This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 58b5ac40-0449-11f0-9503-01aa75ed71a1
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/373 of 1 March 2017 laying down common requirements for providers of air traffic management/air navigation services and other air traffic management network functions and their oversight, repealing Regulation (EC) No 482/2008, Implementing Regulations (EU) No 1034/2011, (EU) No 1035/2011 and (EU) 2016/1377 and amending Regulation (EU) No 677/2011 (Text with EEA relevance)
Consolidated text: Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2017/373, annettu 1 päivänä maaliskuuta 2017, ilmaliikenteen hallinta- ja lennonvarmistuspalvelujen sekä muiden ilmaliikenteen hallintaverkon toimintojen palveluntarjoajia koskevista yhteisistä vaatimuksista ja näiden palveluntarjoajien valvonnasta, asetuksen (EY) N:o 482/2008 sekä täytäntöönpanoasetusten (EU) N:o 1034/2011, (EU) N:o 1035/2011 ja (EU) 2016/1377 kumoamisesta ja asetuksen (EU) N:o 677/2011 muuttamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2017/373, annettu 1 päivänä maaliskuuta 2017, ilmaliikenteen hallinta- ja lennonvarmistuspalvelujen sekä muiden ilmaliikenteen hallintaverkon toimintojen palveluntarjoajia koskevista yhteisistä vaatimuksista ja näiden palveluntarjoajien valvonnasta, asetuksen (EY) N:o 482/2008 sekä täytäntöönpanoasetusten (EU) N:o 1034/2011, (EU) N:o 1035/2011 ja (EU) 2016/1377 kumoamisesta ja asetuksen (EU) N:o 677/2011 muuttamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
02017R0373 — FI — 10.03.2025 — 009.001
Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentoinnin apuväline eikä sillä ole oikeudellista vaikutusta. Unionin toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. Säädösten todistusvoimaiset versiot on johdanto-osineen julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä ja ne ovat saatavana EUR-Lexissä. Näihin virallisiin teksteihin pääsee suoraan tästä asiakirjasta siihen upotettujen linkkien kautta.
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2017/373, annettu 1 päivänä maaliskuuta 2017, ilmaliikenteen hallinta- ja lennonvarmistuspalvelujen sekä muiden ilmaliikenteen hallintaverkon toimintojen palveluntarjoajia koskevista yhteisistä vaatimuksista ja näiden palveluntarjoajien valvonnasta, asetuksen (EY) N:o 482/2008 sekä täytäntöönpanoasetusten (EU) N:o 1034/2011, (EU) N:o 1035/2011 ja (EU) 2016/1377 kumoamisesta ja asetuksen (EU) N:o 677/2011 muuttamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (EUVL L 062 8.3.2017, s. 1) |
Muutettu:
|
|
Virallinen lehti |
||
N:o |
sivu |
päivämäärä |
||
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2020/469, annettu 14 päivänä helmikuuta 2020, |
L 104 |
1 |
3.4.2020 |
|
Muutettu: KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2020/1177, annettu 7 päivänä elokuuta 2020, |
L 259 |
12 |
10.8.2020 |
|
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2021/665, annettu 22 päivänä huhtikuuta 2021, |
L 139 |
184 |
23.4.2021 |
|
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2021/1338, annettu 11 päivänä elokuuta 2021, |
L 289 |
12 |
12.8.2021 |
|
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2022/938, annettu 26 päivänä heinäkuuta 2022, |
L 209 |
1 |
10.8.2022 |
|
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2022/2345, annettu 1 päivänä joulukuuta 2022, |
L 311 |
58 |
2.12.2022 |
|
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2023/1771, annettu 12 päivänä syyskuuta 2023, |
L 228 |
49 |
15.9.2023 |
|
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2025/343, annettu 17 päivänä helmikuuta 2025, |
L 343 |
1 |
18.2.2025 |
Oikaistu:
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2017/373,
annettu 1 päivänä maaliskuuta 2017,
ilmaliikenteen hallinta- ja lennonvarmistuspalvelujen sekä muiden ilmaliikenteen hallintaverkon toimintojen palveluntarjoajia koskevista yhteisistä vaatimuksista ja näiden palveluntarjoajien valvonnasta, asetuksen (EY) N:o 482/2008 sekä täytäntöönpanoasetusten (EU) N:o 1034/2011, (EU) N:o 1035/2011 ja (EU) 2016/1377 kumoamisesta ja asetuksen (EU) N:o 677/2011 muuttamisesta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
1 artikla
Kohde
Tässä asetuksessa vahvistetaan yhteiset vaatimukset seuraavia varten:
ilmaliikenteen hallintapalvelujen ja lennonvarmistuspalvelujen, jäljempänä ’ATM/ANS-palvelujen’, tarjonta yleiselle ilmaliikenteelle, erityisesti tällaisia palveluja ja toimintoja tarjoavat oikeushenkilöt tai luonnolliset henkilöt;
toimivaltaiset viranomaiset ja sellaiset näiden puolesta toimivat pätevät yksiköt, jotka hoitavat sertifiointi-, valvonta- ja täytäntöönpanon varmistamistehtäviä a alakohdassa tarkoitettujen palvelujen osalta;
ilmatilan rakenteiden suunnittelua koskevat säännöt ja menettelyt.
2 artikla
Määritelmät
Tässä asetuksessa sovelletaan liitteessä I olevien määritelmien lisäksi seuraavia määritelmiä:
asetuksen (EY) N:o 549/2004 2 artiklan ja asetuksen (EY) N:o 216/2008 3 artiklan määritelmät, lukuun ottamatta asetuksen (EY) N:o 549/2004 2 artiklan 15 kohdassa olevaa ”luvan” määritelmää;
’ATM/ANS-palvelujen tarjoajalla’ tarkoitetaan oikeushenkilöä tai luonnollista henkilöä, joka antaa yleiselle ilmaliikenteelle mitä tahansa asetuksen (EU) 2018/1139 3 artiklan 5 kohdassa määriteltyä ATM/ANS-palvelua joko erikseen tai yhdistelminä;
’verkon hallinnoijalla’ tarkoitetaan elintä, jolle on uskottu asetuksen (EY) N:o 551/2004 6 artiklassa tarkoitettujen toimintojen toteuttamiseksi tarvittavat tehtävät;
’yleiseurooppalaisilla palveluilla’ tarkoitetaan toimintaa, joka on suunniteltu ja perustettu useimpien tai kaikkien jäsenvaltioiden käyttäjille ja joka voi ulottua myös sen alueen ulkopuoliseen ilmatilaan, jossa perussopimusta sovelletaan;
’datapalvelujen tarjoajalla’ tarkoitetaan organisaatiota, joka on
tyypin 1 datapalvelujen tarjoaja, joka käsittelee ilma-aluksissa käytettäviä ilmailutietoja ja antaa valvotuissa olosuhteissa käyttöön tietojen laatuvaatimukset täyttävän ilmailutietokannan, jolle ei ole määritetty yhteensopivaa ilma-aluksen sovellusta/laitetta;
tyypin 2 datapalvelujen tarjoaja, joka käsittelee ilmailutietoja ja antaa käyttöön sertifioiduissa ilma-alussovelluksissa/-laitteissa käytettävän tietojen laatuvaatimukset täyttävän ilmailutietokannan, joka on määritetty yhteensopivaksi tietyn sovelluksen/laitteen kanssa;
’ilmatilan rakenteiden suunnittelulla’ tarkoitetaan prosessia, jolla varmistetaan, että ilmatilan rakenteet suunnitellaan, tutkitaan ja validoidaan asianmukaisesti ennen kuin ne otetaan käyttöön ja ilma-alukset käyttävät niitä;
’yhteentörmäysvaarasta ilmassa varoittavalla järjestelmällä (ACAS)’ tarkoitetaan toisiotutkavastaimen (SSR-transponderin) vastausmerkinantoja hyödyntävää maassa olevista laitteista riippumatonta ilma-aluksen järjestelmää, jonka tarkoituksena on ilmoittaa ohjaajalle vaarasta törmätä yhteen toisiotutkavastaimella varustetun ilma-aluksen kanssa tai antaa toimintaohjeita törmäyksen välttämiseksi;
’ilmailutietoja ja ilmailutiedotusta tuottavalla yksiköllä’ tarkoitetaan mitä tahansa julkista tai yksityistä yksikköä, joka vastaa ilmailutiedotustuotteiden ja -palvelujen lähteenä käytettävien ilmailutietojen ja ilmailutiedotusten tuottamisesta. Näihin yksiköihin eivät sisälly tämän asetuksen 2 artiklan 2 alakohdassa tarkoitetut ATM/ANS-palvelujen tarjoajat eivätkä asetuksen (EU) 2018/1139 2 artiklan 1 kohdan e alakohdassa tarkoitetut lentopaikat;
’S-moodikyselimellä’ tarkoitetaan antennista ja elektroniikasta koostuvaa järjestelmää, jolla voidaan kysellä yksittäisten ilma-alusten tietoja moodilla Select (’S-moodi’);
’soveltuvalla S-moodikyselimellä’ tarkoitetaan S-moodikyselintä, jonka osalta täyttyy vähintään yksi seuraavista edellytyksistä:
kyselimen toiminta S-moodimaalien ilmaisemisessa perustuu ainakin osittain S-moodiyleiskutsuihin ja -vastauksiin;
kyselin estää, joko kokonaan tai jaksoittain, jo havaittujen S-moodimaalien vastaamisen S-moodiyleiskutsuihin koko peittoalueellaan tai osalla siitä; tai
kyselin käyttää tiedonsiirtosovelluksissa moniasemayhteyskäytäntöjä;
’S-moodioperaattorilla’ tarkoitetaan henkilöä, organisaatiota tai yritystä, joka käyttää tai tarjoutuu käyttämään S-moodikyselintä, mukaan lukien seuraavat:
tutkavalvontapalvelun tarjoajat;
S-moodikyselinten valmistajat;
lentopaikan pitäjät;
tutkimuslaitokset;
mikä tahansa muu taho, jolla on oikeus käyttää S-moodikyselintä;
’haitallisella häiriöllä’ tarkoitetaan häiriötä, joka estää suorituskykyvaatimusten täyttymisen;
’kyselykoodien jakosuunnitelmalla’ tarkoitetaan viimeksi hyväksyttyä kyselykoodien kokonaisjakoa.
