kaltaista kudottua froteekangasta, puuvillaa, muuta kuin neulosta |
||
5802 11 005802 19 00ex630260 00 |
|||
20 |
Vuodeliinavaatteet, muuta kuin neulosta |
||
6302 21 006302 22 906302 29 906302 31 006302 32 906302 39 90 |
|||
22 |
Lanka, synteettikatkokuitua tai synteettijätekuitua, ei kuitenkaan vähittäismyyntimuodoissa |
||
5508 10 105509 11 005509 12 005509 21 005509 22 005509 31 005509 32 005509 41 005509 42 005509 51 005509 52 005509 53 005509 59 005509 61 005509 62 005509 69 005509 91 005509 92 005509 99 00 |
|||
22 a) |
josta akryylia |
||
ex550810 105509 31 005509 32 005509 61 005509 62 005509 69 00 |
|||
23 |
Lanka, muuntokatkokuitua tai muuntojätekuitua, ei kuitenkaan vähittäismyyntimuodoissa |
||
5508 20 105510 11 005510 12 005510 20 005510 30 005510 90 00 |
|||
32 |
Kudotut nukka- ja chenillelankakankaat (muut kuin puuvillaiset pyyheliinafrotee- ja sen kaltaiset kudotut kankaat ja kudotut nauhat) ja tuftatut tekstiilikankaat, villaa, puuvillaa tai tekokuitua |
||
5801 10 005801 21 005801 22 005801 23 005801 26 005801 27 005801 31 005801 32 005801 33 005801 36 005801 37 005802 20 005802 30 00 |
|||
32 a) |
joista: puuvillavakosamettia |
||
5801 22 00 |
|||
39 |
Pöytäliinat, pyyheliinat ja keittiöpyyhkeet, ei kuitenkaan neulosta eikä pyyheliinafroteeta tai sen kaltaista puuvillaista froteekangasta |
||
6302 51 006302 53 90ex630259 906302 91 006302 93 90ex630299 90 |
|||
RYHMÄ II B |
|||
12 |
Sukkahousut, myös terättömät, sukat, alussukat, puolisukat, nilkkasukat, sukansuojukset ja niiden kaltaiset tuotteet, neulosta, ei kuitenkaan vauvoille tarkoitetut, myös suonikohjusukat, muut kuin luokan 70 tuotteet |
24,3 paria |
41 |
6115 10 10ex611510 906115 22 006115 29 006115 30 116115 30 906115 94 006115 95 006115 96 106115 96 996115 99 00 |
|||
13 |
Miesten ja poikien alushousut, naisten ja tyttöjen pikkuhousut ja muut alushousut, neulosta, villaa, puuvillaa tai tekokuitua |
17 |
59 |
6107 11 006107 12 006107 19 006108 21 006108 22 006108 29 00ex621210 10ex961900 51 |
|||
14 |
Miesten ja poikien kudottua kangasta olevat päällystakit, sadetakit ja muut takit, myös viitat, villaa, puuvillaa tai tekokuitua (ei kuitenkaan luokan 21 hupputakit) |
0,72 |
1 389 |
6201 11 00ex620112 10ex620112 90ex620113 10ex620113 906210 20 00 |
|||
15 |
Naisten ja tyttöjen kudottua kangasta olevat päällystakit, sadetakit ja muut takit, myös viitat; jakut, takit ja bleiserit, kangasta, villaa, puuvillaa tai tekokuitua (ei kuitenkaan luokan 21 hupputakit) |
0,84 |
1 190 |
6202 11 00ex620212 10ex620212 90ex620213 10ex620213 906204 31 006204 32 906204 33 906204 39 196210 30 00 |
|||
16 |
Miesten ja poikien muut kuin neulosta olevat puvut ja yhdistelmäasut, ei kuitenkaan hiihtopuvut, villaa, puuvillaa tai tekokuitua; miesten ja poikien vuorilliset verryttelypuvut, joiden päällinen on yhtä ja samaa kangasta, puuvillaa tai tekokuitua |
0,80 |
1 250 |
6203 11 006203 12 006203 19 106203 19 306203 22 806203 23 806203 29 186203 29 306211 32 316211 33 31 |
|||
17 |
Miesten ja poikien muuta kuin neulosta olevat takit ja bleiserit, villaa, puuvillaa tai tekokuitua |
1,43 |
700 |
6203 31 006203 32 906203 33 906203 39 19 |
|||
18 |
Miesten ja poikien aluspaidat, alushousut, yöpaidat, pyjamat, kylpytakit, aamutakit ja niiden kaltaiset tavarat, muuta kuin neulosta |
||
6207 11 006207 19 006207 21 006207 22 006207 29 006207 91 006207 99 106207 99 90 |
|||
Naisten ja tyttöjen aluspaidat, alushameet, pikkuhousut ja muut alushousut, yöpaidat, pyjamat, aamupuvut (négligés), kylpytakit, aamutakit ja niiden kaltaiset tavarat, muuta kuin neulosta |
|||
6208 11 006208 19 006208 21 006208 22 006208 29 006208 91 006208 92 006208 99 00ex621210 10ex961900 59 |
|||
19 |
Nenäliinat ja taskuliinat, muuta kuin neulosta |
59 |
17 |
6213 20 00ex621390 00 |
|||
21 |
Hupputakit; tuulipuserot, tuulitakit ja niiden kaltaiset tavarat, muuta kuin neulosta, villaa, puuvillaa tai tekokuitua; vuorillisten verryttelypukujen yläosat, muut kuin luokkiin 16 tai 29 kuuluvat, puuvillaa tai tekokuitua |
2,3 |
435 |
ex620112 10ex620112 90ex620113 10ex620113 906201 91 006201 92 006201 93 00ex620212 10ex620212 90ex620213 10ex620213 906202 91 006202 92 006202 93 006211 32 416211 33 416211 42 416211 43 41 |
|||
24 |
Miesten ja poikien yöpaidat, pyjamat, kylpytakit, aamutakit ja niiden kaltaiset tavarat, neulosta |
3,9 |
257 |
6107 21 006107 22 006107 29 006107 91 00ex610799 00 |
|||
Naisten ja tyttöjen yöpaidat, pyjamat, aamupuvut (négligés), kylpytakit, aamutakit ja niiden kaltaiset tavarat, neulosta |
|||
6108 31 006108 32 006108 39 006108 91 006108 92 00ex610899 00 |
|||
26 |
Naisten ja tyttöjen leningit, villaa, puuvillaa tai tekokuitua |
3,1 |
323 |
6104 41 006104 42 006104 43 006104 44 006204 41 006204 42 006204 43 006204 44 00 |
|||
27 |
Naisten ja tyttöjen hameet, myös housuhameet |
2,6 |
385 |
6104 51 006104 52 006104 53 006104 59 006204 51 006204 52 006204 53 006204 59 10 |
|||
28 |
Pitkät housut, lappuhaalarit, polvihousut ja shortsit (ei kuitenkaan uimahousut), neulosta, villaa, puuvillaa tai tekokuitua |
1,61 |
620 |
6103 41 006103 42 006103 43 00ex610349 006104 61 006104 62 006104 63 00ex610469 00 |
|||
29 |
Naisten ja tyttöjen muut kuin neulosta olevat puvut ja yhdistelmäasut, ei kuitenkaan hiihtopuvut, villaa, puuvillaa tai tekokuitua; naisten ja tyttöjen vuorilliset verryttelypuvut, joiden päällinen on yhtä ja samaa kangasta, puuvillaa tai tekokuitua |
1,37 |
730 |
6204 11 006204 12 006204 13 006204 19 106204 21 006204 22 806204 23 806204 29 186211 42 316211 43 31 |
|||
31 |
Rintaliivit, kangasta tai neulosta |
18,2 |
55 |
ex621210 106212 10 90 |
|||
68 |
Vauvanvaatteet ja -vaatetustarvikkeet, muut kuin luokkiin 10 ja 87 kuuluvat vauvan kintaat ja muut käsineet, ja luokkaan 88 kuuluvat vauvan sukat ja nilkkasukat, muuta kuin neulosta |
||
6111 90 196111 20 906111 30 90ex611190 90ex620990 10ex620920 00ex620930 00ex620990 90ex961900 51ex961900 59 |
|||
73 |
Verryttelypuvut, neulosta, villaa, puuvillaa tai tekokuitua |
1,67 |
600 |
6112 11 006112 12 006112 19 00 |
|||
76 |
Miesten ja poikien työssä ja ammatissa käytettävät vaatteet, muuta kuin neulosta |
||
6203 22 106203 23 106203 29 116203 32 106203 33 106203 39 116203 42 116203 42 516203 43 116203 43 316203 49 116203 49 316211 32 106211 33 10 |
|||
Naisten ja tyttöjen esiliinat, suojapuvut ja muut työssä ja ammatissa käytettävät vaatteet, muuta kuin neulosta |
|||
6204 22 106204 23 106204 29 116204 32 106204 33 106204 39 116204 62 116204 62 516204 63 116204 63 316204 69 116204 69 316211 42 106211 43 10 |
|||
77 |
Hiihtopuvut, muuta kuin neulosta |
||
ex621120 00 |
|||
78 |
Vaatteet, muuta kuin neulosta, muut kuin luokkiin 6, 7, 8, 14, 15, 16, 17, 18, 21, 26, 27, 29, 68, 72, 76 ja 77 kuuluvat |
||
6203 41 306203 42 596203 43 396203 49 396204 61 856204 62 596204 62 906204 63 396204 63 906204 69 396204 69 506210 40 006210 50 006211 32 906211 33 90ex621139 006211 42 906211 43 90ex621149 00ex961900 59 |
|||
83 |
Päällystakit, jakut, takit, bleiserit ja muut vaatteet, myös hiihtopuvut, neulosta, muut kuin luokkiin 4, 5, 7, 13, 24, 26, 27, 28, 68, 69, 72, 73, 74 ja 75 kuuluvat |
||
ex610190 206101 20 106101 30 106102 10 106102 20 106102 30 106103 31 006103 32 006103 33 00ex610339 006104 31 006104 32 006104 33 00ex610439 006112 20 006113 00 906114 20 006114 30 00ex611490 00ex961900 51 |
|||
RYHMÄ III A |
|||
33 |
Kudotut kankaat, synteettikuitufilamenttilankaa, joka on tehty polyeteeni- tai polypropeenikaistaleista tai niiden kaltaisista tuotteista, leveys pienempi kuin 3 metriä |
||
5407 20 11 |
|||
Säkit ja pussit, jollaisia käytetään tavaroiden pakkaamiseen, tehty edellä mainituista kaistaleista tai niiden kaltaisista tuotteista, muuta kuin neulosta |
|||
6305 32 196305 33 90 |
|||
34 |
Kudotut kankaat, synteettikuitufilamenttilankaa, joka on tehty polyeteeni- tai polypropeenikaistaleista tai niiden kaltaisista tuotteista, leveys vähintään 3 metriä |
||
5407 20 19 |
|||
35 |
Kudotut kankaat, synteettikuitufilamenttia, muut kuin luokkaan 114 kuuluvat kankaat ulkorenkaita varten |
||
5407 10 005407 20 905407 30 005407 41 005407 42 005407 43 005407 44 005407 51 005407 52 005407 53 005407 54 005407 61 105407 61 305407 61 505407 61 905407 69 105407 69 905407 71 005407 72 005407 73 005407 74 005407 81 005407 82 005407 83 005407 84 005407 91 005407 92 005407 93 005407 94 00ex581100 00ex590500 70 |
|||
35 a) |
joista: muut kuin valkaisemattomat tai valkaistut |
||
ex540710 00ex540720 90ex540730 005407 42 005407 43 005407 44 005407 52 005407 53 005407 54 005407 61 305407 61 505407 61 905407 69 905407 72 005407 73 005407 74 005407 82 005407 83 005407 84 005407 92 005407 93 005407 94 00ex581100 00ex590500 70 |
|||
36 |
Kudotut kankaat, muuntokuitufilamenttia, muut kuin luokkaan 114 kuuluvat kankaat ulkorenkaita varten |
||
5408 10 005408 21 005408 22 105408 22 905408 23 005408 24 005408 31 005408 32 005408 33 005408 34 00ex581100 00ex590500 70 |
|||
36 a) |
joista: muut kuin valkaisemattomat tai valkaistut |
||
ex540810 005408 22 105408 22 905408 23 005408 24 005408 32 005408 33 005408 34 00ex581100 00ex590500 70 |
|||
37 |
Muut kudotut synteettikatkokuitukankaat |
||
5516 11 005516 12 005516 13 005516 14 005516 21 005516 22 005516 23 105516 23 905516 24 005516 31 005516 32 005516 33 005516 34 005516 41 005516 42 005516 43 005516 44 005516 91 005516 92 005516 93 005516 94 00ex580300 90ex590500 70 |
|||
37 a) |
joista: muut kuin valkaisemattomat tai valkaistut |
||
5516 12 005516 13 005516 14 005516 22 005516 23 105516 23 905516 24 005516 32 005516 33 005516 34 005516 42 005516 43 005516 44 005516 92 005516 93 005516 94 00ex580300 90ex590500 70 |
|||
38 A |
Neulosta olevat verhoihin tarkoitetut synteettikankaat, myös verkkokangas |
