1970L0156 — FI — 04.07.2006 — 023.001


Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.

►B

NEUVOSTON DIREKTIIVI,

annettu 6 päivänä helmikuuta 1970,

moottoriajoneuvojen ja niiden perävaunujen tyyppihyväksyntää koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä

(70/156/ETY)

(EYV L 042, 23.2.1970, p.1)

Muutettu:

 

 

Virallinen lehti

  No

page

date

 M1

NEUVOSTON DIREKTIIVI, 78/315/ETY annettu 21 päivänä joulukuuta 1977,

  L 81

1

28.3.1978

 M2

NEUVOSTON DIREKTIIVI, 78/547/ETY annettu 12 päivänä kesäkuuta 1978,

  L 168

39

26.6.1978

 M3

NEUVOSTON DIREKTIIVI, 80/1267/ETY annettu 16 päivänä joulukuuta 1980,

  L 375

34

31.12.1980

 M4

NEUVOSTON DIREKTIIVI, 87/358/ETY annettu 25 päivänä kesäkuuta 1987,

  L 192

51

11.7.1987

 M5

NEUVOSTON DIREKTIIVI, 87/403/ETY annettu 25 päivänä kesäkuuta 1987,

  L 220

44

8.8.1987

►M6

NEUVOSTON DIREKTIIVI 92/53/ETY, annettu 18 päivänä kesäkuuta 1992,

  L 225

1

10.8.1992

 M7

KOMISSION DIREKTIIVI 93/81/ETY, annettu 29 päivänä syyskuuta 1993,

  L 264

49

23.10.1993

 M8

KOMISSION DIREKTIIVI 95/54/EY, annettu 31 päivänä okakuuta 1995,

  L 266

1

8.11.1995

 M9

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI 96/27/EY, annettu 20 päivänä toukokuuta 1996,

  L 169

1

8.7.1996

 M10

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI 96/79/EY, annettu 16 päivänä joulukuuta 1996,

  L 18

7

21.1.1997

 M11

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI 97/27/EY, annettu 22 päivänä heinäkuuta 1997,

  L 233

1

25.8.1997

►M12

KOMISSION DIREKTIIVI 98/14/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 6 päivänä helmikuuta 1998,

  L 91

1

25.3.1998

 M13

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI 98/91/EY, annettu 14 päivänä joulukuuta 1998,

  L 11

25

16.1.1999

 M14

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI 2000/40/EY, annettu 26 päivänä kesäkuuta 2000,

  L 203

9

10.8.2000

 M15

KOMISSION DIREKTIIVI 2001/92/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 30 päivänä lokakuuta 2001,

  L 291

24

8.11.2001

 M16

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI 2001/56/EY, annettu 27 päivänä syyskuuta 2001,

  L 292

21

9.11.2001

►M17

KOMISSION DIREKTIIVI 2001/116/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 20 päivänä joulukuuta 2001,

  L 18

1

21.1.2002

►M18

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI 2001/85/EY, annettu 20 päivänä marraskuuta 2001,

  L 42

1

13.2.2002

►M19

NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 807/2003, annettu 14 päivänä huhtikuuta 2003,

  L 122

36

16.5.2003

►M20

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI 2003/102/EY, annettu 17 päivänä marraskuuta 2003,

  L 321

15

6.12.2003

►M21

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI 2003/97/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 10 päivänä marraskuuta 2003,

  L 25

1

29.1.2004

 M22

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI 2004/3/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 11 päivänä helmikuuta 2004,

  L 49

36

19.2.2004

►M23

KOMISSION DIREKTIIVI 2004/78/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti tehty 29 päivänä huhtikuuta 2004,

  L 231

69

30.6.2004

►M24

KOMISSION DIREKTIIVI 2004/104/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 14 päivänä lokakuuta 2004,

  L 337

13

13.11.2004

►M25

KOMISSION DIREKTIIVI 2005/49/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 25 päivänä heinäkuuta 2005,

  L 194

12

26.7.2005

►M26

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI 2005/64/EY, annettu 26 päivänä lokakuuta 2005,

  L 310

10

25.11.2005

►M27

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI 2005/66/EY, annettu 26 päivänä lokakuuta 2005,

  L 309

37

25.11.2005

►M28

KOMISSION DIREKTIIVI 2006/28/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 6 päivänä maaliskuuta 2006,

  L 65

27

7.3.2006

►M29

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI 2006/40/EY, ETA:n kannalta merkityksellinen teksti annettu 17 päivänä toukokuuta 2006,

  L 161

12

14.6.2006


Muutettu:

 A1

Tanskan, Irlannin ja Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin Yhdistyneen kuningaskunnan liittymisasiakirja

  L 73

14

27.3.1972

 

(mukautettu neuvoston 1 päivänä tammikuuta 1973 tekemällä päätöksellä)

  L 002

1

..

 A2

Kreikan liittymisasiakirja

  L 291

17

19.11.1979

 A3

  L 302

23

15.11.1985

 A4

Itävallan, Suomen ja Ruotsin liittymisasiakirja

  C 241

21

29.8.1994

 

(mukautettu neuvoston päätöksellä 95/1/EY, Euratom, EHTY)

  L 001

1

..

►A5

Asiakirja Tšekin tasavallan, Viron tasavallan, Kyproksen tasavallan, Latvian tasavallan, Liettuan tasavallan, Unkarin tasavallan, Maltan tasavallan, Puolan tasavallan, Slovenian tasavallan ja Slovakian tasavallan liittymisehdoista ja niiden sopimusten mukautuksista, joihin Euroopan unioni perustuu

  L 236

33

23.9.2003


Oikaisu

 C1

Oikaisu, EYV L 102, 19.4.1997, s. 46  (96/27)

►C2

Oikaisu, EYV L 145, 15.5.1998, s. 64  (92/53)




▼B

NEUVOSTON DIREKTIIVI,

annettu 6 päivänä helmikuuta 1970,

moottoriajoneuvojen ja niiden perävaunujen tyyppihyväksyntää koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä

(70/156/ETY)



EUROOPAN YHTEISÖJEN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 100 artiklan,

ottaa huomioon komission ehdotuksen,

ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon ( 1 ),

ottaa huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon ( 2 ),

sekä katsoo, että

henkilö- ja tavaraliikenteeseen tarkoitettujen moottoriajoneuvojen on kaikissa jäsenvaltioissa oltava tiettyjen pakollisten teknisten vaatimusten mukaisia; nämä vaatimukset eroavat jäsenvaltioittain ja estävät sen vuoksi Euroopan talousyhteisön sisäistä kauppaa,

tällaisia esteitä yhteismarkkinoiden perustamiselle ja toiminnalle voidaan vähentää, ja ne voidaan jopa poistaa, jos kaikki jäsenvaltiot antavat samat vaatimukset joko olemassa olevien määräystensä lisäksi tai niiden sijasta,

jäsenvaltioiden vakiintuneena käytäntönä on tarkastaa, että ajoneuvot ovat asiaa koskevien teknisten vaatimusten mukaisia ennen markkinoille saattamista; tämä tarkastus tehdään ajoneuvotyypeille,

ajoneuvon eri osiin ja ominaisuuksiin sovellettavat yhdenmukaiset tekniset vaatimukset olisi määriteltävä erityisdirektiiveissä,

yhteisön tasolla on välttämätöntä ottaa käyttöön yhteisön tyyppihyväksyntämenettely jokaiselle ajoneuvotyypille edellä tarkoitettujen vaatimusten noudattamisen tarkastamiseksi ja jotta jokainen jäsenvaltio voi tunnustaa muissa jäsenvaltioissa tehdyt tarkastukset,

tällä menettelyllä jokaisen jäsenvaltion on pystyttävä varmistamaan, että jokainen ajoneuvotyyppi on tarkastettu erityisdirektiiveissä säädettyjen ja tyyppihyväksyntätodistuksessa lueteltujen tarkastusten mukaisesti; menettelyn avulla valmistajien on pystyttävä laatimaan vaatimustenmukaisuustodistus kaikille hyväksytyn tyypin mukaisille ajoneuvoille; kaikkien jäsenvaltioiden on katsottava tällaisella todistuksella varustetun ajoneuvon olevan niiden oman lainsäädännön mukainen; jäsenvaltion olisi ilmoitettava muille jäsenvaltioille havainnoistaan lähettämällä niille jäljennös jokaisesta hyväksymästään ajoneuvotyypistä laaditusta todistuksesta,

siirtymätoimenpiteenä on voitava antaa yhteisön vaatimuksiin perustuva tyyppihyväksyntä heti, kun ajoneuvon eri osia ja ominaisuuksia koskevat erityisdirektiivit tulevat voimaan, samanaikaisesti kun kansallisia vaatimuksia sovelletaan yhä sellaisiin osiin ja ominaisuuksiin, joita tällaiset direktiivit eivät koske,

sen rajoittamatta, mitä perustamissopimuksen 169 ja 170 artiklassa määrätään, on suotavaa, että jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset yhteistyössä antavat säännökset tuotantomallien hyväksytyn tyypin mukaisuutta koskevien teknisten riitojen ratkaisun helpottamiseksi,

ajoneuvo voi olla hyväksytyn tyypin mukainen, ja silti siinä voi olla ominaisuuksia, jotka saattavat aiheuttaa vaaraa liikenneturvallisuudelle; sen vuoksi on suotavaa säätää asianmukaisesta menettelystä tämän vaaran vähentämiseksi, ja

tekninen kehitys edellyttää erityisdirektiiveissä määriteltyjen teknisten vaatimusten nopeaa mukauttamista; tähän tarvittavien toimenpiteiden täytäntöön panemisen helpottamiseksi olisi säädettävä menettelystä jäsenvaltioiden ja komission välisen tiiviin yhteistyön aikaansaamiseksi moottoriajoneuvoalan kaupan teknisten esteiden poistamiseksi annettujen direktiivien mukauttamista tekniikan kehitykseen käsittelevässä komiteassa,

ON ANTANUT TÄMÄN DIREKTIIVIN:



▼M6

1 artikla

Soveltamisala

Tätä direktiiviä sovelletaan yhdessä tai useammassa vaiheessa rakennettujen moottoriajoneuvojen ja niiden perävaunujen sekä tällaisten ajoneuvojen ja perävaunujen järjestelmien, osien ja erillisten teknisten yksiköiden tyyppihyväksyntään.

Sitä ei sovelleta:

 yksittäisten ajoneuvojen hyväksyntään. Kuitenkin niin, että tällaista hyväksyntää käyttävien jäsenvaltioiden on hyväksyttävä mikä tahansa voimassa olevan järjestelmän, osan, erillisen teknisen yksikön tai keskeneräisen ajoneuvon hyväksyntä, joka on annettu tämän direktiivin nojalla asiaa koskevien kansallisten määräysten sijasta;

 kaksi- ja kolmipyöräisten moottoriajoneuvojen tyyppihyväksyntää koskevan neuvoston direktiivin 92/61/ETY 1 artiklan 3 kohdassa tarkoitettuihin ”nelipyöriin” ( 3 ).

2 artikla

Määritelmät

Tässä direktiivissä tarkoitetaan:

 ”tyyppihyväksynnällä” menettelyä, jolla jäsenvaltio varmentaa ajoneuvotyypin, järjestelmän, osan tai erillisen teknisen yksikön täyttävän tämän direktiivin tai liitteessä IV tai XI esitetyssä täydellisessä luettelossa tarkoitetun erityisdirektiivin tekniset vaatimukset;

 ”monivaiheisella tyyppihyväksynnällä” menettelyä, jolla yksi tai useampi jäsenvaltio varmentaa keskeneräisen ►C2  tai valmistuneen ajoneuvotyypin ◄ , valmistusasteen mukaan, täyttävän tämän direktiivin tekniset vaatimukset;

  ►C2  ”ajoneuvolla” tieliikenteeseen tarkoitettua, valmista tai keskeneräistä vähintään ◄ nelipyöräistä moottoriajoneuvoa, jonka suurin rakenteellinen nopeus on yli 25 km/h, ja sen perävaunuja, lukuun ottamatta kiskoilla kulkevia ajoneuvoja, maa- ja metsätaloustraktoreita ja liikkuvia koneita;

 ”perusajoneuvolla” keskeneräistä ajoneuvoa, jonka tunnusnumero säilyy monivaiheisen tyyppihyväksyntämenettelyn kaikkien myöhempien vaiheiden ajan;

 ”keskeneräisellä ajoneuvolla” ajoneuvoa, jonka valmistuksessa tarvitaan vielä vähintään yksi lisävaihe tämän direktiivin teknisten vaatimusten täyttymiseksi;

  ►C2  ”valmistuneella ajoneuvolla” ◄ monivaiheisen tyyppihyväksyntämenettelyn tuloksena olevaa ajoneuvoa, joka täyttää tämän direktiivin kaikki vaatimukset;

 ”tyypillä” tietyn luokan, liitteessä II olevassa B osassa tarkoitettujen olennaisten osien osalta samanlaisia ajoneuvoja, ajoneuvotyypissä voi olla vaihtoehtoja ja eri muunnoksia (katso liite II B osa);

 ”järjestelmällä” ajoneuvon järjestelmää, kuten jarruja, pakokaasujen aiheuttamaa ilman pilaantumista estäviä laitteita, sisävarusteita jne., joiden osalta on noudatettava erityisdirektiivien vaatimuksia;

 ”osalla” ajoneuvon osaksi tarkoitettua laitetta, kuten valaisinta, jonka on täytettävä erityisdirektiivin vaatimukset ja joka voidaan tyyppihyväksyä erikseen, kun erityisdirektiivissä nimenomaisesti niin säädetään;

 ”teknisellä yksiköllä” ajoneuvon osaksi tarkoitettua laitetta, kuten alleajosuojia, jonka on täytettävä erityisdirektiivin vaatimukset ja joka voidaan tyyppihyväksyä erikseen, mutta ainostaan yhden tai useamman määrätyn ajoneuvotyypin yhteydessä, kun erityisdirektiivissä nimenomaisesti niin säädetään;

 ”valmistajalla” hyväksyntäviranomaiselle tyyppihyväksynnästä, kaikista tyyppihyväksyntämenettelyn tekijöistä sekä tuotannon vaatimustenmukaisuudesta vastuussa olevaa henkilöä tai elintä, tämän henkilön tai elimen ei ole välttämätöntä olla suoraan mukana hyväksyttävän ajoneuvon, järjestelmän, osan tai erillisen teknisen yksikön kaikissa valmistusvaiheissa;

 ”hyväksyntäviranomaisilla” jäsenvaltion viranomaisia, jotka ovat vastuussa kaikista ajoneuvon, järjestelmän, osan tai erillisen teknisen yksikön tyyppihyväksyntämenettelyyn kuuluvista tekijöistä; nämä antavat ja, tarvittaessa, peruuttavat hyväksyntätodistukset, toimivat toisten jäsenvaltioiden hyväksyntäviranomaisten yhteyselimenä ja tarkastavat valmistajan tuotannon vaatimustenmukaisuuden varmistamiseksi toteuttamat määräykset;

 ”tutkimuslaitoksella” testauslaboratorioksi hyväksyttyä järjestöä tai -elintä, joka jäsenvaltion hyväksyntäviranomaisen nimissä suorittaa testejä tai tarkastuksia. Tästä toiminnasta voi huolehtia myös hyväksyntäviranomainen itse;

 ”ilmoituslomakkeella” tämän direktiivin liitteessä I tai liitteessä III tai erityisdirektiivin vastaavassa liitteessä esitettyä lomaketta, jossa ilmoitetaan hakijalta vaadittavat tiedot;

 ”valmistusasiakirjoilla” tiedoista, piirustuksista, valokuvista ja niin edelleen koostuvaa asiakirjakokonaisuutta, jonka hakija toimittaa tutkimuslaitokselle tai hyväksyntäviranomaiselle ilmoituslomakkeen ohjeiden mukaisesti;

 ”hyväksyntäasiakirjoilla” valmistusasiakirjojen lisäksi kaikkia testausselosteita tai muita asiakirjoja, jotka tutkimuslaitos tai hyväksyntäviranomainen on liittänyt niihin suorittaessaan tehtäviään;

 ”hyväksyntäasiakirjojen hakemistolla” asiakirjaa, jossa esitetään hyväksyntäasiakirjan sisältö numeroituna tai merkittynä siten, että jokainen sivu on helposti löydettävissä.

3 artikla

Tyyppihyväksynnän hakeminen

▼M12

1.  Valmistajan on toimitettava jäsenvaltion hyväksyntäviranomaiselle ajoneuvon tyyppihyväksyntää koskeva hakemus. Hakemukseen on liitettävä valmistusasiakirjat, joissa on liitteessä III vaaditut tiedot ja hyväksyntätodistus kutakin sovellettavaa erityisdirektiiviä varten liitteen IV tai XI mukaisesti; lisäksi erityisdirektiiveissä määrätyt järjestelmää ja erillistä teknistä yksikköä koskevat hyväksyntäasiakirjat on annettava hyväksyntäviranomaisen käyttöön hyväksynnän myöntämis- tai epäämispäivään asti.

▼M6

2  Poiketen siitä, mitä 1 kohdassa säädetään, jos käytettävissä ei ole asianomaista erityisdirektiiviä koskevia hyväksyntätodistuksia, hakemukseen liitettävät asiakirjat käsittävät valmistusasiakirjat, jotka sisältävät liitteessä I, liitteessä IV tai XI tarkoitettujen erityisdirektiivien perusteella vaaditut, ja tarvittaessa, liitteessä III olevassa II osassa vaaditut tiedot.

3  Monivaiheisen tyyppihyväksynnän ollessa kyseessä hakijan on toimitettava:

▼C2

 ensimmäisessä vaiheessa: valmista ajoneuvoa varten laadittavien valmistusasiakirjojen ja hyväksyntätodistusten ne osat, jotka vastaavat perusajoneuvon valmistusvaihetta;

▼M6

 toisessa ja seuraavissa vaiheissa: valmistusasiakirjojen ja hyväksyntätodistusten ne osat, jotka vastaavat senhetkistä valmistusvaihetta, ja yksi kappale keskeneräisen ajoneuvon hyväksyntätodistuksesta, joka on annettu edellisessä valmistusvaiheessa; lisäksi valmistaja toimittaa luettelon keskeneräiseen ajoneuvoon tekemistään muutoksista ja lisäyksistä.

4  Valmistajan on toimitettava jäsenvaltion hyväksyntäviranomaisille järjestelmä-, osa- tai erillisen teknisen yksikkötyypin tyyppihyväksyntää koskeva hakemus. Hakemukseen on liitettävä valmistusasiakirjat, joiden sisältö eritellään vastaavan erityisdirektiivin ilmoituslomakkeessa.

5  Ajoneuvo-, järjestelmä-, osa- tai erilliseen tekniseen yksikkötyyppiin liittyvän hakemuksen voi toimittaa ainoastaan yhteen jäsenvaltioon. Jokaisen hyväksyttävän tyypin osalta on toimitettava erillinen hakemus.

4 artikla

Tyyppihyväksyntämenettely

1  Kunkin jäsenvaltion on annettava:

a) ajoneuvon tyyppihyväksyntä:

 ajoneuvotyypeille, jotka ovat valmistusasiakirjojen tietojen mukaisia ja täyttävät kaikkien

 vastaavien liitteessä IV tarkoitettujen erityisdirektiivien tekniset vaatimukset;

 liitteessä XI tarkoitetuille erikoiskäyttöön tarkoitetuille ajoneuvotyypeille, jotka ovat valmistusasiakirjojen tietojen mukaisia ja täyttävät liitteen XI vastaavassa sarakkeessa tarkoitettujen erityisdirektiivien tekniset vaatimukset;

Tämä menettely tapahtuu liitteessä V esitettyjen menettelyjen mukaisesti;

b) monivaiheinen tyyppihyväksyntä perus-, keskeneräisille tai valmiille ajoneuvotyypeille, jotka ovat valmistusasiakirjojen tietojen mukaisia ja täyttävät vastaavien liitteessä IV tai XI ilmoitettujen erityisdirektiivien tekniset vaatimukset ajoneuvotyypin valmistusvaiheen mukaisesti.

