This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document e431e093-5fe7-11eb-8146-01aa75ed71a1
Commission Delegated Regulation (EU) No 876/2013 of 28 May 2013 supplementing Regulation (EU) No 648/2012 of the European Parliament and of the Council with regard to regulatory technical standards on colleges for central counterparties (Text with EEA relevance)Text with EEA relevance
Consolidated text: Komission delegoitu asetus (EU) N:o 876/2013, annettu 28 päivänä toukokuuta 2013, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 648/2012 täydentämisestä keskusvastapuolten kollegioita koskevien teknisten sääntelystandardien osalta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)ETA:n kannalta merkityksellinen teksti
Komission delegoitu asetus (EU) N:o 876/2013, annettu 28 päivänä toukokuuta 2013, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 648/2012 täydentämisestä keskusvastapuolten kollegioita koskevien teknisten sääntelystandardien osalta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)ETA:n kannalta merkityksellinen teksti
02013R0876 — FI — 07.01.2021 — 001.001
Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentoinnin apuväline eikä sillä ole oikeudellista vaikutusta. Unionin toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. Säädösten todistusvoimaiset versiot on johdanto-osineen julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä ja ne ovat saatavana EUR-Lexissä. Näihin virallisiin teksteihin pääsee suoraan tästä asiakirjasta siihen upotettujen linkkien kautta.
KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o 876/2013, annettu 28 päivänä toukokuuta 2013, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 648/2012 täydentämisestä keskusvastapuolten kollegioita koskevien teknisten sääntelystandardien osalta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (EUVL L 244 13.9.2013, s. 19) |
Muutettu:
|
|
Virallinen lehti |
||
N:o |
sivu |
päivämäärä |
||
KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) 2020/2145, annettu 1 päivänä syyskuuta 2020, |
L 428 |
1 |
18.12.2020 |
KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o 876/2013,
annettu 28 päivänä toukokuuta 2013,
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 648/2012 täydentämisestä keskusvastapuolten kollegioita koskevien teknisten sääntelystandardien osalta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
1 artikla
Tärkeimpien valuuttojen määrittäminen
2 artikla
Kollegioiden toiminnan organisointi
3 artikla
Kollegioihin osallistuminen
4 artikla
Kollegioiden hallinnointi
Keskusvastapuolen toimivaltaisen viranomaisen on varmistettava vähimmäisvaatimuksena, että
kollegion kokousten ja toiminnan tavoitteet on selkeästi määritelty;
kollegion kokoukset ja toiminta ovat tuloksellisia, ja varmistettava samaan aikaan, että kaikki kollegion jäsenet saavat kaikki tiedot niiden kannalta merkityksellisistä kollegion toimista;
kollegion kokousten ja toiminnan aikataulu määritetään niin, että kokousten ja toiminnan tuloksista on apua keskusvastapuolen valvonnassa;
keskusvastapuolella ja muilla keskeisillä sidosryhmillä on selkeä käsitys kollegion roolista ja toiminnasta;
kollegion toimintaa tarkastellaan säännöllisesti ja korjaavia toimia toteutetaan, jos kollegion toiminta ei ole tuloksellista;
kollegion jäsenten vuosittaisen kriisinhallintasuunnittelukokouksen esityslista vahvistetaan tarvittaessa yhteistyössä keskusvastapuolen kanssa.
Jotta varmistettaisiin kollegion tehokkuus ja tuloksellisuus, keskusvastapuolen toimivaltaisen viranomaisen on toimittava keskitettynä yhteyspisteenä kaikissa kollegion käytännön järjestelyihin liittyvissä seikoissa. Keskusvastapuolen toimivaltaisen viranomaisen on hoidettava vähintään seuraavat tehtävät:
kollegion jäsenten yhteystietoluettelon laatiminen, päivittäminen ja toimittaminen jäsenille;
esityslistojen ja asiakirjojen toimittaminen kollegion kokouksia ja toimintaa varten;
pöytäkirjojen laatiminen kokouksista ja toimintakohtien esittäminen virallisesti;
kollegion mahdollisen verkkosivuston ja muiden mahdollisten sähköisten tiedonvaihtomekanismien hallinnoiminen;
kun se on käytännössä mahdollista, tietojen toimittaminen ja asiantuntijaryhmien tarjoaminen avuksi kollegion tehtävänhoidon helpottamiseksi;
tietojen jakaminen asianmukaisella tavalla kollegion jäsenten kesken.
Sovellettaessa b alakohtaa keskusvastapuolen toimivaltaisen viranomaisen on toimitettava esityslistaluonnos jokaista kollegion kokousta varten, kriisitilanteissa kutsuttuja kokouksia lukuun ottamatta, hyvissä ajoin ennen kutakin kokousta, jotta kollegion jäsenet voivat osallistua esityslistan laatimiseen erityisesti lisäämällä kohtia esityslistaan.