||
6005 31 106005 32 106005 33 106005 34 106006 31 106006 32 106006 33 106006 34 10 |
|||
38 B |
Kaihtimet, muuta kuin neulosta |
||
ex630391 00ex630392 90ex630399 90 |
|||
40 |
Verhot, sisätilojen kaihtimet, kapat, reunusverhot ja muut sisustustavarat, villaa, puuvillaa tai tekokuitua, muuta kuin neulosta |
||
ex630391 00ex630392 90ex630399 906304 19 10ex630419 906304 92 00ex630493 00ex630499 00 |
|||
41 |
Lanka, katkomatonta synteettikuitufilamenttia, ei kuitenkaan vähittäismyyntimuodoissa, muut kuin teksturoimattomat langat, yksinkertaiset, kiertämättömät tai kierretyt, joiden kierre on enintään 50 kierrosta metrillä |
||
5401 10 125401 10 145401 10 165401 10 185402 11 005402 19 005402 20 005402 31 005402 32 005402 33 005402 34 005402 39 005402 44 005402 48 005402 49 005402 51 005402 52 005402 59 105402 59 905402 61 005402 62 005402 69 105402 69 90ex560490 10ex560490 90 |
|||
42 |
Lanka, katkomatonta tekokuitua, ei kuitenkaan vähittäismyyntimuodoissa |
||
5401 20 10 |
|||
Lanka, muuntokuitua; lanka muuntokuidusta tai muuntokuitufilamenteista, ei kuitenkaan vähittäismyyntimuodoissa, kiertämättömät tai kierretyt, joiden kierre on enintään 250 kierrosta metrillä, ja yksinkertaiset teksturoimattomat langat selluloosa-asetaatista, ei kuitenkaan yksinkertaiset viskoosilangat |
|||
5403 10 005403 32 00ex540333 005403 39 005403 41 005403 42 005403 49 00ex560490 10 |
|||
43 |
Tekokuitufilamenttilanka, muuntokatkokuitulanka, puuvillalanka, vähittäismyyntimuodoissa |
||
5204 20 005207 10 005207 90 005401 10 905401 20 905406 00 005508 20 905511 30 00 |
|||
46 |
Villa ja hieno eläimenkarva, karstattu tai kammattu |
||
5105 10 005105 21 005105 29 005105 31 005105 39 00 |
|||
47 |
Lanka, karstattu villaa (karstavillalanka) tai karstattua hienoa eläimenkarvaa, ei kuitenkaan vähittäismyyntimuodoissa |
||
5106 10 105106 10 905106 20 105106 20 915106 20 995108 10 105108 10 90 |
|||
48 |
Lanka, kammattua villaa (kampavillalanka) tai hienoa eläimenkarvaa, ei kuitenkaan vähittäismyyntimuodoissa |
||
5107 10 105107 10 905107 20 105107 20 305107 20 515107 20 595107 20 915107 20 995108 20 105108 20 90 |
|||
49 |
Lanka, villaa tai kammattua hienoa eläimenkarvaa, vähittäismyyntimuodoissa |
||
5109 10 105109 10 905109 90 00 |
|||
50 |
Kudotut kankaat, villaa tai hienoa eläimenkarvaa |
||
5111 11 005111 19 005111 20 005111 30 105111 30 805111 90 105111 90 915111 90 985112 11 005112 19 005112 20 005112 30 105112 30 805112 90 105112 90 915112 90 98 |
|||
51 |
Karstattu tai kammattu puuvilla |
||
5203 00 00 |
|||
53 |
Lintuniisikankaat |
||
5803 00 10 |
|||
54 |
Muuntokatkokuidut, myös jätteet, karstatut, kammatut tai muuten kehruuta varten käsitellyt |
||
5507 00 00 |
|||
55 |
Synteettikatkokuidut, myös jätteet, karstatut, kammatut tai muuten kehruuta varten käsitellyt |
||
5506 10 005506 20 005506 30 005506 90 00 |
|||
56 |
Lanka, synteettikatkokuitua (myös jäte), vähittäismyyntimuodoissa |
||
5508 10 905511 10 005511 20 00 |
|||
58 |
Matot, solmitut, myös sovitetut |
||
5701 10 105701 10 905701 90 105701 90 90 |
|||
59 |
Matot ja muut lattianpäällysteet, tekstiiliainetta, muut kuin luokkaan 58 kuuluvat |
||
5702 10 005702 31 105702 31 805702 32 105702 32 90ex570239 005702 41 105702 41 905702 42 105702 42 90ex570249 005702 50 105702 50 315702 50 39ex570250 905702 91 005702 92 105702 92 90ex570299 005703 10 005703 20 125703 20 185703 20 925703 20 985703 30 125703 30 185703 30 825703 30 885703 90 205703 90 805704 10 005704 90 005705 00 30ex570500 80 |
|||
60 |
Käsin kudotut kuvakudokset (kuten gobeliinit, flander-, aubusson-, beauvais- ja niiden kaltaiset kudokset) ja käsin neulatyönä (esim. petit point- tai ristipistoilla) kirjotut kuvakudokset |
||
5805 00 00 |
|||
61 |
Kudotut nauhat, yhteenliimattujen, yhdensuuntaisten lankojen tai kuitujen muodostamat kuteettomat nauhat (bolducs), muut kuin luokkaan 62 kuuluvat nimilaput ja niiden kaltaiset tavarat; kimmoiset kankaat (ei kuitenkaan neulosta), jotka koostuvat tekstiililangoista yhdistettyinä kumisäikeisiin |
||
ex580610 005806 20 005806 31 005806 32 105806 32 905806 39 005806 40 00 |
|||
62 |
Chenillelanka (myös flokkichenillelanka); kierrepäällystetyt langat (ei kuitenkaan metalloidut langat ja kierrepäällystetyt jouhilangat) |
||
5606 00 915606 00 99 |
|||
Tylli, lankauudinkangas ja solmitut verkkokankaat, muut kuin kudottua kangasta tai neulokset, pitsit ja pitsikankaat (koneella tai käsin tehdyt), metritavarana, kaistaleina tai koristekuvioina |
|||
5804 10 105804 10 905804 21 105804 21 905804 29 105804 29 905804 30 00 |
|||
Nimilaput, merkit ja niiden kaltaiset tavarat, tekstiiliainetta, koruompelemattomat, metritavarana, kaistaleina tai määrämuotoon tai määräkokoon leikattuina, kudottua kangasta |
|||
5807 10 105807 10 90 |
|||
Punokset, palmikoidut nauhat ja koristenauhat metritavarana; tupsut, pompulat ja niiden kaltaiset tavarat |
|||
5808 10 005808 90 00 |
|||
Koruompelukset metritavarana, kaistaleina tai koristekuvioina |
|||
5810 10 105810 10 905810 91 105810 91 905810 92 105810 92 905810 99 105810 99 90 |
|||
63 |
Synteettikuituiset neulokset, jotka sisältävät vähintään 5 painoprosenttia elastomeerilankaa, ja neulokset, jotka sisältävät vähintään 5 painoprosenttia kumilankaa |
||
5906 91 00ex600240 006002 90 00ex600410 006004 90 00 |
|||
Raschel-pitsi ja pitkänukkaiset neulokset, synteettikuitua |
|||
ex600110 006003 30 106005 31 506005 32 506005 33 506005 34 50 |
|||
65 |
Neulokset, ei kuitenkaan luokkiin 38 A ja 63 kuuluvat tuotteet, villaa, puuvillaa tai tekokuitua |
||
5606 00 10ex600110 006001 21 006001 22 00ex600129 006001 91 006001 92 00ex600199 00ex600240 006003 10 006003 20 006003 30 906003 40 00ex600410 006005 90 106005 21 006005 22 006005 23 006005 24 006005 31 906005 32 906005 33 906005 34 906005 41 006005 42 006005 43 006005 44 006006 10 006006 21 006006 22 006006 23 006006 24 006006 31 906006 32 906006 33 906006 34 906006 41 006006 42 006006 43 006006 44 00 |
|||
66 |
Vuodehuovat ja matkahuovat, villaa, puuvillaa tai tekokuitua, muuta kuin neulosta |
||
6301 10 006301 20 906301 30 90ex630140 90ex630190 90 |
|||
RYHMÄ III B |
|||
10 |
Hansikkaat, kintaat ja muut käsineet, neulosta |
17 paria |
59 |
6111 90 116111 20 106111 30 10ex611190 906116 10 206116 10 806116 91 006116 92 006116 93 006116 99 00 |
|||
67 |
Vaatetustarvikkeet, neulosta, muut kuin vauvoille tarkoitetut; kaikenlaiset kodin liinavaatteet, neulosta; verhot ja sisätilojen kaihtimet; kapat ja reunusverhot sekä muut sisustustavarat, neulosta; vuode- ja matkahuovat, neulosta, sekä muut tavarat, myös vaatteiden tai vaatetustarvikkeiden osat, neulosta |
||
5807 90 906113 00 106117 10 006117 80 106117 80 806117 90 006301 20 106301 30 106301 40 106301 90 106302 10 006302 40 00ex630260 006303 12 006303 19 006304 11 006304 91 00ex630520 006305 32 11ex630532 906305 33 10ex630539 00ex630590 006307 10 106307 90 109619 00 41ex961900 51 |
|||
67 a) |
joista: säkit ja pussit, jollaisia käytetään tavaroiden pakkaamiseen, polyeteeni- tai polypropeenikaistaletta |
||
6305 32 116305 33 10 |
|||
69 |
Naisten ja tyttöjen alushameet, neulosta |
7,8 |
128 |
6108 11 006108 19 00 |
|||
70 |
Sukkahousut, myös terättömät, synteettikuitua, yksinkertainen lanka pienempi kuin 67 desitexiä (6,7 texiä) |
30,4 paria |
33 |
ex611510 906115 21 006115 30 19 |
|||
Naisten pitkät sukat, synteettikuitua |
|||
ex611510 906115 96 91 |
|||
72 |
Uimapuvut, villaa, puuvillaa tai tekokuitua |
9,7 |
103 |
6112 31 106112 31 906112 39 106112 39 906112 41 106112 41 906112 49 106112 49 906211 11 006211 12 00 |
|||
74 |
Naisten ja tyttöjen puvut ja yhdistelmäasut, neulosta, villaa, puuvillaa tai tekokuitua, muut kuin hiihtoasut |
1,54 |
650 |
6104 13 006104 19 20ex610419 906104 22 006104 23 006104 29 10ex610429 90 |
|||
75 |
Miesten ja poikien puvut ja yhdistelmäasut, neulosta, villaa, puuvillaa tai tekokuitua, muut kuin hiihtoasut |
0,80 |
1 250 |
6103 10 106103 10 906103 22 006103 23 006103 29 00 |
|||
84 |
Hartiahuivit, kaulaliinat ja muut huivit, mantiljat, hunnut ja niiden kaltaiset tavarat, villaa, puuvillaa, tekokuitua, ei kuitenkaan neulosta |
||
6214 20 006214 30 006214 40 00ex621490 00 |
|||
85 |
Solmiot, solmukkeet ja solmiohuivit, villaa, puuvillaa tai tekokuitua, muuta kuin neulosta |
17,9 |
56 |
6215 20 006215 90 00 |
|||
86 |
Korsetit, sukkanauhavyöt, lantioliivit, housunkannattimet, sukkanauhat, sukanpitimet ja niiden kaltaiset tavarat sekä niiden osat, myös neulosta |
8,8 |
114 |
6212 20 006212 30 006212 90 00 |
|||
87 |
Hansikkaat, kintaat ja muut käsineet, muuta kuin neulosta |
||
ex620990 10ex620920 00ex620930 00ex620990 906216 00 00 |
|||
88 |
Sukat, puolisukat ja nilkkasukat, muuta kuin neulosta; muut vaatetustarvikkeet, vaatteiden ja vaatetustarvikkeiden osat, muut kuin vauvoille tarkoitetut, muuta kuin neulosta |
||
ex620990 10ex620920 00ex620930 00ex620990 906217 10 006217 90 00 |
|||
90 |
Side- ja purjelanka, nuora ja köysi, myös palmikoidut, synteettikuitua |
||
5607 41 005607 49 115607 49 195607 49 905607 50 115607 50 195607 50 305607 50 90 |
|||
91 |
Teltat |
||
6306 22 006306 29 00 |
|||
93 |
Säkit ja pussit, jollaisia käytetään pakkaamiseen, kudottua kangasta, ei kuitenkaan polyeteeni- tai polypropeenikaistaleesta valmistetut |
||
ex630520 00ex630532 90ex630539 00 |
|||
94 |
Vanu tekstiiliaineista ja siitä valmistetut tavarat; tekstiilikuidut, joiden pituus on enintään 5 mm (flokki), tekstiilinöyhtä ja -nypyt |
||
5601 21 105601 21 905601 22 105601 22 905601 29 005601 30 009619 00 319619 00 39 |
|||
95 |
Huopa ja siitä valmistetut tavarat, myös kyllästetty tai päällystetty, ei kuitenkaan lattianpäällysteet |
||