Tämä menettely tapahtuu liitteessä XIV esitettyjen menettelyjen mukaisesti;

c) järjestelmän tyyppihyväksyntä ajoneuvotyypeille, jotka ovat valmistusasiakirjojen tietojen mukaisia ja täyttävät ►M12  liitteissä IV tai XI mainitun vastaavan erityisdirektiivin ◄ tekniset vaatimukset;

d) osan tai erillisen teknisen yksikön tyyppihyväksyntä kaikille osan tai erillisen teknisen yksikön tyypeille, jotka ovat valmistusasiakirjojen tietojen mukaisia ja täyttävät ►M12  liitteissä IV tai XI mainitun vastaavan erityisdirektiivin ◄ , jossa erityisesti tästä säädetään, tekniset vaatimukset.

▼M12

Liitteen XI tai 8 artiklan 2 kohdan c alakohdan mukaisen ajoneuvon hyväksynnän osalta tai liitteen XI tai 8 artiklan 2 kohdan c alakohdan mukaisen järjestelmän, osan tai erillisen teknisen yksikön hyväksynnän osalta, mukaan lukien asiaa koskevan erityisdirektiivin soveltamista koskevat rajoitukset ja poikkeukset, hyväksyntätodistuksessa on mainittava sen voimassaoloa koskevat rajoitukset ja myönnetyt poikkeukset ►M17  ————— ◄ .

Kun edellä a, b, c ja d alakohdassa tarkoitettujen valmistusasiakirjojen tiedoissa eritellään erityissäännöksiä erityistarkoitukseen käytettäviä ajoneuvoja varten liitteen XI sarakkeiden ja sen lisäysten mukaisesti, tyyppihyväksyntätodistuksessa on myöskin eriteltävä tällaiset säännökset ja poikkeukset.

▼M6

2  Jos jäsenvaltio kuitenkin arvioi 1 kohdan säännökset täyttävän ajoneuvon, järjestelmän, osan tai erillisen teknisen yksikön muodostavan vakavan vaaran liikenneturvallisuudelle, se voi kieltäytyä antamasta tyyppihyväksyntää. Jäsenvaltion on ilmoitettava tästä viipymättä muille jäsenvaltioille ja komissiolle sekä perusteltava päätöksensä.

3  Kunkin jäsenvaltion on täytettävä kaikki tyyppihyväksyntätodistuksen vastaavat kohdat (katso mallit tämän direktiivin liitteessä VI ja erityisdirektiivien liitteissä) jokaisen hyväksymänsä ajoneuvo-, järjestelmä-, osa- tai erillisen teknisen yksikkötyypin osalta. Kunkin jäsenvaltion on lisäksi täytettävä ajoneuvon hyväksyntätodistukseen liitettävän testituloslomakkeen vastaavat osat (katso malli liitteessä VIII) sekä laadittava tai tarkastettava hyväksyntäasiakirjojen hakemiston sisältö. Hyväksyntätodistukset on numeroitava liitteessä VII esitetyn menetelmän mukaisesti. Todistus täytettynä ja sen liitteet toimitetaan hakijalle.

4  Jos hyväksyttävä osa tai erillinen tekninen yksikkö ei täytä tehtäväänsä tai ei osoita erityistä ominaisuutta kuin ajoneuvon muiden osien yhteydessä ja tästä syystä yhden tai useamman vaatimuksen täyttymistä ei voida tarkastaa kuin osan tai erillisen teknisen yksikön toimiessa yhdessä muiden ajoneuvon osien kanssa, olivat ne sitten todellisia tai simuloituja, osan tai erillisen teknisen yksikön tyyppihyväksynnän laajuutta on tämän seurauksena rajoitettava. Kyseisen osan tai erillisen teknisen yksikön tyyppihyväksyntätodistuksessa on mainittava käyttöä koskevat mahdolliset rajoitukset ja asennusta koskevat edellytykset. Näiden rajoitusten ja edellytysten noudattaminen on tarkastettava ajoneuvon tyyppihyväksynnän yhteydessä.

5  Kunkin jäsenvaltion hyväksyntäviranomaisten on lähetettävä kuukauden kuluessa muiden jäsenvaltioiden vastaaville viranomaisille jäljennös tyyppihyväksyntätodistuksesta (liitteineen) jokaisen ajoneuvotyypin osalta, jonka hyväksynnän ne ovat antaneet, evänneet tai peruuttaneet.

6  Kunkin jäsenvaltion hyväksyntäviranomaisten on lähetettävä kuukausittain muiden jäsenvaltioiden hyväksyntäviranomaisille luettelo (joka sisältää liitteessä XIII tarkoitetut tiedot) tuon kuukauden aikana antamistaan, epäämistään tai peruuttamistaan järjestelmien, osien tai erillisten teknisten yksiköiden hyväksynnöistä. Lisäksi sen on, saatuaan hakemuksen toisen jäsenvaltion hyväksyntäviranomaisilta, lähetettävä viipymättä jäljennös kyseisen järjestelmän, osan tai erillisen teknisen yksikön tyyppihyväksyntätodistuksesta ja/tai hyväksyntäasiakirjat jokaisen antamansa, epäämänsä tai peruuttamansa järjestelmä-, osa- tai erillisen teknisen yksikkötyypin tyyppihyväksyntätodistuksen osalta.

▼M12

5 artikla

Tyyppihyväksyntöjen muutokset

1.  Tyyppihyväksynnän myöntäneen jäsenvaltion on toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että se saa tietoonsa kaikki muutokset hyväksyntäasiakirjojen tietoihin.

2.  Hakemus tyyppihyväksynnän muutoksesta on toimitettava yksinomaan alkuperäisen hyväksynnän myöntäneelle jäsenvaltiolle.

3.  Jos järjestelmän, osan tai erillisen teknisen yksikön tyyppihyväksynnän ollessa kyseessä hyväksyntäasiakirjojen tiedot ovat muuttuneet, kyseisen jäsenvaltion hyväksyntäviranomaisten on tarvittaessa julkaistava hyväksyntäasiakirjojen korjatut sivut ja osoitettava selvästi jokaisella korjatulla sivulla muutoksen luonne ja uudelleenjulkaisun päivämäärä; hyväksyntäasiakirjojen konsolidoidun, ajantasaistetun toisinnon, johon on liitetty yksityiskohtainen kuvaus muutoksesta, katsotaan myös täyttävän tämän vaatimuksen.

Jokaisen korjauksen tai konsolidoidun, ajantasaistetun toisinnon yhteydessä on myös muutettava hyväksyntäasiakirjojen hakemistoa (joka on hyväksyntätodistuksen liitteenä) niin, että siitä käy ilmi viimeisimpien muutosten päivämäärät tai konsolidoidun, ajantasaistetun toisinnon päivämäärä.

Lisäksi, jos jotkin hyväksyntätodistuksen sisältämät tiedot (lukuun ottamatta sen liiteittä) ovat muuttuneet tai jos direktiivin vaatimukset ovat muuttuneet hyväksyntätodistukseen merkityn päivämäärän jälkeen, muutosta nimitetään ”laajennukseksi” ja kyseisen jäsenvaltion hyväksyntäviranomaiset antavat korjatun (laajennusnumerolla varustetun) hyväksyntätodistuksen, josta on selvästi käytävä ilmi korjauksen peruste ja uudelleenantamispäivämäärä.

Jos kyseisen jäsenvaltion hyväksyntäviranomaiset toteavat, että hyväksyntäasiakirjojen muutos vaatii uusia testejä tai tarkastuksia, niiden on ilmoitettava tästä valistajalle ja laadittava ensimmäisessä, toisessa ja kolmannessa alakohdassa tarkoitetut asiakirjat vasta niitä tyydyttävät tulokset antaneiden testien ja tarkastusten suorittamisen jälkeen.

4.  Jos ajoneuvon tyyppihyväksynnän ollessa kyseessä hyväksyntäasiakirjojen tiedot ovat muuttuneet, kyseisen jäsenvaltion hyväksyntäviranomaisten on tarvittaessa julkaistava hyväksyntäasiakirjojen korjatut sivut ja osoitettava selvästi jokaisella korjatulla sivulla muutoksen luonne ja uudelleenjulkaisun päivämäärä; hyväksyntäasiakirjojen konsolidoidun, ajantasaistetun toisinnon, johon on liitettävä yksityiskohtainen kuvaus muutoksesta, katsotaan myös täyttävän tämän vaatimuksen.

Jokaisen korjauksen tai konsolisoidun, ajantasaistetun toisinnon yhteydessä on myös muutettava hyväksyntäasiakirjojen hakemistoa (joka on hyväksyntätodistuksen liitteenä) niin, että siitä käy ilmi viimeisimpien muutosten päivämäärät tai konsolidoidun, ajantasaistetun toisinnon päivämäärä.

Lisäksi, jos lisätarkastuksia vaaditaan tai jos jokin hyväksyntätodistuksen sisältämä tieto (lukuun ottamatta sen liitteitä) on muuttunut tai jos jonkin erityisdirektiivin vaatimukset, joita sovelletaan päivänä, josta alkaen ensimmäinen käyttöönotto on kielletty, ovat muuttuneet hyväksyntätodistuksessa olevan päivämäärän jälkeen, muutosta nimitetään ”laajennukseksi” ja kyseisen jäsenvaltion hyväksyntäviranomaiset antavat korjatun (laajennusnumerolla varustetun) hyväksyntätodistuksen, josta on selvästi käytävä ilmi laajennuksen peruste ja uudelleenantamispäivämäärä.

Jos kyseisen jäsenvaltion hyväksyntäviranomaiset toteavat, että hyväksyntäasiakirjojen muutos vaatii uusia tarkastuksia, niiden on ilmoitettava tästä valmistajalle ja laadittava ensimmäisessä, toisessa ja kolmannessa alakohdassa tarkoitetut asiakirjat vasta niitä tyydyttävät tulokset antaneiden uusien tarkastusten jälkeen. Jokainen korjattu asiakirja on lähetettävä kaikille muille toimivaltaisille viranomaisille yhden kuukauden kuluessa.

5.  Kun käy ilmi, että ajoneuvon tyyppihyväksynnän voimassaolo päättyy pian, koska yhden tai useamman liitteenä olevissa hyväksyntäasiakirjoissa tarkoitettujen erityisdirektiivien perusteella myönnetyn hyväksynnän voimassaolo päättyy pian tai koska liitteessä IV olevassa I osassa otetaan käyttöön uusi erityisdirektiivi, hyväksynnän myöntäneen jäsenvaltion hyväksyntäviranomaisen on ilmoitettava siitä vähintään kuukautta ennen ajoneuvon tyyppihyväksynnän voimassaolon päättymistä muiden jäsenvaltioiden hyväksyntäviranomaisille ja mainittava tässä ilmoituksessa päivämäärä tai viimeisen vanhan hyväksyntätodistuksen mukaisesti valmistetun ajoneuvon tunnusnumero.

6.  Niiden ajoneuvoluokkien osalta, joita tässä direktiivissä tai erityisdirektiiveissä olevat muutosvaatimukset eivät koske, ei vaadita muutosta hyväksyntään.

▼M6

6 artikla

Vaatimustenmukaisuustodistus

1  Ajoneuvon tyyppihyväksynnän haltijana valmistajan on laadittava vaatimustenmukaisuustodistus. Tämä todistus, jonka mallit esitetään liitteessä IX, seuraa ►C2  jokaista valmista tai keskeneräistä, hyväksytyn ajoneuvotyypin mukaisesti valmistettua ajoneuvoa. Keskeneräisen tai valmistuneen ajoneuvon ollessa kyseessä ◄ , valmistajan on ilmoitettava vaatimustenmukaisuustodistuksen toisella sivulla ainoastaan ne tiedot, jotka on lisätty tai muutettu siinä hyväksyntävaiheessa, ja tarvittaessa liitettävä tähän todistukseen kaikki edellisten vaiheiden vaatimustenmukaisuustodistukset.

▼M12

Vaatimustenmukaisuustodistus on valmistettava niin, että sen väärentäminen ei ole mahdollista. Tätä tarkoitusta varten teksti on painettava paperille, joka on suojattu joko värigrafiikalla tai vesileimattu valmistajan tunnuksella.

▼M6

2  Jäsenvaltiot voivat kuitenkin ajoneuvon verotusta tai rekisteröintiä varten pyytää, ilmoitettuaan siitä komissiolle ja muille jäsenvaltioille vähintään kolme kuukautta aikaisemmin, muidenkin kuin liitteessä IX tarkoitettujen tietojen liittämistä todistukseen, jos kyseiset tiedot on erityisesti mainittu hyväksyntäasiakirjoissa tai ne voidaan päätellä siitä yksinkertaisen laskutoimituksen avulla.

Jäsenvaltiot voivat myös pyytää, että liitteen IX vaatimustenmukaisuustodistus täytettäisiin tavalla, joka tuo paremmin esiin toimivaltaisten viranomaisten verotus- ja rekisteröintitarkoituksiin tarvittavat ja riittävät tiedot.

3  Osan tai erillisen teknisen yksikön tyyppihyväksynnän haltijana valmistajan on kiinnitettävä kuhunkin tyyppihyväksynnän mukaisesti valmistettuun osaan tai yksikköön kaupallinen tai tavaramerkkinsä, tyyppimerkintä ja/tai, jos erityisdirektiivissä niin säädetään, tyyppihyväksyntänumero tai -merkki. Jälkimmäisessä tapauksessa valmistaja saa kuitenkin valintansa mukaan olla kiinnittämättä kaupallista tai tavaramerkkiä ja tyyppimerkintää.

4  Tyyppihyväksyntätodistuksen haltijana valmistajan, joka 4 artiklan 4 kohdan mukaisesti ottaa huomioon osan tai teknisen yksikön käytön rajoitukset, on toimitettava jokaisen valmistetun osan tai yksikön mukana yksityiskohtaiset tiedot näistä rajoituksista ja ilmoitettava sen asennusta koskevat edellytykset.

7 artikla

Rekisteröinti ja käyttöönotto

1  Jäsenvaltioiden on rekisteröitävä uudet ajoneuvot ja sallittava niiden myynti ja käyttöönotto niiden valmistukseen ja toimintaan liittyvistä syistä jos, ja ainoastaan jos ne on varustettu voimassa olevalla vaatimustenmukaisuustodistuksella. Keskeneräisten ajoneuvojen ollessa kyseessä, jokaisen jäsenvaltion on sallittava niiden myynti, mutta ne voivat evätä niiden pysyvän rekisteröinnin tai käyttöönoton niin kauan kunnes ne ovat ►C2  valmistuneet. ◄

2  Jokaisen jäsenvaltion on sallittava osien tai erillisten teknisten yksiköiden myynti ja käyttöönotto jos, ja ainoastaan jos nämä osat tai erilliset tekniset yksiköt täyttävät vastaavien erityisdirektiivien vaatimukset ja 6 artiklan 3 kohdassa tarkoitetut vaatimukset, jos edellä sanottua ei sovelleta osiin ja erillisiin teknisiin yksiköihin, jotka on tarkoitettu käytettäviksi ajoneuvoissa, jotka eivät kuulu tämän direktiivin soveltamisalaan tai jotka on siitä osaksi tai kokonaan vapautettu.

3  Jos jäsenvaltio arvioi, että tietyn tyyppiset ajoneuvot, osat tai erilliset tekniset yksiköt ovat vakavana vaarana liikenneturvallisuudelle, vaikka ne on varustettu voimassa olevalla vaatimustenmukaisuustodistuksella tai riittävillä merkinnöillä, se voi enintään kuuden kuukauden ajaksi kieltäytyä rekisteröimästä tällaista ajoneuvoa tai kieltää tällaisten ajoneuvojen, osien tai erillisten teknisten yksiköiden myynnin tai käyttöönoton alueellaan. Sen on viipymättä ilmoitettava tästä muille jäsenvaltioille ja komissiolle ja ilmoitettava päätöksensä perusteena olevat syyt. Jos tyyppihyväksynnän antanut jäsenvaltio riitauttaa sille ilmoitetun väitetyn liikenneturvallisuudelle aiheutuvan vaaran, asianomaisten jäsenvaltioiden on pyrittävä ratkaisemaan erimielisyys. Komissiolle on ilmoitettava asiasta ja se tarvittaessa kutsuu osapuolet asiaa koskevaan neuvotteluun ratkaisun aikaansaamiseksi.

8 artikla

Poikkeukset ja muut menettelyt

1  Edellä 7 artiklan 1 kohdan vaatimuksia ei sovelleta:

 asevoimien, siviilipuolustuksen, palontorjunnan ja yleisen järjestyksen ylläpidosta huolehtivien yksiköiden käyttöön tarkoitettuihin ajoneuvoihin,

 eikä

 jäljempänä 2 kohdan mukaisesti hyväksyttyihin ajoneuvoihin.

2  Jäsenvaltiot voivat valmistajan pyynnöstä vapauttaa seuraavat ajoneuvot yhden tai useamman erityisdirektiivin yhden tai useamman säännöksen soveltamisesta:

a)  Pieninä sarjoina valmistetut ajoneuvot

Tässä tapauksessa tyyppiperheen kyseisessä jäsenvaltiossa rekisteröityjen, myytyjen tai käyttöönotettujen ajoneuvojen lukumäärä vuodessa saa olla enintään liitteessä XII tarkoitettu yksiköiden lukumäärä. Jäsenvaltioiden on vuosittain lähetettävä komissiolle luettelo tällaisista hyväksynnöistä. Tällaisen hyväksynnän antaneen jäsenvaltion on lähetettävä jäljennös hyväksyntätodistuksesta liitteineen valmistajan osoittamille muiden jäsenvaltioiden hyväksyntäviranomaisille ilmoittaen myönnettyjen poikkeusten luonne. Näiden jäsenvaltioiden on päätettävä kolmen kuukauden kuluessa, hyväksyvätkö ne, ja jos niin kuinka monen ajoneuvon osalta, alueellaan rekisteröitäväksi tarkoitettujen ajoneuvojen hyväksynnän. Tämän kohdan mukaisesti annettuihin hyväksyntöihin sovelletaan 3, 4, 5, 6, 10 ja 11 artiklan vaatimuksia ainoastaan siinä määrin kuin hyväksyntäviranomaiset pitävät tarpeellisena. Myönnettäessä poikkeus tämän kohdan mukaisesti, jäsenvaltio voi vaatia muuta asiaa koskevaa säännöstä sovellettavaksi.

b)  Sarjan viimeiset ajoneuvot

1) Jäsenvaltiot voivat liitteessä XII olevassa B osassa tarkoitettujen ►M12  rajoitusten ◄ ja rajallisen ajan huomioon ottaen rekisteröidä uusia ajoneuvoja ja sallia niiden myynnin ja käyttöönoton, jos ne vastaavat ajoneuvotyyppiä, jonka tyyppihyväksyntä ei ole 5 artiklan 5 kohdan mukaisesti enää voimassa.

Tätä säännöstä sovelletaan ainoastaan ajoneuvoihin, jotka:

 olivat yhteisön alueella, ja

 olivat varustettuja voimassa olevalla vaatimustenmukaisuustodistuksella, joka oli annettu kyseisen ajoneuvon tyyppihyväksynnän ollessa vielä voimassa, mutta joita ei oltu vielä rekisteröity tai otettu käyttöön ennen mainitun tyyppihyväksynnän voimassaolon päättymistä.

