EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 1995_0061_COM_1995_0093_package
Proposal for a COUNCIL DECISION authorizing certain Member States to apply or to continue to apply to certain mineral oils when used for specific purposes reductions in or exemptions from excise duty, in accordance with the procedure provided for in Article 8(4) of Directive 92/81/EEC (presented by the Commission)
Proposal for a COUNCIL DECISION authorizing certain Member States to apply or to continue to apply to certain mineral oils when used for specific purposes reductions in or exemptions from excise duty, in accordance with the procedure provided for in Article 8(4) of Directive 92/81/EEC (presented by the Commission)
Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ με την οποία επιτρέπεται σε ορισμένα κράτη μέλη να εφαρμόσουν ή να συνεχίσουν να εφαρμόζουν σε ορισμένα πετρελαιοειδή που χρησιμοποιούνται για ειδικούς σκοπούς μειώσεις ή απαλλαγές από τον ειδικό φόρο κατανάλωσης σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεταί στο άρθρο 8, παράγραφος 4, της οδηγίας 92/81/ΕΟΚ (υποβληθείσα από την Επιτροπή)
Proposition de DECISION DU CONSEIL autorisant certains Etats membres à appliquer ou à continuer à appliquer à certaines huiles minérales utilisées à des fins spécifiques des réductions ou des exonérations d'accise conformément à la procédure prévue à l'article 8 paragraphe 4 de la directive 92/81/CEE (présentée par la Commission)
Voorstel voor een BESCHIKKING VAN DE RAAD waarbij sommige Lid-Staten toestemming wordt verleend om op bepaalde minerale oliën die voor bijzondere doeleinden worden gebruikt verlagingen of vrijstellingen van accijns toe te passen of te blijven toepassen in overeenstemming met de procedure van artikel 8, lid 4, van Richtlijn 92/81/EEG (door de Commissie ingediend)
Vorschlag für eine ENTSCHEIDUNG DES RATES zur Ermächtigung bestimmter Mitgliedstaaten, gemäß dem Verfahren in Artikel 8 Absatz 4 der Richtlinie 92/81/EWG Verbrauchsteuerermäßigungen oder -befreiungen auf Mineralöle, die zu bestimmten Zwecken verwendet werden, einzuführen oder beizubehalten (von der Kommission vorgelegt)
Forslag til RÅDETS BESLUTNING om bemyndigelse af visse medlemsstater til at indføre eller til fortsat at anvende punktafgiftslempelser eller -fritagelser for visse typer mineralolie, når disse benyttes til særlige formål, jf. fremgangsmåden i artikel 8, stk. 4, i direktiv 92/81/EØF (forelagt af Kommissionen)
Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO che autorizza alcuni Stati membri ad applicare o a continuare ad applicare per taluni oli minerali utilizzati a fini specifici esenzioni dalle accise o riduzioni delle aliquote d'accisa conformemente alla procedura di cui all'articolo 8, paragrafo 4 della direttiva 92/81/CEE (presentata dalla Commissione)
Propuesta de DECISION DEL CONSEJO por la que se autoriza a determinados Estados miembros a aplicar o a seguir aplicando a ciertos hidrocarburos destinados a fines específicos reducciones o exenciones del impuesto especial con arreglo al procedimiento previsto en el apartado 4 del articulo 8 de la Directiva 92/81/CEE (presentada por la Comisión)
Förslag till RÅDETS BESLUT om tillåtelse för vissa medlemsstater att tillämpa eller att fortsätta tillämpa hel eller delvis befrielse från punktskatt på vissa mineraloljor för särskilda ändamål i enlighet med det förfarande som anges i artikel 8.4 i direktiv 92/81/EEG (framlagt av kommissionen)
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖKSEKSI luvan antamisesta tietyille jäsenvaltioille soveltaa tai edelleen soveltaa erityistarkoituksiin käytettyihin kivennäisöljyihin valmisteveronalennuksia tai vapautuksia valmisteverosta direktiivin 92/81/ETY 8 artiklan 4 kohdassa säädetyn menettelyn mukaisesti (komission esittämä)