5602 10 195602 10 31ex560210 385602 10 905602 21 00ex560229 005602 90 00ex580790 10ex590500 706210 10 106307 90 91 |
|||
96 |
Kuitukankaat ja siitä valmistetut tavarat, myös kyllästetyt, päällystetyt, peitetyt tai kerrostetut |
||
5603 11 105603 11 905603 12 105603 12 905603 13 105603 13 905603 14 105603 14 905603 91 105603 91 905603 92 105603 92 905603 93 105603 93 905603 94 105603 94 90ex580790 10ex590500 706210 10 926210 10 98ex630140 90ex630190 906302 22 106302 32 106302 53 106302 93 106303 92 106303 99 10ex630419 90ex630493 00ex630499 00ex630532 90ex630539 006307 10 306307 90 92ex630790 989619 00 49ex961900 59 |
|||
97 |
Verkkokankaat, side- tai purjelangasta tai nuorasta valmistetut, ja sovitetut verkot kalastukseen, langasta, side- tai purjelangasta tai nuorasta valmistetut |
||
5608 11 205608 11 805608 19 115608 19 195608 19 305608 19 905608 90 00 |
|||
98 |
Muut tavarat langasta, side- tai purjelangasta tai nuorasta, muut kuin kankaat, kankaiset tavarat ja luokan 97 tavarat |
||
5609 00 005905 00 10 |
|||
99 |
Liimalla tai tärkkelyspitoisella aineella päällystetyt tekstiilikankaat, jollaisia käytetään kirjankansien päällystämiseen tai sen kaltaiseen tarkoitukseen; kuultokangas; maalausta varten käsitellyt kankaat; jäykistekangas (buckram) ja sen kaltaiset jäykistetyt tekstiilikankaat, jollaisia käytetään hatunrunkoihin |
||
5901 10 005901 90 00 |
|||
Linoleumi, myös määrämuotoiseksi leikattu; lattianpäällysteet, joissa on tekstiiliainepohjalla muu päällyste- tai peitekerros, myös määrämuotoisiksi leikatut |
|||
5904 10 005904 90 00 |
|||
Kumilla käsitellyt tekstiilikankaat, muut kuin kankaat ulkorenkaita varten, muuta kuin neulosta |
|||
5906 10 005906 99 105906 99 90 |
|||
Muulla tavoin kyllästetyt tai päällystetyt tekstiilikankaat; teatterikulissiksi, studion taustakankaaksi tai sen kaltaista tarkoitusta varten maalatut kankaat, ei kuitenkaan luokkaan 100 kuuluvat kankaat |
|||
5907 00 00 |
|||
100 |
Selluloosan johdannaisella tai muilla keinotekoisilla muovivalmisteilla kyllästetyt, päällystetyt, peitetyt tai kerrostetut tekstiilikankaat |
||
5903 10 105903 10 905903 20 105903 20 905903 90 105903 90 915903 90 99 |
|||
101 |
Side- ja purjelanka, nuora ja köysi, myös palmikoidut tai punotut, ei kuitenkaan synteettikuitua |
||
ex560790 90 |
|||
109 |
Tavarapeitteet, purjeet veneitä varten, ulkokaihtimet ja aurinkokatokset |
||
6306 12 006306 19 006306 30 00 |
|||
110 |
Ilmapatjat, kangasta |
||
6306 40 00 |
|||
111 |
Leirintävarusteet, kangasta, ei kuitenkaan ilmapatjat ja teltat |
||
6306 90 00 |
|||
112 |
Muut sovitetut tekstiilitavarat, kangasta, muut kuin luokkiin 113 ja 114 kuuluvat |
||
6307 20 00ex630790 98 |
|||
113 |
Lattiarievut, tiskirievut ja pölyrievut, muuta kuin neulosta |
||
6307 10 90 |
|||
114 |
Tekstiilikankaat ja -tavarat teknisiin tarkoituksiin |
||
5902 10 105902 10 905902 20 105902 20 905902 90 105902 90 905908 00 005909 00 105909 00 905910 00 005911 10 00ex591120 005911 31 115911 31 195911 31 905911 32 115911 32 195911 32 905911 40 005911 90 105911 90 90 |
|||
RYHMÄ IV |
|||
115 |
Pellava- tai ramilanka |
||
5306 10 105306 10 305306 10 505306 10 905306 20 105306 20 905308 90 125308 90 19 |
|||
117 |
Kudotut pellava- tai ramikankaat |
||
5309 11 105309 11 905309 19 005309 21 005309 29 005311 00 10ex580300 905905 00 30 |
|||
118 |
Pöytäliinat, pyyheliinat, keittiöpyyhkeet, pellavaa tai ramia, muuta kuin neulosta |
||
6302 29 106302 39 206302 59 10ex630259 906302 99 10ex630299 90 |
|||
120 |
Verhot ja sisätilojen kaihtimet, kapat ja reunusverhot sekä muut sisustustavarat, pellavaa tai ramia, muuta kuin neulosta |
||
ex630399 906304 19 30ex630499 00 |
|||
121 |
Side- ja purjelanka, nyöri ja köysi, myös palmikoidut ja punotut, pellavaa tai ramia |
||
ex560790 90 |
|||
122 |
Säkit ja pussit, jollaisia käytetään tavaroiden pakkaamiseen, pellavaa, muuta kuin neulosta, käytetyt |
||
ex630590 00 |
|||
123 |
Kudotut nukka- ja chenillelankakankaat, pellavaa tai ramia, muut kuin kudotut nauhat |
||
5801 90 10ex580190 90 |
|||
Hartiahuivit, kaulaliinat ja muut huivit, mantiljat, hunnut ja niiden kaltaiset tavarat, pellavaa tai ramia, muuta kuin neulosta |
|||
ex621490 00 |
|||
RYHMÄ V |
|||
124 |
Synteettikatkokuidut |
||
5501 10 005501 20 005501 30 005501 40 005501 90 005503 11 005503 19 005503 20 005503 30 005503 40 005503 90 005505 10 105505 10 305505 10 505505 10 705505 10 90 |
|||
125 A |
Lanka (katkomatonta) synteettikuitufilamenttia, ei kuitenkaan vähittäismyyntimuodoissa, muut kuin luokan 41 langat |
||
5402 45 005402 46 005402 47 00 |
|||
125 B |
Monofilamenttilanka, kaistaleet ja niiden kaltaiset tuotteet (esim. tekoniini) ja katgutin jäljitelmät, synteettikuituainetta |
||
5404 11 005404 12 005404 19 005404 90 105404 90 90ex560490 10ex560490 90 |
|||
126 |
Muuntokatkokuidut |
||
5502 00 105502 00 405502 00 805504 10 005504 90 005505 20 00 |
|||
127 A |
Lanka (katkomatonta) muuntokuitufilamenttia, ei kuitenkaan vähittäismyyntimuodoissa, muut kuin luokan 42 langat |
||
5403 31 00ex540332 00ex540333 00 |
|||
127 B |
Monofilamenttilanka, kaistaleet ja niiden kaltaiset tuotteet (esim. tekoniini) ja katgutin jäljitelmät, muuntokuituainetta |
||
5405 00 00ex560490 90 |
|||
128 |
Karkea eläimenkarva, karstattu tai kammattu |
||
5105 40 00 |
|||
129 |
Lanka, karkeaa eläimenkarvaa tai jouhta |
||
5110 00 00 |
|||
130 A |
Silkkilanka, muu kuin jätesilkistä kehrätty |
||
5004 00 105004 00 905006 00 10 |
|||
130 B |
Silkkilanka, muu kuin luokkaan 130 A kuuluva; silkkitoukan gut |
||
5005 00 105005 00 905006 00 90ex560490 90 |
|||
131 |
Lanka muista kasvitekstiilikuiduista |
||
5308 90 90 |
|||
132 |
Paperilanka |
||
5308 90 50 |
|||
133 |
Hamppulanka |
||
5308 20 105308 20 90 |
|||
134 |
Metalloitu lanka |
||
5605 00 00 |
|||
135 |
Kudotut kankaat, karkeaa eläimenkarvaa tai jouhta |
||
5113 00 00 |
|||
136 |
Kudotut silkki- ja silkkijätekankaat |
||
5007 10 005007 20 115007 20 195007 20 215007 20 315007 20 395007 20 415007 20 515007 20 595007 20 615007 20 695007 20 715007 90 105007 90 305007 90 505007 90 905803 00 30ex590500 90ex591120 00 |
|||
137 |
Kudotut nukka- ja chenillelankakankaat sekä kudotut nauhat, silkkiä tai silkkijätettä |
||
ex580190 90ex580610 00 |
|||
138 |
Kudotut kankaat paperilangasta ja muista kasvitekstiilikuiduista paitsi ramista |
||
5311 00 90ex590500 90 |
|||
139 |
Kudotut kankaat metallilangasta tai metalloidusta langasta |
||
5809 00 00 |
|||
140 |
Neulokset muuta tekstiiliainetta kuin villaa tai hienoa eläimenkarvaa, puuvillaa tai tekokuitua |
||
ex600110 00ex600129 00ex600199 006003 90 006005 90 906006 90 00 |
|||
141 |
Vuode- ja matkahuovat muuta tekstiiliainetta kuin villaa tai hienoa eläimenkarvaa, puuvillaa tai tekokuitua |
||
ex630190 90 |
|||
142 |
Matot ja muut tekstiiliainetta olevat lattianpäällysteet, sisalia, muuta Agave-sukuisista kasveista saatavaa tekstiilikuitua tai manillaa |
||
ex570239 00ex570249 00ex570250 90ex570299 00ex570500 80 |
|||
144 |
Huopa, karkeaa eläimenkarvaa |
||
ex560210 38ex560229 00 |
|||
145 |
Side- ja purjelanka, nuora ja köysi, myös palmikoidut tai punotut, manillaa (abaca) tai hamppua |
||
ex560790 20ex560790 90 |
|||
146 A |
Lyhdelanka tai paalinaru maatalouskoneita varten, sisalia tai muuta Agave-sukuisista kasveista saatavaa tekstiilikuitua |
||
ex560721 00 |
|||
146 B |
Side- ja purjelanka, nuora ja köysi, sisalia tai muuta Agave-sukuisista kasveista saatavaa tekstiilikuitua, muut kuin luokan 146 A tuotteet |
||
ex560721 005607 29 00 |
|||
146 C |
Side- ja purjelanka, nuora ja köysi, myös palmikoidut tai punotut, juuttia tai muuta nimikkeen 5303 niinitekstiilikuitua |
||
ex560790 20 |
|||
147 |
Silkkijätteet (myös kelauskelvottomat silkkikokongit, lankajätteet ja garnetoidut jätteet ja lumput), muut kuin karstaamattomat ja kampaamattomat |
||
ex500300 00 |
|||
148 A |
Juuttilanka ja muista nimikkeen 5303 niinitekstiilikuiduista valmistettu lanka |
||
5307 10 005307 20 00 |
|||
148 B |
Kookoskuitulanka |
||
5308 10 00 |
|||
149 |
Kudotut kankaat, juutista tai muista niinitekstiilikuiduista valmistetut, leveys suurempi kuin 150 cm |
||
5310 10 90ex531090 00 |
|||
150 |
Kudotut kankaat, juutista tai muista niinitekstiilikuiduista valmistetut, leveys enintään 150 cm; säkit ja pussit, jollaisia käytetään tavaroiden pakkaamiseen, juuttia tai muuta synteettistä niinitekstiilikuitua, ei kuitenkaan käytetyt |
||
5310 10 10ex531090 005905 00 506305 10 90 |
|||
151 A |
Lattianpäällysteet kookoskuitua |
||
5702 20 00 |
|||
151 B |
Matot ja muut lattianpäällysteet, juuttia tai muuta niinitekstiilikuitua, muut kuin tuftatut tai flokatut |
||
ex570239 00ex570249 00ex570250 90ex570299 00 |
|||
152 |
Neulahuopa, juuttia tai muuta niinitekstiilikuitua, kyllästämätön ja päällystämätön, ei kuitenkaan lattianpäällysteet |
||
5602 10 11 |
|||
153 |
Käytetyt säkit ja pussit, jollaisia käytetään tavaroiden pakkaamiseen, juuttia tai muuta nimikkeen 5303 niinitekstiilikuitua |
||
6305 10 10 |
|||
154 |
Kelaamiseen soveltuvat silkkikokongit |
||
5001 00 00 |
|||
Raakasilkki (kiertämätön) |
|||
5002 00 00 |
|||
Silkkijätteet (myös kelauskelvottomat silkkikokongit), lankajätteet ja garnetoidut jätteet ja lumput, karstaamattomat ja kampaamattomat |
|||
ex500300 00 |
|||
Karstaamaton ja kampaamaton villa |
|||
5101 11 005101 19 005101 21 005101 29 005101 30 00 |
|||
Karstaamaton ja kampaamaton hieno tai karkea eläimenkarva |
|||
5102 11 005102 19 105102 19 305102 19 405102 19 905102 20 00 |
|||
Villajätteet ja hienon tai karkean eläimenkarvan jätteet, myös lankajätteet, ei kuitenkaan garnetoidut jätteet ja lumput |
|||
5103 10 105103 10 905103 20 005103 30 00 |
|||
Garnetoimalla jätteistä tai lumpuista saatu villa tai hieno tai karkea eläimenkarva |