►C2  Tämä mahdollisuus on rajattu 12 kuukauteen valmiiden ajoneuvojen osalta ja 18 kuukauteen valmistuneiden ajoneuvojen osalta päivämäärästä, jolloin tyyppihyväksynnän voimassaolo päättyi ◄ .

▼M12

2) Edellä 1 alakohdan soveltamiseksi yhteen tai useampaan tietyn luokan ajoneuvotyyppiin on valmistajan toimitettava hakemus kunkin sellaisen jäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille, jota kyseisten ajoneuvotyyppien käyttöönotto koskee. Hakemuksessa on eriteltävä sen perusteena olevat tekniset ja/tai kaupalliset syyt.

Kyseisten jäsenvaltioiden on päätettävä kolmen kuukauden kuluessa, hyväksyvätko ne, että kyseinen ajoneuvotyyppi rekisteröidään niiden alueella, sekä montako yksikköä ne hyväksyvät rekisteröitäviksi alueellan.

Kukin jäsenvaltio, jota kyseisten ajoneuvotyyppien käyttöönotto koskee, on vastuussa sen varmistamisesta, että valmistaja noudattaa liitteessä XII olevan B osan säännöksiä.

Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle joka vuosi luettelo myönnetyistä poikkeuksista.

c)  Ajoneuvot, osat tai erilliset tekniset yksiköt, jotka niissä käytettyjen tekniikoiden tai ratkaisujen erityisluonteen vuoksi eivät voi olla yhden tai useamman erityisdirektiivin yhden tai useamman vaatimuksen mukaisia

Tässä tapauksessa jäsenvaltio saa myöntää hyväksynnän, jonka voimassaolo on rajoitettu sen omalle alueelle, mutta sen on kuukauden kuluessa hyväksynnän myöntämisestä lähetettävä jäljennös hyväksyntätodistuksesta ja sen liitteistä muiden jäsenvaltioiden hyväksyntäviranomaisille sekä komissiolle. Jäsenvaltion on samalla lähetettävä komissiolle pyyntö siitä, että se voi myöntää tyyppihyväksynnän tämän direktiivin mukaisesti. Pyynnön mukaan on liitettävä asiakirja, joka sisältää:

 syyn, miksi kyseisistä tekniikoista tai ratkaisuista johtuen ajoneuvo, osa tai erillinen tekninen yksikkö ei ole yhden tai useamman asianomaisen erityisdirektiivin vaatimusten mukainen,

 kuvauksen turvallisuus- ja ympäristönsuojelukysymyksistä sekä toteutetuista toimenpiteistä,

 kuvauksen testeistä ja niiden tuloksista, jotka osoittavat vähintään yhden tai useamman asianomaisen erityisdirektiivin vaatimuksia vastaavan turvallisuuden ja ympäristönsuojelun tason,

 ehdotukset vastaavien erityisdirektiivien muutoksiksi tai tarvittaessa uusiksi erityisdirektiiveiksi.

Komissio antaa 13 artiklassa tarkoitetulle komitealle kolmen kuukauden kuluessa täydellisen asiakirjan vastaanottamisen päivämäärästä luonnoksen päätökseksi. Komissio päättää 13 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen, antaako se jäsenvaltiolle luvan myöntää hyväksyntä tämän direktiivin mukaisesti.

Ainoastaan hyväksynnän myöntämistä koskeva pyyntö ja päätösluonnos toimitetaan jäsenvaltioille niiden kansallisella kielellä (kansallisilla kielillä), mutta jäsenvaltiot saavat pyytää asiakirjan kaikki osat alkuperäisellä kielellä edellytyksenä 13 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen tehtävälle päätökselle.

Jos pyyntö päätetään hyväksyä, jäsenvaltio saa myöntää tyyppihyväksynnän tämän direktiivin mukaisesti. Näissä tapauksissa päätöksestä on myös käytävä ilmi, onko sen voimassaolo rajoitettu (esimerkiksi ajanjaksolla). Hyväksynnän olisi kaikissa tapauksissa oltava voimassa vähintään 36 kuukautta.

Kun asiaankuuluva(t) erityisdirektiivi(t) on mukautettu tekniikan kehitykseen niin, että ajoneuvot, osat tai erilliset tekniset yksiköt, joille on myönnetty hyväksyntä tämän c alakohdan säännösten mukaisesti, ovat muuttavan (muuttavien) direktiivi(e)n mukaiset, jäsenvaltioiden on muutettava kyseiset hyväksynnät tavallisiksi hyväksynnöiksi ottaen huomioon tähän tarvittavan ajan esimerkiksi siksi, että valmistajat voivat vaihtaa osien hyväksyntämerkinnät. Tällöin mahdolliset viittaukset rajoituksiin tai poikkeuksiin on poistettava ►M17  ————— ◄ .

Jos erityisdirektiivi(e)n mukauttamiseksi välttämättömiä toimenpiteitä ei ole toteutettu, tämän c alakohdan säännösten mukaisesti myönnettyjen hyväksyntöjen voimassaoloa voidaan hyväksynnän myöntäneen jäsenvaltion pyynnöstä pidentää 13 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen tehdyllä lisäpäätöksellä.

▼M6

3  Edellä 2 kohdan mukaisesti annetuissa hyväksyntätodistuksissa, joiden mallit ovat liitteessä VI, ei saa olla otsikkoa ”Ajoneuvotyypin ETY-tyyppihyväksyntätodistus”, paitsi 2 kohdan c alakohdassa tarkoitetussa tapauksessa, kun komissio on hyväksynyt kertomuksen.

9 artikla

Vastaavien hyväksyntöjen hyväksyminen

1  Neuvosto voi määräenemmistöllä komission ehdotuk- sesta tunnustaa, yhteisön ja kolmansien maiden välillä tehtyjen monen- tai kahdenvälisten sopimusten perusteella, tässä direktiivissä vahvistettujen järjestelmien, osien ja erillisten teknisten yksiköiden tyyppihyväksyntää koskevien edellytysten tai säännösten vastaavuuden kansainvälisesti tai kolmansissa maissa vahvistettujen menettelyjen kanssa.

2  Liitteessä IV olevassa II osassa tarkoitettujen kansainvälisten sääntöjen vastaavuus asianmukaisten erityisdirektiivien kanssa on tunnustettava. Jäsenvaltioiden hyväksyntäviranomaisten on hyväksyttävä näiden sääntöjen mukaisesti annetut hyväksynnät ja tarvittaessa vastaavat tyyppihyväksyntämerkit asianomaisten erityisdirektiivien vastaavien hyväksyntöjen ja/tai hyväksyntämerkkien sijasta. Mainitut kansainväliset säännöt julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.

10 artikla

Tuotannon vaatimustenmukaisuuteen liittyvät toimenpiteet

1  Tyyppihyväksynnän antavan jäsenvaltion on toteutettava liitteen X mukaiset hyväksyntää koskevat toimenpiteet sen tarkastamiseksi, tarvittaessa yhteistyössä muiden jäsenvaltioiden hyväksyntäviranomaisten kanssa, että aiheelliset toimenpiteet valmistettujen ajoneuvojen, järjestelmien, osien tai erillisten teknisten yksiköiden hyväksynnän vaatimustenmukaisuudeksi on toteutettu.

2  Tyyppihyväksynnän antaneen jäsenvaltion on toteutettava liitteen X mukaiset hyväksyntää koskevat toimenpiteet sen tarkastamiseksi, tarvittaessa yhteistyössä muiden jäsenvaltioiden hyväksyntäviranomaisten kanssa, että 1 kohdassa tarkoitetut toimenpiteet ovat edelleen riittävät ja että valmistetut ajoneuvot, järjestelmät, osat tai erilliset tekniset yksiköt pysyvät hyväksytyn tyypin vaatimusten mukaisina. ►M12  Hyväksytyn tyypin vaatimustenmukaisuuden tarkastaminen on rajoitettava liitteessä X olevissa 2 ja 3 jaksoissa sekä erityisiä vaatimuksia säätävissä erityisdirektiiveissä mainittuihin menettelyihin. ◄

11 artikla

Hyväksytyn tyypin vaatimustenvastaisuus

1  Ajoneuvoa pidetään hyväksytyn tyypin vaatimusten vastaisena, jos siinä havaitaan, tyyppihyväksyntätodistukseen ja/tai hyväksyntäasiakirjoihin verrattaessa, muita kuin tyyppihyväksynnän antaneen jäsenvaltion 5 artiklan 3 tai 4 kohdan nojalla sallimia eroja. Ajoneuvoa ei pidetä hyväksytyn tyypin vaatimusten vastaisena, jos erityisdirektiiveissä säädettyjä toleransseja noudatetaan.

2  Jos tyyppihyväksynnän antanut jäsenvaltio havaitsee, että vaatimustenmukaisuustodistuksella tai hyväksyntämerkillä varustetut ajoneuvot, osat tai erilliset tekniset yksiköt eivät ole sen hyväksymän tyypin vaatimusten mukaisia, sen on toteutettava aiheelliset toimenpiteet varmistaakseen, että valmistetut ajoneuvot, osat tai erilliset tekniset yksiköt saadaan jälleen hyväksytyn tyypin vaatimusten mukaisiksi. Tämän jäsenvaltion hyväksyntäviranomaisten on ilmoitettava muiden jäsenvaltioiden hyväksyntäviranomaisille toteutetut toimenpiteet, jotka voivat käsittää jopa tyyppihyväksynnän peruuttamisen.

3  Jos jäsenvaltio arvioi, että vaatimustenmukaisuustodistuksella tai hyväksyntämerkillä varustetut ajoneuvot, osat tai erilliset tekniset yksiköt eivät ole hyväksytyn tyypin vaatimusten mukaisia, se voi pyytää tyyppihyväksynnän antanutta jäsenvaltiota tarkastamaan, että valmistetut ajoneuvot, osat tai erilliset tekniset yksiköt ovat hyväksytyn tyypin vaatimusten mukaisia. Tämä tarkastus on suoritettava mahdollisimman nopeasti ja joka tapauksessa kuuden kuukauden kuluessa pyynnön päiväyksestä.

4  Jos kyseessä on:

 ajoneuvon tyyppihyväksyntä, kun ajoneuvon vaatimustenvastaisuus johtuu yksinomaan järjestelmän, osan tai erillisen teknisen yksikön vaatimustenvastaisuudesta,

 tai jos kyseessä on

 monivaiheinen tyyppihyväksyntä, kun ►C2  valmistuneen ◄ ajoneuvon vaatimustenvastaisuus johtuu yksinomaan keskeneräiseen ajoneuvoon olennaisesti kuuluvan järjestelmän, osan tai erillisen teknisen yksikön tai itse keskeneräisen ajoneuvon vaatimustenvastaisuudesta,

ajoneuvon hyväksyntäviranomaisten on pyydettävä järjestelmän, osan, erillisen teknisen yksikön tai keskeneräisen ajoneuvon tyyppihyväksynnän antanutta jäsenvaltiota toteuttamaan aiheelliset toimenpiteet sen varmistamiseksi, että ►C2  tuotannossa olevat ◄ ajoneuvot saadaan jälleen hyväksytyn tyypin vaatimusten mukaisiksi. Nämä toimenpiteet on toteutettava mahdollisimman nopeasti ja joka tapauksessa kuuden kuukauden kuluessa pyynnön päiväyksestä, tarvittaessa yhteistyössä pyynnön esittäneen jäsenvaltion kanssa.

Kun vaatimustenvastaisuus on todettu, kyseiselle järjestelmälle, osalle, erilliselle tekniselle yksikölle tai keskeneräiselle ajoneuvolle tyyppihyväksynnän antaneiden jäsenvaltion hyväksyntäviranomaisten on toteutettava 2 kohdassa tarkoitetut toimenpiteet.

5  Jäsenvaltioiden hyväksyntäviranomaisten on yhden kuukauden kuluessa ilmoitettava toisilleen tyyppihyväksynnän peruuttamisesta ja tämän toimenpiteen syyt.

6  Jos tyyppihyväksynnän antanut jäsenvaltio riitauttaa sille ilmoitetun vaatimustenvastaisuuden, asianomaisten jäsenvaltioiden on pyrittävä ratkaisemaan erimielisyys. Komissiolle on ilmoitettava asiasta ja se tarvittaessa kutsuu osapuolet asiaa koskevaan neuvotteluun ratkaisun aikaansaamiseksi.

12 artikla

Päätöksistä ilmoittaminen ja käytettävissä olevat muutoksenhakukeinot

Jokainen tämän direktiivin täytäntöönpanolla annettujen säännösten perusteella annettu ja hyväksynnän epäämisen tai peruuttamisen tai rekisteröinnin epäämisen tai myyntikiellon sisältävä päätös on asianmukaisesti perusteltava. Niistä ja jäsenvaltioiden voimassa olevien lakien mukaisesti käytettävissä olevista muutoksenhakukeinoista ja niille asetetuista määräajoista on ilmoitettava asianosaiselle.

13 artikla

Liitteiden mukauttaminen

▼M19

1.  Komissiota avustaa tekniikan kehitykseen mukauttamista käsittelevä komitea.

▼M6

2  Kaikki tarvittavat muutokset:

 tämän direktiivin liitteiden,

 tai

 erityisdirektiivien säännösten, ellei sanotuissa erityisdirektiiveissä ole toisin säädetty,

mukauttamiseksi on tehtävä 3 kohdassa säädettyä menettelyä noudattaen. Tätä menettelyä sovelletaan myös erillisiä teknisiä yksiköitä koskevien säännösten liittämiseksi erityisdirektiiveihin.

▼M19

3.  Jos tähän kohtaan viitataan, sovelletaan päätöksen 1999/468/EY ( 4 ) 5 ja 7 artiklassa säädettyä menettelyä.

Päätöksen 1999/468/EY 5 artiklan 6 kohdassa tarkoitettu määräaika vahvistetaan kolmeksi kuukaudeksi.

▼M6

4  Jos neuvosto päättää komission ehdotuksesta hyväksyä uuden erityisdirektiivin, se hyväksyy saman ehdotuksen perusteella tämän direktiivin asiaa koskevien liitteiden aiheelliset muutokset.

▼M12

5.  Jos komissio antaa muutoksia erityisdirektiiviin, sen on annettava samojen muutosten perusteella tämän direktiivin asiaa koskevien liitteiden aiheelliset muutokset.

▼M19

6.  Komitea vahvistaa työjärjestyksensä.

▼M6

14 artikla

Hyväksyntäviranomaisten ja tutkimuslaitosten ilmoit-taminen

1  Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille seuraavien elinten nimet ja osoitteet:

 hyväksyntäviranomaiset ja tarvittaessa näiden vastuualueet,

 ja

 hyväksymänsä tutkimuslaitokset sekä minkä testausmenettelyjen suorittamiseen kukin näistä laitoksista on hyväksytty. Ilmoitettujen laitosten on täytettävä testauslaboratorioiden toimintaa koskevat yhdenmukaistetut standardit (EN 45001), mistä johtuen seuraavia edellytyksiä on noudatettava:

 

i) valmistajaa ei saa hyväksyä tutkimuslaitokseksi, ellei erityisdirektiivissä nimenomaisesti toisin säädetä;

ii) tässä direktiivissä ei tutkimuslaitoksen hyväksyntäviranomaisten luvalla käyttämien ulkopuolisten laitteiden käyttöä pidetä poikkeuksellisena.

2  Ilmoitetun laitoksen oletetaan täyttävän yhdenmukaistetun standardin, mutta tarvittaessa komissio voi vaatia tästä todisteen jäsenvaltioilta.

Kolmansien maiden laitoksia voidaan ilmoittaa nimetyiksi tutkimuslaitoksiksi ainoastaan yhteisön ja kyseisen kolmannen maan välisen kahden- tai monenvälisen sopimuksen perusteella.

▼M17




LIITELUETTELO



Liite I

Täydellinen ilmoitusluettelo ajoneuvon EY-tyyppihyväksyntää varten

Liite II

Ajoneuvoluokkien ja -tyyppien määrittäminen

Liite III

Ilmoituslomake ajoneuvon EY-tyyppihyväksyntää varten

Liite IV

Luettelo ajoneuvon EY-tyyppihyväksyntää varten täytettävistä vaatimuksista

Liite V

Monivaiheisessa EY-tyyppihyväksynnässä noudatettavat menettelyt

Liite VI

Ajoneuvon EY-tyyppihyväksyntätodistus

Liite VII

EY-tyyppihyväksyntätodistuksen numerointijärjestelmä

Liite VIII

Testitulokset

Liite IX

EY-vaatimustenmukaisuustodistus

Liite X

Tuotannon vaatimustenmukaisuutta koskevat menettelyt

Liite XI

Erikoiskäyttöön tarkoitettujen ajoneuvojen luonne ja niitä koskevat määräykset

Liite XII

Pienten sarjojen ja sarjan viimeisten ajoneuvojen enimmäismäärät

Liite XIII

Luettelo erillisdirektiivien mukaisesti myönnetyistä EY-tyyppihyväksynnöistä

Liite XIV

Monivaiheisessa EY-tyyppihyväksynnässä noudatettavat menettelyt

Liite XV

Ajoneuvon alkuperätodistus — Muun kuin M1-luokan perus-/keskeneräistä ajoneuvoa koskeva valmistajan ilmoitus




LIITE I (a)

image

►(1) M24  

image

image

image

►(2) M18  

►(2) M18  

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

►(1) M21  

image

image

image

►(2) M23  

►(2) M23  

image

image

image

image

image

image

►(2) M20  

►(2) M27  

image

image

image

►(5) M18  

►(5) M24  

►(5) M25  

►(5) M28  

►(5) M28  

image

image

►(1) M26  

image

►(1) M26  

image




LIITE II

AJONEUVOLUOKKIEN JA -TYYPPIEN MÄÄRITTÄMINEN

A   AJONEUVOLUOKAN MÄÄRITTÄMINEN

Ajoneuvoluokat määritellään seuraavan luokituksen mukaisesti:

(Kun seuraavissa määritelmissä viitataan ’enimmäismassaan’, tällä tarkoitetaan ”suurinta teknisesti sallittua massaa kuormitettuna” liitteessä I olevan 2.8 kohdan mukaisesti).

1

M-luokka

:

Vähintään nelipyöräiset matkustajien kuljettamista varten suunnitellut ja rakennetut ajoneuvot.

M1-luokka

:

Matkustajien kuljettamista varten suunnitellut ja rakennetut ajoneuvot, joissa on kuljettajan istuimen lisäksi istuimet enintään kahdeksalle matkustajalle.

M2-luokka

:

Matkustajien kuljettamista varten suunnitellut ja rakennetut ajoneuvot, joissa on kuljettajan istuimen lisäksi istuimet yli kahdeksalle matkustajalle ja joiden suurin massa on enintään 5 tonnia.

M3-luokka

:

Matkustajien kuljettamista varten suunnitellut ja rakennetut ajoneuvot, joissa on kuljettajan istuimen lisäksi istuimet yli kahdeksalle matkustajalle ja joiden suurin massa on yli 5 tonnia.

M-luokan ajoneuvojen korityypit ja koodit määritellään tämän liitteen C osan 1 (M1-luokan ajoneuvot) ja 2 (M2- ja M3-luokan ajoneuvot) kohdassa kyseisessä osassa määritellyn käyttötarkoituksen mukaisesti.

2

N-luokka

:

Vähintään nelipyöräiset tavaroiden kuljettamista varten suunnitellut ja rakennetut ajoneuvot.

N1-luokka

:

Tavaroiden kuljettamista varten suunnitellut ja rakennetut ajoneuvot, joiden suurin massa on enintään 3,5 tonnia.

N2-luokka

:

Tavaroiden kuljettamista varten suunnitellut ja rakennetut ajoneuvot, joiden suurin massa on yli 3,5 tonnia, mutta enintään 12 tonnia.