3 artikla
ATM/ANS-palvelujen tarjonta ja ilmatilan rakenteiden suunnittelu
Jäsenvaltioiden on varmistettava, että
ilmailutietoja ja ilmailutiedotusta tuottavat yksiköt täyttävät seuraavissa säädetyt vaatimukset:
liitteessä III oleva ATM/ANS.OR.A.085 kohta, lukuun ottamatta sen c ja d alakohdassa, f alakohdan 1 alakohdassa ja i alakohdassa vahvistettuja vaatimuksia;
liitteessä III oleva ATM/ANS.OR.A.090 kohta;
ilmailutietoja ja ilmailutiedotusta tuottaa, käsittelee ja välittää asianmukaisesti koulutettu, pätevä ja valtuutettu henkilöstö.
Kun ilmailutietoja ja ilmailutiedotusta on tarkoitettu IFR- tai erityis-VFR-lentoja varten, ensimmäisen alakohdan a ja b alakohdassa tarkoitettuja vaatimuksia on sovellettava kaikkiin yksiköihin, jotka tuottavat tällaisia tietoja ja tiedotusta.
3 a artikla
Ilmaliikennepalvelujen tarjoamisen tarpeen määrittäminen
Jäsenvaltioiden on määritettävä ilmaliikennepalvelujen tarjoamisen tarve ottaen huomioon kaikki seuraavat tekijät:
ilmaliikenteen lajit;
ilmaliikenteen tiheys;
sääolosuhteet;
muut merkitykselliset tekijät, jotka liittyvät liitteessä IV olevassa ATS.TR.100 kohdassa määriteltyihin ilmaliikennepalvelujen tavoitteisiin.
3 b artikla
Koordinointi sotilasyksikköjen ja ilmaliikennepalvelujen tarjoajien välillä
Jäljempänä sanotun rajoittamatta asetuksen (EY) N:o 2150/2005 6 artiklan soveltamista, jäsenvaltioiden on vahvistettava erityiset menettelyt, joilla
ilmaliikennepalvelujen tarjoajille ilmoitetaan, jos sotilasyksikkö havaitsee ilma-aluksen, joka on tai saattaa olla siviili-ilma-alus, lähestyvän aluetta tai tulevan alueelle, jolla lentoon puuttuminen voi olla tarpeen;
ilmaliikennepalvelujen tarjoaja voi sotilasyksikön kanssa tiiviisti koordinoiden tunnistaa ilma-aluksen ja antaa sille tarvittavaa suunnistusapua lentoon puuttumisen tarpeen välttämiseksi.
3 c artikla
Siviili-ilmailulle mahdollisesti vaarallisen lentotoiminnan koordinointi
3 d artikla
Hyvin suurten taajuuksien (VHF) hätätaajuus
3 e artikla
S-moodikyselykoodien jakaminen
Jos jäsenvaltion vastuualueella olevan S-moodikyselimen ja kolmannen maan vastuualueella olevan S-moodikyselimen peittoalueet ovat osittain päällekkäiset, asianomaisen jäsenvaltion on
varmistettava, että kyseiselle kolmannelle maalle tiedotetaan kyselykoodien jakamista ja käyttöä koskevista turvallisuusvaatimuksista;
toteutettava tarvittavat toimenpiteet kyselykoodien käytön koordinoimiseksi kyseisen kolmannen maan kanssa.
3 f artikla
Yhtenäisen eurooppalaisen ilmatilan käyttö
Jäsenvaltioiden on varmistettava, että kaikki puhetaajuuksien käyttöoikeudet muutetaan 8,33 kHz:n kanavavälien mukaisiksi. Muuttamisvaatimusta ei sovelleta taajuuksien käyttöoikeuksiin, jos
ne perustuvat edelleen 25 kHz:n kanavaväleihin seuraavilla taajuuksilla:
hätätaajuus (121,5 MHz),
etsintä- ja pelastustoiminnassa käytettävä lisätaajuus (123,1 MHz),
VHF-digitaaliyhteyden (VDL) taajuudet, jotka on osoitettu käytettäviksi yhtenäisessä eurooppalaisessa ilmatilassa,
ilma-alusten viestintä- ja raportointijärjestelmän (ACARS) taajuudet (131,525 MHz, 131,725 MHz ja 131,825 MHz);
niissä käytetään kantoaallonsiirtomenetelmää 25 kHz:n kanavavälillä.
Jäsenvaltioiden on tarvittaessa laadittava ja julkaistava kansallisissa ilmailukäsikirjoissaan menetelmät sellaisten ilma-alusten käsittelemiseksi, joita ei ole varustettu
toisiotutkan S-mooditranspondereilla;
radioilla, joissa on 8,33 kHz:n kanavavälin käyttövalmius.
4 artikla
Sertifioinnin, valvonnan ja täytäntöönpanon varmistamisen osalta toimivaltainen viranomainen
Tätä asetusta sovellettaessa datapalvelujen tarjoajat ja verkon hallinnoija katsotaan yleiseurooppalaisiksi palveluntarjoajiksi, joiden osalta toimivaltainen viranomainen on asetuksen (EY) N:o 216/2008 22 a artiklan c alakohdan mukaisesti virasto.
Mikäli jokin palveluntarjoajista on organisaatio, jonka osalta virasto on toimivaltainen viranomainen, jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on koordinoitava toimintansa viraston kanssa sen varmistamiseksi, että liitteessä II olevan ATM/ANS.AR.A.005 kohdan b alakohdan 1, 2 ja 3 alakohdassa asetetut vaatimukset täyttyvät seuraavissa vaihtoehtoisissa tilanteissa:
palveluntarjoajat tarjoavat palveluja toiminnallisissa ilmatilan lohkoissa, jotka ulottuvat useamman kuin yhden jäsenvaltion vastuulla olevaan ilmatilaan, asetuksen (EY) N:o 550/2004 2 artiklan 3 kohdan mukaisesti;
palveluntarjoajat tarjoavat rajat ylittäviä lennonvarmistuspalveluja, asetuksen (EY) N:o 550/2004 2 artiklan 5 kohdan mukaisesti.
5 artikla
4 artiklassa tarkoitetun toimivaltaisen viranomaisen valtuudet
Toimivaltaisilla viranomaisilla on, jos niiden tämän asetuksen mukaisten sertifiointi-, valvonta- ja täytäntöönpanon varmistamistehtävien hoitaminen sitä edellyttää, valtuudet
vaatia, että niiden valvonnan piiriin kuuluvat palveluntarjoajat antavat kaikki tarvittavat tiedot;
vaatia ketä tahansa näiden palveluntarjoajien edustajaa, johtajaa tai muuta henkilöstön jäsentä antamaan suullisia selvityksiä palveluntarjoajan valvonnan kannalta merkityksellisistä tosiseikoista, asiakirjoista, esineistä, menetelmistä tai muista asioista;
päästä näiden palveluntarjoajien tiloihin ja alueille, myös toimintapaikkoihin, sekä liikennevälineisiin;
tutkia kaikkia näiden palveluntarjoajien hallussa tai saatavilla olevia asiakirjoja, tallenteita tai dataa, riippumatta siitä, millaiselle välineelle tiedot on tallennettu, ja ottaa niistä kopioita tai otteita;
suorittaa näihin palveluntarjoajiin kohdistuvia auditointeja, arviointeja, tutkimuksia ja tarkastuksia.
Käyttäessään 1 ja 2 kohdassa säädettyjä valtuuksiaan toimivaltaisen viranomaisen on varmistettava, että sen henkilökunta ja tarvittaessa muut toimintaan osallistuvat asiantuntijat ovat asianmukaisesti valtuutettuja.
6 artikla
Palveluntarjoajat
Palveluntarjoajille on myönnettävä hyväksyntätodistus ja oikeus käyttää hyväksyntätodistuksella myönnettyjä oikeuksia, mikäli ne täyttävät jatkuvasti asetuksen (EY) N:o 216/2008 8 b artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen vaatimusten lisäksi seuraavat vaatimukset:
kaikkien palveluntarjoajien osalta liitteen III (osa ATM/ANS.OR) osastoissa A ja B sekä liitteessä XIII (osa PERS) säädetyt vaatimukset;
muiden palveluntarjoajien kuin ilmaliikennepalvelujen tarjoajien osalta a alakohdan vaatimusten lisäksi liitteen III (osa ATM/ANS.OR) osastossa C säädetyt vaatimukset;
lennonvarmistuspalvelun ja ilmaliikennevirtojen säätelyn tarjoajien sekä verkon hallinnoijan osalta a alakohdan vaatimusten lisäksi liitteen III (osa ATM/ANS.OR) osastossa D säädetyt vaatimukset;
ilmaliikennepalvelujen tarjoajien osalta a ja c alakohdan vaatimusten lisäksi liitteessä IV (osa ATS) säädetyt vaatimukset sekä asetuksessa (EU) N:o 923/2012 säädetyt vaatimukset;
sääpalvelujen tarjoajien osalta a, b ja c alakohdan vaatimusten lisäksi liitteessä V (osa MET) säädetyt vaatimukset;
ilmailutiedotuspalvelujen tarjoajien osalta a, b ja c alakohdan vaatimusten lisäksi liitteessä VI (osa AIS) säädetyt vaatimukset;
datapalvelujen tarjoajien osalta a ja b alakohdan vaatimusten lisäksi liitteessä VII (osa DAT) säädetyt vaatimukset;
viestintä-, suunnistus- tai valvontapalvelujen tarjoajien osalta a, b ja c alakohdan vaatimusten lisäksi liitteessä VIII (osa CNS) säädetyt vaatimukset;
ilmaliikennevirtojen säätelyn tarjoajien osalta a, b ja c alakohdan vaatimusten lisäksi liitteessä IX (osa ATFM) säädetyt vaatimukset;
ilmatilan hallintapalvelun tarjoajien osalta a ja b alakohdan vaatimusten lisäksi liitteessä X (osa ASM) säädetyt vaatimukset;
lentomenetelmäsuunnittelupalvelujen tarjoajien osalta a ja b alakohdan vaatimusten lisäksi liitteessä XI (osa FPD) säädetyt vaatimukset;
verkon hallinnoijan osalta a, b ja c alakohdan vaatimusten lisäksi liitteessä XII (osa NM) säädetyt vaatimukset.