|||
5104 00 00 |
|||
Pellava, raaka tai käsitelty, ei kuitenkaan kehrätty; pellavarohtimet ja jätteet (myös lankajätteet ja garnetoidut jätteet ja lumput) |
|||
5301 10 005301 21 005301 29 005301 30 00 |
|||
Rami ja muut kasvitekstiilikuidut, raa’at tai käsitellyt, ei kuitenkaan kehrätyt: muiden kuin kookoskuidun ja manillan rohtimet, kampausjätteet ja muut jätteet |
|||
5305 00 00 |
|||
Karstaamaton ja kampaamaton puuvilla |
|||
5201 00 105201 00 90 |
|||
Puuvillajätteet (myös lankajätteet ja garnetoidut jätteet ja lumput) |
|||
5202 10 005202 91 005202 99 00 |
|||
Hamppu (Cannabis sativa L.), raaka tai käsitelty, ei kuitenkaan kehrätty; hamppurohtimet ja -jätteet (myös lankajätteet ja garnetoidut jätteet ja lumput) |
|||
5302 10 005302 90 00 |
|||
Manilla (Manila hemp tai Musa Textilis Nee), raaka tai käsitelty, ei kuitenkaan kehrätty: manillarohtimet ja -jätteet (myös lankajätteet ja garnetoidut jätteet ja lumput) |
|||
5305 00 00 |
|||
Juutti ja muut niinitekstiilikuidut (muut kuin pellava, hamppu ja rami), raa’at tai käsitellyt, ei kuitenkaan kehrätyt; juutin ja muiden niinitekstiilikuitujen rohtimet ja -jätteet (myös lankajätteet ja garnetoidut jätteet ja lumput) |
|||
5303 10 005303 90 00 |
|||
Muut kasvitekstiilikuidut, raa’at tai käsitellyt, ei kuitenkaan kehrätyt; näiden kuitujen rohtimet ja jätteet (myös lankajätteet ja garnetoidut jätteet ja lumput) |
|||
5305 00 00 |
|||
156 |
Naisten ja tyttöjen puserot ja neulepuserot, silkkiä tai jätesilkkiä |
||
6106 90 30ex611090 90 |
|||
157 |
Vaatteet, neulosta, muut kuin luokkiin 1–123 ja 156 kuuluvat |
||
ex610190 20ex610190 806102 90 106102 90 90ex610339 00ex610349 00ex610419 90ex610429 90ex610439 006104 49 00ex610469 006105 90 906106 90 506106 90 90ex610799 00ex610899 006109 90 906110 90 10ex611090 90ex611190 90ex611490 00 |
|||
159 |
Leningit, puserot ja paitapuserot, silkkiä tai jätesilkkiä, muuta kuin neulosta |
||
6204 49 106206 10 00 |
|||
Hartiahuivit, kaulaliinat ja muut huivit, mantiljat, hunnut ja niiden kaltaiset tavarat, silkkiä tai jätesilkkiä, muuta kuin neulosta |
|||
6214 10 00 |
|||
Solmiot, solmukkeet ja solmiohuivit, silkkiä tai jätesilkkiä |
|||
6215 10 00 |
|||
160 |
Nenäliinat ja taskuliinat, silkkiä tai jätesilkkiä |
||
ex621390 00 |
|||
161 |
Vaatteet, ei kuitenkaan neulosta, muut kuin luokkiin 1–123 ja 159 kuuluvat |
||
6201 19 006201 99 006202 19 006202 99 006203 19 906203 29 906203 39 906203 49 906204 19 906204 29 906204 39 906204 49 906204 59 906204 69 906205 90 10ex620590 806206 90 106206 90 90ex621120 00ex621139 00ex621149 00ex961900 59 |
B. ASETUKSEN 1 ARTIKLAN 1 KOHDASSA TARKOITETUT MUUT TEKSTIILITUOTTEET
Yhdistetyn nimikkeistön koodit
3005 90
3921 12 00
ex39 21 13
ex392190 60
4202 12 19
4202 12 50
4202 12 91
4202 12 99
4202 22 10
4202 22 90
4202 32 10
4202 32 90
4202 92 11
4202 92 15
4202 92 19
4202 92 91
4202 92 98
5604 10 00
6309 00 00
6310 10 00
6310 90 00
ex64 05 20
ex64 06 10
ex64 06 90
ex650100 00
ex650200 00
ex650400 00
ex65 05 00
ex65 06 99
6601 10 00
6601 91 00
6601 99
6601 99 90
7019 11 00
7019 12 00
ex70 19 19
8708 21 10
8708 21 90
8804 00 00
ex911390 00
ex94 04 90
ex96 12 10
LIITE II
Asetuksen 2 artiklassa tarkoitettujen maiden luettelo
Valko-Venäjä
Pohjois-Korea
LIITE III A
Asetuksen 2 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut 31 päivän joulukuuta 1993 asti sovellettavat määrälliset rajoitukset
CódigoKodeCodeΚωδικόςCodiceKoodi |
BNL |
DEU |
DNK |
ESP |
FRA |
GBR |
GRC |
ITA |
IRL |
PRT |
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(6) |
(7) |
(8) |
(9) |
(10) |
(11) |
3921 12 00 |
||||||||||
ex392190 60 |
||||||||||
4202 12 19 |
||||||||||
4202 12 50 |
||||||||||
4202 12 91 |
||||||||||
4202 12 99 |
||||||||||
4202 21 00 |
||||||||||
4202 22 10 |
||||||||||
4202 22 90 |
||||||||||
4202 29 00 |
||||||||||
4202 31 00 |
||||||||||
4202 32 10 |
||||||||||
4202 32 90 |
||||||||||
ex420239 00 |
||||||||||
4202 91 10 |
||||||||||
4202 91 50 |
||||||||||
4202 91 90 |
||||||||||
4202 92 11 |
||||||||||
4202 92 15 |
||||||||||
4202 92 19 |
||||||||||
4202 92 91 |
||||||||||
4202 92 95 |
||||||||||
4202 92 99 |
||||||||||
4801 00 10 |
||||||||||
ex481420 00 |
||||||||||
ex481490 10 |
||||||||||
ex490290 00 |
||||||||||
5001 00 00 |
||||||||||
5002 00 00 |
||||||||||
5006 00 10 |
||||||||||
5006 00 90 |
||||||||||
ex500710 00 |
||||||||||
5007 20 11 |
||||||||||
5007 20 19 |
||||||||||
5007 20 21 |
||||||||||
5007 20 31 |
||||||||||
5007 20 39 |
||||||||||
5007 20 41 |
||||||||||
5007 20 51 |
||||||||||
5007 20 59 |
||||||||||
5007 20 61 |
||||||||||
5007 20 69 |
||||||||||
5007 20 71 |
||||||||||
5007 90 10 |
||||||||||
5007 90 30 |
||||||||||
5007 90 50 |
||||||||||
5007 90 90 |
||||||||||
5105 10 00 |
||||||||||
5105 21 00 |
||||||||||
5105 29 00 |
||||||||||
5105 30 10 |
||||||||||
5105 30 90 |
||||||||||
5106 10 10 |
||||||||||
5106 10 90 |
||||||||||
5106 20 91 |
||||||||||
5106 20 99 |
||||||||||
5107 10 10 |
||||||||||
5107 10 90 |
||||||||||
5107 20 10 |
||||||||||
5107 20 30 |
||||||||||
5107 20 51 |
||||||||||
5107 20 59 |
||||||||||
5107 20 91 |
||||||||||
5107 20 99 |
||||||||||
5108 10 10 |
||||||||||
5108 10 90 |
||||||||||
5108 20 10 |
||||||||||
5108 20 90 |
||||||||||
5109 10 10 |
||||||||||
5109 10 90 |
||||||||||
5109 90 10 |
||||||||||
5109 90 90 |
||||||||||
5110 00 00 |
||||||||||
5111 11 00 |
||||||||||
5111 19 10 |
||||||||||
5111 19 90 |
||||||||||
5111 20 00 |
||||||||||
5111 30 10 |
||||||||||
5111 30 30 |
||||||||||
5111 30 90 |
||||||||||
5111 90 10 |
||||||||||
5111 90 91 |
||||||||||
5111 90 93 |
||||||||||
5111 90 99 |
||||||||||
5112 11 00 |
||||||||||
5112 19 10 |
||||||||||
5112 19 90 |
||||||||||
5112 20 00 |
||||||||||
5112 30 10 |
||||||||||
5112 30 30 |
||||||||||
5112 30 90 |
||||||||||
5112 90 10 |
||||||||||
5112 90 91 |
||||||||||
5112 90 93 |
||||||||||
5112 90 99 |
||||||||||
5113 00 00 |
||||||||||
5203 00 00 |
||||||||||
5204 11 00 |
||||||||||
5204 19 00 |
||||||||||
5204 20 00 |
||||||||||
5205 11 00 |
||||||||||
5205 12 00 |
||||||||||
5205 13 00 |
||||||||||
5205 14 00 |
||||||||||
5205 15 10 |
||||||||||
5205 15 90 |
||||||||||
5205 21 00 |
||||||||||
5205 22 00 |
||||||||||
5205 23 00 |
||||||||||
5205 24 00 |
||||||||||
5205 25 10 |
||||||||||
5205 25 30 |
||||||||||
5205 25 90 |
||||||||||
5205 31 00 |
||||||||||
5205 32 00 |
||||||||||
5205 33 00 |
||||||||||
5205 34 00 |
||||||||||
5205 35 10 |
||||||||||
5205 35 90 |
||||||||||
5205 41 00 |
||||||||||
5205 42 00 |
||||||||||
5205 43 00 |
||||||||||
5205 44 00 |
||||||||||
5205 45 10 |
||||||||||
5205 45 30 |
||||||||||
5205 45 90 |
||||||||||
5206 11 00 |
||||||||||
5206 12 00 |
||||||||||
5206 13 00 |
||||||||||
5206 14 00 |
||||||||||
5206 15 10 |
||||||||||
5206 15 90 |
||||||||||
5206 21 00 |
||||||||||
5206 22 00 |
||||||||||
5206 23 00 |
||||||||||
5206 24 00 |
||||||||||
5206 25 10 |
||||||||||
5206 25 90 |
||||||||||
5206 31 00 |
||||||||||
5206 32 00 |
||||||||||
5206 33 00 |
||||||||||
5206 34 00 |
||||||||||
5206 35 10 |
||||||||||
5206 35 90 |
||||||||||
5206 41 00 |
||||||||||
5206 42 00 |
||||||||||
5206 43 00 |
||||||||||
5206 44 00 |
||||||||||
5206 45 10 |
||||||||||
5206 45 90 |
||||||||||
5207 10 00 |
||||||||||
5207 90 00 |
||||||||||
5208 11 10 |
||||||||||
5208 11 90 |
||||||||||
5208 12 11 |
||||||||||
5208 12 13 |
||||||||||
5208 12 15 |
||||||||||
5208 12 19 |
||||||||||
5208 12 91 |
||||||||||
5208 12 93 |
||||||||||
5208 12 95 |
||||||||||
5208 12 99 |
||||||||||
5208 13 00 |
||||||||||
5208 19 00 |
||||||||||
5208 21 10 |
||||||||||
5208 21 90 |
||||||||||
5208 22 11 |
||||||||||
5208 22 13 |
||||||||||
5208 22 15 |
||||||||||
5208 22 19 |
||||||||||
5208 22 91 |
||||||||||
5208 22 93 |
||||||||||
5208 22 95 |
||||||||||
5208 22 99 |
||||||||||
5208 23 00 |
||||||||||
5208 29 00 |
||||||||||
5208 31 00 |
||||||||||
5208 32 11 |
||||||||||
5208 32 13 |
||||||||||
5208 32 15 |
||||||||||
5208 32 19 |
||||||||||
5208 32 91 |
||||||||||
5208 32 93 |
||||||||||
5208 32 95 |
||||||||||
5208 32 99 |
||||||||||
5208 33 00 |
||||||||||
5208 39 00 |
||||||||||
5208 41 00 |
||||||||||
5208 42 00 |
||||||||||
5208 43 00 |
||||||||||
5208 49 00 |
||||||||||
5208 51 00 |
||||||||||
5208 52 10 |
||||||||||
5208 52 90 |
||||||||||
5208 53 00 |
||||||||||
5208 59 00 |
||||||||||
5209 11 00 |
||||||||||
5209 12 00 |
||||||||||
5209 19 00 |
||||||||||
5209 21 00 |
||||||||||
5209 22 00 |
||||||||||
5209 29 00 |
||||||||||
5209 31 00 |
||||||||||
5209 32 00 |
||||||||||
5209 39 00 |
||||||||||
5209 41 00 |
||||||||||
5209 42 00 |
||||||||||
5209 43 00 |
||||||||||
5209 49 10 |
||||||||||
5209 49 90 |
||||||||||
5209 51 00 |
||||||||||
5209 52 00 |
||||||||||
5209 59 00 |
||||||||||
5210 11 10 |
||||||||||
5210 11 90 |
||||||||||
5210 12 00 |
||||||||||
5210 19 00 |
||||||||||
5210 21 10 |
||||||||||
5210 21 90 |
||||||||||
5210 22 00 |
||||||||||
5210 29 00 |
||||||||||
5210 31 10 |
||||||||||
5210 31 90 |
||||||||||
5210 32 00 |
||||||||||
5210 39 00 |
||||||||||
5210 41 00 |
||||||||||
5210 42 00 |
||||||||||
5210 49 00 |
||||||||||
5210 51 00 |
||||||||||
5210 52 00 |
||||||||||
5210 59 00 |
||||||||||
5211 11 00 |
||||||||||
5211 12 00 |
||||||||||
5211 19 00 |
||||||||||
5211 21 00 |
||||||||||
5211 22 00 |
||||||||||
5211 29 00 |
||||||||||
5211 31 00 |
||||||||||
5211 32 00 |
||||||||||
5211 39 00 |
||||||||||
5211 41 00 |
||||||||||
5211 42 00 |
||||||||||
5211 43 00 |
||||||||||
5211 49 11 |
||||||||||
5211 49 19 |
||||||||||
5211 49 90 |
||||||||||
5211 51 00 |
||||||||||
5211 52 00 |
||||||||||
5211 59 00 |
||||||||||
5212 11 10 |
||||||||||
5212 11 90 |
||||||||||
5212 12 10 |
||||||||||
5212 12 90 |
||||||||||
5212 13 10 |