N3-luokka

:

Tavaroiden kuljettamista varten suunnitellut ja rakennetut ajoneuvot, joiden suurin massa on yli 12 tonnia.

Puoliperävaunuun tai keskiakseliperävaunuun kytkettäväksi suunnitellun vetoajoneuvon osalta ajoneuvon luokitusmassaksi katsotaan vetoajoneuvon massa ajokunnossa, lisättynä massalla, joka vastaa puoliperävaunusta tai keskiakseliperävaunusta vetoajoneuvoon pystysuunnassa kohdistuvaa suurinta staattista kuormitusta ja, soveltuvin osin, lisättynä vetoajoneuvon kuorman suurimmalla massalla.

N-luokan ajoneuvojen korityypit ja koodit määritellään tämän liitteen C osan 3 kohdassa kyseisessä osassa määritellyn käyttötarkoituksen mukaisesti.

3

O-luokka

:

Perävaunut (mukaan luettuna puoliperävaunut).

O1-luokka

:

Perävaunut, joiden suurin massa on enintään 0,75 tonnia.

O2-luokka

:

Perävaunut, joiden suurin massa on yli 0,75 tonnia, mutta enintään 3,5 tonnia.

O3-luokka

:

Perävaunut, joiden suurin massa on yli 3,5 tonnia, mutta enintään 10 tonnia.

O4-luokka

:

Perävaunut, joiden suurin massa on yli 10 tonnia.

Puoliperävaunun tai keskiakseliperävaunun osalta perävaunun suurimmaksi luokitusmassaksi katsotaan massa, joka vastaa perävaunun tai keskiakseliperävaunun akselin tai akseleiden välityksellä maahan kohdistuvaa suurinta pystysuoraa staattista kuormitusta, kun perävaunu on kytkettynä vetoajoneuvoon ja kuormitettu suurimpaan kuormaansa.

O-luokan ajoneuvojen korityypit ja koodit määritellään tämän liitteen C osan 4 kohdassa kyseisessä osassa määritellyn käyttötarkoituksen mukaisesti.

4

MAASTOAJONEUVOT (G-tunnus)

4.1

N1 luokan ajoneuvoja, joiden suurin massa on enintään kaksi tonnia, ja M1-luokan ajoneuvoja pidetään maastoautoina, jos:

 niissä on vähintään yksi etu- ja vähintään yksi taka-akseli, jotka on suunniteltu vetämään samanaikaisesti, mukaan luettuna ajoneuvot, joissa yksi akselistoista voidaan kytkeä irti,

 niiden tasauspyörästöistä vähintään yksi voidaan lukita tai ne on varustettu vastaavalla järjestelmällä, ja jos niiden laskennallinen mäestälähtökyky ilman perävaunua on vähintään 30 prosenttia.

Lisäksi ajoneuvojen on täytettävä vähintään viisi seuraavasta kuudesta vaatimuksesta:

 lähestymiskulman on oltava vähintään 25 astetta,

 jättökulman on oltava vähintään 20 astetta,

 ylityskulman on oltava vähintään 20 astetta,

 maavaran etuakselin kohdalla on oltava vähintään 180 mm,

 maavaran taka-akselin kohdalla on oltava vähintään 180 mm,

 maavaran akseleiden välillä on oltava vähintään 200 mm.

4.2

N1-luokan ajoneuvoja, joiden suurin massa on suurempi kuin kaksi tonnia, tai N2-, M2-, tai M3-luokan ajoneuvoja, joiden suurin massa on enintään 12 tonnia, pidetään maastoautoina, jos joko niiden kaikki pyörät on suunniteltu samanaikaisesti vetäviksi, mukaan luettuna ajoneuvot, joissa yksi akselistoista voidaan kytkeä irti, tai jos ajoneuvot täyttävät seuraavat kolme vaatimusta:

 vähintään yksi etu- ja vähintään yksi taka-akseli on suunniteltu vetämään samanaikaisesti, mukaan luettuna ajoneuvot, joissa yksi akselistoista voidaan kytkeä irti,

 vähintään yksi akseliston tasauspyörästöistä voidaan lukita tai on varustettu vastaavalla järjestelmällä,

 niiden laskennallinen mäestälähtökyky ilman perävaunua on vähintään 25 prosenttia.

4.3

M3-luokan ajoneuvoja, joiden suurin massa on yli 12 tonnia, tai N3-luokan ajoneuvoja pidetään maastoautoina, jos joko niiden kaikki pyörät on suunniteltu vetämään samanaikaisesti, mukaan luettuna ajoneuvot, joissa yksi akselistoista voidaan kytkeä irti, tai jos ne täyttävät seuraavat vaatimukset:

 vähintään puolet pyöristä on vetäviä,

 vähintään yksi akseliston tasauspyörästöistä voidaan lukita tai on varustettu vastaavalla järjestelmällä,

 niiden laskennallinen mäestälähtökyky ilman perävaunua on vähintään 25 prosenttia.

ne täyttävät vähintään neljä seuraavasta kuudesta vaatimuksesta:

 lähestymiskulman on oltava vähintään 25 astetta,

 jättökulman on oltava vähintään 25 astetta,

 ylityskulman on oltava vähintään 25 astetta,

 maavaran etuakselin kohdalla on oltava vähintään 250 mm,

 maavaran akseleiden välillä on oltava vähintään 300 mm,

 maavaran taka-akselin kohdalla on oltava vähintään 250 mm.

4.4

Kuormitus- ja tarkastusolosuhteet

4.4.1

N1-luokan ajoneuvojen, joiden suurin massa on enintään kaksi tonnia, ja M1-luokan ajoneuvojen on oltava ajokunnossa (jäähdytysneste, voiteluaineet, polttoaine, työkalut, varapyörä ja kuljettaja (ks. liitteen I alaviite (o)).

4.4.2

Muut kuin 4.4.1 kohdassa tarkoitetut moottoriajoneuvot on kuormitettava valmistajan ilmoittamaan suurimpaan teknisesti sallittuun massaan.

4.4.3

Vaadittu mäestälähtökyky (25 % ja 30 %) tarkastetaan yksinkertaisella laskutoimituksella. Poikkeustapauksissa tutkimuslaitos voi kuitenkin pyytää, että sille toimitetaan kyseistä tyyppiä edustava ajoneuvo käytännön testiä varten.

4.4.4

Kun mitataan lähestymis- ja jättökulmia sekä ylityskulmia, alleajosuojalaitteita ei oteta huomioon.

4.5

Määrittelyt ja piirustukset maavarasta (lähestymis-, jättö- ja ylityskulmien määrittelyt, ks. liitteen I alaviitteet (na), (nb) ja (nc)).

4.5.1

’Maavaralla akseleiden välillä’ tarkoitetaan maanpinnan tason ja ajoneuvojen alimman kiinteän kohdan välistä lyhintä etäisyyttä. Moniakselista teliä pidetään yhtenä akselina.

image

4.5.2

’Maavaralla akselin kohdalla’ tarkoitetaan etäisyyttä, joka määritetään akselin pyörien renkaiden (kaksoispyörien osalta sisärenkaiden) kosketuspinnan keskiviivan kautta kulkevan ympyrän kaaren korkeimmasta pisteestä, joka koskettaa pyörien välillä ajoneuvon alinta kiinteää kohtaa.

Mikään ajoneuvon kiinteä osa ei saa ulottua kuvassa esitetylle viivoitetulle alueelle. Tarvittaessa ilmoitetaan maavara useiden akseleiden kohdalla niiden järjestyksen mukaan, esimerkiksi 280/250/250.

image

4.6

Yhdistetty merkintä

”G”-tunnus yhdistetään joko ”M”- tai ”N”-tunnuksen kanssa. Esimerkiksi maastokäyttöön sopivan N1-luokan ajoneuvon merkintä on N1G.

5

’Erikoiskäyttöön tarkoitetulla ajoneuvolla’ tarkoitetaan matkustajien tai tavaran kuljetukseen tarkoitettua M-, N- tai O-luokan ajoneuvoa, jolla voidaan tehdä erityisiä korirakenteita ja/tai varusteita vaativia erityistoimintoja.

5.1

’Matkailuautolla’ tarkoitetaan erikoiskäyttöön tarkoitettua M-luokan ajoneuvoa, jossa on vähintään seuraavilla varusteilla varustetut majoitustilat:

 istuimia ja pöytä,

 makuupaikkoja, jotka voidaan muuntaa istuimista,

 keittovälineet, sekä

 varastotiloja.

Näiden varusteiden on oltava kiinnitetty tukevasti majoitustilaan; pöytä voidaan kuitenkin suunnitella helposti poistettavaksi.

5.2

’Panssariajoneuvolla’ tarkoitetaan kuljetettavien matkustajien ja/tai tavaroiden suojeluun tarkoitettua ajoneuvoa, joka täyttää panssarointi- ja luodinkestävyysvaatimukset.

5.3

’Ambulanssilla’ tarkoitetaan sairaiden tai loukkaantuneiden henkilöiden kuljetukseen tarkoitettua M-luokan ajoneuvoa, jossa on erityisvarusteita tätä tarkoitusta varten.

5.4

’Ruumisautolla’ tarkoitetaan kuolleiden henkilöiden kuljetukseen tarkoitettua ajoneuvoa, jossa on erityisvarusteita tätä tarkoitusta varten.

5.5

”Matkailuperävaunu”: ks. ISO:n standardi 3833:1977, 3.2.1.3 kohta.

5.6

’Ajoneuvonosturilla’ tarkoitetaan N3-luokan erikoiskäyttöön tarkoitettua ajoneuvoa, jota ei ole varustettu tavaroiden kuljettamista varten, mutta jonka nosturin nostomomentti on yhtä suuri tai suurempi kuin 400 kNm.

5.7

’Muilla erikoiskäyttöön tarkoitetuilla ajoneuvoilla’ tarkoitetaan edellä 5 kohdassa määritellyt ajoneuvot 5.1—5.6 kohdassa mainittuja ajoneuvoja lukuun ottamatta.

”Erikoiskäyttöön tarkoitettujen ajoneuvojen” koodit määritellään tämän liitteen C osan 5 kohdassa kyseisessä osassa määritellyn käyttötarkoituksen mukaisesti.

B   AJONEUVOTYYPIN MÄÄRITTÄMINEN

1

M1-luokan osalta:

’Tyypillä’ tarkoitetaan ajoneuvoja, jotka ovat samanlaisia ainakin seuraavilta olennaisilta ominaisuuksiltaan:

 valmistaja,

 valmistajan tyyppinimitys,

 rakenteen ja suunnittelun olennaiset osat:

 

 alusta/pohjalevy (selvät ja olennaiset erot),

 moottori (polttomoottori/sähkömoottori/hybridi).

Tyypin ’variantilla’ tarkoitetaan tyypin ajoneuvoja, jotka eivät eroa toisistaan seuraavilta olennaisilta ominaisuuksiltaan:

 korimalli (esimerkiksi sedan, viistoperä, coupé, avoauto, station wagon, monikäyttöajoneuvo),

 moottori:

 

 toimintaperiaate (liitteessä III oleva 3.2.1.1 kohta),

 sylintereiden lukumäärä ja järjestely,

 tehoero suurempi kuin 30 prosenttia (suurin teho on yli 1,3 kertaa suurempi kuin pienin teho),

 sylinteritilavuusero suurempi kuin 20 prosenttia (suurin arvo on yli 1,2 kertaa suurempi kuin pienin arvo),

 vetävät akselit (lukumäärä, sijainti, kytkentä muihin akseleihin),

 ohjaavat akselit (lukumäärä ja sijainti).

Variantin ’versiolla’ tarkoitetaan ajoneuvoja, jotka muodostuvat liitteen VIII mukaisesta, tietopaketissa esitetystä yhdistelmästä.

Seuraavien parametrien monikohtavientejä ei saa yhdistellä samassa versiossa:

 suurin teknisesti sallittu massa kuormitettuna,

 moottorin sylinteritilavuus,

 suurin nettoteho,

 vaihdelaatikon tyyppi ja vaihteiden lukumäärä,

 istuinten enimmäismäärä liitteessä II olevan C osan määritelmän mukaisesti.

2

M2- ja M3-luokan osalta:

’Tyypillä’ tarkoitetaan ajoneuvoja, jotka eivät eroa toisistaan seuraavilta olennaisilta ominaisuuksiltaan:

 valmistaja,

 valmistajan tyyppinimitys,

 luokka,

 rakenteen ja suunnittelun olennaiset osat:

 

 alusta/itsekantava kori, yksi/kaksikerroksinen, jäykkä/nivelöity (ilmeiset ja perustavaa laatua olevat erot),

 akseleiden lukumäärä,

 moottori (polttomoottori/sähkömoottori/hybridi).

Tyypin ’varianteilla’ tarkoitetaan tyypin ajoneuvoja, jotka ovat samanlaisia ainakin seuraavilta olennaisilta ominaisuuksiltaan:

 luokka direktiivin 2001/…/EY ”linja-autot” määritelmän mukaisesti (ainoastaan valmiiden ajoneuvojen osalta),

 kuinka pitkälle rakentaminen on edennyt (esimerkiksi valmis/keskeneräinen),

 moottori:

 

 toimintaperiaate (liitteessä III oleva 3.2.1.1 kohta),

 sylintereiden lukumäärä ja järjestely,

 tehoero suurempi kuin 50 prosenttia (suurin teho on yli 1,5 kertaa suurempi kuin pienin teho),

 sylinteritilavuusero suurempi kuin 50 prosenttia (suurin arvo on yli 1,5 kertaa suurempi kuin pienin arvo),

 sijainti (edessä, keskellä, takana),

 suurimman teknisesti sallitun kuormitetun massan ero suurempi kuin 20 prosenttia (suurin arvo on yli 1,2 kertaa suurempi kuin pienin arvo),

 vetävät akselit (lukumäärä, sijainti, kytkentä muihin akseleihin),

 ohjaavat akselit (lukumäärä ja sijainti).

Variantin ’versiolla’ tarkoitetaan ajoneuvoja, jotka muodostuvat liitteen VIII mukaisesta, tietopaketissa esitetystä yhdistelmästä.

3

N1-, N2- ja N3-luokan osalta:

’Tyypillä’ tarkoitetaan ajoneuvoja, jotka eivät eroa toisistaan seuraavilta olennaisilta ominaisuuksiltaan:

 valmistaja,

 valmistajan tyyppinimitys,

 luokka,

 rakenteen ja suunnittelun olennaiset osat:

 

 alusta/pohjalevy (selvät ja olennaiset erot),

 akseleiden lukumäärä,

 moottori (polttomoottori/sähkömoottori/hybridi).

Tyypin ’variantilla’ tarkoitetaan tyypin ajoneuvoja, jotka eivät eroa toisistaan seuraavilta olennaisilta ominaisuuksiltaan:

 korin rakenne (esimerkiksi lava-auto/kippilava-auto/säiliöauto/puoliperävaunun vetoajoneuvo) (ainoastaan valmiiden ajoneuvojen osalta),

 kuinka pitkälle rakentaminen on edennyt (esimerkiksi valmis/keskeneräinen),

 moottori:

 

 toimintaperiaate (liitteessä III oleva 3.2.1.1 kohta),

 sylintereiden lukumäärä ja järjestely,

 tehoero suurempi kuin 50 prosenttia (suurin teho on yli 1,5 kertaa suurempi kuin pienin teho),

 sylinteritilavuusero suurempi kuin 50 prosenttia (suurin arvo on yli 1,5 kertaa suurempi kuin pienin arvo),

 suurimman teknisesti sallitun kuormitetun massan ero suurempi kuin 20 prosenttia (suurin arvo on yli 1,2 kertaa suurempi kuin pienin arvo),

 vetävät akselit (lukumäärä, sijainti, kytkentä muihin akseleihin),

 ohjaavat akselit (lukumäärä ja sijainti).

Variantin ’versiolla’ tarkoitetaan ajoneuvoja, jotka muodostuvat liitteen VIII mukaisesta, tietopaketissa esitetystä yhdistelmästä.

4

O1-, O2-, O3- ja O4-luokan ajoneuvojen osalta:

’Tyypillä’ tarkoitetaan ajoneuvoja, jotka ovat samanlaisia ainakin seuraavilta olennaisilta ominaisuuksiltaan:

 valmistaja,

 valmistajan tyyppinimitys,

 luokka,

 rakenteen ja suunnittelun olennaiset osat:

 

 alusta/itsekantava kori (selvät ja olennaiset erot),

 akseleiden lukumäärä,

 varsinainen perävaunu/puoliperävaunu/keskiakseliperävaunu,

 jarrujärjestelmän tyyppi (esimerkiksi jarruton/inertia/tehostettu).

Tyypin ’variantilla’ tarkoitetaan tyypin ajoneuvoja, jotka ovat samanlaisia ainakin seuraavilta olennaisilta ominaisuuksiltaan:

 kuinka pitkälle rakentaminen on edennyt (esimerkiksi valmis/keskeneräinen),

 korimalli (esimerkiksi matkailuperävaunu/lavaperävaunu/säiliöperävaunu) (ainoastaan valmiiden/valmistuneiden ajoneuvojen osalta),

 suurimman teknisesti sallitun kuormitetun massan ero suurempi kuin 20 prosenttia (suurin arvo on yli 1,2 kertaa suurempi kuin pienin arvo),

 ohjaavat akselit (lukumäärä ja sijainti).

Variantin ’versiolla’ tarkoitetaan ajoneuvoja, jotka muodostuvat tietopaketissa esitetystä yhdistelmästä.

5

Kaikkien luokkien osalta:

Ajoneuvon täydellinen tunnistaminen ainoastaan tyypin, variantin ja version merkinnöistä on oltava yhteneväinen käyttöönotettavalle ajoneuvolle vaadittujen kaikkien teknisten ominaisuuksien yksittäisten tarkkojen määritelmien kanssa.

C   KORITYYPIN MÄÄRITELMÄ

(ainoastaan valmiiden/valmistuneiden ajoneuvojen osalta)

Korityyppi liitteessä I, liitteessä III olevan I osan 9.1 kohdassa ja liitteessä IX olevassa 37 kohdassa ilmoitetaan seuraavin koodein:

1

Henkilöautot (M1)

AA Sedan

ISO:n standardi 3833:1977, 3.1.1.1 kohta, mutta mukaan luettuna myös ajoneuvot, joissa on enemmän kuin neljä sivuikkunaa

AB Viistoperä

Takalasin käsittävällä peräluukulla varustettu sedan (AA)

AC Station wagon

ISO:n standardi 3833:1977, 3.1.1.4 kohta (farmariauto)

AD Coupé

ISO:n standardi 3833:1977, 3.1.1.5 kohta

AE Avoauto

ISO:n standardi 3833:1977, 3.1.1.6 kohta

AF Monikäyttöajoneuvo

Muu kuin edellä AA−AE kohdassa mainittu moottoriajoneuvo, joka on tarkoitettu matkustajien ja näiden matkatavaroiden tai tavaroiden kuljetukseen yhdessä tilassa Jos kyseinen ajoneuvo kuitenkin täyttää seuraavat edellytykset:

a) istumapaikkojen lukumäärä kuljettajaa lukuun ottamatta on enintään kuusi,

”istumapaikan” katsotaan olevan olemassa, jos ajoneuvo on varustettu ’helposti käytettävissä olevilla’ istuinten kiinnityspisteillä,

”helposti käytettävissä olevilla” istuinten kiinnityspisteillä tarkoitetaan niitä kiinnityspisteitä, joita voidaan käyttää. Jotta kiinnityspisteet eivät olisi ”helposti käytettävissä”, valmistajan on fyysisesti estettävä niiden käyttö esimerkiksi hitsaamalla niiden päälle suojalevyt tai asentamalla vastaavat pysyvät rakenteet, jotka eivät ole irrotettavissa tavanomaisesti saatavilla olevin työkaluin, ja

b) P − (M + N × 68) > N × 68

jossa

P

=

suurin teknisesti sallittu kuormitettu massa kg:ina

M

=

massa ajokunnossa kg:ina

N

=

istumapaikkojen määrä kuljettajaa lukuun ottamatta,

ajoneuvoa ei katsota M1-luokan ajoneuvoksi.