7 artikla
Lentotiedotuspalvelujen tarjoajien ilmoitukset
Jos jäsenvaltiot sallivat, että lentotiedotuspalvelujen tarjoajat osoittavat ilmoituksella valmiutensa ja keinonsa täyttää asetuksen (EY) N:o 216/2008 8 b artiklan 3 kohdan mukaisesti tarjottaviin palveluihin liittyvät velvollisuudet, palveluntarjoajien on asetuksen (EY) N:o 216/2008 8 b artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen vaatimusten lisäksi täytettävä tämän asetuksen liitteessä III olevassa ATM/ANS.OR.A.015 kohdassa säädetyt vaatimukset.
8 artikla
Voimassa olevat toimiluvat
9 artikla
Kumoaminen ja muuttaminen
10 artikla
Voimaantulo
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 2 päivästä tammikuuta 2020.
Tästä poiketen
sen 9 artiklan 2 kohtaa sovelletaan tämän asetuksen voimaantulopäivästä;
viraston osalta sen 4 artiklan 1, 2, 5, 6 ja 8 kohtaa sekä 5 artiklaa sovelletaan tämän asetuksen voimaantulopäivästä;
datapalvelujen tarjoajien osalta sen 6 artiklaa sovelletaan joka tapauksessa 1 päivästä tammikuuta 2019 alkaen, ja siinä tapauksessa, että tällainen tarjoaja hakee 6 artiklan mukaisesti hyväksyntätodistusta ja hyväksyntätodistus myönnetään, tämän asetuksen voimaantulopäivästä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
LIITE I
SISÄLLYSLUETTELO |
|
LIITE I |
LIITTEISSÄ II–XIII KÄYTETTÄVIEN TERMIEN MÄÄRITELMÄT (Osa MÄÄRITELMÄT) |
LIITE |
IITOIMIVALTAISIA VIRANOMAISIA KOSKEVAT VAATIMUKSET – PALVELUJEN JA MUIDEN ATM-VERKKOTOIMINTOJEN VALVONTA (Osa ATM/ANS.AR) |
OSASTO A – |
YLEISET VAATIMUKSET (ATM/ANS.AR.A) |
OSASTO B – |
HALLINTO (ATM/ANS.AR.B) |
OSASTO C – |
VALVONTA, SERTIFIOINTI JA TÄYTÄNTÖÖNPANON VARMISTAMINEN (ATM/ANS.AR.C) |
Lisäys 1 – |
PALVELUNTARJOAJALLE MYÖNNETTÄVÄ HYVÄKSYNTÄTODISTUS |
LIITE III |
PALVELUNTARJOAJIA KOSKEVAT YHTEISET VAATIMUKSET (Osa ATM/ANS.OR) |
OSASTO A – |
YLEISET VAATIMUKSET (ATM/ANS.OR.A) |
OSASTO B – |
HALLINTO (ATM/ANS.OR.B) |
OSASTO C – |
ORGANISAATIOTA KOSKEVAT ERITYISVAATIMUKSET MUILLE PALVELUNTARJOAJILLE KUIN ATS-PALVELUJEN TARJOAJILLE (ATM/ANS.OR.C) |
OSASTO D – |
ORGANISAATIOTA KOSKEVAT ERITYISVAATIMUKSET ANS- JA AFTM-PALVELUJEN TARJOAJILLE JA VERKON HALLINNOIJALLE (ATM/ANS.OR.D) |
Lisäys 1 – |
ILMAILUTIETOJEN LUETTELO |
LIITE IV – |
ILMALIIKENNEPALVELUJEN TARJOAJIA KOSKEVAT ERITYISVAATIMUKSET (Osa ATS) |
OSASTO A – |
ORGANISAATIOTA KOSKEVAT LISÄVAATIMUKSET ILMALIIKENNEPALVELUJEN TARJOAJILLE (ATS.OR) |
1 JAKSO – |
YLEISET VAATIMUKSET |
2 JAKSO – |
PALVELUJEN TURVALLISUUS |
3 JAKSO – |
LENNONJOHTOPALVELUN TARJOAJIEN INHIMILLISIÄ TEKIJÖITÄ KOSKEVAT ERITYISVAATIMUKSET |
4 JAKSO – |
VIESTINTÄÄ KOSKEVAT VAATIMUKSET |
5 JAKSO – |
TIEDOTUSTA KOSKEVAT VAATIMUKSET |
OSASTO B – |
TEKNISET VAATIMUKSET ILMALIIKENNEPALVELUJEN TARJOAJILLE (ATS.TR) |
1 JAKSO – |
YLEISET VAATIMUKSET |
2 JAKSO – |
LENNONJOHTOPALVELU |
3 JAKSO – |
LENTOTIEDOTUSPALVELU |
4 JAKSO – |
HÄLYTYSPALVELU |
Lisäys 1 |
Ilma-aluksen yksilöllinen tunnistaminen käyttämällä ATS.OR.446 kohdan b alakohdassa vaadittua ilma-aluksen tunnisteen valvontajärjestelmälle lähettävää toimintoa |
Lisäys 2 |
ATS.TR.230 kohdan c alakohdassa vaadittua automatisoitua koordinointia varten käyttöön otettavat prosessit |
LIITE V – |
SÄÄPALVELUJEN TARJOAJILLE ASETETUT ERITYISVAATIMUKSET (Osa MET) |
OSASTO A – |
SÄÄPALVELUJEN TARJOAJILLE ASETETUT ORGANISAATIOTA KOSKEVAT LISÄVAATIMUKSET (MET.OR) |
1 JAKSO – |
YLEISET VAATIMUKSET |
2 JAKSO – |
ERITYISVAATIMUKSET |
Luku 1 – |
Lentosäähavaintoasemille asetetut vaatimukset |
Luku 2 – |
Lentopaikan sääpalveluasemille asetetut vaatimukset |
Luku 3 – |
Lentosäävalvontakeskuksille asetetut vaatimukset |
Luku 4 – |
Vulkaanisen tuhkan tiedotuskeskuksille (VAAC) asetetut vaatimukset |
Luku 5 – |
Trooppisten hirmumyrskyjen tiedotuskeskuksille (TCAC) asetetut vaatimukset |
Luku 6 – |
Maailman sääennustuskeskuksille (WAFC) asetetut vaatimukset |
OSASTO B – |
SÄÄPALVELUJEN TARJOAJILLE ASETETUT TEKNISET VAATIMUKSET (MET.TR) |
1 JAKSO – |
YLEISET VAATIMUKSET |
2 JAKSO – |
ERITYISVAATIMUKSET |
Luku 1 – |
Lentosäähavaintoasemille asetetut tekniset vaatimukset |
Luku 2 – |
Lentopaikan sääpalveluasemille asetetut tekniset vaatimukset |
Luku 3 – |
Lentosäävalvontakeskuksille asetetut tekniset vaatimukset |
Luku 4 – |
Vulkaanisen tuhkan tiedotuskeskuksille (VAAC) asetetut tekniset vaatimukset |
Luku 5 – |
Trooppisten hirmumyrskyjen tiedotuskeskuksille (TCAC) asetetut tekniset vaatimukset |
Luku 6 – |
Maailman sääennustuskeskuksille (WAFC) asetetut tekniset vaatimukset |
Lisäys 1 – |
METAR-sanoman malli |
Lisäys 2 – |
Maailman lentosääpalvelujärjestelmän (WAFS) vakioalueiden ennusteet karttamuodossa |
Lisäys 3 – |
TAF-sanoman malli |
Lisäys 4 – |
Tuuliväännevaroitusten (wind shear) malli |
Lisäys 5A – |
SIGMET- ja AIRMET-sanoman malli |
Lisäys 5B – |
ARS-ilmoituksen malli (nouseva siirtosuunta) |
Lisäys 6 – |
Vulkaanista tuhkaa koskevan tiedotteen malli |
Lisäys 7 – |
Trooppisia hirmumyrskyjä koskevan tiedotteen malli |
Lisäys 8 – |
Vulkaanista tuhkaa ja trooppisia hirmumyrskyjä koskeviin tiedotteisiin, SIGMET/AIRMET-sanomiin sekä lentopaikka ja tuuliväännevaroituksiin (wind shear) sisältyvien numeerisesti ilmaistavien parametrien vaihteluvälit ja resoluutiot |
LIITE IV – |
ILMAILUTIEDOTUSPALVELUJEN TARJOAJILLE ASETETUT ERITYISVAATIMUKSET (Osa AIS) |
OSASTO A – |
ILMAILUTIEDOTUSPALVELUJEN TARJOAJILLE ASETETUT ORGANISAATIOTA KOSKEVAT LISÄVAATIMUKSET (AIS.OR) |
1 JAKSO – |
YLEISET VAATIMUKSET |
2 JAKSO – |
TIETOJEN LAADUN HALLINTA |
3 JAKSO – |
ILMAILUTIEDOTUSTUOTTEET |
1 luku – |
Ilmailutiedotus standardoituna esityksenä |
2 luku – |
Digitaaliset tietokokonaisuudet |
4 JAKSO – |
JAKELU- JA LENNONVALMISTELUTIETOPALVELUT |
5 JAKSO – |
ILMAILUTIEDOTUSTUOTTEIDEN PÄIVITYKSET |
6 JAKSO – |
HENKILÖSTÖVAATIMUKSET |
OSASTO B – |
ILMAILUTIEDOTUSPALVELUJEN TARJOAJILLE ASETETUT TEKNISET VAATIMUKSET (AIS.TR) |
2 JAKSO – |
TIETOJEN LAADUN HALLINTA |
3 JAKSO – |
ILMAILUTIEDOTUSTUOTTEET |
1 luku – |
Ilmailutiedotus standardoituna esityksenä |
2 luku – |
Digitaaliset tietokokonaisuudet |
4 JAKSO – |
JAKELU- JA LENNONVALMISTELUTIETOPALVELUT |
5 JAKSO – |
ILMAILUTIEDOTUSTUOTTEIDEN PÄIVITYKSET |
Lisäys 1 – |
ILMAILUKÄSIKIRJAN (AIP) SISÄLTÖ |
Lisäys 2 – |
NOTAM-MALLI |
Lisäys 3 – |
SNOWTAM-MALLI |
Lisäys 4 – |
ASHTAM-MALLI |
LIITE VII – |
DATAPALVELUJEN TARJOAJILLE ASETETUT ERITYISVAATIMUKSET (Osa DAT) |
OSASTO A – |
DATAPALVELUJEN TARJOAJILLE ASETETUT ORGANISAATIOTA KOSKEVAT LISÄVAATIMUKSET (DAT.OR) |
1 JAKSO – |
YLEISET VAATIMUKSET |
2 JAKSO – |
ERITYISVAATIMUKSET |
OSASTO B – |
DATAPALVELUJEN TARJOAJILLE ASETETUT TEKNISET VAATIMUKSET (DAT.TR) |
1 JAKSO – |
YLEISET VAATIMUKSET |
LIITE VIII – |
VIESTINTÄ-, SUUNNISTUS- TAI VALVONTAPALVELUJEN TARJOAJILLE ASETETUT ERITYISVAATIMUKSET (Osa CNS) |
OSASTO A – |
VIESTINTÄ-, SUUNNISTUS- TAI VALVONTAPALVELUJEN TARJOAJILLE ASETETUT ORGANISAATIOTA KOSKEVAT LISÄVAATIMUKSET (CNS.OR) |
1 JAKSO – |
YLEISET VAATIMUKSET |
OSASTO B – |
VIESTINTÄ-, SUUNNISTUS- TAI VALVONTAPALVELUJEN TARJOAJILLE ASETETUT TEKNISET VAATIMUKSET (CNS.TR) |
1 JAKSO – |
YLEISET VAATIMUKSET |
2 JAKSO — |
TEKNISET VAATIMUKSET VALVONTAPALVELUJEN TARJOAJILLE |
LIITE IX – |
ILMALIIKENNEVIRTOJEN SÄÄTELYPALVELUJEN TARJOAJILLE ASETETUT ERITYISVAATIMUKSET (Osa ATFM) |