||||||||||
5212 13 90 |
||||||||||
5212 14 10 |
||||||||||
5212 14 90 |
||||||||||
5212 15 10 |
||||||||||
5212 15 90 |
||||||||||
5212 21 10 |
||||||||||
5212 21 90 |
||||||||||
5212 22 10 |
||||||||||
5212 22 90 |
||||||||||
5212 23 10 |
||||||||||
5212 23 90 |
||||||||||
5212 24 10 |
||||||||||
5210 24 90 |
||||||||||
5212 25 10 |
||||||||||
5212 25 90 |
||||||||||
5306 10 11 |
||||||||||
5306 10 19 |
||||||||||
5306 10 31 |
||||||||||
5306 10 39 |
||||||||||
5306 10 50 |
||||||||||
5306 10 90 |
||||||||||
5306 20 11 |
||||||||||
5306 20 19 |
||||||||||
5306 20 90 |
||||||||||
5308 90 11 |
||||||||||
5308 90 13 |
||||||||||
5308 90 19 |
||||||||||
5309 11 11 |
||||||||||
5309 11 19 |
||||||||||
5309 11 90 |
||||||||||
5309 19 10 |
||||||||||
5309 19 90 |
||||||||||
5309 21 10 |
||||||||||
5309 21 90 |
||||||||||
5309 29 10 |
||||||||||
5309 29 90 |
||||||||||
5311 00 10 |
||||||||||
5401 10 11 |
||||||||||
5401 10 19 |
||||||||||
5401 10 90 |
||||||||||
5401 20 10 |
||||||||||
5401 20 90 |
||||||||||
5402 10 10 |
||||||||||
5402 10 90 |
||||||||||
5402 20 00 |
||||||||||
5402 31 10 |
||||||||||
5402 31 30 |
||||||||||
5402 31 90 |
||||||||||
5402 32 00 |
||||||||||
5402 33 10 |
||||||||||
5402 33 90 |
||||||||||
5402 39 10 |
||||||||||
5402 39 90 |
||||||||||
5402 49 10 |
||||||||||
5402 49 91 |
||||||||||
5402 49 99 |
||||||||||
5402 51 10 |
||||||||||
5402 51 30 |
||||||||||
5402 51 90 |
||||||||||
5402 52 10 |
||||||||||
5402 52 90 |
||||||||||
5402 59 10 |
||||||||||
5402 59 90 |
||||||||||
5402 61 10 |
||||||||||
5402 61 30 |
||||||||||
5402 61 90 |
||||||||||
5402 62 10 |
||||||||||
5402 62 90 |
||||||||||
5402 69 10 |
||||||||||
5402 69 90 |
||||||||||
5403 10 00 |
||||||||||
5403 20 10 |
||||||||||
5403 20 90 |
||||||||||
5403 31 00 |
||||||||||
5403 32 00 |
||||||||||
5403 33 90 |
||||||||||
5403 39 00 |
||||||||||
5403 41 00 |
||||||||||
5403 42 00 |
||||||||||
5403 49 00 |
||||||||||
5406 10 00 |
||||||||||
5406 20 00 |
||||||||||
5407 10 00 |
||||||||||
5407 20 11 |
||||||||||
5407 20 19 |
||||||||||
5407 20 90 |
||||||||||
5407 30 00 |
||||||||||
5407 41 00 |
||||||||||
5407 42 10 |
||||||||||
5407 42 90 |
||||||||||
5407 43 00 |
||||||||||
5407 44 10 |
||||||||||
5407 44 90 |
||||||||||
5407 51 00 |
||||||||||
5407 52 00 |
||||||||||
5407 53 10 |
||||||||||
5407 53 90 |
||||||||||
5407 54 00 |
||||||||||
5407 60 10 |
||||||||||
5407 60 30 |
||||||||||
5407 60 51 |
||||||||||
5407 60 59 |
||||||||||
5407 60 90 |
||||||||||
5407 71 00 |
||||||||||
5407 72 00 |
||||||||||
5407 73 10 |
||||||||||
5407 73 91 |
||||||||||
5407 73 99 |
||||||||||
5407 74 00 |
||||||||||
5407 81 00 |
||||||||||
5407 82 00 |
||||||||||
5407 83 10 |
||||||||||
5407 83 90 |
||||||||||
5407 84 00 |
||||||||||
5407 91 00 |
||||||||||
5407 92 00 |
||||||||||
5407 93 10 |
||||||||||
5407 93 90 |
||||||||||
5407 94 00 |
||||||||||
5408 10 00 |
||||||||||
5408 21 00 |
||||||||||
5408 22 10 |
||||||||||
5408 22 90 |
||||||||||
5408 23 10 |
||||||||||
5408 23 90 |
||||||||||
5408 24 00 |
||||||||||
5408 31 00 |
||||||||||
5408 32 00 |
||||||||||
5408 33 00 |
||||||||||
5408 34 00 |
||||||||||
5506 10 00 |
||||||||||
5506 20 00 |
||||||||||
5506 30 00 |
||||||||||
5506 90 10 |
||||||||||
5506 90 91 |
||||||||||
5506 90 99 |
||||||||||
5507 00 00 |
||||||||||
5508 10 11 |
||||||||||
5508 10 19 |
||||||||||
5508 10 90 |
||||||||||
5508 20 10 |
||||||||||
5508 20 90 |
||||||||||
5509 11 00 |
||||||||||
5509 12 00 |
||||||||||
5509 21 10 |
||||||||||
5509 21 90 |
||||||||||
5509 22 10 |
||||||||||
5509 22 90 |
||||||||||
5509 31 10 |
||||||||||
5509 31 90 |
||||||||||
5509 32 10 |
||||||||||
5509 32 90 |
||||||||||
5509 41 10 |
||||||||||
5509 41 90 |
||||||||||
5509 42 10 |
||||||||||
5509 42 90 |
||||||||||
5509 51 00 |
||||||||||
5509 52 10 |
||||||||||
5509 52 90 |
||||||||||
5509 53 00 |
||||||||||
5509 59 00 |
||||||||||
5509 61 10 |
||||||||||
5509 61 90 |
||||||||||
5509 62 00 |
||||||||||
5509 69 00 |
||||||||||
5509 91 10 |
||||||||||
5509 91 90 |
||||||||||
5509 92 00 |
||||||||||
5509 99 00 |
||||||||||
5510 11 00 |
||||||||||
5510 12 00 |
||||||||||
5510 20 00 |
||||||||||
5510 30 00 |
||||||||||
5510 90 00 |
||||||||||
5511 10 00 |
||||||||||
5511 20 00 |
||||||||||
5511 30 00 |
||||||||||
5512 11 00 |
||||||||||
5512 19 10 |
||||||||||
5512 19 90 |
||||||||||
5512 21 00 |
||||||||||
5512 29 10 |
||||||||||
5512 29 90 |
||||||||||
5512 91 00 |
||||||||||
5512 99 10 |
||||||||||
5512 99 90 |
||||||||||
5513 11 10 |
||||||||||
5513 11 30 |
||||||||||
5513 11 90 |
||||||||||
5513 12 00 |
||||||||||
5513 13 00 |
||||||||||
5513 19 00 |
||||||||||
5513 21 10 |
||||||||||
5513 21 30 |
||||||||||
5513 21 90 |
||||||||||
5513 22 00 |
||||||||||
5513 23 00 |
||||||||||
5513 29 00 |
||||||||||
5513 31 00 |
||||||||||
5513 32 00 |
||||||||||
5513 33 00 |
||||||||||
5513 39 00 |
||||||||||
5513 41 00 |
||||||||||
5513 42 00 |
||||||||||
5513 43 00 |
||||||||||
5513 49 00 |
||||||||||
5514 11 00 |
||||||||||
5514 12 00 |
||||||||||
5514 13 00 |
||||||||||
5514 19 00 |
||||||||||
5514 21 00 |
||||||||||
5514 22 00 |
||||||||||
5514 23 00 |
||||||||||
5514 29 00 |
||||||||||
5514 31 00 |
||||||||||
5514 32 00 |
||||||||||
5514 33 00 |
||||||||||
5514 39 00 |
||||||||||
5514 41 00 |
||||||||||
5514 42 00 |
||||||||||
5514 43 00 |
||||||||||
5514 49 00 |
||||||||||
5515 11 10 |
||||||||||
5515 11 30 |
||||||||||
5515 11 90 |
||||||||||
5515 12 10 |
||||||||||
5515 12 30 |
||||||||||
5515 12 90 |
||||||||||
5515 13 11 |
||||||||||
5515 13 19 |
||||||||||
5515 13 91 |
||||||||||
5515 13 99 |
||||||||||
5515 19 10 |
||||||||||
5515 19 30 |
||||||||||
5515 19 90 |
||||||||||
5515 21 10 |
||||||||||
5515 21 30 |
||||||||||
5515 21 90 |
||||||||||
5515 22 11 |
||||||||||
5515 22 19 |
||||||||||
5515 22 91 |
||||||||||
5515 22 99 |
||||||||||
5515 29 10 |
||||||||||
5515 29 30 |
||||||||||
5515 29 90 |
||||||||||
5515 91 10 |
||||||||||
5515 91 30 |
||||||||||
5515 91 90 |
||||||||||
5515 92 11 |
||||||||||
5515 92 19 |
||||||||||
5515 92 91 |
||||||||||
5515 92 99 |
||||||||||
5515 99 10 |
||||||||||
5515 99 30 |
||||||||||
5515 99 90 |
||||||||||
5516 11 00 |
||||||||||
5516 12 00 |
||||||||||
5516 13 00 |
||||||||||
5516 14 00 |
||||||||||
5516 21 00 |
||||||||||
5516 22 00 |
||||||||||
5516 23 10 |
||||||||||
5516 23 90 |
||||||||||
5516 24 00 |
||||||||||
5516 31 00 |
||||||||||
5516 32 00 |
||||||||||
5516 33 00 |
||||||||||
5516 34 00 |
||||||||||
5516 41 00 |
||||||||||
5516 42 00 |
||||||||||
5516 43 00 |
||||||||||
5516 44 00 |
||||||||||
5516 91 00 |
||||||||||
5516 92 00 |
||||||||||
5516 93 00 |
||||||||||
5516 94 00 |
||||||||||
5601 10 10 |
||||||||||
5601 10 90 |
||||||||||
5601 21 10 |
||||||||||
5601 21 90 |
||||||||||
5601 22 10 |
||||||||||
5601 22 91 |
||||||||||
5601 22 99 |
||||||||||
5601 29 00 |
||||||||||
5601 30 00 |
||||||||||
5602 10 19 |
||||||||||
5602 10 31 |
||||||||||
5602 10 39 |
||||||||||
5602 10 90 |
||||||||||
5602 21 00 |
||||||||||
5602 29 90 |
||||||||||
5602 90 00 |
||||||||||
5603 00 10 |
||||||||||
5603 00 91 |
||||||||||
5603 00 93 |
||||||||||
5603 00 95 |
||||||||||
5603 00 99 |
||||||||||
5604 20 00 |
||||||||||
5604 90 00 |
||||||||||
5606 00 10 |
||||||||||
5606 00 91 |
||||||||||
5606 00 99 |
||||||||||
5607 41 00 |
||||||||||
5607 49 11 |
||||||||||
5607 49 19 |
||||||||||
5607 49 90 |
||||||||||
5607 50 11 |
||||||||||
5607 50 19 |
||||||||||
5607 50 30 |
||||||||||
5607 50 90 |
||||||||||
5607 90 00 |
||||||||||
5608 11 11 |
||||||||||
5608 11 19 |
||||||||||
5608 11 91 |
||||||||||
5608 11 99 |
||||||||||
5608 19 11 |
||||||||||
5608 19 19 |
||||||||||
5608 19 31 |
||||||||||
5608 19 39 |
||||||||||
5608 19 91 |
||||||||||
5608 19 99 |
||||||||||
5608 90 00 |
||||||||||
5609 00 00 |
||||||||||
5701 10 10 |
||||||||||
5701 10 91 |
||||||||||
5701 10 93 |
||||||||||
5701 10 99 |
||||||||||
5701 90 10 |
||||||||||
5701 90 90 |
||||||||||
5702 20 00 |
||||||||||
5702 31 10 |
||||||||||
5702 31 30 |
||||||||||
5702 31 90 |
||||||||||
5702 32 10 |
||||||||||
5702 32 90 |
||||||||||
5702 39 10 |
||||||||||
5702 41 10 |
||||||||||
5702 41 90 |
||||||||||
5702 42 10 |
||||||||||
5702 42 90 |
||||||||||
5702 49 10 |
||||||||||
5702 51 00 |
||||||||||
5702 52 00 |
||||||||||
5702 59 00 |
||||||||||
5702 91 00 |
||||||||||
5702 92 00 |
||||||||||
ex570299 00 |
||||||||||
5703 10 10 |
||||||||||
5703 10 90 |
||||||||||
5703 20 11 |
||||||||||
5703 20 19 |
||||||||||
5703 20 91 |
||||||||||
5703 20 99 |
||||||||||
5703 30 11 |
||||||||||
5703 30 19 |
||||||||||
5703 30 51 |
||||||||||
5703 30 59 |
||||||||||
5703 30 91 |
||||||||||
5703 30 99 |
||||||||||
5703 90 10 |
||||||||||
5703 90 90 |
||||||||||
5704 10 00 |
||||||||||
5704 90 00 |
||||||||||
5705 00 10 |
||||||||||
5705 00 31 |
||||||||||
5705 00 39 |
||||||||||
5705 00 90 |
||||||||||
5801 10 00 |
||||||||||
5801 21 00 |
||||||||||
5801 22 00 |
||||||||||
5801 23 00 |
||||||||||
5801 24 00 |
||||||||||
5801 25 00 |
||||||||||
5801 26 00 |
||||||||||
5801 31 00 |
||||||||||
5801 32 00 |
||||||||||
5801 33 00 |
||||||||||
5801 34 00 |
||||||||||
5801 35 00 |
||||||||||
5801 36 00 |
||||||||||
5801 90 10 |
||||||||||
5801 90 90 |
||||||||||
5802 11 00 |
||||||||||
5802 19 00 |
||||||||||
5802 20 00 |
||||||||||
5802 30 00 |
||||||||||
5803 10 00 |
||||||||||
5803 90 10 |
||||||||||
5803 90 30 |
||||||||||
5803 90 50 |
||||||||||
5803 90 90 |
||||||||||
5804 10 11 |
||||||||||
5804 10 19 |
||||||||||
5804 10 90 |
||||||||||
5804 21 10 |
||||||||||
5804 21 90 |
||||||||||
5804 29 10 |
||||||||||
5804 29 90 |
||||||||||
5804 30 00 |
||||||||||
5805 00 00 |
||||||||||
5806 10 00 |
||||||||||
5806 20 00 |
||||||||||