2

M2- tai M3-luokan moottoriajoneuvot

I-luokan ajoneuvot (ks. direktiivi …/…/EY ”linja-autot”)

CA

Yksikerroksinen

CB

Kaksikerroksinen

CC

Nivelöity yksikerroksinen

CD

Nivelöity kaksikerroksinen

CE

Matalalattiainen yksikerroksinen

CF

Matalalattiainen kaksikerroksinen

CG

Nivelöity matalalattiainen yksikerroksinen

CH

Nivelöity matalalattiainen kaksikerroksinen

II-luokan ajoneuvot (ks. direktiivi …/…/EY ”linja-autot”)

CI

Yksikerroksinen

CJ

Kaksikerroksinen

CK

Nivelöity yksikerroksinen

CL

Nivelöity kaksikerroksinen

CM

Matalalattiainen yksikerroksinen

CN

Matalalattiainen kaksikerroksinen

CO

Nivelöity matalalattiainen yksikerroksinen

CP

Nivelöity matalalattiainen kaksikerroksinen

III-luokan ajoneuvot (ks. direktiivi …/…/EY ”linja-autot”)

CQ

Yksikerroksinen

CR

Kaksikerroksinen

CS

Nivelöity yksikerroksinen

CT

Nivelöity kaksikerroksinen

A-luokan ajoneuvot (ks. direktiivi …/…/EY ”linja-autot”)

CU

Yksikerroksinen

CV

Matalalattiainen yksikerroksinen

B-luokan ajoneuvot (ks. direktiivi …/…/EY ”linja-autot”)

CW

Yksikerroksinen

3

N-luokan moottoriajoneuvot



BA

Avolavakuorma-auto

Ks. tiettyihin luokkiin kuuluvien moottoriajoneuvojen ja niiden perävaunujen massoista ja mitoista annetun direktiivin 97/27/EY liitteessä I oleva 2.1.1 kohta

BB

Umpikorinen tavarankuljetukseen tarkoitettu auto

Kuorma-auto, jonka ohjaamo yhdistyy koriin

BC

Puoliperävaunun vetoauto

Ks. tiettyihin luokkiin kuuluvien moottoriajoneuvojen ja niiden perävaunujen massoista ja mitoista annetun direktiivin 97/27/EY liitteessä I oleva 2.1.1 kohta

BD

Perävaunun vetoajoneuvo (perävaunun vetoauto)

Ks. tiettyihin luokkiin kuuluvien moottoriajoneuvojen ja niiden perävaunujen massoista ja mitoista annetun direktiivin 97/27/EY liitteessä I oleva 2.1.1 kohta

 Kuitenkin jos määritelmän BB mukaisessa ajoneuvossa, jonka suurin teknisesti sallittu massa on enintään 3 500 kg:

 

 on enemmän kuin kuusi istumapaikkaa kuljettajaa lukuun ottamatta,

 tai

 ajoneuvo täyttää seuraavat vaatimukset:

 

a) istumapaikkojen lukumäärä kuljettajaa lukuun ottamatta on enintään kuusi ja

b) P − (M + N × 68) ≤ N × 68

 ajoneuvoa ei katsota N-luokan ajoneuvoksi.

 Kuitenkin jos määritelmän BA, BB (kun suurin teknisesti sallittu massa on yli 3 500 kg), BC tai BD mukainen ajoneuvo täyttää ainakin yhden seuraavista vaatimuksista:

 

a) istumapaikkojen lukumäärä kuljettajaa lukuun ottamatta on yli kahdeksan,

tai

b) P − (M + N × 68) ≤ N × 68

 ajoneuvoa ei katsota N-luokan ajoneuvoksi.

”Istumapaikkojen” sekä P-, M- ja N-luokkien määritelmät, ks. tämän liitteen C osan kohta.

4

O-luokan ajoneuvot



DA

Puoliperävaunu

Ks. tiettyihin luokkiin kuuluvien moottoriajoneuvojen ja niiden perävaunujen massoista ja mitoista annetun direktiivin 97/27/EY liitteessä I oleva 2.2.2 kohta

DB

Varsinainen perävaunu

Ks. tiettyihin luokkiin kuuluvien moottoriajoneuvojen ja niiden perävaunujen massoista ja mitoista annetun direktiivin 97/27/EY liitteessä I oleva 2.2.3 kohta

DC

Keskiakseliperävaunu

Ks. tiettyihin luokkiin kuuluvien moottoriajoneuvojen ja niiden perävaunujen massoista ja mitoista annetun direktiivin 97/27/EY liitteessä I oleva 2.2.4 kohta

5

Erikoiskäyttöön tarkoitetut ajoneuvot



SA

Matkailuauto

(Ks. liitteessä II olevan A osan 5.1 kohta)

SB

Panssariajoneuvo

(Ks. liitteessä II olevan A osan 5.2 kohta)

SC

Ambulanssi

(Ks. liitteessä II olevan A osan 5.3 kohta)

SD

Ruumisauto

(Ks. liitteessä II olevan A osan 5.4 kohta)

SE

Matkailuperävaunu

(Ks. liitteessä II olevan A osan 5.5 kohta)

SF

Ajoneuvonosturi

(Ks. liitteessä II olevan A osan 5.6 kohta)

SG

Muut erikoiskäyttöön tarkoitetut ajoneuvot

(Ks. liitteessä II olevan A osan 5.7 kohta)




LIITE III

image

►(1) M24  

image

image

image

image

image

►(1) M21  

image

►(2) M20  

►(2) M27  

image

►(4) M18  

►(4) M25  

►(4) M28  

►(4) M28  

image

image

image




LIITE IV

LUETTELO AJONEUVON EY-TYYPPIHYVÄKSYNTÄÄ VARTEN TÄYTETTÄVISTÄ VAATIMUKSISTA

I OSA



Kohde

Direktiivin numero

EY:n virallisen lehden viite

Sovellettavuus

M1

M2

M3

N1

N2

N3

O1

O2

O3

O4

1. Melutasot

70/157/ETY

L 42, 23.2.1970, s. 16

X

X

X

X

X

X

 
 
 
 

2. Päästöt

70/220/ETY

L 76, 6.4.1970, s. 1

X

X

X

X

X

X

 
 
 
 

3. Polttonestesäiliöt/ alleajosuojat takana

70/221/ETY

L 76, 6.4.1970, s. 23

(5)

(5)

(5)

(5)

(5)

(5)

X

X

X

X

4. Takarekisterikilven tila

70/222/ETY

L 76, 6.4.1970, s. 25

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

5. Ohjauslaite

70/311/ETY

L 133, 8.6.1970, s. 10

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

6. Ovien lukot ja saranat

70/387/ETY

L 176, 10.8.1970, s. 5

X

 
 

X

X

X

 
 
 
 

7. Äänimerkinantolaite

70/388/ETY

L 176, 10.8.1970, s. 12

X

X

X

X

X

X

 
 
 
 

8. Epäsuoran näkemän tarjoavat laitteet

2003/97/EY

L 25, 29.1.2004

X

X

X

X

X

X

 
 
 
 

9. Jarrutus

71/320/ETY

L 202, 6.9.1971, s. 37

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

10. Radiohäiriöiden vaimennus

72/245/ETY

L 152, 6.7.1972, s. 15

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

11. Dieselin savutus

72/306/ETY

L 190, 20.8.1972, s. 1

X

X

X

X

X

X

 
 
 
 

12. Sisävarusteet

74/60/ETY

L 38, 11.2.1974, s. 2

X

 
 
 
 
 
 
 
 
 

13. Luvattoman käytön estolaite ja ajonestolaite

74/61/ETY

L 38, 11.2.1974, s. 22

X

X

X

X

X

X

 
 
 
 

14. Ohjauslaitteen käyttäytyminen törmäyksessä

74/297/ETY

L 165, 20.6.1974, s. 16

X

 
 

X

 
 
 
 
 
 

15. Istuinten lujuus

74/408/ETY

L 221, 12.8.1974, s. 1

X

X

X

X

X

X

 
 
 
 

16. Ulkonevat osat

74/483/ETY

L 256, 2.10.1974, s. 4

X

 
 
 
 
 
 
 
 
 

17. Nopeusmittari ja peruutusvaihde

75/443/ETY

L 196, 26.7.1975, s. 1

X

X

X

X

X

X

 
 
 
 

18. Lakisääteiset kilvet

76/114/ETY

L 24, 30.1.1976, s. 1

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

19. Turvavöiden kiinnityspisteet

76/115/ETY

L 24, 30.1.1976, s. 6

X

X

X

X

X

X

 
 
 
 

20. Valaisimien ja merkkivalolaitteiden asennus

76/756/ETY

L 262, 27.9.1976, s. 1

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

21. Heijastimet

76/757/ETY

L 262, 27.9.1976, s. 32

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

22. Ääri-, etu-, taka-, jarru-, sivu- ja huomiovalaisimet

76/758/ETY

L 262, 27.9.1976, s. 54

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

23. Suuntavalaisimet

76/759/ETY

L 262, 27.9.1976, s. 71

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

24. Takarekisterikilven valaisimet

76/760/ETY

L 262, 27.9.1976, s. 85

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

25. Ajovalaisimet (myös polttimot)

76/761/ETY

L 262, 27.9.1976, s. 96

X

X

X

X

X

X

 
 
 
 

26. Etusumuvalaisimet

76/762/ETY

L 262, 27.9.1976, s. 122

X

X

X

X

X

X

 
 
 
 

27. Vetokoukku

77/389/ETY

L 145, 13.6.1977, s. 41

X

X

X

X

X

X

 
 
 
 

28. Takasumuvalaisimet

77/538/ETY

L 220, 29.8.1977, s. 60

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

29. Peruutusvalaisimet

77/539/ETY

L 220, 29.8.1977, s. 72

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

30. Pysäköintivalaisimet

77/540/ETY

L 220, 29.8.1977, s. 83

X

X

X

X

X

X

 
 
 
 

31. Turvavyöt

77/541/ETY

L 220, 29.8.1977, s. 95

X

X

X

X

X

X

 
 
 
 

32. Näkyvyys eteen

77/649/ETY

L 267, 19.10.1977, s. 1

X

 
 
 
 
 
 
 
 
 

33. Hallintalaitteiden merkinnät

78/316/ETY

L 81, 28.3.1978, s. 3

X

X

X

X

X

X

 
 
 
 

34. Huurteen-/sumunpoistolaitteet

78/317/ETY

L 81, 28.3.1978, s. 27

X

 (1)

 (1)

 (1)

 (1)

 (1)

 
 
 
 

35. Pesimet/pyyhkimet

78/318/ETY

L 81, 28.3.1978, s. 49

X

 (2)

 (2)

 (2)

 (2)

 (2)

 
 
 
 

36. Lämmitysjärjestelmät

2001/56/ETY

L 292, 9.11.2001, s. 21

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

37. Pyörien roiskesuojat

78/549/ETY

L 168, 6.6.1978, s. 45

X

 
 
 
 
 
 
 
 
 

38. Pääntuet

78/932/ETY

L 325, 20.11.1978, s. 1

X

 
 
 
 
 
 
 
 
 

39. CO2-päästöt / Polttoaineen kulutus

80/1268/ETY

L 375, 31.12.1980, s. 36

X

 
 

X

 
 
 
 
 
 

40. Moottorin teho

80/1269/ETY

L 375, 1.12.1980, s. 46

X

X

X

X

X

X

 
 
 
 

41. Dieselpäästöt

88/77/ETY

L 36, 9.2.1988, s. 33

X

X

X

X

X

X

 
 
 
 

42. Sivusuojat

89/297/ETY

L 124, 5.5.1989, s. 1

 
 
 
 

X

X

 
 

X

X

43. Roiskeenestojärjestelmät

91/226/ETY

L 103, 23.4.1991, s. 5

 
 
 
 

X

X

 
 

X

X

44. Massat ja mitat (henkilöautot)

92/21/ETY

L 129, 14.5.1992, s. 1

X

 
 
 
 
 
 
 
 
 

45. Turvalasit

92/22/ETY

L 129, 14.5.1992, s. 11

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

46. Renkaat

92/23/ETY

L 129, 14.5.1992, s. 95

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

47. Nopeudenrajoittimet

92/24/ETY

L 129, 14.5.1992, s. 154

 
 

X

 

X

X

 
 
 
 

48. Massat ja mitat (muut kuin 44 kohdassa tarkoitetut ajoneuvot)

97/27/EY

L 233, 28.8.1997, s. 1

 

X

X

X

X

X

X

X

X

X

49. Ohjaamon ulkonevat osat

92/114/ETY

L 409, 31.12.1992, s. 17

 
 
 

X

X

X

 
 
 
 

50. Kytkentälaitteet

94/20/EY

L 195, 29.7.1994, s. 1

(3)

(3)

(3)

(3)

(3)

(3)

X

X

X

X

51. Paloturvallisuus

95/28/ETY

L 281, 23.11.1995, s. 1

 
 

X

 
 
 
 
 
 
 

52. Linja-autot

…/…/EY

L

 

X

X

 
 
 
 
 
 
 

53. Etutörmäys

96/79/EY

L 18, 21.1.1997, s. 7

X

 
 
 
 
 
 
 
 
 

54. Sivutörmäys

96/27/EY

L 169, 8.7.1996, s. 1

X

 
 

X

 
 
 
 
 
 

55.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

56. Vaarallisten aineiden kuljetukseen tarkoitetut ajoneuvot

98/91/EY

L 11, 16.1.1999, s. 25

 
 
 

(4)

(4)

(4)

(4)

(4)

(4)

(4)

57. Alleajosuoja edessä

2000/40/EY

L 203, 10.8.2000, s. 9

 
 
 
 

X

X

 
 
 
 

58. Jalankulkijoiden suojelu

2003/102/EY

L 321, 6.12.2003, s. 15.

(6)

 
 

(6) (7)

 
 
 
 
 
 

▼M26

59.Kierrätettävyys

2005/64/EY

L 310, 25. marraskuuta 2005, s. 10.

X

-

-

X

-

-

 
 
 
 

▼M27

60. Etusuojajärjestelmä

2005/66/EY

L 309, 25.11.2005, s. 37.

(8)

-

-

X

-

-

 
 
 
 

▼M29

61. Ilmastointijärjestelmä

2006/40/EY

L 161, 14.6.2006, s. 12

X

 
 

()

 
 
 
 
 
 

▼M17

(1)   Tähän luokkaan kuuluvat ajoneuvot on varustettava asianmukaisella tuulilasin huurteen- ja huurunpoistolaitteella.

(2)   Tähän luokkaan kuuluvat ajoneuvot on varustettava asianmukaisilla tuulilasin pesimillä ja pyyhkimillä.

(3)   Direktiivin 94/20/EY vaatimuksia sovelletaan ainoastaan kytkentälaitteilla varustettuihin ajoneuvoihin.

(4)   Direktiivin 98/91/EY vaatimukset ovat sovellettavissa ainoastaan silloin, kun valmistaja hakee EY-tyyppihyväksyntää ajoneuvolle, joka on tarkoitettu vaarallisten aineiden kuljetukseen.

(5)   Nestekaasua tai paineistettua maakaasua käyttävien ajoneuvojen tapauksessa, niin kauan kunnes direktiiviin 70/221/ETY tehdään asiaankuuluvat muutokset nestekaasua ja paineistettua maakaasua kuljettavien säiliöiden sisällyttämiseksi siihen, vaaditaan UN/ECE:n säännön 67-01 tai 110 mukainen tyyppihyväksyntä.

(6)   Enimmäismassa enintään 2,5 tonnia.

(7)   Perustuvat M1-luokan ajoneuvoihin.

(8)   Suurin sallittu kokonaismassa 3,5 tonnia.

(9)   Koskee ainoastaan direktiivin 70/220/ETY liitteessä I, sellaisena kuin se on lisättynä direktiivillä 98/69/EY, olevan 5.3.1.4 kohdan ensimmäisessä taulukossa kuvattuja N1-luokan I-alaluokan ajoneuvoja.

X Direktiivi sovellettavissa.

II OSA



Kohde

UN/ECE:n perussäännön numero

Muutossarjat

1. Melutasot

51

02

1. Varaosaäänenvaimennusjärjestelmät

59

00

2. Päästöt

83

03

2. Varaosana toimitettavat katalysaattorit

103

00

3. Alleajosuojat takana

58

01

3. Polttonestesäiliöt

34

01

3. Polttonestesäiliöt

67

01

3. Polttonestesäiliöt

110

00

5. Ohjauslaite

79

01

6. Ovien lukot ja saranat

11

02

7. Äänimerkinantolaite

28

00

8. ►M21  Epäsuoran näkemän tarjoavat laitteet ◄

46

01

9. Jarrutus

13

09

9. Jarrutus

13 H

00

9. Jarrutus (jarrupäällysteet)

90

01

10. Radiohäiriöiden vaimennus

10

02

11. Dieselin savutus

24

03

12. Sisävarusteet

21

01

13. Luvattoman käytön estolaite

18

02

13. Ajonestolaite

97

00

13. Hälytysjärjestelmät

97

00

14. Ohjauslaitteen käyttäytyminen törmäyksessä

12

03

15. Istuinten lujuus

17

06

15. Istuimen lujuus (linja-autot)

80

01

16. Ulkonevat osat

26

02

17. Nopeusmittari

39

00

19. Turvavöiden kiinnityspisteet

14

04

20. Valaisimien ja merkkivalolaitteiden asennus

48

01

21. Heijastimet

3

02

22. Ääri-, etu-, taka-, ja jarruvalaisimet

7

02

22. Huomiovalaisimet

87

00

22. Sivuvalaisimet

91

00

23. Suuntavalaisimet

6

01

24. Takarekisterikilven valaisimet

4

00

25. Ajovalaisimet (R2 ja HS1)

1

01

25. Ajovalaisimet (umpiovalaisin)

5

02

25. Ajovalaisimet (H1, H2, H3, HB3, HB4, H7, ja/tai H8)

8

04

25. Ajovalaisimet (H4)

20

02

25. Ajovalaisimet (halogeeniumpiovalaisin)

31

02

25. Hyväksytyissä valaisimissa käytettävät hehkulamput

37

03

25. Kaasupurkausvalonlähteillä varustetut ajovalaisimet

98

00

25. Hyväksytyissä kaasupurkauslamppuvalaisinyksiköissä käytettävät kaasupurkausvalonlähteet

99

00

26. Etusumuvalaisimet

19

02

28. Takasumuvalaisimet

38

00

29. Peruutusvalaisimet

23

00

30. Pysäköintivalaisimet

77

00

31. Turvavyöt

16

04

31. Lasten turvalaitteet

44

03

38. Pääntuet (yhdistetty istuimiin)

17

06

38. Pääntuet

25

04

39. Polttoaineen kulutus

101

00

40. Moottorin teho

85

00

41. Dieselpäästöt

49

02

42. Sivusuojat

73

00

45. Turvalasit

43

00

46. Renkaat, moottoriajoneuvot ja niiden perävaunut

30

02

46. Renkaat, hyötyajoneuvot ja niiden perävaunut

54

00

46. Väliaikaisesti käytettävät varapyörät/-renkaat

64

00

47. Nopeudenrajoittimet

89

00

52. Korirakenteen lujuus (linja-autot)

66

00

57. Alleajosuoja edessä

93

00

(1)   Jos erityisdirektiivi sisältää asennusvaatimuksia, sovelletaan näitä myös Yhdistyneiden Kansakuntien Euroopan talouskomission sääntöjen mukaisesti hyväksyttyihin osiin ja erillisiin teknisiin yksiköihin.