ILMALIIKENNEVIRTOJEN SÄÄTELYPALVELUJEN TARJOAJILLE ASETETUT TEKNISET VAATIMUKSET (ATFM.TR) |
|
LIITE X – |
ILMATILAN HALLINTAPALVELUJEN TARJOAJILLE ASETETUT ERITYISVAATIMUKSET (Osa ASM) |
ILMATILAN HALLINTAPALVELUJEN TARJOAJILLE ASETETUT TEKNISET VAATIMUKSET (ASM.TR) |
|
1 JAKSO – |
YLEISET VAATIMUKSET |
LIITE XI – |
LENTOMENETELMÄSUUNNITTELUPALVELUJEN TARJOAJILLE ASETETUT ERITYISVAATIMUKSET (Osa FPD) |
OSASTO A – |
LENTOMENETELMÄSUUNNITTELUPALVELUJEN TARJOAJILLE ASETETUT ORGANISAATIOTA KOSKEVAT LISÄVAATIMUKSET (FPD.OR) |
1 JAKSO – |
YLEISET VAATIMUKSET |
OSASTO B – |
LENTOMENETELMÄSUUNNITTELUPALVELUJEN TARJOAJILLE ASETETUT TEKNISET VAATIMUKSET (FPD.TR) |
1 JAKSO – |
YLEISET VAATIMUKSET |
Lisäys 1 – |
ILMATILAN RAKENTEITA JA NIIHIN LIITTYVIÄ LENTOMENETELMIÄ KOSKEVAT VAATIMUKSET |
LIITE XII – |
VERKON HALLINNOIJALLE ASETETUT ERITYISVAATIMUKSET (Osa NM) |
VERKON HALLINNOIJALLE ASETETUT TEKNISET VAATIMUKSET (NM.TR) |
|
1 JAKSO – |
YLEISET VAATIMUKSET |
2 JAKSO — |
Ilmaliikenteen hallintaverkon toimintojen (verkkotoiminnot) toteuttamista koskevat tekniset vaatimukset |
LIITE XIII – |
PALVELUNTARJOAJILLE ASETETUT HENKILÖSTÖN KOULUTUSTA JA PÄTEVYYDEN ARVIOINTIA KOSKEVAT VAATIMUKSET |
OSASTO A – |
LENNONVARMISTUSTEKNINEN HENKILÖSTÖ |
1 JAKSO – |
YLEISET VAATIMUKSET |
2 JAKSO – |
KOULUTUSVAATIMUKSET |
3 JAKSO – |
PÄTEVYYDEN ARVIOINTIA KOSKEVAT VAATIMUKSET |
4 JAKSO – |
KOULUTTAJAT JA ARVIOIJAT |
Lisäys 1 – |
Peruskoulutus – Yhteinen osuus |
Lisäys 2 – |
Peruskoulutus – Erikoistumisosuus |
Lisäys 3 – |
Kelpoisuuskoulutus – Yhteinen osuus |
Lisäys 4 – |
Kelpoisuuskoulutus – Erikoistumisosuus |
LIITTEISSÄ II–XIII KÄYTETTÄVIEN TERMIEN MÄÄRITELMÄT
(Osa MÄÄRITELMÄT)
Liitteissä II–XIII tarkoitetaan
’hyväksyttävillä vaatimusten täyttämisen menetelmillä (AMC)’ viraston hyväksymiä ohjeellisia standardeja, joissa kuvataan menetelmät asetuksen (EY) N:o 216/2008 ja sen täytäntöönpanosääntöjen vaatimusten täyttämiseksi;
’lentotyöllä’ ilma-aluksen toimintaa, jossa ilma-alusta käytetään erikoistehtäviin, kuten maatalouslentoihin, rakennustoimintaan, ilmakuvauslentoihin, kartoitukseen, tähystykseen, partiointiin, etsintä- ja pelastustoimintaan tai mainoshinaukseen ja muihin vastaaviin tarkoituksiin;
’lentopaikan ilmastotilastolla’ tilastotietoihin perustuvaa lyhyttä yhteenvetoa tietyistä sääparametreista lentopaikalla;
’lentopaikan ilmastotaulukolla’ taulukkoa, joka sisältää tilastotiedot yhden tai useamman sääparametrin havaitusta esiintymisestä lentopaikalla;
’lentopaikan korkeustasolla’ laskualueen korkeimman kohdan korkeustasoa;
’lentopaikan lentotiedotuspalvelulla (AFIS)’ nimetyn ilmaliikennepalvelujen tarjoajan tarjoamaa lentotiedotuspalvelua lentopaikan lähiliikenteelle;
’lentopaikan sääpalveluasemalla’ toimipaikkaa, joka vastaa lentopaikalla tarjottavasta sääpalvelusta;
’lentopaikkavaroituksella’ lentopaikan sääpalveluaseman antamaa tietoa vallitsevista tai odotettavissa olevista sääolosuhteista, jotka voivat vaikuttaa haitallisesti maassa oleviin ilma-aluksiin, pysäköidyt ilma-alukset sekä lentopaikan laitteet ja palvelut mukaan luettuina;
’ilmailutiedoilla’ ilmailua koskevien seikkojen, käsitteiden tai ohjeiden esittämistä vakioidussa muodossa, joka soveltuu viestintään, tulkintaan tai käsittelyyn;
’ilmailutietokannalla’ ilmailutietojen kokoelmaa, joka on jäsennelty ja järjestetty strukturoiduksi datakokonaisuudeksi ja tallennettu järjestelmiin sähköisesti, joka on voimassa tietyn ajan ja jota voidaan päivittää;
’kiinteällä ilmailuviestipalvelulla (AFS)’ televiestintäpalvelua tiettyjen kiinteiden pisteiden välillä, jotka on määritetty pääasiassa ilmaliikenteen turvallisuutta sekä säännöllisiä, tehokkaita ja taloudellisia lentoliikennepalveluja varten;
’kiinteällä ilmailuviestiverkolla (AFTN)’ maailmanlaajuista ilmailun kiinteiden viestiyhteyksien järjestelmää, joka kiinteän ilmailuviestipalvelun osana on tarkoitettu sanomien ja/tai digitaalisen datan vaihtoon niiden ilmailun kiinteiden maa-asemien välillä, joilla on samat tai yhteensopivat tietoliikenneominaisuudet;
’ilmailutiedotuksella’ ilmailutietoja kokoamalla, analysoimalla ja muokkaamalla aikaansaatavaa tiedotusta;
’lentopaikan kartoitustiedoilla’ dataa, joka kerätään lentoaseman kartoitustietojen kokoamiseksi;
’lentopaikan kartoitustietokannalla (AMDB)’ lentopaikan kartoitustietojen kokoelmaa, joka on jäsennelty ja järjestetty datakokonaisuudeksi;
’lentosäähavaintoasemalla’ asemaa, joka tekee säähavaintoja ja laatii sääsanomia ilmaliikennettä varten;
’ilma-aluksen antamalla ilmoituksella’ ilma-aluksesta lennon aikana annettua ilmoitusta, joka on laadittu paikkailmoituksia sekä lentotoiminta- ja/tai sääsanomia koskevien vaatimusten mukaisesti;
’ilma-aluksella’ laitetta, joka voi saada ilmakehässä nostovoimaa ilman reaktioista, lukuun ottamatta ilman reaktioita maan tai veden pintaa vastaan;
’AIRMETillä’ lentosäävalvontakeskuksen antamaa tietoa sellaisista tietyistä reitillä esiintyvistä tai odotettavissa olevista sääilmiöistä, jotka saattavat vaikuttaa lentotoiminnan turvallisuuteen ilmatilan alaosassa, sekä näiden ilmiöiden ajallisesta ja paikallisesta kehittymisestä, ja joista ei ole vielä ilmoitettu lennoille ilmatilan alaosassa kyseisellä lentotiedotusalueella tai sen osassa annetussa ennusteessa;
’lennonvarmistusteknisellä henkilöstöllä (ATSEP)’ valtuutettua henkilöstöä, jolla on pätevyys käyttää, huoltaa sekä poistaa käytöstä ja palauttaa käyttöön funktionaalisen järjestelmän laitteistoja;
’ilmaliikennepalveluyksiköllä’ tapauksesta riippuen ’lennonjohtoyksikköä’, ’lentotiedotuskeskusta’, ’lentopaikan lentotiedotuspalveluyksikköä’ tai ’ilmaliikennepalvelutoimistoa’ tarkoittavaa yleisnimitystä;
’varalentopaikalla’ sellaista lentopaikkaa, jonne ilma-alus voi lentää, kun lennon jatkaminen tai lasku aiotulle laskupaikalle ei enää ole mahdollista tai suositeltavaa, jolla on saatavilla tarvittavat palvelut ja laitteet, joka on ilma-aluksen suoritusarvovaatimusten mukainen ja joka on oletettuna käyttöhetkenä toiminnassa;
’vaihtoehtoisilla vaatimusten täyttämisen menetelmillä (AltMOC)’ vaihtoehtoisia menetelmiä tai uusia menetelmiä asetuksessa (EY) N:o 216/2008 ja sen täytäntöönpanosäännöissä asetettujen sellaisten vaatimusten täyttämiseksi, joiden osalta virasto ei ole vahvistanut AMC:tä;
’korkeudella merenpinnasta’ pinnan, pisteen tai pisteeksi katsottavan kohteen pystysuoraa etäisyyttä keskimääräisestä merenpinnasta;
’aluelennonjohtokeskuksella (ACC)’ yksikköä, joka on perustettu antamaan lennonjohtopalvelua johdetuille lennoille sen toimivaltaan kuuluvilla lennonjohtoalueilla;
’alue-ennusteella lennoille ilmatilan alaosassa’ ennustetta sääilmiöistä lentotiedotusalueella tai sen osassa lentopinnan 100 alapuolisessa kerroksessa (tai vuoristoisilla alueilla lentopinnan 150 alapuolella tai tarvittaessa ylempänä);
’aluesuunnistuksella (RNAV)’ suunnistusmenetelmää, jonka avulla lentotoiminta on mahdollista halutulla lentoradalla maa- tai satelliittiasemiin perustuvan navigointilaitteen toiminta-alueella tai ilma-aluksen itsenäisen navigointijärjestelmän toimintarajojen sisällä tai näitä kumpaakin hyödyntäen;
’perusteella’ väitettä, jota tuetaan näytön perusteella tehdyillä johtopäätöksillä;