Proposta de DECISÃO DO CONSELHO que autoriza certos Estados membros a aplicar ou a continuar a aplicar a certos óleos minerais, quando utilizados para fins específicos, reduções ou isenções do imposto especial sobre o consumo nos termos do procedimento previsto no n°4 do artigo 8° da Directiva 92/81/CEE (apresentada pela Comissão)
Proposal for a COUNCIL DECISION authorizing certain Member States to apply or to continue to apply to certain mineral oils when used for specific purposes reductions in or exemptions from excise duty, in accordance with the procedure provided for in Article 8(4) of Directive 92/81/EEC (presented by the Commission)
Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ με την οποία επιτρέπεται σε ορισμένα κράτη μέλη να εφαρμόσουν ή να συνεχίσουν να εφαρμόζουν σε ορισμένα πετρελαιοειδή που χρησιμοποιούνται για ειδικούς σκοπούς μειώσεις ή απαλλαγές από τον ειδικό φόρο κατανάλωσης σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεταί στο άρθρο 8, παράγραφος 4, της οδηγίας 92/81/ΕΟΚ (υποβληθείσα από την Επιτροπή)
Proposition de DECISION DU CONSEIL autorisant certains Etats membres à appliquer ou à continuer à appliquer à certaines huiles minérales utilisées à des fins spécifiques des réductions ou des exonérations d'accise conformément à la procédure prévue à l'article 8 paragraphe 4 de la directive 92/81/CEE (présentée par la Commission)
Voorstel voor een BESCHIKKING VAN DE RAAD waarbij sommige Lid-Staten toestemming wordt verleend om op bepaalde minerale oliën die voor bijzondere doeleinden worden gebruikt verlagingen of vrijstellingen van accijns toe te passen of te blijven toepassen in overeenstemming met de procedure van artikel 8, lid 4, van Richtlijn 92/81/EEG (door de Commissie ingediend)
Vorschlag für eine ENTSCHEIDUNG DES RATES zur Ermächtigung bestimmter Mitgliedstaaten, gemäß dem Verfahren in Artikel 8 Absatz 4 der Richtlinie 92/81/EWG Verbrauchsteuerermäßigungen oder -befreiungen auf Mineralöle, die zu bestimmten Zwecken verwendet werden, einzuführen oder beizubehalten (von der Kommission vorgelegt)
Forslag til RÅDETS BESLUTNING om bemyndigelse af visse medlemsstater til at indføre eller til fortsat at anvende punktafgiftslempelser eller -fritagelser for visse typer mineralolie, når disse benyttes til særlige formål, jf. fremgangsmåden i artikel 8, stk. 4, i direktiv 92/81/EØF (forelagt af Kommissionen)
Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO che autorizza alcuni Stati membri ad applicare o a continuare ad applicare per taluni oli minerali utilizzati a fini specifici esenzioni dalle accise o riduzioni delle aliquote d'accisa conformemente alla procedura di cui all'articolo 8, paragrafo 4 della direttiva 92/81/CEE (presentata dalla Commissione)
Propuesta de DECISION DEL CONSEJO por la que se autoriza a determinados Estados miembros a aplicar o a seguir aplicando a ciertos hidrocarburos destinados a fines específicos reducciones o exenciones del impuesto especial con arreglo al procedimiento previsto en el apartado 4 del articulo 8 de la Directiva 92/81/CEE (presentada por la Comisión)
Förslag till RÅDETS BESLUT om tillåtelse för vissa medlemsstater att tillämpa eller att fortsätta tillämpa hel eller delvis befrielse från punktskatt på vissa mineraloljor för särskilda ändamål i enlighet med det förfarande som anges i artikel 8.4 i direktiv 92/81/EEG (framlagt av kommissionen)
Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖKSEKSI luvan antamisesta tietyille jäsenvaltioille soveltaa tai edelleen soveltaa erityistarkoituksiin käytettyihin kivennäisöljyihin valmisteveronalennuksia tai vapautuksia valmisteverosta direktiivin 92/81/ETY 8 artiklan 4 kohdassa säädetyn menettelyn mukaisesti (komission esittämä)
Proposta de DECISÃO DO CONSELHO que autoriza certos Estados membros a aplicar ou a continuar a aplicar a certos óleos minerais, quando utilizados para fins específicos, reduções ou isenções do imposto especial sobre o consumo nos termos do procedimento previsto no n°4 do artigo 8° da Directiva 92/81/CEE (apresentada pela Comissão)