(2)   Myöhemmin tehdyt muutokset, ks. uusin tarkistettu UN/ECE TRANS/WP.29/343.




LIITE V

AJONEUVON EY-TYYPPIHYVÄKSYNNÄSSÄ NOUDATETTAVAT MENETTELYT

1

Kokonaisen ajoneuvon EY-tyyppihyväksyntää sovellettaessa EY-tyyppihyväksyntäviranomaisen on:

a) tarkastettava, että kaikki erillisdirektiivien nojalla myönnetyt EY-tyyppihyväksynnät soveltuvat erillisdirektiivissä olevaan asianomaiseen normiin;

b) huolehdittava asiakirjojen osalta, että ajoneuvoja koskeva(t) eritelmä(t) ja valmistusasiakirjojen I osaan sisältyvät tiedot sisältyvät tietopakettien tietoihin ja/tai erityisdirektiivien perusteella annettujen hyväksyntätodistusten tietoihin; ja kun valmistusasiakirjojen I osaan sisältyvää järjestysnumeroa ei ole yhteenkään erityisdirektiiviin liittyvässä tietopaketissa, varmistettava, että asianomainen osa tai ominaisuus on valmistusasiakirjoissa olevien tietojen mukainen;

c) tehtävä tai annettava tehtäväksi ajoneuvon osien tai järjestelmien tarkastukset hyväksyttävää ajoneuvotyyppiä edustavista valituista näytekappaleista sen tarkistamiseksi, onko ajoneuvo(t) valmistettu oikeaksi todistetun tietopaketin tietojen mukaisesti erillisdirektiivien nojalla myönnettyjen EY-tyyppihyväksyntien osalta;

d) tarvittaessa tehtävä tai annettava tehtäväksi tarvittavat erillisten teknisten yksiköiden asennustarkastukset;

e) tarvittaessa tehtävä tai annettava tehtäväksi tarvittavat tarkastukset, jotka koskevat liitteessä IV olevan I osan alaviitteissä (1) ja (2) määrättyjen laitteiden olemassaoloa.

2

Edellä 1 kohdan c alakohdassa tarkoitettujen tarkastettavien ajoneuvojen lukumäärän on oltava riittävä, jotta erilaisille tyyppihyväksyttäväksi tarkoitetuille yhdistelmille voidaan suorittaa riittävät tarkastukset seuraavien perusteiden mukaisesti:



Ajoneuvoluokka

M1

M2

M3

N1

N2

N3

O1

O2

O3

O4

Perusteet

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Moottori

X

X

X

X

X

X

-

-

-

-

Vaihdelaatikko

X

X

X

X

X

X

-

-

-

-

Akseleiden lukumäärä

-

X

X

X

X

X

X

X

X

X

Vetävät akselit (lukumäärä, sijainti, yhteenkytkentä)

X

X

X

X

X

X

-

-

-

-

Ohjaavat akselit (lukumäärä ja sijainti)

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

Korin tyyppi

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

Ovien lukumäärä

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

Ohjauksen kätisyys

X

X

X

X

X

X

-

-

-

-

Istuinten lukumäärä

X

X

X

X

X

X

-

-

-

-

Varustetaso

X

X

X

X

X

X

-

-

-

-

3

Jos mitään erillisdirektiivien perusteella annettuja hyväksyntätodistuksia ei ole saatavilla, EY-tyyppihyväksyntäviranomaisen on:

a) järjestettävä suoritettaviksi tarvittavat asiaa koskevissa erillisdirektiiveissä vaaditut testit ja tarkastukset;

b) tarkastettava, että ajoneuvo on ajoneuvon valmistusasiakirjoissa olevien tietojen mukainen ja että se täyttää asiaa koskevien erillisdirektiivien tekniset vaatimukset;

c) tarvittaessa tehtävä tai annettava tehtäväksi tarvittavat erillisten teknisten yksiköiden asennustarkastukset;

d) tarvittaessa tehtävä tai annettava tehtäväksi tarvittavat tarkastukset, jotka koskevat liitteessä IV olevan I osan alaviitteissä (1) ja (2) määrättyjen laitteiden olemassaoloa.




LIITE VI

image

image

image




LIITE VII

EY-TYYPPIHYVÄKSYNTÄTODISTUKSEN NUMEROINTIJÄRJESTELMÄ ( 5 )

1

EY-tyyppihyväksyntänumero koostuu koko ajoneuvon tyyppihyväksyntien osalta neljästä osasta ja järjestelmän, osan ja erillisen teknisen yksikön tyyppihyväksyntien osalta viidestä osasta kuten jäljempänä selitetään. Tyyppihyväksyntänumeron osat erotetaan toisistaan kaikissa tapauksissa *-merkillä.

Osa 1

:

Pieni e-kirjain, jota seuraa EY-tyyppihyväksynnän myöntävän jäsenvaltion tunnuskirjain (tunnuskirjaimet) tai -numero:

▼A5

1 Saksa

2 Ranska

3 Italia

4 Alankomaat

5 Ruotsi

6 Belgia

7 Unkari

8 Tšekin tasavalta

9 Espanja

11 Yhdistynyt kuningaskunta

12 Itävalta

13 Luxemburg

17 Suomi

18 Tanska

20 Puola

21 Portugali

23 Kreikka

24 Irlanti

26 Slovenia

27 Slovakia

29 Viro

32 Latvia

36 Liettua

CY Kypros

MT Malta.

▼M17

Osa 2

:

Perusdirektiivin numero.

Osa 3

:

Viimeisimmän EY-tyyppihyväksyntään sovellettavan muutosdirektiivin numero.

 Kokonaisen ajoneuvon EY-tyyppihyväksyntöjen osalta tällä tarkoitetaan viimeisintä direktiivin 70/156/ETY artiklaa (tai artikloja) muuttavaa direktiiviä.

 Tällä tarkoitetaan ne todelliset säännökset sisältävää viimeisintä direktiiviä, joiden mukainen järjestelmän, osan tai teknisen yksikön on oltava.

 Jos direktiivissä on erilaisia teknisiä standardeja koskevia erilaisia voimaantulopäivämääriä, on lisättävä kirjainmerkki osoittamaan sitä standardia, jonka perusteella hyväksyntä on myönnetty.

Osa 4

:

Perustyyppihyväksyntänumeron osoittava nelinumeroinen järjestysnumero (joka alkaa tarvittaessa nollalla) kokonaisen ajoneuvon EY-tyyppihyväksyntää varten taikka neli- tai viisinumeroinen numero erillisdirektiivin mukaista EY-tyyppihyväksyntää varten. Sarja alkaa luvusta 0001 jokaisen perusdirektiivin osalta.

Osa 5

:

Laajennuksen osoittava kaksinumeroinen järjestysnumero (joka alkaa tarvittaessa nollalla). Sarja alkaa luvusta 00 jokaisen perushyväksyntänumeron osalta.

2

Kokonaisen ajoneuvon EY-tyyppihyväksynnän osalta osa 2 jätetään pois.

3

Ainoastaan ajoneuvon lakisääteisen kilven (lakisääteisten kilpien) osa 5 jätetään pois.

4

Esimerkki jarruja koskevan direktiivin mukaisesta kolmannesta järjestelmän hyväksynnästä (jota ei vielä ole laajennettu), jonka on myöntänyt Ranska:

e2*71/320*98/12*0003*00

tai

e2*88/77*91/542A*0003*00 sellaisen direktiivin osalta, jossa on kaksi voimaantulovaihetta A ja B.

5

Esimerkki toisesta laajennuksesta neljänteen ajoneuvon tyyppihyväksyntään, jonka on myöntänyt Yhdistynyt kuningaskunta:

e11*98/14*0004*02

kun direktiivi 98/14/ETY on toistaiseksi viimeisin direktiivin 70/156/ETY artikloita muuttava direktiivi.

6

Esimerkki ajoneuvon lakisääteiseen kilpeen (lakisääteisiin kilpiin) merkitystä EY-tyyppihyväksyntänumerosta:

e11*98/14*0004




LIITE VIII

image

image

image




LIITE IX

image

image

image

image

image

►(5) A5  

►(5) M25  

►(5) M28  

►(5) M28  

►(5) M28  

image

image

►(5) A5  

►(5) M25  

►(5) M28  

►(5) M28  

►(5) M28  

image

image

image

image

►(5) A5  

►(5) M25  

►(5) M28  

►(5) M28  

►(5) M28  

image

►(1) A5  

image

►(4) M25  

►(4) M28  

►(4) M28  

►(4) M28  

image

II OSA

image

image

►(5) A5  

►(5) M25  

►(5) M28  

►(5) M28  

►(5) M28  

image

image

►(5) A5  

►(5) M25  

►(5) M28  

►(5) M28  

►(5) M28  

image

image

►(1) A5  

image

►(4) M25  

►(4) M28  

►(4) M28  

►(4) M28  

image

►(1) A5  

image

►(4) M25  

►(4) M28  

►(4) M28  

►(4) M28  




LIITE X

TUOTANNON VAATIMUSTENMUKAISUUTTA KOSKEVAT MENETTELYT

0   TUOTANNON VAATIMUSTENMUKAISUUS

Tuotannon vaatimustenmukaisuus sen varmistamiseksi, että tuotanto on hyväksytyn tyypin mukainen, mukaan luettuna jäljempänä esitetyn alkuarvioinnin mukainen laadun hallintajärjestelmien arviointi ( 6 ) sekä hyväksynnän kohteen ja jäljempänä esitettyjen tuotteen vaatimustenmukaisuusjärjestelyjen mukaisten tuotteeseen liittyvien valvontatoimenpiteiden tarkastus.

1   ALKUARVIOINTI

1.1

Jäsenvaltion EY-tyyppihyväksyntäviranomaisten on varmistettava ennen EY-tyyppihyväksynnän myöntämistä, että käytettävissä on toimenpiteet ja menettelyt, joilla voidaan tyydyttävästi taata tehokas valvonta sen varmistamiseksi, että tuotannossa olevat osat, järjestelmät, erilliset tekniset yksiköt tai ajoneuvot ovat hyväksytyn tyypin mukaisia.

1.2

EY-tyyppihyväksynnän myöntävän viranomaisen on tarkistettava, täyttyykö 1.1 kohdassa asetettu vaatimus. Kyseisen viranomaisen on hyväksyttävä alkuarviointi sekä jäljempänä 2 osassa tarkoitetut tuotteen vaatimustenmukaisuusjärjestelyt ottaen tarvittaessa huomioon yhden jäljempänä 1.2.1—1.2.3 kohdassa kuvatuista järjestelyistä tai tarvittaessa kyseisten järjestelyjen yhdistelmän kokonaan tai osittain.

1.2.1

EY-tyyppihyväksynnän myöntävä EY-tyyppihyväksyntäviranomainen tai EY-tyyppihyväksyntäviranomaisten puolesta tekninen tutkimuslaitos voi tehdä alkuarvioinnin ja/tai tuotteen vaatimustenmukaisuusjärjestelyjen tarkastuksen.

1.2.1.1

Toteutettavan alkuarvioinnin laajuutta määrittäessään EY-tyyppihyväksyntäviranomaisen on otettava huomioon seuraavia seikkoja koskevat saatavissa olevat tiedot:

jäljempänä kohdassa 1.2.3 kuvattu valmistajan todistus, jota ei ole pätevöity tai tunnustettu kyseisen kohdan perusteella,

osan tai erillisen teknisen yksikön EY-tyyppihyväksynnän osalta laatujärjestelmien arvioinnit, jotka ajoneuvon valmistaja(t) on suorittanut (ovat suorittaneet) osan tai erillisen teknisen yksikön valmistajan tiloissa yhden tai useamman kyseisellä teollisuudenalalla sovellettavan, yhdenmukaistetun EN ISO 9002:1994 tai EN ISO 9001:2000 -standardin vaatimukset täyttävän eritelmän mukaisesti; 7.3 kohdassa (jonka aiheena on asiakastyytyväisyys ja jatkuva parantaminen) olevat suunnittelun ja kehityksen käsitteisiin liittyvät vaatimukset saa jättää ottamatta huomioon.

1.2.2

Myös toisen jäsenvaltion EY-tyyppihyväksyntäviranomainen tai EY-tyyppihyväksyntäviranomaisen tähän tarkoitukseen määräämä tekninen tutkimuslaitos voi tehdä alkuarvioinnin ja/tai tuotteen vaatimustenmukaisuusjärjestelyjen tarkastuksen. Tällöin kyseisen toisen jäsenvaltion EY-tyyppihyväksyntäviranomaisen on laadittava vaatimustenmukaisuusvakuutus, jossa esitetään alueet ja tuotantoyksiköt, joilla katsotaan olevan merkitystä EY-tyyppihyväksyttävän tuotteen (EY-tyyppihyväksyttävien tuotteiden) ja sen direktiivin kannalta, jonka mukaisesti kyseiset tuotteet tyyppihyväksytään ( 7 ). Kun toisen jäsenvaltion EY-tyyppihyväksyntäviranomainen on saanut vaatimustenmukaisuusvakuutusta koskevan pyynnön EY-tyyppihyväksynnän myöntävän jäsenvaltion EY-tyyppihyväksyntäviranomaiselta, sen on viipymättä lähetettävä vaatimustenmukaisuusvakuutus tai ilmoitettava, ettei se pysty antamaan tällaista vakuutusta. Lausunnossa on oltava vähintään seuraavat tiedot:



Yhtymä tai yhtiö:

(esim. XYZ Automotive)

Alaorganisaatio:

(esim. Euroopan osasto)

Tehtaat/valmistuspaikat:

(esim. moottoritehdas 1 (Yhdistynyt kuningaskunta) ajoneuvotehdas 2 (Saksa))

Valmistetut ajoneuvot/osat:

(esim. kaikki M1-luokan mallit)

Arvioidut alueet:

(esim. moottorien kokoonpano, korin puristaminen ja kokoonpano, ajoneuvojen kokoonpano)

Tutkitut asiakirjat:

(esim. yhtiön ja valmistuspaikan laatukäsikirja ja -menettelyt)

Arviointi:

(esim. suoritettu 18.−30.9.2000)

(esim. suunniteltu seurantakäynti: maaliskuu 2002)

1.2.3

EY-tyyppihyväksyntäviranomaisen on myös hyväksyttävä, että yhdenmukaistetun EN ISO 9002:1994 -standardin (jonka soveltamisalaan tuotantolaitokset ja hyväksyttävä tuote (hyväksyttävät tuotteet) kuuluvat) tai EN ISO 9001:2000 -standardin (jonka 7.3 kohdassa (asiakastyytyväisyys ja jatkuva parantaminen) olevat suunnittelun ja kehityksen käsitteisiin liittyvät vaatimukset saa jättää ottamatta huomioon), tai vastaavan yhdenmukaistetun standardin mukainen valmistajan asianmukainen todistus täyttää 1.2 kohdassa asetetut alkuarviointia koskevat vaatimukset. Valmistajan on esitettävä tiedot todistuksesta sekä huolehdittava siitä, että EY-tyyppihyväksyntäviranomaisille ilmoitetaan kaikista todistuksen voimassaoloon tai soveltamisalaan tehtävistä muutoksista.

Ilmaisulla ’asianmukainen todistus’ tarkoitetaan yhdenmukaistetun EN 45012 -standardin mukaisen varmentamislaitoksen myöntämää todistusta, jonka itse jäsenvaltion EY-tyyppihyväksyntäviranomainen on pätevöinyt sellaisena tai jonka jäsenvaltion kansallinen akkreditointiorganisaatio on akkreditoinut sellaisena ja jonka jäsenvaltion EY-tyyppihyväksyntäviranomainen on tunnustanut.

Jäsenvaltioiden EY-tyyppihyväksyntäviranomaisten on ilmoitettava toisilleen pätevöimistään ja tunnustamistaan varmentamislaitoksista sekä näiden laitosten pätevyyden tai soveltamisalan muuttumisesta.

1.3

Ajoneuvon järjestelmien, osien ja erillisten teknisten yksikköjen hyväksynnän myöntämiseksi tehtyjä alkuarviointeja ei tarvitse toistaa koko ajoneuvon EY-tyyppihyväksynnän vuoksi, vaan niitä täydennetään arvioinnilla, joka kattaa koko ajoneuvon kokoamiseen liittyvät paikat ja toimet, joita aiemmat arvioinnit eivät kattaneet.

2   TUOTANNON VAATIMUSTENMUKAISUUS

2.1

Kukin tämän direktiivin tai erillisdirektiivin mukaisesti hyväksytty ajoneuvo, järjestelmä, osa tai erillinen tekninen yksikkö on valmistettava hyväksytyn tyypin mukaiseksi, eli sen on täytettävä tämän direktiivin tai jonkin liitteessä IV tai XI esitetyssä täydellisessä luettelossa olevan erillisdirektiivin vaatimukset.

2.2

Myöntäessään EY-tyyppihyväksynnän jäsenvaltion EY-tyyppihyväksyntäviranomaisen on varmistettava, että voimassa on riittävät määräykset ja kirjalliset valvontasuunnitelmat, joista sovitaan valmistajan kanssa kunkin hyväksynnän osalta, jotta voidaan suorittaa määrävälein testit tai niihin liittyvät tarkastukset ja tarvittaessa erityisesti erillisdirektiiveissä säädetyt testit, joilla tarkistetaan, että ajoneuvo, järjestelmä, osa tai erillinen tekninen yksikkö on edelleen hyväksytyn tyypin mukainen.

2.3

EY-tyyppihyväksynnän haltijan on erityisesti:

2.3.1

Varmistettava, että käytettävissä on menettelyt, joilla tuotteiden (ajoneuvojen, järjestelmien, osien tai erillisten teknisten yksikköjen) vaatimustenmukaisuutta hyväksyttyyn tyyppiin nähden valvotaan tehokkaasti, ja että näitä menettelyjä sovelletaan.

2.3.2

Voitava käyttää kunkin hyväksytyn tyypin vaatimustenmukaisuuden tarkastukseen tarvittavaa testauslaitteistoa tai muuta tarkoituksenmukaista laitteistoa.

2.3.3

Varmistettava, että testitulokset kirjataan ja että niiden liiteasiakirjat ovat saatavilla ajan, joka määrätään yhdessä tyyppihyväksyntäviranomaisten kanssa. Tämä aika ei saa olla yli kymmenen vuotta.

2.3.4

Analysoitava kunkin testi- tai tarkastustyypin tulokset tarkistaakseen ja varmistaakseen tuotteen ominaisuuksien pysyvyyden siten, että teolliselle tuotannolle ominaiset vaihtelut sallitaan.

2.3.5

Huolehdittava siitä, että jokaiselle tuotetyypille tehdään ainakin tässä direktiivissä säädetyt tarkastukset sekä liitteessä IV tai XI esitetyssä täydellisessä luettelossa mainituissa sovellettavissa erillisdirektiiveissä säädetyt testit.

2.3.6

Huolehdittava siitä, että kaikki näyte- tai testikappalesarjat, jotka niille tehdyn testi- tai tarkastustyypin perusteella osoittautuvat vaatimusten vastaisiksi, johtavat uuteen näytteenottoon ja testiin tai tarkastukseen. Kaikki tarvittavat toimenpiteet on toteutettava, jotta vastaava tuotanto saatettaisiin jälleen vaatimustenmukaiseksi.

2.3.7

Koko ajoneuvon EY-tyyppihyväksynnän osalta 2.3.5 kohdassa tarkoitetut tarkastukset rajoitetaan niihin, joilla voidaan tarkastaa, että noudatetaan asianmukaista rakennuseritelmää, joka liittyy hyväksyntään ja erityisesti liitteessä III esitettyyn ilmoituslomakkeeseen sekä tämän direktiivin liitteessä IX esitettyjä vaatimustenmukaisuustodistuksia varten vaadittaviin tietoihin.