’ASHTAMilla’ erityistä NOTAM-sarjaa, jolla tiedotetaan vakiomuotoisesti muutoksesta tulivuoren toiminnassa, tulivuoren purkauksesta ja/tai vulkaanisesta tuhkapilvestä, kun se on lentotoiminnan kannalta merkityksellistä;
’ATM-verkkotoiminnoilla’ asetuksen (EU) N:o 677/2011 mukaisia verkon hallinnoijan tehtäviä;
’ATM/ANS-laitteella’ asetuksen (EU) 2018/1139 3 artiklan 6 kohdassa määriteltyjä ATM/ANS-rakenneosia ja mainitun asetuksen 3 artiklan 7 kohdassa määriteltyjä ATM/ANS-järjestelmiä, lukuun ottamatta ilma-aluksissa olevia rakenneosia, joihin sovelletaan komission asetusta (EU) N:o 748/2012 ( 2 );
’auditoinnilla’ järjestelmällistä, riippumatonta ja dokumentoitua prosessia, jonka tarkoituksena on hankkia aineistoa ja arvioida sitä puolueettomasti sen määrittämiseksi, missä määrin vaatimukset täyttyvät;
’luotettavalla lähteellä’
valtion viranomaista; tai
organisaatiota, jonka valtion viranomainen on virallisesti nimennyt tuottamaan ja/tai julkaisemaan tietoja, jotka täyttävät tietojen laatuvaatimukset kyseisen jäsenvaltion määrittelemällä tavalla;
’automaattisella havaintojärjestelmällä’ havaintojärjestelmää, joka mittaa, tuottaa ja raportoi kaikki tarvittavat parametrit ilman ihmisen toimia;
’ilmailualan toimijalla’ sellaista yksikköä, henkilöä tai organisaatiota, joka ei ole tällä asetuksella säännelty palveluntarjoaja mutta johon palveluntarjoajan antama palvelu vaikuttaa tai joka vaikuttaa palveluntarjoajan antamaan palveluun;
’rajalla’ horisontaalista tai vertikaalista tasoa, joka määrää ilmatilan, jossa tietty lennonjohtoyksikkö antaa ilmaliikennepalvelua;
’tauolla’ työjakson aikaista palautumisjaksoa, jonka aikana lennonjohtajan ei tarvitse suorittaa tehtäviään;
’sertifioidulla ilma-alussovelluksella’ ohjelmistosovellusta, jonka virasto on hyväksynyt osana ilma-alusta, johon sovelletaan asetuksen (EY) N:o 216/2008 4 artiklaa;
’operatiivisesti merkittävällä pilvellä’ pilveä, jonka alaraja on alle 5 000 jalan korkeudessa tai suurimman minimisektorikorkeuden alapuolella sen mukaan, kumpi näistä on suurempi, taikka cumulonimbus-pilveä tai tornimaista cumuluspilveä millä tahansa korkeudella;
’kaupallisella ilmakuljetuksella’ ilma-aluksen käyttöä, johon liittyy matkustajien, rahdin tai postin kuljettaminen maksua tai muuta korvausta vastaan;
’konventionaalisella navigointireitillä’ ATS-reittiä, joka on määritetty maassa olevien maasuunnistuslaitteiden perusteella;
’lennonjohtoalueella’ valvottua ilmatilaa maanpinnan yläpuolella olevasta määräkorkeudesta ylöspäin;
’koordinointitiedoilla’ operatiivisen henkilöstön kannalta tärkeitä, lentojen ilmoittamiseen, koordinointiin ja siirtämiseen sekä siviili- ja sotilastoiminnan yhteensovittamiseen liittyviä tietoja;
’koordinointipisteellä’ (COP), kohtaa, joka on lennonjohtoyksiköiden käyttämällä rajalla tai sen lähellä ja johon viitataan koordinointimenettelyjen yhteydessä;
’kriittisestä tilanteesta aiheutuvalla stressillä’ epätavallista ja/tai äärimmäistä henkistä, fyysistä ja/tai käytökseen vaikuttavaa reaktiota yksilössä tapahtuman tai vaaratilanteen seurauksena;
’tiedonsiirtopalvelulla’ sarjaa toisiinsa liittyviä ilmaliikenteen hallinnan toimintoja, joita tuetaan ilma-aluksen ja maa-aseman välisillä tiedonsiirtoyhteyksillä, joilla on selvästi määritelty operatiivinen tavoite ja jotka alkavat ja päättyvät operatiivisella tapahtumalla;
’tietojen laadulla’ tietynasteista tai -tasoista luotettavuutta sen suhteen, että tiedot täyttävät tietojen käyttäjän vaatimukset tarkkuuden, erotuskyvyn, eheyden (tai vastaavan varmuustason), jäljitettävyyden, oikea-aikaisuuden, täydellisyyden ja muodon osalta;
’tietojen laatuvaatimuksilla’ eritelmää tietojen ominaisuuksista (eli tarkkuudesta, erotuskyvystä, eheydestä (tai vastaavasta varmuustasosta), jäljitettävyydestä, oikea-aikaisuudesta, täydellisyydestä ja muodosta) sen varmistamiseksi, että tiedot ovat aiottuun käyttötarkoitukseen soveltuvia;
’määrävaralentopaikalla’ varalentopaikkaa, jolle ilma-alus voisi laskeutua, jos lasku aiotulle laskupaikalle ei olisi enää mahdollista tai suositeltavaa;
’työllä’ mitä tahansa tehtävää, jonka lennonjohtopalvelun tarjoaja edellyttää lennonjohtajan suorittavan;
’työjaksolla’ ajanjaksoa, joka alkaa silloin, kun lennonjohtopalvelun tarjoaja edellyttää lennonjohtajan ilmoittautuvan työhön tai olevan käytettävissä tai aloittavan työn, ja päättyy, kun lennonjohtaja on vapautettu työstä;
’korkeustasolla’ maanpinnan tai siihen liitetyn pisteen tai pinnan pystysuoraa etäisyyttä mitattuna keskimääräisestä merenpinnasta;
’soveltuvalla kyselykoodilla’ mitä tahansa II-koodeista ja SI-koodeista lukuun ottamatta seuraavia:
II-koodi 0;
sotilasyksiköiden, mukaan lukien hallitustenväliset organisaatiot ja erityisesti Pohjois-Atlantin liitto, hallittavaksi ja jaettavaksi varatut kyselykoodit;
’reittivaralentopaikalla’ varalentopaikkaa, jolle ilma-alus voisi laskeutua, jos varalentopaikalle lentäminen osoittautuu lennon aikana välttämättömäksi;
’arviotiedoilla’ koordinointipistettä, ilma-aluksen arvioitua aikaa ja sen ennakoitua lentopintaa koordinointipisteessä;
’väsymyksellä’ fysiologista tilaa, jossa psyykkinen tai fyysinen suorituskyky on alentunut unenpuutteen tai pitkittyneen valvomisen, vuorokaudenajan tai työmäärän (henkisen ja/tai fyysisen aktiivisuuden) vuoksi niin, että se voi heikentää henkilön valppautta ja kykyä hoitaa tehtäviään turvallisesti;
’sääasiakirjoilla’ asiakirjoja, mukaan lukien kartat tai lomakkeet, joissa on säätiedot lentoa varten;
’lentotiedotuskeskuksella (FIC)’ yksikköä, joka on perustettu antamaan lentotiedotus- ja hälytyspalvelua;
’lentotiedotusalueella (FIR)’ rajoiltaan määrättyä ilmatilaa, jossa annetaan lentotiedotus- ja hälytyspalvelua;
’lentopinnalla (FL)’ ilmakehän vakiopainepintaa, joka on määritelty ilmanpainearvon 1 013,2 hehtopascalia (hPa) suhteen ja eroteltu muista tällaisista pinnoista tietyin paine-eroin;
’koelennolla’ yleisnimityksenä erillisesti tai yhteisesti uusien ilma-alusten, työntövoimajärjestelmien, osien tai laitteiden kehitysvaiheessa tehtäviä lentoja, tuotantolinjalta tulevien ilma-alusten sertifiointiperusteiden tai tyyppisuunnitelman mukaisuuden osoittamiseksi tehtäviä lentoja, sellaisten uusien suunnitteluratkaisujen testaamiseksi tehtäviä lentoja, jotka edellyttävät epätavanomaisia lentoliikkeitä tai lentoprofiileja, joiden vuoksi jo hyväksytyt ilma-aluksen käyttöalueen rajat saattavat ylittyä, tai koulutuslentoja tällaisten lentojen suorittamiseksi;
’ennusteella’ tiedotusta sääolosuhteista, jotka ovat tiettynä ajankohtana tai ajanjaksona odotettavissa tietyllä alueella tai tietyssä ilmatilan osassa;
’lentoonlähtöennusteella’ lentopaikan sääpalveluaseman lentoonlähtöä varten tietylle ajanjaksolle laatimaa ennustetta, joka sisältää tiedot odotettavissa olevista olosuhteista kiitoteiden yllä seuraavien suhteen: pintatuulen suunta ja nopeus ja niiden vaihtelut, lämpötila, ilmanpaine (QNH) ja muut parametrit, joista on sovittu paikallisesti;
’funktionaalisella järjestelmällä’ sellaista menetelmien, henkilöresurssien ja laitteiden, laitteistot ja ohjelmistot mukaan luettuina, yhdistelmää, joka on suunniteltu suorittamaan jokin tehtävä ilmaliikenteen hallinnan ja lennonvarmistuspalvelun sekä muiden ATM-verkkotoimintojen yhteydessä;