5806 31 10 |
||||||||||
5806 31 90 |
||||||||||
5806 32 10 |
||||||||||
5806 32 90 |
||||||||||
5806 39 00 |
||||||||||
5806 40 00 |
||||||||||
5807 10 10 |
||||||||||
5807 10 90 |
||||||||||
5807 90 10 |
||||||||||
5807 90 90 |
||||||||||
5808 10 00 |
||||||||||
5808 90 00 |
||||||||||
5810 10 10 |
||||||||||
5810 10 90 |
||||||||||
5810 91 10 |
||||||||||
5810 91 90 |
||||||||||
5810 92 10 |
||||||||||
5810 92 90 |
||||||||||
5810 99 10 |
||||||||||
5810 99 90 |
||||||||||
5811 00 00 |
||||||||||
5901 10 00 |
||||||||||
5901 90 00 |
||||||||||
5902 10 10 |
||||||||||
5902 10 90 |
||||||||||
5902 20 10 |
||||||||||
5902 20 90 |
||||||||||
5902 90 10 |
||||||||||
5902 90 90 |
||||||||||
5903 10 10 |
||||||||||
5903 10 90 |
||||||||||
5903 20 10 |
||||||||||
5903 20 90 |
||||||||||
5903 90 10 |
||||||||||
5903 90 91 |
||||||||||
5903 90 99 |
||||||||||
5904 10 00 |
||||||||||
5904 91 10 |
||||||||||
5904 91 90 |
||||||||||
5904 92 00 |
||||||||||
5905 00 10 |
||||||||||
5905 00 31 |
||||||||||
5905 00 39 |
||||||||||
5905 00 50 |
||||||||||
5905 00 70 |
||||||||||
5905 00 90 |
||||||||||
5906 10 10 |
||||||||||
5906 10 90 |
||||||||||
5906 91 00 |
||||||||||
5906 99 10 |
||||||||||
5906 99 90 |
||||||||||
5907 00 00 |
||||||||||
5908 00 00 |
||||||||||
5909 00 10 |
||||||||||
5909 00 90 |
||||||||||
5910 00 00 |
||||||||||
5911 10 00 |
||||||||||
5911 20 00 |
||||||||||
5911 31 11 |
||||||||||
5911 31 19 |
||||||||||
5911 31 90 |
||||||||||
5911 32 10 |
||||||||||
5911 32 90 |
||||||||||
5911 40 00 |
||||||||||
5911 90 10 |
||||||||||
5911 90 90 |
||||||||||
6001 10 00 |
||||||||||
6001 21 00 |
||||||||||
6001 22 00 |
||||||||||
6001 29 10 |
||||||||||
6001 29 90 |
||||||||||
6001 91 10 |
||||||||||
6001 91 30 |
||||||||||
6001 91 50 |
||||||||||
6001 91 90 |
||||||||||
6001 92 10 |
||||||||||
6001 92 30 |
||||||||||
6001 92 50 |
||||||||||
6001 92 90 |
||||||||||
6001 99 10 |
||||||||||
6001 99 90 |
||||||||||
6002 10 10 |
||||||||||
6002 10 90 |
||||||||||
6002 20 10 |
||||||||||
6002 20 31 |
||||||||||
6002 20 39 |
||||||||||
6002 20 50 |
||||||||||
6002 20 70 |
||||||||||
6002 20 90 |
||||||||||
6002 30 10 |
||||||||||
6002 30 90 |
||||||||||
6002 41 00 |
||||||||||
6002 42 10 |
||||||||||
6002 42 30 |
||||||||||
6002 42 50 |
||||||||||
6002 42 90 |
||||||||||
6002 43 11 |
||||||||||
6002 43 31 |
||||||||||
6002 43 33 |
||||||||||
6002 43 35 |
||||||||||
6002 43 39 |
||||||||||
6002 43 50 |
||||||||||
6002 43 91 |
||||||||||
6002 43 93 |
||||||||||
6002 43 95 |
||||||||||
6002 43 99 |
||||||||||
6002 49 00 |
||||||||||
6002 91 00 |
||||||||||
6002 92 10 |
||||||||||
6002 92 30 |
||||||||||
6002 92 50 |
||||||||||
6002 92 90 |
||||||||||
6002 93 10 |
||||||||||
6002 93 21 |
||||||||||
6002 93 33 |
||||||||||
6002 93 35 |
||||||||||
6002 93 39 |
||||||||||
6002 93 91 |
||||||||||
6002 93 99 |
||||||||||
6002 99 00 |
||||||||||
6101 10 10 |
||||||||||
6101 10 90 |
||||||||||
6101 20 10 |
||||||||||
6101 20 90 |
||||||||||
6101 30 10 |
||||||||||
6101 30 90 |
||||||||||
6101 90 10 |
||||||||||
6101 90 90 |
||||||||||
6102 10 10 |
||||||||||
6102 10 90 |
||||||||||
6102 20 10 |
||||||||||
6102 20 90 |
||||||||||
6102 30 10 |
||||||||||
6102 30 90 |
||||||||||
6102 90 10 |
||||||||||
6102 90 90 |
||||||||||
6103 11 00 |
||||||||||
6103 12 00 |
||||||||||
6103 19 00 |
||||||||||
6103 21 00 |
||||||||||
6103 22 00 |
||||||||||
6103 23 00 |
||||||||||
6103 29 00 |
||||||||||
6103 31 00 |
||||||||||
6103 32 00 |
||||||||||
6103 33 00 |
||||||||||
6103 39 00 |
||||||||||
6103 41 10 |
||||||||||
6103 41 90 |
||||||||||
6103 42 10 |
||||||||||
6103 42 90 |
||||||||||
6103 43 10 |
||||||||||
6103 43 90 |
||||||||||
6103 49 10 |
||||||||||
6103 49 91 |
||||||||||
6103 49 99 |
||||||||||
6104 11 00 |
||||||||||
6104 12 00 |
||||||||||
6104 13 00 |
||||||||||
6104 19 00 |
||||||||||
6104 21 00 |
||||||||||
6104 22 00 |
||||||||||
6104 23 00 |
||||||||||
6104 29 00 |
||||||||||
6104 31 00 |
||||||||||
6104 32 00 |
||||||||||
6104 33 00 |
||||||||||
6104 39 00 |
||||||||||
6104 41 00 |
||||||||||
6104 42 00 |
||||||||||
6104 43 00 |
||||||||||
6104 44 00 |
||||||||||
6104 49 00 |
||||||||||
6104 51 00 |
||||||||||
6104 52 00 |
||||||||||
6104 53 00 |
||||||||||
6104 59 00 |
||||||||||
6104 61 10 |
||||||||||
6104 61 90 |
||||||||||
6104 62 10 |
||||||||||
6104 62 90 |
||||||||||
6104 63 10 |
||||||||||
6104 63 90 |
||||||||||
6104 69 10 |
||||||||||
6104 69 91 |
||||||||||
6104 69 99 |
||||||||||
6105 10 00 |
||||||||||
6105 20 10 |
||||||||||
6105 20 90 |
||||||||||
6105 90 10 |
||||||||||
6105 90 90 |
||||||||||
6106 10 00 |
||||||||||
6106 20 00 |
||||||||||
6106 90 10 |
||||||||||
6106 90 30 |
||||||||||
6106 90 50 |
||||||||||
6106 90 90 |
||||||||||
6107 11 00 |
||||||||||
6107 12 00 |
||||||||||
6107 19 00 |
||||||||||
6107 21 00 |
||||||||||
6107 22 00 |
||||||||||
6107 29 00 |
||||||||||
6107 91 10 |
||||||||||
6107 91 90 |
||||||||||
6107 92 00 |
— |
|||||||||
6107 99 00 |
||||||||||
6108 11 10 |
||||||||||
6108 11 90 |
||||||||||
6108 19 10 |
||||||||||
6108 19 90 |
||||||||||
6108 21 00 |
||||||||||
6108 22 00 |
||||||||||
6108 29 00 |
||||||||||
6108 31 10 |
||||||||||
6108 31 90 |
||||||||||
6108 32 11 |
||||||||||
6108 32 19 |
||||||||||
6108 32 90 |
||||||||||
6108 39 00 |
||||||||||
6108 91 10 |
||||||||||
6108 91 90 |
||||||||||
6108 92 00 |
||||||||||
6108 99 10 |
||||||||||
6108 99 90 |
||||||||||
6109 10 00 |
||||||||||
6109 90 10 |
||||||||||
6109 90 30 |
||||||||||
6109 90 90 |
||||||||||
6110 10 10 |
||||||||||
6110 10 31 |
||||||||||
6110 10 35 |
||||||||||
6110 10 38 |
||||||||||
6110 10 91 |
||||||||||
6110 10 95 |
||||||||||
6110 10 98 |
||||||||||
6110 20 10 |
||||||||||
6110 20 91 |
||||||||||
6110 20 99 |
||||||||||
6110 30 10 |
||||||||||
6110 30 91 |
||||||||||
6110 30 99 |
||||||||||
6110 90 10 |
||||||||||
6110 90 90 |
||||||||||
6111 10 10 |
||||||||||
6111 10 90 |
||||||||||
6111 20 10 |
||||||||||
6111 20 90 |
||||||||||
6111 30 10 |
||||||||||
6111 30 90 |
||||||||||
6111 90 00 |
||||||||||
6112 11 00 |
||||||||||
6112 12 00 |
||||||||||
6112 19 00 |
||||||||||
6112 20 00 |
||||||||||
6112 31 10 |
||||||||||
6112 31 90 |
||||||||||
6112 39 10 |
||||||||||
6112 39 90 |
||||||||||
6112 41 10 |
||||||||||
6112 41 90 |
||||||||||
6112 49 10 |
||||||||||
6112 49 90 |
||||||||||
6113 00 10 |
||||||||||
6113 00 90 |
||||||||||
6114 10 00 |
||||||||||
6114 20 00 |
||||||||||
6114 30 00 |
||||||||||
6114 90 00 |
||||||||||
6115 11 00 |
||||||||||
6115 12 00 |
||||||||||
6115 19 10 |
||||||||||
6115 19 90 |
||||||||||
6115 20 11 |
||||||||||
6115 20 19 |
||||||||||
6115 20 90 |
||||||||||
6115 91 00 |
||||||||||
6115 92 00 |
||||||||||
6115 93 10 |
||||||||||
6115 93 30 |
||||||||||
6115 93 91 |
||||||||||
6115 93 99 |
||||||||||
6115 99 00 |
||||||||||
6116 10 10 |
||||||||||
6116 10 90 |
||||||||||
6116 91 00 |
||||||||||
6116 92 00 |
||||||||||
6116 93 00 |
||||||||||
6116 99 00 |
||||||||||
6117 10 00 |
||||||||||
6117 20 00 |
||||||||||
6117 80 90 |
||||||||||
6117 90 00 |
||||||||||
6201 10 00 |
||||||||||
6201 12 10 |
||||||||||
6201 12 90 |
||||||||||
6201 13 10 |
||||||||||
6201 13 90 |
||||||||||
6201 19 00 |
||||||||||
6201 91 00 |
||||||||||
6201 92 00 |
||||||||||
6201 93 00 |
||||||||||
6201 99 00 |
||||||||||
6202 11 00 |
||||||||||
6202 12 10 |
||||||||||
6202 12 90 |
||||||||||
6202 13 10 |
||||||||||
6202 13 90 |
||||||||||
6202 19 00 |
||||||||||
6202 91 00 |
||||||||||
6202 92 00 |
||||||||||
6202 93 00 |
||||||||||
6202 99 00 |
||||||||||
6203 11 00 |
||||||||||
6203 12 00 |
||||||||||
6203 19 10 |
||||||||||
6203 19 30 |
||||||||||
6203 19 90 |
||||||||||
6203 21 00 |
||||||||||
6203 22 10 |
||||||||||
6203 22 80 |
||||||||||
6203 23 10 |
||||||||||
6203 23 80 |
||||||||||
6203 29 11 |
||||||||||
6203 29 18 |
||||||||||
6203 29 90 |
||||||||||
6203 31 00 |
||||||||||
6203 32 10 |
||||||||||
6203 32 90 |
||||||||||
6203 33 10 |
||||||||||
6203 33 90 |
||||||||||
6203 39 11 |
||||||||||
6203 39 19 |
||||||||||
6203 39 90 |
||||||||||
6203 41 10 |
||||||||||
6203 41 30 |
||||||||||
6203 41 90 |
||||||||||
6203 42 11 |
||||||||||
6203 42 31 |
||||||||||
6203 42 33 |
||||||||||
6203 42 35 |
||||||||||
6203 42 51 |
||||||||||
6203 42 59 |
||||||||||
6203 42 90 |
||||||||||
6203 43 11 |
||||||||||
6203 43 19 |
||||||||||
6203 43 31 |
||||||||||
6203 43 39 |
||||||||||
6203 43 90 |
||||||||||
6203 49 11 |
||||||||||
6203 49 19 |
||||||||||
6203 49 31 |
||||||||||
6203 49 39 |
||||||||||
6203 49 50 |
||||||||||
6203 49 90 |
||||||||||
6204 11 00 |
||||||||||
6204 12 00 |
||||||||||
6204 13 00 |
||||||||||
6204 19 10 |
||||||||||
6204 19 90 |
||||||||||
6204 21 00 |
||||||||||
6204 22 10 |
||||||||||
6204 22 80 |
||||||||||
6204 23 10 |
||||||||||
6204 23 80 |
||||||||||
6204 29 11 |
||||||||||
6204 29 18 |
||||||||||
6204 29 90 |
||||||||||
6204 31 00 |
||||||||||
6204 32 10 |
||||||||||
6204 32 90 |
||||||||||
6204 33 10 |
||||||||||
6204 33 90 |
||||||||||
6204 39 11 |
||||||||||
6204 39 19 |
||||||||||
6204 39 90 |
||||||||||
6204 41 00 |
||||||||||
6204 42 00 |
||||||||||
6204 43 00 |
||||||||||
6204 44 00 |
||||||||||
6204 49 10 |
||||||||||
6204 49 90 |
||||||||||
6204 51 00 |
||||||||||
6204 52 00 |
||||||||||
6204 53 00 |
||||||||||
6204 59 10 |
||||||||||
6204 59 90 |
||||||||||
6204 61 10 |
||||||||||
6204 61 80 |
||||||||||
6204 61 90 |
||||||||||
6204 62 11 |
||||||||||
6204 62 31 |
||||||||||
6204 62 33 |
||||||||||
6204 62 39 |
||||||||||
6204 62 51 |
||||||||||
6204 62 59 |
||||||||||
6204 62 90 |
||||||||||
6204 63 11 |
||||||||||
6204 63 18 |
||||||||||
6204 63 31 |
||||||||||
6204 63 39 |
||||||||||
6204 63 90 |
||||||||||
6204 69 11 |