3   JATKUVAT TARKASTUKSET

3.1

EY-tyyppihyväksynnän myöntänyt viranomainen saa milloin tahansa tarkastaa kussakin tuotantoyksikössä sovellettavat vaatimustenmukaisuuden valvontamenetelmät.

3.1.1

Tavallisesti valvotaan, että tässä liitteessä olevissa 1 ja 2 osissa (alkuarviointi ja tuotteen vaatimustenmukaisuus) määrättyjä menettelyjä sovelletaan edelleen tehokkaasti.

3.1.1.1

Varmentamislaitoksen (joka on tämän liitteen 1.2.3 kohdan vaatimusten mukaisesti pätevöity tai tunnustettu) suorittamat valvontatoimet on hyväksyttävä 3.1.1. kohdan vaatimusten mukaisiksi alkuarviointia varten vahvistettujen menettelyjen osalta (1.2.3 kohta).

3.1.1.2

EY-tyyppihyväksyntäviranomaisten tekemien tarkastusten (muiden kuin 3.1.1.1. kohdassa tarkoitettujen tarkastusten) tavanomaisen suoritusvälin on taattava, että tässä liitteessä olevan 1 ja 2 osan mukaisesti sovellettavat aiheelliset tarkastukset toistetaan tyyppihyväksyntäviranomaisten luottamukseen perustuvin aikavälein.

3.2

Testi- tai tarkastusasiakirjojen sekä tuotantoasiakirjojen on oltava kaikissa tarkastuksissa tarkastajan käytettävissä; tämä koskee erityisesti niiden testien tai tarkastusten tuloksia, joista on tämän liitteen 2.2 kohdassa tarkoitetut määräykset ja kirjalliset valvontasuunnitelmat.

3.3

Jos testin luonne sen sallii, tarkastaja saa ottaa satunnaisotoksen näytteitä testattavaksi valmistajan laboratoriossa (tai teknisen tutkimuslaitoksen laboratoriossa, jos erillisdirektiivissä niin säädetään). Näytteiden vähimmäismäärä voidaan määrätä valmistajan omien tarkastusten tulosten perusteella.

3.4

Jos valvonnan taso osoittautuu riittämättömäksi tai jos osoittautuu tarpeelliseksi tarkastaa 3.2 kohdan mukaisesti tehtyjen testien luotettavuus, tarkastaja valitsee näytteitä, jotka toimitetaan EY-tyyppihyväksyntätestit tehneelle tekniselle tutkimuslaitokselle.

3.5

EY-tyyppihyväksyntäviranomainen saa tehdä kaikki tässä direktiivissä tai liitteessä IV tai XI esitetyssä täydellisessä luettelossa mainituissa soveltuvissa erillisdirektiiveissä säädetyt tarkastukset tai testit.

3.6

Jos tarkastuksesta saadaan epätyydyttäviä tuloksia, EY-tyyppihyväksyntäviranomaisen on varmistettava, että toteutetaan kaikki tarvittavat toimenpiteet, joilla tuotanto saatetaan jälleen vaatimusten mukaiseksi mahdollisimman nopeasti.




LIITE XI

ERIKOISKÄYTTÖÖN TARKOITETTUJEN AJONEUVOJEN LUONNE JA NIITÄ KOSKEVAT MÄÄRÄYKSET




Lisäys 1

Matkailuautot, ambulanssit ja ruumisautot



Kohta

Kohde

Direktiivin numero

M1 ≤ 2 500 (1)

kg

M1>2 500 (1)

kg

M2

M3

1

Melutasot

70/157/ETY

H

G + H

G + H

G + H

2

Päästöt

70/220/ETY

Q

G + Q

G + Q

G + Q

3

Polttonestesäiliöt / alleajosuojat takana

70/221/ETY

F

F

F

F

4

Takarekisterikilven tila

70/222/ETY

X

X

X

X

5

Ohjauslaite

70/311/ETY

X

G

G

G

6

Ovien lukot ja saranat

70/387/ETY

B

G + B

 
 

7

Äänimerkinantolaite

70/388/ETY

X

X

X

X

8

►M21  Epäsuoran näkemän tarjoavat laitteet ◄

71/127/ETY

X

G

G

G

9

Jarrutus

71/320/ETY

X

G

G

G

10

Radiohäiriöiden vaimennus

72/245/ETY

X

X

X

X

11

Dieselin savutus

72/306/ETY

H

H

H

H

12

Sisävarusteet

74/60/ETY

C

G + C

 
 

13

Luvattoman käytön estolaite ja ajonestolaite

74/61/ETY

X

G

G

G

14

Ohjauslaitteen käyttäytyminen törmäyksessä

74/297/ETY

X

G

 
 

15

Istuinten lujuus

74/408/ETY

D

G + D

G + D

G + D

16

Ulkonevat osat

74/483/ETY

ohjaamo X; muut osat A

ohjaamo G; muut osat A

 
 

17

Nopeusmittari ja peruutusvaihde

75/443/ETY

X

X

X

X

18

Lakisääteiset kilvet

76/114/ETY

X

X

X

X

19

Turvavöiden kiinnityspisteet

76/115/ETY

D

G + L

G + L

G + L

20

Valaisimien ja merkkivalolaitteiden asennus

76/756/ETY

A + N

ohjaamo A+G+N; muut osat A+N

ohjaamo A+G+N; muut osat A+N

ohjaamo A+G+N; muut osat A+N

21

Heijastimet

76/757/ETY

X

X

X

X

22

Ääri-, etu-, taka-, jarru-, huomio- ja sivuvalaisimet

76/758/ETY

X

X

X

X

23

Suuntavalaisimet

76/759/ETY

X

X

X

X

24

Takarekisterikilven valot

76/760/ETY

X

X

X

X

25

Ajovalaisimet (myös polttimot)

76/761/ETY

X

X

X

X

26

Etusumuvalaisimet

76/762/ETY

X

X

X

X

27

Vetokoukku

77/389/ETY

E

E

E

E

28

Takasumuvalaisimet

77/538/ETY

X

X

X

X

29

Peruutusvalaisimet

77/539/ETY

X

X

X

X

30

Pysäköintivalaisimet

77/540/ETY

X

X

X

X

31

Turvavyöt

77/541/ETY

D

G + M

G + M

G + M

32

Näkyvyys eteen

77/649/ETY

X

G

 
 

33

Hallintalaitteiden merkinnät

78/316/ETY

X

X

X

X

34

Huurteen-/sumunpoistolaitteet

78/317/ETY

X

G + O

O

O

35

Pesimet/pyyhkimet

78/318/ETY

X

G + O

O

O

▼M23

36

Lämmitysjärjestelmät

2001/56/EC

X

X

X

X

▼M17

37

Pyörien roiskesuojat

78/549/ETY

X

G

 
 

38

Pääntuet

78/932/ETY

D

G + D

 
 

39

CO2-päästöt/polttoaineen kulutus

80/1268/ETY

N/A

N/A

 
 

40

Moottorin teho

80/1269/ETY

X

X

X

X

41

Dieselpäästöt

88/77/ETY

H

G + H

G + H

G + H

44

Massat ja mitat (henkilöautot)

92/21/ETY

X

X

 
 

45

Turvalasit

92/22/ETY

J

G + J

G + J

G + J

46

Renkaat

92/23/ETY

X

G

G

G

47

Nopeudenrajoittimet

92/24/ETY

 
 
 

X

48

Massat ja mitat (muut kuin 44 kohdassa tarkoitetut ajoneuvot)

97/27/EY

 
 

X

X

50

Kytkentälaitteet

94/20/EY

X

G

G

G

51

Palo-ominaisuudet

95/28/EY

 
 
 

ohjaamo G; muut osat X

52

Linja-autot

…/…/EY

 
 

A

A

53

Etutörmäys

96/79/EY

N/A

N/A

 
 

54

Sivutörmäys

96/27/EY

N/A

N/A

 
 

58

Jalankulkijoiden suojelu

2003/102/EY

X

 
 
 

▼M26

59

Kierrätettävyys

2005/64/EY

Ei sovellettavissa

Ei sovellettavissa

-

-

▼M27

60

Etusuojajärjestelmä

2005/66/EY

X

(2)

-

-

▼M29

61

Ilmastointijärjestelmä

2006/40/EY

X

X

 
 

▼M17

(1)   Suurin teknisesti sallittu massa kuormitettuna.

(2)   Suurin sallittu kokonaismassa 3,5 tonnia.




Lisäys 2

Panssariajoneuvot



Kohta

Kohde

Direktiivin numero

M1

M2

M3

N1

N2

N3

O1

O2

O3

O4

1

Melutasot

70/157/ETY

X

X

X

X

X

X

 
 
 
 

2

Päästöt

70/220/ETY

A

A

A

A

A

A

 
 
 
 

3

Polttonestesäiliöt/ alleajosuojat takana

70/221/ETY

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

4

Takarekisterikilven tila

70/222/ETY

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

5

Ohjauslaite

70/311/ETY

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

6

Ovien lukot ja saranat

70/387/ETY

X

 
 

X

X

X

 
 
 
 

7

Äänimerkinantolaite

70/388/ETY

A + K

A + K

A + K

A + K

A + K

A + K

 
 
 
 

8

►M21  Epäsuoran näkemän tarjoavat laitteet ◄

71/127/ETY

A

A

A

A

A

A

 
 
 
 

9

Jarrutus

71/320/ETY

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

10

Radiohäiriöiden vaimennus

72/245/ETY

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

11

Dieselin savutus

72/306/ETY

X

X

X

X

X

X

 
 
 
 

12

Sisävarusteet

74/60/ETY

A

 
 
 
 
 
 
 
 
 

13

Luvattoman käytön estolaite ja ajonestolaite

74/61/ETY

X

X

X

X

X

X

 
 
 
 

14

Ohjauslaitteen käyttäytyminen törmäyksessä

74/297/ETY

N/A

 
 

N/A

 
 
 
 
 
 

15

Istuinten lujuus

74/408/ETY

X

D

D

D

D

D

 
 
 
 

16

Ulkonevat osat

74/483/ETY

A

 
 
 
 
 
 
 
 
 

17

Nopeusmittari ja peruutusvaihde

75/443/ETY

X

X

X

X

X

X

 
 
 
 

18

Lakisääteiset kilvet

76/114/ETY

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

19

Turvavöiden kiinnityspisteet

76/115/ETY

A

A

A

A

A

A

 
 
 
 

20

Valaisimien ja merkkivalolaitteiden asennus

76/756/ETY

A + N

A + N

A + N

A + N

A + N

A + N

A + N

A + N

A + N

A + N

21

Heijastimet

76/757/ETY

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

22

Ääri-, etu-, taka-, jarru-, huomio- ja sivuvalaisimet

76/758/ETY

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

23

Suuntavalaisimet

76/759/ETY

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

24

Takarekisterikilven valot

76/760/ETY

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

25

Ajovalaisimet (myös polttimot)

76/761/ETY

X

X

X

X

X

X

 
 
 
 

26

Etusumuvalaisimet

76/762/ETY

X

X

X

X

X

X

 
 
 
 

27

Vetokoukku

77/389/ETY

A

A

A

A

A

A

 
 
 
 

28

Takasumuvalaisimet

77/538/ETY

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

29

Peruutusvalaisimet

77/539/ETY

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

30

Pysäköintivalaisimet

77/540/ETY

X

X

X

X

X

X

 
 
 
 

31

Turvavyöt

77/541/ETY

A

A

A

A

A

A

 
 
 
 

32

Näkyvyys eteen

77/649/ETY

S

 
 
 
 
 
 
 
 
 

33

Hallintalaitteiden merkinnät

78/316/ETY

X

X

X

X

X

X

 
 
 
 

34

Huurteen-/sumunpoistolaitteet

78/317/ETY

A

O

O

O

O

O

 
 
 
 

35

Pesimet/pyyhkimet

78/318/ETY

A

O

O

O

O

O

 
 
 
 

▼M23

36

Lämmitysjärjestelmät

2001/56/EC

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M17

37

Pyörien roiskesuojat

78/549/ETY

X

 
 
 
 
 
 
 
 
 

38

Pääntuet

78/932/ETY

X

 
 
 
 
 
 
 
 
 

39

CO2-päästöt/polttoaineen kulutus

80/1268/ETY

N/A

 
 
 
 
 
 
 
 
 

40

Moottorin teho

80/1269/ETY

X

X

X

X

X

X

 
 
 
 

41

Dieselpäästöt

88/77/ETY

A

X

X

X

X

X

 
 
 
 

42

Sivusuojat

89/297/ETY

 
 
 
 

X

X

 
 

X

X

43

Roiskeenestojärjestelmät

91/226/ETY

 
 
 
 

X

X

 
 

X

X

44

Massat ja mitat (henkilöautot)

92/21/ETY

X

 
 
 
 
 
 
 
 
 

45

Turvalasit

92/22/ETY

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

N/A

46

Renkaat

92/23/ETY

A

A

A

A

A

A

A

A

A

A

47

Nopeudenrajoittimet

92/24/ETY

 
 

X

 

X

X

 
 
 
 

48

Massat ja mitat (muut kuin 44 kohdassa tarkoitetut ajoneuvot)

97/27/EY

 

X

X

X

X

X

X

X

X

X

49

Ohjaamon ulkonevat osat

92/114/ETY

 
 
 

A

A

A

 
 
 
 

50

Kytkentälaitteet

94/20/EY

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

51

Palo-ominaisuudet

95/28/EY

 
 

X

 
 
 
 
 
 
 

52

Linja-autot

…/…/EY

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

53

Etutörmäys

96/79/EY

N/A

 
 
 
 
 
 
 
 
 

54

Sivutörmäys

96/27/EY

N/A

 
 

N/A

 
 
 
 
 
 

56

Vaarallisten aineiden kuljetukseen tarkoitetut ajoneuvot

98/91/EY

 
 
 

(1)

(1)

(1)

(1)

(1)

(1)

(1)

57

Alleajosuoja edessä

2000/40/EY

 
 
 
 

X

X

 
 
 
 

58

Jalankulkijoiden suojelu

2003/102/EY

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

▼M26

59

Kierrätettävyys

2005/64/EY

Ei sovelleta

-

-

Ei sovelleta

-

-

-

-

-

-

▼M27

60

Etusuojajärjestelmä

2005/66/EY

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

▼M29

61

Ilmastointijärjestelmä

2006/40/EY

X

 
 

W

 
 
 
 
 
 

▼M17

(1)   Direktiivin 98/91/EY vaatimukset ovat sovellettavissa ainoastaan silloin, kun valmistaja hakee EY-tyyppihyväksyntää ajoneuvolle, joka on tarkoitettu vaarallisten aineiden kuljetukseen.




Lisäys 3

Muut erikoiskäyttöön tarkoitetut ajoneuvot (mukaan luettuina matkailuperävaunut)



Kohta

Kohde

Direktiivin numero

M2

M3

N1

N2

N3

O1

O2

O3

O4

1

Melutasot

70/157/ETY

H

H

H

H

H

 
 
 
 

2

Päästöt

70/220/ETY

Q

Q

Q

Q

Q

 
 
 
 

3

Polttonestesäiliöt / alleajosuojat takana

70/221/ETY

F

F

F

F

F

X

X

X

X

4

Takarekisterikilven tila

70/222/ETY

A + R

A + R

A + R

A + R

A + R

A + R

A + R

A + R

A + R

5

Ohjauslaite

70/311/ETY

X

X

X

X

X

X

X

X

X

6

Ovien lukot ja saranat

70/387/ETY

 
 

B

B

B

 
 
 
 

7

Äänimerkinantolaite

70/388/ETY

X

X

X

X

X

 
 
 
 

8

Näkyvyys taakse

71/127/ETY

X

X

X

X

X

 
 
 
 

9

Jarrutus

71/320/ETY

X

X

X

X

X

X

X

X

X

10

Radiohäiriöiden vaimennus

72/245/ETY

X

X

X

X

X

X

X

X

X

11

Dieselin savutus

72/306/ETY

H

H

H

H

H

 
 
 
 

13

Luvattoman käytön estolaite ja ajonestolaite

74/61/ETY

X

X

X

X

X

 
 
 
 

14

Ohjauslaitteen käyttäytyminen törmäyksessä

74/297/ETY

 
 

X

 
 
 
 
 
 

15

Istuinten lujuus

74/408/ETY

D

D

D

D

D

 
 
 
 

17

Nopeusmittari ja peruutusvaihde

75/443/ETY

X

X

X

X

X

 
 
 
 

18

Lakisääteiset kilvet

76/114/ETY

X

X

X

X

X

X

X

X

X

19

Turvavöiden kiinnityspisteet

76/115/ETY

D

D

D

D

D

 
 
 
 

20

Valaisimien ja merkkivalolaitteiden asennus

76/756/ETY

A + N

A + N

A + N

A + N

A + N

A + N

A + N

A + N

A + N

21

Heijastimet

76/757/ETY

X

X

X

X

X

X

X

X

X

22

Ääri-, etu-, taka-, jarru-, huomio- ja sivuvalaisimet

76/758/ETY

X

X

X

X

X

X

X

X

X

23

Suuntavalaisimet

76/759/ETY

X

X

X

X

X

X

X

X

X

24

Takarekisterikilven valot

76/760/ETY

X

X

X

X

X

X

X

X

X

25

Ajovalaisimet (myös polttimot)

76/761/ETY

X

X

X

X

X

 
 
 
 

26

Etusumuvalaisimet

76/762/ETY

X

X

X

X

X

 
 
 
 

27

Vetokoukku

77/389/ETY

A

A

A

A

A

 
 
 
 

28

Takasumuvalaisimet

77/538/ETY

X

X

X

X

X

X

X

X

X

29

Peruutusvalaisimet

77/539/ETY

X

X

X

X

X

X

X

X

X

30

Pysäköintivalaisimet

77/540/ETY

X

X

X

X

X

 
 
 
 

31

Turvavyöt

77/541/ETY

D

D

D

D

D

 
 
 
 

33

Hallintalaitteiden merkinnät

78/316/ETY

X

X

X

X

X

 
 
 
 

34

Huurteen-/sumunpoistolaitteet

78/317/ETY

O

O

O

O

O

 
 
 
 

35

Pesimet/pyyhkimet

78/318/ETY

O

O

O

O

O

 
 
 
 

▼M23

36

Lämmitysjärjestelmät

2001/56/EC

X

X

X

X

X

X

X

X

X

▼M17

40

Moottorin teho

80/1269/ETY

X

X

X

X

X

 
 
 
 

41

Dieselpäästöt

88/77/ETY

H

H

H

H

H

 
 
 
 

42

Sivusuojat

89/297/ETY

 
 
 

X

X

 
 

X

X

43

Roiskeenestojärjestelmät

91/226/ETY

 
 
 

X

X

 
 

X

X

45

Turvalasit

92/22/ETY

J

J

J

J

J

J

J

J

J

46

Renkaat

92/23/ETY

X

X

X

X

X

X

X

X

X

47

Nopeudenrajoittimet

92/24/ETY

 

X

 

X

X

 
 
 
 

48

Massat ja mitat

97/27/EY

X

X

X

X

X

X

X

X

X

49

Ohjaamon ulkonevat osat

92/114/ETY

 
 

X

X

X

 
 
 
 

50

Kytkentälaitteet

94/20/EY

X

X

X

X

X

X

X

X

X

51

Palo-ominaisuudet

95/28/EY

 

X

 
 
 
 
 
 
 

52

Linja-autot

…/…/EY

X

X

 
 
 
 
 
 
 

54

Sivutörmäys

96/27/EY

 
 

A

 
 
 
 
 
 

56

Vaarallisten aineiden kuljetukseen tarkoitetut ajoneuvot

98/91/EY

 
 