’yleisilmailulla’ kaikkea muuta siviili-ilma-aluksen toimintaa kuin lentotyötä tai kaupallista ilmakuljetusta;
’digitaalisella hilapistetiedolla’ kartalla tasavälein oleviin hilapisteisiin tietokoneella tuotettua säädataa, joka on tarkoitettu lähetettäväksi säätietokoneesta toiseen tietokoneeseen automaattiseen käyttöön soveltuvassa koodimuodossa;
’ohjeaineistolla’ viraston laatimaa ohjeellista aineistoa, joka selventää vaatimuksen tai spesifikaation tarkoitusta ja jota käytetään asetuksen (EY) N:o 216/2008, sen täytäntöönpanosääntöjen ja AMC:n tulkinnan tukena;
’hilamuotoisilla globaaliennusteilla’ sääparametrien ennustettuja arvoja maailmanlaajuisessa hilaruudukossa, jolla on määritetty vertikaalinen ja horisontaalinen resoluutio;
’vaaratekijällä’ tilannetta, tapahtumaa tai olosuhdetta, jolla voi olla haitallinen vaikutus;
’korkeudella’ pinnan, pisteen tai pisteeksi katsottavan kohteen pystysuoraa etäisyyttä määritetystä vertailutasosta;
’käyttöönottojärjestyksellä’ jaettujen kyselykoodien käyttöönoton ajallista järjestystä, jota S-moodioperaattorien on noudatettava välttääkseen kyselykoodien tilapäiset ristiriidat;
’lentokorkeudella’ yleisnimitystä, joka tarkoittaa lennolla olevan ilma-aluksen asemaa pystysuunnassa ilmaistuna joko korkeutena määritellystä vertailutasosta, korkeutena merenpinnasta tai lentopintana;
’paikallissanoma MET REPORTilla’ säännöllisin väliajoin julkaistavaa sääsanomaa, joka on tarkoitettu jakeluun ainoastaan sillä lentopaikalla, jolla havainnot on tehty;
’paikallissanoma SPECIALilla’ erityishavainnoille määritettyjen kriteerien mukaisesti julkaistavaa sääsanomaa, joka on tarkoitettu jakeluun ainoastaan sillä lentopaikalla, jolla havainnot on tehty;
’sääbulletinilla’ tekstiä, jossa on asianmukaisen otsikon alle koottuja säätietoja;
’säätiedoilla’ sääsanomaa, analyysia, ennustetta ja mitä tahansa muuta vallitseviin tai odotettavissa oleviin sääolosuhteisiin liittyvää tiedonantoa;
’säähavainnolla’ yhden tai useamman sääparametrin mittaamista ja/tai arvioimista;
’sääsanomalla’ tiedonantoa tiettyyn aikaan ja paikkaan liittyvistä säähavainnoista;
’sääsatelliitilla’ maata kiertävää keinotekoista satelliittia, joka havainnoi säätä ja lähettää havaintonsa maahan;
’lentosäävalvontakeskuksella (MWO)’ asemaa, joka seuraa lentotoimintaan vaikuttavia sääolosuhteita ja tiedottaa tietyistä reitillä esiintyvistä tai odotettavissa olevista sääilmiöistä ja muista ilmakehän ilmiöistä, jotka voivat vaikuttaa lentotoiminnan turvallisuuteen lentosäävalvontakeskuksen määritetyllä vastuualueella;
’minimisektorikorkeudella (MSA)’ alinta käyttökelpoista korkeutta merenpinnasta, joka takaa vähintään 300 metrin (1 000 jalan) estevaran kaikkiin kohteisiin ympyrän sektorissa, jonka säde on 46 kilometriä (25 meripeninkulmaa) ja keskipiste merkitsevä piste, lentopaikan mittapiste (ARP) tai helikopterilentopaikan mittapiste (HRP);
’NOTAMilla’ televiestinnän avulla välitettävää tiedotetta, joka sisältää sellaisia ilmailun laitteiden käyttöönottoa, kuntoa tai muutoksia samoin kuin ilmailun palveluja, menetelmiä tai vaaratekijöitä koskevia tietoja, joista lentotoimintaan osallistuvan henkilöstön on välttämätöntä olla tietoisia riittävän ajoissa;
’ilmoituksen vastaanottaneella yksiköllä’ lennonjohtoyksikköä, joka on vastaanottanut ilmoituksen tiedot;
’esteellä’ kaikkia sellaisia kiinteitä (tilapäisiä tai pysyviä) ja liikkuvia kohteita tai niiden osia, jotka
sijaitsevat ilma-alusten maassa liikkumiseen tarkoitetulla alueella; tai
ulottuvat yli pinnan, joka on määritelty ilma-alusten suojaamiseksi lennon aikana; tai
jäävät kyseisten määriteltyjen pintojen ulkopuolelle ja joiden on arvioitu aiheuttavan vaaraa ilmaliikenteelle;
’OPMETilla’ lennon valmisteluun tai lennon aikana tapahtuvaan suunnitteluun käytettäviä operatiivisia säätietoja;
’OPMET-tietopankilla’ tietopankkia, johon tallennetaan ja jolla asetetaan kansainvälisesti saataville operatiivisia säätietoja ilmailukäyttöön;
’tulivuorenpurkausta edeltävällä vulkaanisella toiminnalla’ epätavallista ja/tai lisääntynyttä vulkaanista toimintaa, joka antaa aihetta odottaa tulivuorenpurkausta;
’vallitsevalla näkyvyydellä’ parasta ’näkyvyyden’ määritelmän mukaisesti havaittua näkyvyysarvoa, joka saavutetaan vähintään puolessa horisontin ympyrästä tai vähintään puolessa lentopaikan pinnasta. Näihin aloihin voi kuulua vierekkäisiä tai toisistaan erillään sijaitsevia sektoreita;
’psykoaktiivisten aineiden ongelmakäytöllä’ henkilön yhden tai useamman psykoaktiivisen aineen käyttöä tavalla, joka
aiheuttaa suoranaista vaaraa käyttäjälleen tai vaarantaa toisten hengen, terveyden tai hyvinvoinnin; ja/tai
aiheuttaa tai lisää ammatillisia, sosiaalisia, henkisiä ja terveydellisiä ongelmia tai häiriöitä;
’ennustekartalla’ graafisesti kartalla kuvattua ennustetta tietystä sääparametrista tai tietyistä sääparametreista tiettynä hetkenä tai ajanjaksona ja tietyllä pinnalla tai tietyssä ilmatilan osassa;
’psykoaktiivisilla aineilla’ alkoholia, opioideja, kannabinoideja, rauhoittavia lääkkeitä ja unilääkkeitä, kokaiinia, muita psykostimulantteja, hallusinogeenejä ja liuottimia, mutta ei kofeiinia eikä tupakkaa;
’vastaanottavalla yksiköllä’ tiedot vastaanottavaa lennonjohtoyksikköä;
’pelastuskeskuksella (RCC)’ yksikköä, jonka tehtävänä on edistää etsintä- ja pelastuspalvelujen tehokasta järjestämistä ja koordinoida etsintä- ja pelastusoperaatioita etsintä- ja pelastusalueella;
’lepoajalla’ työtä seuraavaa ja/tai edeltävää yhtäjaksoista ja määriteltyä ajanjaksoa, jonka aikana lennonjohtaja on vapaa kaikesta työstä;
’työvuorojärjestelmällä’ oikeudellisten ja toiminnallisten vaatimusten mukaista lennonjohtajien työjaksojen ja lepoaikojen järjestelyä;
’riskillä’ vaaratekijän vahingollisen seurauksen yleisen todennäköisyyden tai esiintymistiheyden sekä kyseisen seurauksen vakavuuden yhdistelmää;
’kiitotiellä’ maalentopaikalle määritettyä suorakulmaista aluetta, joka on kunnostettu ilma-alusten laskua ja lentoonlähtöä varten;
’kiitotienäkyvyydellä (RVR)’ matkaa, jolta kiitotien keskilinjalla olevan ilma-aluksen ohjaaja näkee kiitotien pintamerkinnät, kiitotien reunavalot tai keskilinjavalot;
’turvallisuusmääräyksellä’ toimivaltaisen viranomaisen antamaa tai hyväksymää asiakirjaa, jossa
määrätään funktionaalista järjestelmää koskevista toimista tai sen operatiivisen käytön rajoituksista turvallisuuden palauttamiseksi, kun on näyttöä siitä, että lentoturvallisuus voisi muussa tapauksessa vaarantua; tai
määrätään toimia, jotka on toteutettava ATM/ANS-laitteille, joiden osalta edellytetään komission delegoidun asetuksen (EU) 2023/1768 ( 3 ) 6 artiklan mukaisesti annettu vaatimustenmukaisuusvakuutus, jotta voidaan puuttua tunnistettuun turvallisuutta tai turvatoimia taikka molempia vaarantavaan seikkaan ja palauttaa kyseisen ATM/ANS-laitteen suorituskyky ja yhteentoimivuus, jos on näyttöä siitä, että kyseisen laitteen turvallisuus, turvatoimet, suorituskyky tai yhteentoimivuus voisivat muuten vaarantua;
’turvallisuudenhallintajärjestelmällä (SMS)’ turvallisuuden hallintaan sovellettavaa systemaattista lähestymistapaa, mukaan lukien tarvittavat organisaatiorakenteet, vastuut, toimintaperiaatteet ja menetelmät;
