This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0071
2010/71/: Commission Decision of 8 February 2010 concerning the non-inclusion of diazinon in Annex I, IA or IB to Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council concerning the placing of biocidal products on the market (notified under document C(2010) 749) (Text with EEA relevance)
2010/71/: Komission päätös, annettu 8 päivänä helmikuuta 2010 , diatsinonin jättämisestä pois biosidituotteiden markkinoille saattamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 98/8/EY liitteistä I, IA tai IB (tiedoksiannettu numerolla K(2010) 749) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
2010/71/: Komission päätös, annettu 8 päivänä helmikuuta 2010 , diatsinonin jättämisestä pois biosidituotteiden markkinoille saattamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 98/8/EY liitteistä I, IA tai IB (tiedoksiannettu numerolla K(2010) 749) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUVL L 36, 9.2.2010, p. 34–35
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(HR)
In force
9.2.2010 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 36/34 |
KOMISSION PÄÄTÖS,
annettu 8 päivänä helmikuuta 2010,
diatsinonin jättämisestä pois biosidituotteiden markkinoille saattamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 98/8/EY liitteistä I, IA tai IB
(tiedoksiannettu numerolla K(2010) 749)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2010/71/EU)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon biosidituotteiden markkinoille saattamisesta 16 päivänä helmikuuta 1998 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 98/8/EY (1) ja erityisesti sen 16 artiklan 2 kohdan toisen alakohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Biosidituotteiden markkinoille saattamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 98/8/EY 16 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun kymmenvuotisen työohjelman toisesta vaiheesta 4 päivänä joulukuuta 2007 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 1451/2007 (2) vahvistetaan luettelo tehoaineista, jotka on arvioitava sen selvittämiseksi, olisiko ne mahdollisesti lisättävä direktiivin 98/8/EY liitteeseen I, IA tai IB. |
(2) |
Diatsinon on merkitty kyseiseen luetteloon käytettäväksi tuotetyypissä 18 (hyönteis- ja punkkimyrkyt sekä muiden niveljalkaisten torjuntaan käytettävät tuotteet), siten kuin se on määriteltynä direktiivin 98/8/EY liitteessä V. |
(3) |
Määräaika, joka oli asetettu tehoaineiden käyttämistä tuotetyypissä 18 koskevan täydellisen asiakirja-aineiston jättämiselle, oli 30. huhtikuuta 2006. Määräajassa ei kuitenkaan vastaanotettu yhtään täydellistä asiakirja-aineistoa. |
(4) |
Komissio ilmoitti asiasta muille jäsenvaltioille. Komissio julkisti tiedon myös sähköisesti 14 päivänä kesäkuuta 2006. |
(5) |
Kolmen kuukauden kuluessa kyseisen tiedon sähköisestä julkistamisesta eräs yritys ilmoitti haluavansa osallistua tarkasteluun, joka koskee diatsinonin käyttämistä tuotetyypissä 18. |
(6) |
Uudesta määräajasta, johon mennessä on jätettävä tiettyjä direktiivin 98/8/EY 16 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun kymmenvuotisen työohjelman puitteissa tutkittavia aineita koskeva asiakirja-aineisto, 29 päivänä marraskuuta 2007 tehdyllä komission päätöksellä 2007/794/EY (3) asetettiin asiakirja-aineiston jättämistä koskevaksi uudeksi määräajaksi 30 päivä huhtikuuta 2008. |
(7) |
Uuden määräajan puitteissa ja ennen asiakirja-aineiston jättämistä hakija kääntyi diatsinonin arviointiin määrätyn esittelijäjäsenvaltio Portugalin puoleen tiedustellakseen, oliko sen vertailutuotetta kirppupantaa pidettävä biosidituotteena vai eläinlääkkeenä. |
(8) |
Kuultuaan komissiota ja muita jäsenvaltioita Portugali ilmoitti hakijalle, että useimmat jäsenvaltiot eivät katso, että sellainen kirppupanta, jonka hakija on asettanut markkinoille, olisi biosidituote, vaan että se on Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2001/82/EY (4) 1 artiklan 2 kohdassa määritelty eläinlääke. |
(9) |
Tämän neuvon vuoksi hakija ei jättänyt asiakirja-aineistoa tuotetyypissä 18 käytettävän diatsinonin sisällyttämiseksi direktiivin 98/8/EY liitteeseen I, IA tai IB. Asetuksen (EY) N:o 1451/2007 12 artiklan 4 kohdan mukaan osanotto tuotetyypissä 18 käytettävän diatsinonin tarkasteluun ei ole enää mahdollista. |
(10) |
Koska hakija ei jättänyt asiakirja-aineistoa määräajassa, tuotetyypissä 18 käytettävää diatsinonia ei pitäisi sisällyttää direktiivin 98/8/EY liitteeseen I, IA tai IB. |
(11) |
On tarpeen vahvistaa pidempi siirtymäkausi tiettyjen jäsenvaltioiden biosidituotteina markkinoille saatettujen kirppupantojen asteittaiselle poistamiselle markkinoilta, jotta ne voidaan hyväksyä eläinlääkkeinä direktiivin 2001/82/EY mukaisesti. |
(12) |
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat biosidituotteita käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Diatsinonia (CAS-numero 333-41-5, EY numero 206-373-8) ei lisätä direktiivin 98/8/EY liitteisiin I, IA tai IB käytettäväksi tuotetyypissä 18.
2 artikla
Biosidituotteena markkinoille saatettuja kirppupantoja, jotka sisältävät diatsinonia tuotetyypissä 18 käytettäväksi, ei saa enää saattaa markkinoille 1 päivästä maaliskuuta 2013 lähtien.
Muita biosidituotteita, jotka sisältävät diatsinonia tuotetyypissä 18 käytettäväksi, ei saa enää saattaa markkinoille 1 päivästä maaliskuuta 2011 lähtien.
3 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 8 päivänä helmikuuta 2010.
Komission puolesta
Stavros DIMAS
Komission jäsen
(1) EYVL L 123, 24.4.1998, s. 1.
(2) EUVL L 325, 11.12.2007, s. 3.
(3) EUVL L 320, 6.12.2007, s. 35.
(4) EYVL L 311, 28.11.2001, s. 1.