Keskusvastapuolen toimivaltaisen viranomaisen on viimeisteltävä esityslista ja toimitettava se kollegion jäsenille riittävän ajoissa ennen kollegion kokousta. Keskusvastapuolen toimivaltaisen viranomaisen ja muiden kollegion jäsenten on toimitettava kaikki kollegion kokouksessa käsiteltävät tiedot hyvissä ajoin ennen kokousta.
Sovellettaessa c alakohtaa keskusvastapuolen toimivaltaisen viranomaisen on toimitettava kokousten pöytäkirjat kollegion jäsenille niin pian kokousten jälkeen kuin se on käytännössä mahdollista ja annettava jäsenille riittävästi aikaa kommentoida niitä.
Kollegion jäsenet voivat pyytää, että keskusvastapuolen toimivaltainen viranomainen pitää kollegion kokouksen. Keskusvastapuolen toimivaltaisen viranomaisen on perusteltava asianmukaisesti tällaisen pyynnön hylkääminen.
5 artikla
Viranomaisten välinen tietojenvaihto
►M1 Keskusvastapuolen toimivaltaisen viranomaisen on toimitettava kollegion jäsenille ainakin seuraavat tiedot: ◄
merkittävät muutokset keskusvastapuolikonsernin rakenteessa ja omistuksessa;
merkittävät muutokset keskusvastapuolen pääoman tasossa;
muutokset organisaatiossa, ylimmässä johdossa, prosesseissa tai järjestelyissä, jos kyseisillä muutoksilla on merkittävä vaikutus päätöksentekoon, ohjaukseen ja valvontaan sekä riskienhallintaan;
luettelo keskusvastapuolen määritysosapuolista;
yksityiskohtaiset tiedot keskusvastapuolen valvonnassa mukana olevista viranomaisista, mukaan lukien mahdolliset muutokset niiden vastuualueissa;
tiedot mahdollisista olennaisista tekijöistä, jotka heikentävät keskusvastapuolen kykyä noudattaa asetusta (EU) N:o 648/2012, asiaan liittyviä delegoituja säädöksiä ja täytäntöönpanosäädöksiä;
vaikeudet, joilla on mahdollisia merkittäviä heijastusvaikutuksia;
seikat, jotka viittaavat mahdolliseen suureen ongelmien leviämisriskiin;
merkittävä kehitys keskusvastapuolen rahoitusasemassa;
varhaisvaroitukset mahdollisista maksuvalmiusongelmista tai merkittävistä petoksista;
jäsenen maksukyvyttömyystilanteet ja mahdolliset jatkotoimet;
seuraamukset ja poikkeukselliset valvontatoimenpiteet;
raportit suorituskykyyn liittyneistä ongelmista tai tapahtumista sekä toteutetuista korjaavista toimista;
säännölliset tiedot keskusvastapuolen toiminnasta; tietojen laajuudesta ja toistuvuudesta on sovittava 2 artiklassa kuvatussa kirjallisessa sopimuksessa;
yleiskatsaus tärkeistä kaupallisista ehdotuksista, mukaan lukien tarjottavat uudet tuotteet tai palvelut;
muutokset keskusvastapuolen riskimallissa, stressitestauksessa ja toteumatestauksessa;
tapauksen mukaan muutokset keskusvastapuolen yhteentoimivuusjärjestelyissä;
muutokset keskusvastapuolen ulkoistamisjärjestelyissä riskienhallintaan liittyvien merkittävien toimintojen osalta;
muutokset keskusvastapuolen osapuolivaatimuksissa, määritysosapuolimalleissa ja tilien erottelumalleissa;
muutokset keskusvastapuolen maksukyvyttömyyttä koskevissa menettelyissä ja keskusvastapuolen asetuksen (EU) N:o 648/2012 49 artiklan 2 kohdan mukaisesti suorittamaa maksukyvyttömyyttä koskevien menettelyjensä testausta koskevat raportit;
muutokset keskusvastapuolen maksu- ja selvitysjärjestelyissä.
5 a artikla
Kollegion jäsenten panos uudelleentarkasteluun ja arviointiin
6 artikla
Vapaaehtoinen tehtävänjako ja tehtävien siirtäminen
Tehtävien siirtämistä koskevien erityisten järjestelyjen ja vapaaehtoista tehtävänjakoa koskevien järjestelyjen osapuolten on sovittava yksityiskohtaisista ehdoista, jotka kattavat ainakin seuraavat aiheet:
tarkoin määritetyillä aloilla annettavat tai siirrettävät erityistoiminnot;
sovellettavat menettelyt ja prosessit;
kunkin osapuolen tehtävät ja vastuualueet;
osapuolten kesken vaihdettavien tietojen tyyppi.
7 artikla
Voimaantulo
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.