’etsintä- ja pelastuspalveluyksiköllä’ yleisnimitystä, joka kattaa tapauksen mukaan pelastuskeskuksen, lohkokeskuksen tai hälytysaseman;
▼M1 —————
’puoliautomaattisella havaintojärjestelmällä’ havaintojärjestelmää, jonka avulla on mahdollista muokata mitattuja parametreja ja joka edellyttää ihmisen osallistumista sanomien julkaisuun;
’SIGMETillä’ lentosäävalvontakeskuksen antamaa tietoa tietyistä reitillä esiintyvistä tai odotettavissa olevista lentotoiminnan turvallisuuteen mahdollisesti vaikuttavista sääilmiöistä ja muista ilmakehän ilmiöistä sekä näiden ilmiöiden ajallisesta ja paikallisesta kehittymisestä;
▼M1 —————
’ARS-ilmoituksella’ ilma-aluksen lennon aikana tehdyistä havainnoista kriteerien mukaisesti antamaa sääsanomaa;
’stressillä’ niitä seurauksia, joita ihmisen suorituskykyä mahdollisesti muuttavan syyn (’stressitekijän’) kohtaaminen yksilössä aiheuttaa. Stressitekijän kokeminen voi vaikuttaa yksilön suorituskykyyn kielteisesti (distressi), neutraalisti tai positiivisesti (eustressi) riippuen siitä, minkälaiseksi yksilö arvioi kykynsä hallita stressitekijää;
’järjestelmä- ja laitekelpuutuskoulutuksella’ koulutusta, jonka tarkoitus on antaa tarvittavat tiedot ja taidot tietyn järjestelmän tai laitteen käyttöön ja johtaa toiminnalliseen pätevyyteen;
’tilausdatalla’ ilma-aluksen käyttäjän tai datapalvelujen tarjoajan ilma-aluksen käyttäjän puolesta tarjoamia ilmailutietoja, jotka tuotetaan kyseiselle ilma-aluksen käyttäjälle sen tiettyä operatiivista käyttöä varten;
’lähtövaralentopaikalla’ varalentopaikkaa, jonne ilma-alus voisi laskeutua, jos se on välttämätöntä pian lentoonlähdön jälkeen ja jos lähtölentopaikan käyttäminen ei ole mahdollista;
’lentopaikkaennusteella (TAF)’ lyhyttä kuvausta lentopaikalla tietyllä ajanjaksolla odotettavissa olevista sääolosuhteista;
’maastolla’ maan pintaa ja sen luonnollisia muodostumia, joita ovat esimerkiksi vuoret, mäet, harjut, laaksot, vesistöt ja jäätiköt, mutta eivät esteet;
’kynnyksellä’ kiitotien laskeutumiskelpoisen osuuden alkamiskohtaa;
’kosketuskohta-alueella’ sitä kiitotien osuutta kynnyksen jälkeen, jolla laskeutuvien lentokoneiden on tarkoitus saada ensimmäinen pintakosketus kiitotiehen;
’trooppisella hirmumyrskyllä’ yleisnimitystä trooppisten tai subtrooppisten merialueiden yllä syntyvälle rintamattomalle synoptisen kokoluokan matalapaineelle, jossa on järjestäytynyttä konvektiota ja selkeää matalapaineeseen liittyvää pintatuulikiertoa;
’trooppisten hirmumyrskyjen tiedotuskeskuksella (TCAC)’ sääpalvelukeskusta, joka tiedottaa lentosäävalvontakeskuksille, maailman sääennustuskeskuksille ja kansainvälisille OPMET-tietopankeille trooppisten hirmumyrskyjen sijainnista, ennustetusta liikkumissuunnasta ja -nopeudesta, keskuksen ilmanpaineesta ja pintatuulen enimmäisnopeudesta;
’näkyvyydellä’ ilmaliikenteen käyttöön tarkoitettua näkyvyyttä, joka on suurempi seuraavista vaihtoehtoisista etäisyyksistä:
suurin etäisyys, jolta riittävän kokoinen lähellä maanpintaa oleva musta kohde voidaan nähdä ja tunnistaa, kun havainto tehdään valoisaa taustaa vasten;
suurin etäisyys, jolta voimakkuudeltaan noin 1 000 kandelan valot voidaan nähdä ja tunnistaa valaisematonta taustaa vasten;
’vulkaanisen tuhkan tiedotuskeskuksella (VAAC)’ sääpalvelukeskusta, joka tiedottaa lentosäävalvontakeskuksille, aluelennonjohtokeskuksille, lentotiedotuskeskuksille, maailman sääennustuskeskuksille ja kansainvälisille OPMET-tietopankeille vulkaanisen tuhkan vaaka- ja pystysuuntaisesta laajuudesta ja liikkumisennusteista ilmakehässä;
’työpisteellä’ kalustusta ja teknistä laitteistoa, joilla ilmaliikennepalveluhenkilöstöön kuuluva työntekijä suorittaa henkilöstön työhön liittyvää tehtävää;
’varoituksella’ työpisteessä näkyvää viestiä silloin, kun automaattinen koordinointimenettely on epäonnistunut;
’maailman sääennustuskeskuksella (WAFC)’ sääpalvelukeskusta, joka laatii ja julkaisee jäsenvaltioille suoraan digitaalisia merkitsevän sään ennusteita (SIGWX) ja yläkarttaennusteita ympäri maailman osana kiinteän ilmailuviestipalvelun (AFS) internetpohjaisia palveluja;
’maailman lentosääpalvelujärjestelmällä (WAFS)’ maailmanlaajuista järjestelmää, jossa maailman sääennustuskeskukset antavat reittisääennusteita yhdenmukaisissa ja standardoiduissa muodoissa;
’lähilennonjohdolla’ yksikköä, joka on perustettu antamaan lennonjohtopalvelua lähiliikenteelle;
’lähiliikenteellä’ kaikkea liikennettä lentopaikan liikennealueella ja kaikkia lentopaikan läheisyydessä lentäviä ilma-aluksia. Lentopaikan läheisyydessä liikennöiviin ilma-aluksiin kuuluvat laskukierrokseen saapumassa ja siitä poistumassa olevat ilma-alukset, näihin kuitenkaan rajoittumatta;
’laskukierroksella’ määrättyä lentorataa, jota ilma-alusten on noudatettava lentopaikan läheisyydessä;
’kiinteällä ilmailuviestiasemalla’ kiinteän ilmailuviestipalvelun asemaa;
’kenttävalolla’ mitä tahansa valoa, joka on erityisesti tarkoitettu ilmaliikenteen avuksi, lukuun ottamatta ilma-aluksen valoja;
’ilmailutiedotteella (AIC)’ ilmoitusta, joka sisältää tietoja, joita ei voida katsoa perusteeksi NOTAMin antamiselle tai tarpeellisiksi sisällyttää ilmailukäsikirjaan, mutta joka liittyy lentoturvallisuuteen, ilmaliikenteeseen tai teknisiin, hallinnollisiin tai lainsäädännöllisiin seikkoihin;
’ilmailutiedon hallinnalla’ (AIM) ilmailutietojen dynaamista ja kokonaisvaltaista hallinnointia tarjoamalla ja vaihtamalla laatuvarmennettuja digitaalisia ilmailutietoja yhteistyössä kaikkien osapuolten kanssa;
’ilmailutiedotustuotteella’ ilmailutietoja ja -tiedotusta, jotka toimitetaan joko digitaalisina tietokokonaisuuksina tai vakiomuotoisina esityksinä paperilla tai sähköisessä muodossa. Ilmailutiedotustuotteita ovat
’ilmailukäsikirjalla (AIP)’ valtion tai sen valtuuttaman tahon julkaisemaa käsikirjaa, joka sisältää ilmaliikenteelle tärkeitä pysyväisluonteisia ilmailutietoja;
’AIP:n muutoksella’ pysyvää muutosta AIP:ssä oleviin tietoihin;
’AIP:n täydennyksellä’ AIP:ssä oleviin tietoihin tehtävää tilapäistä muutosta, joka ilmoitetaan erillisillä sivuilla;
’ilmailutiedotuksen sääntelyllä ja valvonnalla (AIRAC)’ järjestelmää, jonka tarkoituksena on antaa yhteisiin voimaantulopäiviin perustuva ennakkoilmoitus asioista, jotka edellyttävät merkittäviä muutoksia toimintatavoissa;
’siirtyvällä ilmailuviestipalvelulla’ ilmailuasemien ja ilma-alusasemien välistä tai ilma-alusasemien välistä mobiilipalvelua, johon voivat osallistua myös pelastusalusasemat; palveluun voivat osallistua myös hätäpaikannusmajakat määrätyillä hätätaajuuksilla;
’ilmailuasemalla’ siirtyvän ilmailuviestipalvelun maa-asemaa. Ilmailuasema voi joissain tapauksissa sijaita esimerkiksi aluksella tai merellä olevalla lautalla;
’ilmailuviestipalveluasemalla’ mihin tahansa ilmailutarkoitukseen tarkoitetun televiestintäpalvelun asemaa;
’AFIS-lentopaikalla’ lentopaikkaa, jonka ilmatilassa annetaan AFIS-palvelua;
’AFIS-yksiköllä’ yksikköä, joka on perustettu tarjoamaan AFIS-palvelua ja hälytyspalvelua;
’ilma-aluksen tunnuksella’ kirjaimista, numeroista tai niiden yhdistelmästä muodostuvaa sarjaa, joka on joko sama kuin ilma-aluksen ja maa-aseman välisessä viestinnässä käytettävä kutsumerkki tai sen koodattu vastine ja jota käytetään ilma-aluksen tunnistamiseen maa-asemien välisessä ilmaliikennepalvelun viestinnässä;