||||||||||
6204 69 18 |
||||||||||
6204 69 31 |
||||||||||
6204 69 39 |
||||||||||
6204 69 50 |
||||||||||
6204 69 90 |
||||||||||
6205 10 00 |
||||||||||
6205 20 00 |
||||||||||
6205 30 00 |
||||||||||
6205 90 10 |
||||||||||
6205 90 90 |
||||||||||
6206 10 00 |
||||||||||
6206 20 00 |
||||||||||
6206 30 00 |
||||||||||
6206 40 00 |
||||||||||
6206 90 10 |
||||||||||
6206 90 90 |
||||||||||
6207 11 00 |
||||||||||
6207 19 00 |
||||||||||
6207 21 00 |
||||||||||
6207 22 00 |
||||||||||
6207 29 00 |
||||||||||
6207 91 10 |
||||||||||
6207 91 90 |
||||||||||
6207 92 00 |
||||||||||
6207 99 00 |
||||||||||
6208 11 00 |
||||||||||
6208 19 10 |
||||||||||
6208 19 90 |
||||||||||
6208 21 00 |
||||||||||
6208 22 00 |
||||||||||
6208 29 00 |
||||||||||
6208 91 11 |
||||||||||
6208 91 19 |
||||||||||
6208 91 90 |
||||||||||
6208 92 10 |
||||||||||
6208 92 90 |
||||||||||
6208 99 00 |
||||||||||
6209 10 00 |
||||||||||
6209 20 00 |
||||||||||
6209 30 00 |
||||||||||
6209 90 00 |
||||||||||
6210 10 10 |
||||||||||
6210 10 91 |
||||||||||
6210 10 99 |
||||||||||
6210 20 00 |
||||||||||
6210 30 00 |
||||||||||
6210 40 00 |
||||||||||
6210 50 00 |
||||||||||
6211 11 00 |
||||||||||
6211 12 00 |
||||||||||
6211 20 00 |
||||||||||
6211 31 00 |
||||||||||
6211 32 10 |
||||||||||
6211 32 90 |
||||||||||
6211 33 10 |
||||||||||
6211 33 90 |
||||||||||
6211 39 00 |
||||||||||
6211 41 00 |
||||||||||
6211 42 10 |
||||||||||
6211 42 90 |
||||||||||
6211 43 10 |
||||||||||
6211 43 90 |
||||||||||
6211 49 90 |
||||||||||
6212 10 00 |
||||||||||
6212 20 00 |
||||||||||
6212 30 00 |
||||||||||
6212 90 00 |
||||||||||
6213 10 00 |
||||||||||
6213 20 00 |
||||||||||
6213 90 00 |
||||||||||
6214 10 00 |
||||||||||
6214 20 00 |
||||||||||
6214 30 00 |
||||||||||
6214 40 00 |
||||||||||
6214 90 10 |
||||||||||
6214 90 90 |
||||||||||
6215 10 00 |
||||||||||
6215 20 00 |
||||||||||
6215 90 00 |
||||||||||
6216 00 00 |
||||||||||
6217 10 00 |
||||||||||
6217 90 00 |
||||||||||
6301 10 00 |
||||||||||
6301 20 10 |
||||||||||
6301 20 91 |
||||||||||
6301 20 99 |
||||||||||
6301 30 10 |
||||||||||
6301 30 90 |
||||||||||
6301 40 10 |
||||||||||
6301 40 90 |
||||||||||
6301 90 10 |
||||||||||
6301 90 90 |
||||||||||
6302 10 10 |
||||||||||
6302 10 90 |
||||||||||
6302 21 00 |
||||||||||
6302 22 10 |
||||||||||
6302 22 90 |
||||||||||
6302 29 10 |
||||||||||
6302 29 90 |
||||||||||
6302 31 10 |
||||||||||
6302 31 90 |
||||||||||
6302 32 10 |
||||||||||
6302 32 90 |
||||||||||
6302 39 10 |
||||||||||
6302 39 30 |
||||||||||
6302 39 90 |
||||||||||
6302 40 00 |
||||||||||
6302 51 10 |
||||||||||
6302 51 90 |
||||||||||
6302 52 00 |
||||||||||
6302 53 10 |
||||||||||
6302 53 90 |
||||||||||
6302 59 00 |
||||||||||
6302 60 00 |
||||||||||
6302 91 10 |
||||||||||
6302 91 90 |
||||||||||
6302 92 00 |
||||||||||
6302 93 10 |
||||||||||
6302 93 90 |
||||||||||
6302 99 00 |
||||||||||
6303 11 00 |
||||||||||
6303 12 00 |
||||||||||
6303 19 00 |
||||||||||
6303 91 00 |
||||||||||
6303 92 10 |
||||||||||
6303 92 90 |
||||||||||
6303 99 10 |
||||||||||
6303 99 90 |
||||||||||
6304 11 00 |
||||||||||
6304 19 10 |
||||||||||
6304 19 30 |
||||||||||
6304 19 90 |
||||||||||
6304 91 00 |
||||||||||
6304 92 00 |
||||||||||
6304 93 00 |
||||||||||
6304 99 00 |
||||||||||
6305 10 10 |
||||||||||
6305 10 90 |
||||||||||
6305 20 00 |
||||||||||
6305 31 10 |
||||||||||
6305 31 91 |
||||||||||
6305 31 99 |
||||||||||
6305 39 00 |
||||||||||
6305 90 00 |
||||||||||
6306 11 00 |
||||||||||
6306 12 00 |
||||||||||
6306 19 00 |
||||||||||
6306 21 00 |
||||||||||
6306 22 00 |
||||||||||
6306 29 00 |
||||||||||
6306 31 00 |
||||||||||
6306 39 00 |
||||||||||
6306 41 00 |
||||||||||
6306 49 00 |
||||||||||
6306 91 00 |
||||||||||
6306 99 00 |
||||||||||
6307 10 10 |
||||||||||
6307 10 30 |
||||||||||
6307 10 90 |
||||||||||
6307 20 00 |
||||||||||
6307 20 00 |
||||||||||
6307 90 10 |
||||||||||
6307 90 91 |
||||||||||
6307 90 99 |
||||||||||
6308 00 00 |
||||||||||
6309 00 00 |
||||||||||
6601 10 00 |
||||||||||
6601 91 00 |
||||||||||
6601 99 11 |
||||||||||
6601 99 19 |
||||||||||
6601 99 90 |
||||||||||
8708 21 10 |
||||||||||
8708 21 90 |
||||||||||
9113 90 30 |
||||||||||
ex911390 90 |
||||||||||
9502 91 00 |
||||||||||
(1) Espanja — rajoitus C*-alueen maita koskevina harkinnanvaraisina lisensseinä (2) Espanja — C-alueen maita koskevat harkinnanvaraiset lisenssit (3) Espanja — C-alueen maita koskevat harkinnanvaraiset lisenssit villasta, hienosta eläimenkarvasta ja puuvillasta tehtyjen tuotteiden osalta (4) Espanja — C-alueen maita koskevat harkinnanvaraiset lisenssit villatuotteiden ja muuntokuitutekstiilitavaroiden osalta ja C*-alueen maita koskevat harkinnanvaraiset lisenssit muiden tekstiilituotteiden osalta (5) Espanja — C-alueen maita koskevat harkinnanvaraiset lisenssit villatuotteiden ja hienosta eläimenkarvasta tehtyjen tuotteiden osalta ja C*-alueen maita koskevat harkinnanvaraiset lisenssit muiden tekstiilituotteiden osalta (6) Espanja — C-alueen maita koskevat harkinnanvaraiset lisenssit puuvilla- ja villatuotteiden, hienosta eläimenkarvasta tehtyjen tuotteiden sekä tekokuitutekstiilituotteiden osalta (7) Espanja — C-alueen maita koskevat harkinnanvaraiset lisenssit puuvilla- ja villatuotteiden, hienosta eläimenkarvasta tehtyjen tuotteiden sekä tekokuitutekstiilituotteiden osalta, ja C*-alueen maita koskevat harkinnanvaraiset lisenssit muiden tekstiilituotteiden osalta (8) Espanja — C-alueen maita koskevat harkinnanvaraiset lisenssit puuvilla- ja muuntokuitutekstiilituotteiden osalta (9) Espanja — C-alueen maita koskevat harkinnanvaraiset lisenssit muuntokuitutekstiilituotteiden osalta (10) Espanja — C-alueen maita koskevat harkinnanvaraiset lisenssit puuvilla- ja villatuotteiden, hienosta eläimenkarvasta tehtyjen tuotteiden sekä tekokuitutekstiilien osalta, ja C*-alueen maita koskevat harkinnanvaraiset lisenssit muiden tekstiilituotteiden osalta (11) Espanja — C-alueen maita koskevat harkinnanvaraiset lisenssit villatuotteiden ja tekokuitutekstiilien osalta ja C*-alueen maita koskevat harkinnanvaraiset lisenssit muiden tekstiilituotteiden osalta (12) Espanja — C-alueen maita koskevat harkinnanvaraiset lisenssit villa- ja muuntokuitutekstiilituotteiden osalta ja C*-alueen maita koskevat harkinnanvaraiset lisenssit muiden tekstiilituotteiden osalta (13) Ranska — osuus yleisestä kiintiöstä II-alueen maita ja MFA-luettelon ja niiden kaltaisia maita varten (MFA-luettelo); osuus erityiskiintiöstä Korean tasavaltaa varten (14) Ranska — osuus yleisestä kiintiöstä II-alueen maita varten (15) Ranska — osuus yleisestä kiintiöstä II-alueen maita varten; osuus erityiskiintiöstä Intiaa varten (16) Ranska — osuus yleisestä kiintiöstä II-alueen maita ja MFA-luettelon maita varten; osuus erityiskiintiöstä Korean tasavaltaa varten (17) Ranska — osuus yleisestä kiintiöstä II-alueen maita varten; osuus erityiskiintiöstä Etelä-Afrikan tasavaltaa varten (18) Ranska — osuus yleisestä kiintiöstä II-alueen maita ja MFA-luettelon maita varten; osuus erityiskiintiöistä Korean tasavaltaa, Etelä-Afrikan tasavaltaa ja Intiaa varten (19) Ranska — osuus yleisestä kiintiöstä II-alueen maita ja MFA-luettelon maita varten; osuus erityiskiintiöistä Intiaa ja Korean tasavaltaa varten (20) Yhdistynyt kuningaskunta — osuus erityiskiintiöstä ’Residual Textile’ -alueen maita varten (21) Kreikka — osuus erityiskiintiöistä luettelon 4 maita varten (22) Kreikka — osuus erityiskiintiöistä luetteloiden 1, 2 ja 3 maita varten (23) Kreikka — osuus erityiskiintiöistä luetteloiden 1, 2, 3 ja 4 maita varten (24) Italia — erityinen rajoitus Japania varten (25) Portugali — osuus erityiskiintiöstä Japania varten (26) Ranska — osuus yleisestä kiintiöstä II-alueen maita ja MFA-luettelon maita varten; osuus erityiskiintiöistä Korean tasavaltaa ja Etelä-Afrikan tasavaltaa varten (27) Espanja — harkinnanvaraiset lisenssit Taiwania varten |
ESPANJA
C-alueen luettelo
GATTin jäsenmaat
Australia
Burma
Chile
Dominikaaninen tasavalta
Etelä-Afrikan tasavalta
Japani
Kanada
Kuuba
Kuwait
Malediivit
Nicaragua
Uusi-Seelanti
Maat, jotka eivät ole GATTin jäseniä
Puerto Rico
Amerikan Samoa
Karoliinit, Marshallsaaret ja Mariaanit
Panaman kanavavyöhyke
Chesterfieldsaaret
Ranskan Oseania
Australian antarktiset alueet
Cooksaaret
Bahrain ( 5 )
Brunei (5)
Yhdistyneet arabiemiirikunnat (5)
Kamputsea (5)
Qatar (5)
Niuesaari
Jemen (5)
ESPANJA
C*-alueen luettelo
GATTin jäsenmaat
Amerikan yhdysvallat
Argentiina
Australia
Bangladesh
Burma
Brasilia
Chile
Dominikaaninen tasavalta
Etelä-Afrikan tasavalta
Filippiinit
Haiti
Intia
Indonesia
Japani
Kanada
Kolumbia
Korea
Kuuba
Kuwait
Macao
Malesia
Malediivit
Meksiko
Nicaragua
Pakistan
Peru
Singapore
Sri Lanka
Thaimaa
Uruguay
Uusi-Seelanti
Maat, jotka eivät ole GATTin jäseniä
Puerto Rico
Samoa
Karoliinit, Marshallsaaret ja Mariaanit
Panaman kanavavyöhyke
Chesterfieldsaaret
Ranskan Oseania
Australian antarktiset alueet
Cooksaaret
Taiwan
Bahrain ( 6 )
Brunei (6)
Yhdistyneet arabiemiirikunnat (6)
Kamputsea (6)
Qatar (6)
Niuesaari
Jemen (6)
RANSKA
II-alueen luettelo
GATTin jäsenmaat
Burma
Chile
Costa Rica
Dominikaaninen tasavalta
Etelä-Afrikan tasavalta
Kuuba
Malediivit
Uusi-Seelanti
Venezuela
Maat, jotka eivät ole GATTin jäseniä
Afganistan
Saudi-Arabia
Bhutan
Joulusaari
Kookossaaret
Cooksaaret
Corninsaaret
Ecuador
Galapagossaaret
Greensaaret
Heard
Honduras
Irak
Libya
Namibia ( 7 )
Nepal
Niuesaari
Norfolkinsaari
Australian Oseania
Uuden-Seelannin Oseania
Panama
Swansaari
Tolekansaari
Pohjois-Jemen
RANSKA
MFA-luettelo ja niiden kaltaiset maat
Toimittajamaat, joiden kanssa EY:llä on kahdenvälinen sopimus tai järjestely, jolla ohjaillaan niiden tekstiilituotekauppaa.