 

X

X

X

X

X

X

57

Alleajosuoja edessä

2000/40/EY

 
 
 

X

X

 
 
 
 

58

Jalankulkijoiden suojelu

2003/102/EY

 
 
 
 
 
 
 
 
 

▼M26

59

Kierrätettävyys

2005/64/EY

-

-

Ei sovelleta

-

-

-

-

-

-

▼M27

60

Etusuojajärjestelmä

2005/66/EY

-

-

-

-

-

-

-

-

-

▼M29

61

Ilmastointijärjestelmä

2006/40/EY

 
 

W

 
 
 
 
 
 

▼M17




Lisäys 4

Ajoneuvonosturit



Kohta

Kohde

Direktiivin numero

N3-luokan ajoneuvonosturit

1

Melutasot

70/157/ETY

T

2

Päästöt

70/220/ETY

X

3

Polttonestesäiliöt/alleajosuojat takana

70/221/ETY

X

4

Takarekisterikilven tila

70/222/ETY

X

5

Ohjauslaite

70/311/ETY

X (rapuohjaus sallittu)

6

Ovien lukot ja saranat

70/387/ETY

A

7

Äänimerkinantolaite

70/388/ETY

X

8

Näkyvyys taakse

71/127/ETY

X

9

Jarrutus

71/320/ETY

U

10

Radiohäiriöiden vaimennus

72/245/ETY

X

11

Dieselin savutus

72/306/ETY

X

12

Sisävarusteet

74/60/ETY

X

13

Luvattoman käytön estolaite ja ajonestolaite

74/61/ETY

X

15

Istuinten lujuus

74/408/ETY

D

17

Nopeusmittari ja peruutusvaihde

75/443/ETY

X

18

Lakisääteiset kilvet

76/114/ETY

X

19

Turvavöiden kiinnityspisteet

76/115/ETY

D

20

Valaisimien ja merkkivalolaitteiden asennus

76/756/ETY

A + Y

21

Heijastimet

76/757/ETY

X

22

Ääri-, etu-, taka-, jarru-, sivu- ja huomiovalaisimet

76/758/ETY

X

23

Suuntavalaisimet

76/759/ETY

X

24

Takarekisterikilven valot

76/760/ETY

X

25

Ajovalaisimet (myös polttimot)

76/761/ETY

X

26

Etusumuvalaisimet

76/762/ETY

X

27

Vetokoukku

77/389/ETY

A

28

Takasumuvalaisimet

77/538/ETY

X

29

Peruutusvalaisimet

77/539/ETY

X

30

Pysäköintivalaisimet

77/540/ETY

X

31

Turvavyöt

77/541/ETY

D

33

Hallintalaitteiden merkinnät

78/316/ETY

X

34

Huurteen-/sumunpoistolaitteet

78/317/ETY

O

35

Pesimet/pyyhkimet

78/318/ETY

O

▼M23

36

Lämmitysjärjestelmät

2001/56/EC

X

▼M17

40

Moottorin teho

80/1269/ETY

X

41

Dieselpäästöt

88/77/ETY

V

42

Sivusuojat

89/297/ETY

X

43

Roiskeenestojärjestelmät

91/226/ETY

X

45

Turvalasit

92/22/ETY

J

46

Renkaat

92/23/ETY

A, edellyttäen että ISO:n standardin 10571:1995 (E) vaatimukset täyttyvät tai että noudatetaan ETRTO Standards Manual 1998 -käsikirjaa.

47

Nopeudenrajoittimet

92/24/ETY

X

48

Massat ja mitat

97/27/EY

X

49

Ohjaamon ulkonevat osat

92/114/ETY

X

50

Kytkentälaitteet

94/20/EY

X

57

Alleajosuoja edessä

2000/40/EY

X

Kirjaimien merkitys

X

Ainoastaan erillisdirektiivissä määritellyt poikkeukset.

N/A

Tätä direktiiviä ei sovelleta tähän ajoneuvoon (ei vaatimuksia).

A

Poikkeus sallitaan, jos täyttä vaatimustenmukaisuutta ei saavuteta erityistarkoitusten vuoksi. Valmistajan on osoitettava tyyppihyväksyntäviranomaisia tyydyttävällä tavalla, että ajoneuvo ei voi täyttää vaatimuksia sen erityistarkoituksen vuoksi.

B

Sovelletaan ainoastaan oviin, joista pääsee istuimiin, jotka on tarkoitettu tavanomaiseen käyttöön ajoneuvon ollessa tieliikenteessä, ja ainoastaan silloin, kun ajoneuvon pituussuuntaiseen keskitasoon nähden kohtisuorasti mitattu istuimen R-pisteen ja ovipinnan keskitason välinen etäisyys on enintään 500 mm.

C

Sovelletaan ainoastaan siihen ajoneuvon takimmaisen istuimen edessä olevaan osaan, joka on tarkoitettu tavanomaiseen käyttöön ajoneuvon ollessa tieliikenteessä, sekä myös direktiivissä 74/60/ETY määriteltyyn pääniskualueeseen.

D

Sovelletaan ainoastaan istuimiin, jotka on tarkoitettu tavanomaiseen käyttöön ajoneuvon ollessa tieliikenteessä.

E

Ainoastaan etuosan osalta.

F

Täyttöputken suunnan ja pituuden muutos sekä sisäänrakennetun säiliön uudelleensijoittaminen sallitaan.

G

Perus-/keskeneräisen ajoneuvon (jonka alustaa käytettiin erityiskäyttöön tarkoitetun ajoneuvon rakentamisessa) luokan mukaiset vaatimukset. Keskeneräisten/valmistuneiden ajoneuvojen osalta on hyväksyttävää, että vastaavan N-luokan ajoneuvoja koskevat (suurimpaan massaan perustuvat) vaatimukset täyttyvät.

H

Pakojärjestelmän pituuden muuttaminen enintään kahden metrin pituudelta viimeisen äänenvaimentimen jälkeen on sallittua ilman lisätestejä.

▼M23 —————

▼M17

J

Kaikkien muiden ikkunoiden paitsi ohjaamon ikkunoiden (tuulilasi ja sivulasit) materiaali saa olla joko turvalasia tai jäykkää muovilasitetta.

K

Merkinantolaitteita voidaan asentaa lisää.

L

Sovelletaan ainoastaan istuimiin, jotka on tarkoitettu tavanomaiseen käyttöön ajoneuvon ollessa tieliikenteessä. Takaistuimilla vaaditaan vähintään kiinnityspisteet lantiovöille.

M

Sovelletaan ainoastaan istuimiin, jotka on tarkoitettu tavanomaiseen käyttöön ajoneuvon ollessa tieliikenteessä. Kaikilla takaistuimilla vaaditaan vähintään lantiovyöt.

N

Edellyttäen, että kaikki pakolliset valaisinlaitteet on asennettu ja että geometriseen näkyvyyteen ei vaikuteta.

O

Ajoneuvon etuosaan on oltava asennettu sopiva järjestelmä.

▼M23 —————

▼M17

Q

Pakojärjestelmän pituuden muuttaminen enintään kahden metrin pituudelta viimeisen äänenvaimentimen jälkeen on sallittua ilman lisätestejä. Edustavimmalle perusajoneuvolle myönnetty EY-tyyppihyväksyntä pysyy voimassa, vaikka vertailupaino muuttuisi.

R

Edellyttäen, että kaikkien jäsenvaltioiden rekisterikilvet voidaan asentaa ja että ne ovat asentamisen jälkeen edelleen näkyvissä.

S

Valon läpäisysuhde on vähintään 60 % ja A-pilarin näkyvyyttä rajoittava kulma enintään 10o.

T

Testi suoritetaan ainoastaan valmiille/valmistuneille ajoneuvoille. Ajoneuvo voidaan testata direktiivin 70/157/ETY mukaisesti. Direktiivin 70/157/ETY liitteessä I olevan 5.2.2.1 kohdan osalta sovelletaan seuraavia raja-arvoja:

81 dB(A) niille ajoneuvoille, joiden moottorin teho on alle 75 kW

83 dB(A) niille ajoneuvoille, joiden moottorin teho on vähintään 75 kW mutta alle 150 kW

84 dB(A) niille ajoneuvoille, joiden moottorin teho on vähintään 150 kW.

U

Testi suoritetaan ainoastaan valmiille/valmistuneille ajoneuvoille. Ajoneuvojen, joissa on enintään 4 akselia, on täytettävä kaikki direktiivissä 71/320/ETY säädetyt vaatimukset. Poikkeukset sallitaan ajoneuvoille, joissa on enemmän kuin 4 akselia, jos:

ajoneuvon erityisrakenne antaa niihin oikeutuksen, ja

kaikki direktiivissä 71/320/ETY säädetyt seisonta-, käyttö- ja varajarruihin liittyvät jarrutustehoa koskevat vaatimukset täyttyvät.

V

Voidaan hyväksyä direktiivin 97/68/EY vaatimusten täyttyminen.

▼M29

W

Koskee ainoastaan direktiivin 70/220/ETY liitteessä I, sellaisena kuin se on lisättynä direktiivillä 98/69/EY, olevan 5.3.1.4 kohdan ensimmäisessä taulukossa kuvattuja N1 ‐luokan I-alaluokan ajoneuvoja.

▼M17

Y

Jos kaikki pakolliset valaisinlaitteet on asennettu.




LIITE XII

PIENTEN SARJOJEN JA SARJAN VIIMEISTEN AJONEUVOJEN ENIMMÄISMÄÄRÄT

A   PIENTEN SARJOJEN ENIMMÄISMÄÄRÄT



Luokka

Yksiköitä

M1

500

M2, M3

250

N1

500

N2, N3 (1)

250

O1, O2

500

O3, O4

250

(1)   Ajoneuvonosturit, 20 yksikköä.

’Tyypillä’ tarkoitetaan ajoneuvoja, jotka ovat samanlaisia seuraavilta olennaisilta ominaisuuksiltaan:

1 M1-luokka:

 valmistaja,

 rakenteen ja suunnittelun olennaiset osat:

 

 alusta/pohjalevy (selvät ja olennaiset erot),

 moottori (polttomoottori/sähkömoottori/hybridi).

2 M2- ja M3-luokat:

 valmistaja,

 luokka,

 rakenteen ja suunnittelun olennaiset osat:

 

 alusta / itsekantava kori (selvät ja olennaiset erot),

 moottori (polttomoottori/sähkömoottori/hybridi),

 akselien lukumäärä.

3 N1-, N2- ja N3-luokat:

 valmistaja,

 luokka,

 rakenteen ja suunnittelun olennaiset osat:

 

 alusta/pohjalevy (selvät ja olennaiset erot),

 moottori (polttomoottori/sähkömoottori/hybridi).

 akselien lukumäärä.

4 O1-, O2-, O3- ja O4-luokat:

 valmistaja,

 luokka,

 rakenteen ja suunnittelun olennaiset osat:

 

 alusta / itsekantava kori (selvät ja olennaiset erot),

 akseleiden lukumäärä,

 varsinainen perävaunu/puoliperävaunu/keskiakseliperävaunu,

 jarrujärjestelmän tyyppi (esimerkiksi jarruton/inertia/tehostettu).

B.   SARJAN VIIMEISTEN AJONEUVOJEN ENIMMÄISMÄÄRÄT

Sarjan viimeisiin ajoneuvoihin sovellettavan menettelyn mukaisesti kussakin jäsenvaltiossa käyttöönotettavien valmiiden ja valmistuneiden ajoneuvojen enimmäismäärää rajoitetaan toisella seuraavista jäsenvaltion valitsemista keinoista:

Joko

1) yhtä tai useampaa tyyppiä edustavien ajoneuvojen suurin lukumäärä saa olla M1-luokan osalta enintään 10 prosenttia ja kunkin muun luokan osalta enintään 30 prosenttia edellisenä vuonna kyseisessä jäsenvaltiossa käyttöönotettujen kaikkia asianomaisia tyyppejä edustavien ajoneuvojen lukumäärästä.

Jos M1-luokan osalta 10 prosenttia tai kunkin muun luokan osalta 30 prosenttia on vähemmän kuin 100 ajoneuvoa, jäsenvaltio saa sallia enintään 100 ajoneuvon käyttöönoton,

tai

2) mitä tahansa yhtä tyyppiä edustavien ajoneuvojen määrä rajoitetaan niihin, joille myönnettiin valmistuspäivänä tai sen jälkeen vaatimustenmukaisuustodistus, joka oli voimassa vähintään kolme kuukautta todistuksen myöntämispäivästä, mutta jonka voimassaolo päättyi erillisdirektiivin voimaantulon myötä.

Tämän menettelyn mukaisesti käyttöönotettujen ajoneuvojen vaatimustenmukaisuustodistukseen on tehtävä erityismerkintä.




LIITE XIII

image




LIITE XIV

MONIVAIHEISESSA EY-TYYPPIHYVÄKSYNNÄSSÄ NOUDATETTAVAT MENETTELYT

1   YLEISTÄ

1.1

Monivaiheinen EY-tyyppihyväksyntämenettely edellyttää kaikkien vaiheiden valmistajien yhteistoimintaa. Tämän vuoksi hyväksyntäviranomaisten on ennen ensimmäisen tai sitä seuraavien vaiheiden hyväksyntien myöntämistä varmistuttava siitä, että asianomaisten valmistajien välisestä tarvittavien asiakirjojen ja tietojen toimittamisesta ja vaihtamisesta on riittävät määräykset, jotta taattaisiin, että valmistunut ajoneuvo täyttää kaikkien liitteessä IV tai XI tarkoitettujen soveltuvien erillisdirektiivien vaatimukset. Toimitettavat ja vaihdettavat tiedot koskevat erityisesti kyseessä olevien järjestelmien, osien ja erillisten teknisten yksiköiden hyväksyntiä sekä niitä keskeneräiseen ajoneuvoon kuuluvia osia, joita ei ole vielä hyväksytty.

1.2

Tässä liitteessä tarkoitetut EY-tyyppihyväksynnät myönnetään ajoneuvotyypin senhetkisen valmistusvaiheen perusteella, ja niiden on sisällettävä kaikki aikaisemmissa vaiheissa myönnetyt hyväksynnät.

1.3

Monivaiheisessa EY-tyyppihyväksyntämenettelyssä kukin valmistaja on vastuussa kaikkien niiden järjestelmien, osien tai erillisten teknisten yksiköiden tyyppihyväksynnästä ja tuotannon vaatimustenmukaisuudesta, jotka se on valmistanut tai jotka se on lisännyt aiempaan rakennusvaiheeseen. Valmistaja ei ole vastuussa aiemmassa vaiheessa hyväksytyistä järjestelmistä, osista tai erillisistä teknisistä yksiköistä, paitsi jos hän muuttaa asianomaisia osia siten, että aiemmin myönnetty hyväksyntä ei ole enää voimassa.

2   MENETTELYT

Tyyppihyväksyntäviranomaisen on:

a) tarkastettava, että kaikki asianmukaisten erillisdirektiivien nojalla myönnetyt EY-tyyppihyväksynnät soveltuvat erillisdirektiivissä olevaan asianomaiseen normiin;

b) huolehdittava, että kaikki tarvittavat tiedot, ottaen huomioon ajoneuvon valmistusvaihe, sisältyvät valmistusasiakirjoihin;

c) huolehdittava asiakirjojen osalta, että ajoneuvoja koskeva(t) eritelmä(t) ja valmistusasiakirjojen I osaan sisältyvät tiedot sisältyvät tietopakettien tietoihin ja/tai erityisdirektiivien perusteella annettujen EY-tyyppihyväksyntätodistusten tietoihin; kun on kyse valmistuneesta ajoneuvosta ja valmistusasiakirjojen I osaan sisältyvää järjestysnumeroa ei ole yhteenkään erillisdirektiiviin liittyvässä tietopaketissa, on varmistettava, että asianomainen osa tai ominaisuus on valmistusasiakirjoissa olevien tietojen mukainen;

d) tehtävä tai annettava tehtäväksi ajoneuvon osien tai järjestelmien tarkastukset hyväksyttävää ajoneuvotyyppiä edustavista valituista näytekappaleista sen tarkistamiseksi, onko ajoneuvo(t) valmistettu oikeaksi todistetun tietopaketin tietojen mukaisesti kaikkien asianmukaisten erillisdirektiivien nojalla myönnettyjen EY-tyyppihyväksyntien osalta;

e) tarvittaessa tehtävä tai annettava tehtäväksi tarvittavat erillisten teknisten yksiköiden asennustarkastukset.

3

Edellä olevan 2 kohdan d alakohdan mukaisesti tarkastettavien ajoneuvojen lukumäärän on oltava riittävä, jotta ajoneuvon valmistusvaiheesta riippuen voidaan tarkistaa niiden yhdistelmien, joille EY-tyyppihyväksyntää haetaan, seuraavat osat:

 moottori,

 vaihteisto,

 vetävät akselit (lukumäärä, sijainti, kytkentä muihin akseleihin),

 ohjaavat akselit (lukumäärä ja sijainti),

 korin tyyppi,

 ovien lukumäärä,

 hallintalaitteet oikealla/vasemmalla,

 istuinten lukumäärä,

 varustetaso.

4

AJONEUVON TUNNISTAMINEN

Toisessa vaiheessa ja sitä seuraavissa vaiheissa kunkin valmistajan on direktiivissä 76/114/ETY tarkoitetun pakollisen kilven lisäksi kiinnitettävä ajoneuvoon lisäkilpi, jonka malli esitetään tämän liitteen lisäyksessä. Tämä lisäkilpi on kiinnitettävä lujasti selvästi näkyvään ja helppopääsyiseen paikkaan sellaiseen ajoneuvon osaan, jota ei todennäköisesti vaihdeta ajoneuvon käyttöiän aikana. Tässä kilvessä on selvästi ja pysyvästi ilmoitettava seuraavat tiedot seuraavassa järjestyksessä:

 valmistajan nimi,

 EY-tyyppihyväksyntänumeron osat 1, 3 ja 4,

 hyväksynnän vaihe,

 ajoneuvon valmistenumero,

 ajoneuvon suurin sallittu kuormitettu massa ( 8 )

 yhdistelmän suurin sallittu massa kuormitettuna (jos ajoneuvoon voidaan kytkeä perävaunu) (8) ,

 suurin sallittu kuhunkin akseliin kohdistuva massa alkaen etuakselista (8) ,

 puoliperävaunun tai keskiakseliperävaunun osalta suurin sallittu kuorma kytkentälaitteen kohdalla (8) .

Ellei edellä toisin määrätä levyn on oltava direktiivin 76/114/ETY vaatimusten mukainen.




Lisäys

Valmistajan lisäkilven malli

Seuraava esimerkkikilpi on vain ohjeellinen.

image




LIITE XV

image



( 1 ) EYVL N:o C 160, 18.12.1969, s. 7

( 2 ) EYVL N:o C 48, 16.4.1969, s. 14

( 3 ) EYVL N:o 225, 10.8.1992, s. 72

( 4 ) EYVL L 184, 17.7.1999, s. 23.

( 5 ) Osat ja erilliset tekniset yksiköt on merkittävä asianomaisten erillisten direktiivien säännösten mukaisesti.

( 6 ) Arvioinnin suunnittelusta ja toteuttamisesta annetaan ohjeet yhdenmukaistetun ISO 10011 -standardin osissa 1, 2 ja 3 (1991).

( 7 ) Esimerkiksi asiaa koskeva erillisdirektiivi, jos hyväksyttävä tuote on järjestelmä, osa tai erillinen tekninen yksikkö, ja direktiivi 70/156/ETY, jos hyväksyttävä tuote on koko ajoneuvo.

( 8 ) Ainoastaan, jos arvo on muuttunut senhetkisen hyväksyntävaiheen aikana.