This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32001D0384
2001/384/EC: Commission Decision of 3 May 2001 amending Decision 2000/418/EC as regards imports from Brazil and Singapore (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2001) 1170)
2001/384/EY: Komission päätös, tehty 3 päivänä toukokuuta 2001, päätöksen 2000/418/EY muuttamisesta Brasiliasta ja Singaporesta tapahtuvan tuonnin osalta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (tiedoksiannettu numerolla K(2001) 1170)
2001/384/EY: Komission päätös, tehty 3 päivänä toukokuuta 2001, päätöksen 2000/418/EY muuttamisesta Brasiliasta ja Singaporesta tapahtuvan tuonnin osalta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (tiedoksiannettu numerolla K(2001) 1170)
EYVL L 137, 19.5.2001, p. 29–29
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2001
2001/384/EY: Komission päätös, tehty 3 päivänä toukokuuta 2001, päätöksen 2000/418/EY muuttamisesta Brasiliasta ja Singaporesta tapahtuvan tuonnin osalta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (tiedoksiannettu numerolla K(2001) 1170)
Virallinen lehti nro L 137 , 19/05/2001 s. 0029 - 0029
Komission päätös, tehty 3 päivänä toukokuuta 2001, päätöksen 2000/418/EY muuttamisesta Brasiliasta ja Singaporesta tapahtuvan tuonnin osalta (tiedoksiannettu numerolla K(2001) 1170) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (2001/384/EY) EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen, ottaa huomioon kolmansista maista yhteisöön tuotavien tuotteiden eläinlääkinnällisten tarkastusten järjestämistä koskevista periaatteista 18 päivänä joulukuuta 1997 annetun neuvoston direktiivin 97/78/EY(1) ja erityisesti sen 22 artiklan, sekä katsoo seuraavaa: (1) Tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden vuoksi riskin aiheuttavan aineksen käytöstä ja päätöksen 94/474/EY muuttamisesta 29 päivänä kesäkuuta 2000 tehdyssä komission päätöksessä 2000/418/EY(2), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna päätöksellä 2001/270/EY(3), säädetään tietyn erikseen määritellyn riskiaineksen poistamisesta ja hävittämisestä. Päätöksessä rajoitetaan lisäksi tiettyjen ainesten tuotantoa, tiettyjä teurastusmenetelmiä sekä niihin liittyvää tuontia. Päätöstä on tarkistettava uuden tieteellisen näytön perusteella. (2) Tieteellinen ohjauskomitea totesi tiettyjen kolmansien maiden maantieteellisestä BSE-riskistä 30 päivänä maaliskuuta 2001 antamassaan lausunnossa, että jo aiemmin arvioitujen maiden lisäksi BSE:n esiintyminen kotoperäisessä karjassa on erittäin epätodennäköistä Brasiliassa ja Singaporessa. Kaikkien niiden muiden maiden osalta, joista tieteellinen ohjauskomitea sai tämän kokouksen aikana arvioinnin valmiiksi, todettiin, että BSE:n esiintyminen kotoperäisessä karjassa on parhaassa tapauksessa epätodennäköistä mutta ei mahdotonta. (3) Päätöksessä 2000/418/EY rajoitetaan tuontia 31 päivästä maaliskuuta 2001 alkaen. Tämä päätös tulee siten voimaan 1 päivänä huhtikuuta 2001. (4) Päätöstä 2000/418/EY on tämän vuoksi muutettava vastaavasti. (5) Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän eläinlääkintäkomitean lausunnon mukaiset, ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN: 1 artikla Korvataan päätöksen 2000/418/EY liite III seuraavasti: "LIITE III 6 artiklan 3 kohdassa tarkoitetut kolmannet maat Australia Argentiina Botswana Brasilia Chile Namibia Nicaragua Paraguay Singapore Swazimaa Uruguay Uusi-Seelanti". 2 artikla Päätöstä sovelletaan 1 päivästä huhtikuuta 2001. 3 artikla Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille. Tehty Brysselissä 3 päivänä toukokuuta 2001. Komission puolesta David Byrne Komission jäsen (1) EYVL L 24, 30.1.1998, s. 9. (2) EYVL L 158, 30.6.2000, s. 76. (3) EYVL L 94, 4.4.2001, s. 29.