GATTin jäsenmaat
Argentiina
Bangladesh
Brasilia
Kolumbia
Egypti
Guatemala
Haiti
Hongkong
Intia
Indonesia
Etelä-Korea
Malesia
Macao
Meksiko
Marokko
Pakistan
Peru
Filippiinit
▼M25 —————
Singapore
Sri Lanka
Thaimaa
Tunisia
Uruguay
Entinen Jugoslavia
Maat, jotka eivät ole GATTin jäseniä
▼M25 —————
Kiina
Entinen Neuvostoliitto
Taiwan
YHDISTYNYT KUNINGASKUNTA — ’RESIDUAL TEXTILE’ -ALUE
’Residual Textile’ -alueella tarkoitetaan kaikkia maita ja alueita, lukuun ottamatta Algeriaa, Argentiinaa, Bangladeshia, Boliviaa, Brasiliaa, Bruneita, Costa Ricaa, El Salvadoria, Etelä-Koreaa, Filippiinejä, Guatemalaa, Hongkongia, Intiaa, Indonesiaa, Irania, Jordaniaa, Kolumbiaa, Macaota, Malesiaa, Malediivejä, Meksikoa, Nicaraguaa, Pakistania, Panamaa, Paraguayta, Perua, Singaporea, Sri Lankaa, Syyriaa, Taiwania, Thaimaata, Uruguayta ja AKT-alueen muodostavia maita, CEFTA-aluetta, Kaukoidän ja lännen aluetta, Välimeren aluetta, merentakaisten maiden ja alueiden (MMA) aluetta ja valtiojohtoisen kaupan aluetta.
AKT-alueella tarkoitetaan seuraavia maita: Angola, Antigua ja Barbuda, Bahama, Barbados, Belize, Benin, Botswana, Burkina Faso, Burundi, Kamerun, Kap Verde, Keski-Afrikan tasavalta, Tsad, Komorit, Kongo, Djibouti, Dominica, Dominikaaninen tasavalta, Päiväntasaajan Guinea, Etiopia, Fidzi, Gabon, Gambia, Ghana, Grenada, Guinea, Guinea-Bissau, Guyana, Haiti, Norsunluurannikko, Jamaika, Kenia, Kiribati, Lesotho, Liberia, Madagaskar, Malawi, Mali, Mauritania, Mauritius, Mosambik, Niger, Nigeria, Papua-Uusi-Guinea, Ruanda, Saint Christopher ja Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent, São Tome ja Principe, Senegal, Seychellit, Sierra Leone, Salomonsaaret, Somalia, Sudan, Surinam, Swazimaa, Tansania, Togo, Tonga, Trinidad ja Tobago, Tuvalu, Uganda, Vanuatu, Länsi-Samoa, Zaire, Sambia ja Zimbabwe.
’CEFTA’-alueella tarkoitetaan seuraavia maita: Alankomaat, Belgia, Bulgaria, Espanja, Irlanti, Islanti, Italia, Itävalta, Kreikka, Kroatia, Kypros, Latvia, Liechtenstein, Liettua, Luxemburg, Malta, Norja, Portugali, Puola, Ranska, Romania, Ruotsi, Saksa, Slovakia, Slovenia, Suomi, Sveitsi, Tanska, Tšekki, Unkari, Viro ja Yhdistynyt kuningaskunta.
Kaukoidän ja lännen alueella tarkoitetaan seuraavia maita: Australia, Kanada, Japani, Uusi-Seelanti, Amerikan yhdysvallat.
Välimeren alueella tarkoitetaan seuraavia maita: Kypros, Egypti, Israel, Libanon, Malta, Marokko, Tunisia, Turkki, entinen Jugoslavia.
Merentakaisilla mailla ja alueilla (MMA) tarkoitetaan seuraavia maita: Anguilla, Aruba, Brittiläiset Neitsytsaaret, Caymansaaret, Falklandinsaaret hallintoalueineen, Ranskan Polynesia, Ranskan eteläiset ja antarktiset alueet, Grönlanti, Mayotte, Montserrat, Alankomaiden Antillit (Bonaire, Curacao, Saba, Saint Eustatius, Saint Martin eteläinen), Uusi-Kaledonia hallintoalueineen, Saint-Pierre ja Miquelon, Etelä-Georgia, Eteläiset Sandwichsaaret, Turks- ja Caicossaaret sekä Wallis- ja Futunasaaret.
Valtiojohtoisen kaupan alueella tarkoitetaan seuraavia maita: Albania, Kamputsea, Kiina, Pohjois-Korea, Laos, Mongolia, Neuvostoliitto ja Vietnam.
Huom.:
ILB tutkii Namibian liittymistä AKT-alueeseen (mikä sulkisi sen pois ’Residual Textile’ -alueesta).
KREIKKA MR
Luettelo 1 (luokat 2—123)
Yhdistyneet arabiemiirikunnat ( 8 )
Saudi-Arabia
Iran
Irak
Nepal
Qatar (8)
Oman
Jemen (8)
Sudan
Libya
Afganistan
Laos
Etelä-Afrikan tasavalta
Namibia
Zimbabwe
Mauritius
Mauritania
Luettelo 2 (luokat 2—123)
Syyria
Israel
Jordania
Libanon
Ceuta ja Melilla
Japani
Australia
Uusi-Seelanti
Luettelo 3 (luokat 2—123)
Kolumbia
Meksiko
Venezuela
Bolivia
Paraguay
El Salvador
Luettelo 4 (luokat 136—161)
Intia
Bangladesh
Pakistan
Indonesia
Filippiinit
Thaimaa
Etelä-Korea
Japani
Australia
Sri Lanka
Malesia
LIITE III B
Asetuksen 2 artiklan 1 kohdan neljännessä luetelmakohdassa tarkoitetut yhteisön vuosittaiset määrälliset rajoitukset
LIITE IV
Asetuksen 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut yhteisön vuosittaiset määrälliset rajoitukset
Valko-Venäjä
Luokka |
Yksikkö |
Määrä |
|
Ryhmä I A |
1 |
tonnia |
1 586 |
2 |
tonnia |
6 643 |
|
3 |
tonnia |
242 |
|
Ryhmä I B |
4 |
T kappaletta |
1 839 |
5 |
T kappaletta |
1 105 |
|
6 |
T kappaletta |
1 705 |
|
7 |
T kappaletta |
1 377 |
|
8 |
T kappaletta |
1 160 |
|
Ryhmä II A |
20 |
tonnia |
329 |
22 |
tonnia |
524 |
|
Ryhmä II B |
15 |
T kappaletta |
1 726 |
21 |
T kappaletta |
930 |
|
24 |
T kappaletta |
844 |
|
26/27 |
T kappaletta |
1 117 |
|
29 |
T kappaletta |
468 |
|
73 |
T kappaletta |
329 |
|
Ryhmä III B |
67 |
tonnia |
359 |
Ryhmä IV |
115 |
tonnia |
420 |
117 |
tonnia |
2 312 |
|
118 |
tonnia |
471 |
|
T kappaletta: tuhatta kappaletta. |
Pohjois-Korea
Luokka |
Yksikkö |
Määrä |
1 |
tonnia |
128 |
2 |
tonnia |
153 |
3 |
tonnia |
117 |
4 |
1 000 kpl |
289 |
5 |
1 000 kpl |
189 |
6 |
1 000 kpl |
218 |
7 |
1 000 kpl |
101 |
8 |
1 000 kpl |
302 |
9 |
tonnia |
71 |
12 |
1 000 paria |
1 308 |
13 |
1 000 kpl |
1 509 |
14 |
1 000 kpl |
154 |
15 |
1 000 kpl |
175 |
16 |
1 000 kpl |
88 |
17 |
1 000 kpl |
61 |
18 |
tonnia |
61 |
19 |
1 000 kpl |
411 |
20 |
tonnia |
142 |
21 |
1 000 kpl |
3 416 |
24 |
1 000 kpl |
263 |
26 |
1 000 kpl |
176 |
27 |
1 000 kpl |
289 |
28 |
1 000 kpl |
286 |
29 |
1 000 kpl |
120 |
31 |
1 000 kpl |
293 |
36 |
tonnia |
96 |
37 |
tonnia |
394 |
39 |
tonnia |
51 |
59 |
tonnia |
466 |
61 |
tonnia |
40 |
68 |
tonnia |
120 |
69 |
1 000 kpl |
184 |
70 |
1 000 kpl |
270 |
73 |
1 000 kpl |
149 |
74 |
1 000 kpl |
133 |
75 |
1 000 kpl |
39 |
76 |
tonnia |
120 |
77 |
tonnia |
14 |
78 |
tonnia |
184 |
83 |
tonnia |
54 |
87 |
tonnia |
8 |
109 |
tonnia |
11 |
117 |
tonnia |
52 |
118 |
tonnia |
23 |
142 |
tonnia |
10 |
151A |
tonnia |
10 |
151B |
tonnia |
10 |
161 |
tonnia |
152 |
LIITE V
asetuksen 3 artiklan 3 kohdassa tarkoitettu
(Tässä liitteessä lueteltujen luokkien tuotteiden kuvaukset ovat tämän asetuksen liitteessä I A)
POHJOIS-KOREA
Luokat: |
10, 22, 23, 32, 33, 34, 35, 38, 40, 41, 42, 49, 50, 53, 54, 55, 58, 62, 63, 65, 66, 67, 72, 84, 85, 86, 88, 90, 91, 93, 97, 99, 100, 101, 111, 112, 113, 114, 120, 121, 122, 123, 124, 130, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 140, 141, 145, 146A, 146B, 146C, 149, 150, 153, 156, 157, 159, 160. |
LIITE VI
ULKOINEN JALOSTUSLIIKENNE
Asetuksen 4 artiklassa tarkoitetut yhteisön vuotuiset rajoitukset
Valko-Venäjä
Luokka |
Yksikkö |
Määrä |
4 |
1 000 kpl |
6 610 |
5 |
1 000 kpl |
9 215 |
6 |
1 000 kpl |
12 290 |
7 |
1 000 kpl |
9 225 |
8 |
1 000 kpl |
3 140 |
15 |
1 000 kpl |
5 387 |
21 |
1 000kpl |
3 584 |
24 |
1 000 kpl |
922 |
26/27 |
1 000 kpl |
4 492 |
29 |
1 000 kpl |
1 820 |
73 |
1 000 kpl |
6 979 |
LIITE VII
Luettelo tarkkailuasiakirjassa ilmoitettavista tiedoista
( 1 ) EYVL N:o L 35, 9.2.1982, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 2875/92 (EYVL L 287, 2.10.1992, s. 1).
( 2 ) EYVL N:o L 195, 5.7.1982, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1013/93 (EYVL N:o L 105, 30.4.1993, s. 1).
( 3 ) EYVL N:o L 195, 5.7.1982, s. 21. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 1409/86 (EYVL N:o L 128, 14.5.1986, s. 25).
( 4 ) EYVL N:o L 346, 8.12.1983, s. 6. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (ETY) N:o 848/92 (EYVL N:o L 89, 4.4.1992, s. 1).
( 5 ) Maat, joiden alueilla on sovellettu GATTin sääntöjä ja jotka nyt itsenäisinä valtioina tosiasiallisesti jatkavat GATTin sääntöjen soveltamista, kunnes niiden tulevasta kauppapolitiikasta tehdään lopulliset päätökset.
( 6 ) Maat, joiden alueilla on sovellettu GATTin sääntöjä ja jotka nyt itsenäisinä valtioina tosiasiallisesti jatkavat GATTin sääntöjen soveltamista, kunnes niiden tulevasta kauppapolitiikasta tehdään lopulliset päätökset.
( 7 ) Maat, joiden alueilla on sovellettu GATTin sääntöjä ja jotka nyt itsenäisinä valtioina tosiasiallisesti jatkavat GATTin sääntöjen soveltamista, kunnes niiden tulevasta kauppapolitiikasta tehdään lopulliset päätökset.
( 8 ) Maat, joiden alueilla on sovellettu GATTin sääntöjä ja jotka nyt itsenäisinä valtioina tosiasiallisesti jatkavat GATTin sääntöjen soveltamista, kunnes niiden tulevasta kauppapolitiikasta tehdään lopulliset päätökset.