’ilma-aluksen ja maa-aseman välisellä viestinnällä’ kaksisuuntaista viestintää ilma-aluksen ja maan pinnalla olevien asemien tai paikkojen välillä;
’ilmaliikenteen neuvontapalvelulla’ palvelua, jota annetaan rajoiltaan määrätyssä ilmatilassa tai määrätyllä reitillä (neuvontailmatila) varmistamaan porrastus mittarilentosääntöjen (IFR) mukaisen lentosuunnitelman mukaan lentävien ilma-alusten välillä siinä määrin kuin se on käytännössä mahdollista;
’lennonjohtoselvityksellä’ ilma-alukselle annettua lupaa liikkua lennonjohtoyksikön määrittelemin ehdoin;
’lennonjohdon ohjeilla’ ohjeita, joita lennonjohto antaa vaatiessaan ilma-aluksen ohjaajaa toimimaan tietyllä tavalla;
’lennonjohtoyksiköllä’ tapauksen mukaan aluelennonjohtoa, lähestymislennonjohtoa tai lähilennonjohtoa tarkoittavaa yleisnimitystä;
’ALERFAlla’ koodisanaa, jolla ilmoitetaan hälytystilanteesta;
’hälytyspalvelulla’ palvelua, jonka tarkoituksena on ilmoittaa asianmukaisille organisaatioille etsintä- ja pelastustarpeessa olevista ilma-aluksista ja auttaa näitä organisaatioita tarpeen mukaan;
’hälytystilanteella’ tilannetta, jossa on olemassa pelko ilma-aluksen ja siinä olevien henkilöiden turvallisuudesta;
’lähestymislennonjohdolla’ yksikköä, joka on perustettu antamaan lennonjohtopalvelua yhdelle tai useammalle lentopaikalle saapuville tai yhdeltä tai useammalta lentopaikalta lähteville johdetuille lennoille;
’aluesuunnistusreitillä’ ATS-reittiä, joka on perustettu sellaisten ilma-alusten käyttöön, jotka voivat käyttää aluesuunnistusta;
’kokoamisella’ prosessia, jossa yhdistetään useista lähteistä peräisin olevia tietoja yhteen tietokantaan ja määritetään lähtötilanne myöhempää käsittelyä varten;
’ATS-reitillä’ määriteltyä reittiä, jonka tarkoituksena on liikennevirran ohjaaminen tarpeen mukaan ilmaliikennepalvelujen antamiseksi;
’ATS-valvontapalvelulla’ ATS-valvontajärjestelmällä suoraan tarjottavaa palvelua;
’ATS-valvontajärjestelmällä’ yleisnimitystä, joka tarkoittaa tapauksesta riippuen ADS-B-, PSR-, SSR- tai muuta vastaavaa maalaitteisiin perustuvaa järjestelmää, joka mahdollistaa ilma-aluksen tunnistamisen;
’automatiikkaan perustuvan valvonnan lähetyksillä (ADS-B)’ keinoa, jolla ilma-alus, lentopaikan ajoneuvot ja muut kohteet voivat tiedonsiirtoyhteyden kautta automaattisesti lähettää tai vastaanottaa taikka lähettää ja vastaanottaa tietoja, kuten tunnuksensa, sijaintinsa ja muita tarvittavia tietoja;
’automatiikkaan perustuvan valvonnan toimintaehdoilla (ADS-C)’ keinoa, jolla tiedot ADS-C-järjestelyn ehdoista vaihdetaan maajärjestelmän ja ilma-aluksen välillä datamuodossa, ja täsmennetään, missä tilanteissa ADS-C-ilmoituksia on annettava ja mitä tietoa niiden on sisällettävä;
’lähestymisalueen automaattisella tiedotuspalvelulla (ATIS)’ ajankohtaisten rutiinitietojen antamista saapuville ja lähteville ilma-aluksille automaattisesti vuorokauden ympäri tai tiettynä vuorokauden aikana;
’datamuodossa lähetetyllä lähestymisalueen automaattisella tiedotuspalvelulla’ (D-ATIS) ATIS-tietojen lähettämistä datamuodossa;
’puhemuodossa lähetetyllä lähestymisalueen automaattisella tiedotuspalvelulla’ (puhe-ATIS) ATIS-tietojen jatkuvaa ja toistuvaa lähettämistä puhemuodossa;
’lähetyksellä’ sellaisten ilmaliikenteeseen liittyvien tietojen toimittamista, joita ei ole osoitettu tietylle asemalle tai tietyille asemille;
’pilvikorkeudella’6 000 metrin (20 000 jalan) korkeuden alapuolella olevan alimman, enemmän kuin puoli taivasta peittävän pilvikerroksen alarajan pystysuoraa etäisyyttä maasta tai vedestä;
’selvitysrajalla’ paikkaa, johon asti ilma-alukselle on annettu lennonjohtoselvitys;
’pilven alarajalla’ lentopaikan tai toimintapaikan läheisyydessä tai tietyllä toiminta-alueella havaitun tai ennustetun alimman pilvimassan alarajan korkeutta mitattuna tavallisesti lentopaikan korkeustasosta tai merialueella harjoitettavassa lentotoiminnassa keskimääräisestä merenpinnasta;
’täydellisyydellä’ varmuustasoa siitä, että kaikki aiotun käytön tukemiseksi tarvittavat tiedot on toimitettu;
’luotettavuustasolla’ todennäköisyyttä sille, että parametrin todellinen arvo sijoittuu tietylle vaihteluvälille arvioidusta arvosta;
’konferenssiviestinnällä’ viestintämahdollisuuksia, joilla suora puhekeskustelu voidaan toteuttaa samanaikaisesti kolmen tai useamman paikan välillä;
’lähialueella’ valvottua ilmatilaa, joka ulottuu maanpinnalta tiettyyn ylärajaan asti;
’valvotulla lentopaikalla’ lentopaikkaa, jolla annetaan lennonjohtopalvelua lähiliikenteelle;
’valvotulla ilmatilalla’ rajoiltaan määrättyä ilmatilaa, jossa annetaan lennonjohtopalvelua ilmatilaluokituksen mukaisesti;
’johdetulla lennolla’ lennonjohtoselvityksen alaista lentoa;
’lennonjohtajan ja ohjaajan tiedonsiirtoyhteyksillä (CPDLC)’ lennonjohtajan ja ohjaajan välisen yhteydenpidon menetelmää, jossa lennonjohtoviestintään käytetään tiedonsiirtoa;
’kriittisellä alueella’ sellaista rajoiltaan määrättyä aluetta tarkkuusmittarilähestymisen maalaitteiden ympärillä, jolla ajoneuvojen tai ilma-alusten läsnäolosta aiheutuu kohtuutonta häiriötä opastuslaitteen signaaleille;
’matkalentokorkeudella’ lentokorkeutta, jolla merkittävä osa lennosta suoritetaan;
’syklisellä redundanssitarkastuksella (CRC)’ matemaattista algoritmia, jota sovelletaan tietojen digitaaliseen esitysmuotoon ja jonka avulla voidaan saada tietyntasoinen varmuus siitä, ettei tietoja häviä tai muuteta;
’vaara-alueella’ rajoiltaan määrättyä ilmatilaa, jossa voi määräaikoina tapahtua lennolla oleville ilma-aluksille vaarallista toimintaa;
’tietojen tarkkuudella’ sitä, miten hyvin arvioitu tai mitattu arvo vastaa todellista arvoa;
’tiedonkeruupinnalla’ määriteltyä pintaa, joka on tarkoitettu este- tai maastotietojen keräämistä varten;
’tietojen eheydellä’ tietyntasoista varmuutta siitä, ettei ilmailutieto tai sen arvo ole hävinnyt tai muuttunut tiedon tuottamisen tai luvallisen muuttamisen jälkeen;
’tietoalkiolla’ kokonaisen tietoaineiston yksittäistä määritettä, jolle annettu arvo määrittelee sen kulloisenkin tilan;
’tiedonsiirtoyhteydellä’ yhteydenpitotapaa, jossa sanomien vaihtoon käytetään tiedonsiirtoa;
’VOLMET-datalinkkijärjestelmällä (D-VOLMET)’ lentopaikkojen määräaikaisten lentosääsanomien (METAR), erityissääsanomien (SPECI), lentopaikkaennusteiden (TAF), SIGMETien, muiden kuin SIGMETin kattamien erityissanomien ja, jos saatavilla, AIRMETien toimittamista tiedonsiirtoyhteyden kautta;
’tietojen tuottamisella’ uuden tietoalkion ja sen arvon luomista, olemassa olevan tietoalkion arvon muuttamista tai olemassa olevan tietoalkion poistamista;
’tietotuotteen määrittelyllä’ yksityiskohtaista kuvausta tietokokonaisuudesta tai tietokokonaisuuksien yhdistelmästä yhdessä lisätietojen kanssa, joiden avulla kuvaus voidaan laatia, toimittaa toiselle osapuolelle ja antaa tämän käyttää sitä;
’tietokokonaisuudella’ tunnistettavissa olevaa tietojen kokonaisuutta;
’vertailutasolla’ määrää tai määrien joukkoa, joka voi toimia viitteenä tai perustana muiden määrien laskennalle;
’DETRESFAlla’ koodisanaa, jolla ilmoitetaan hätätilanteesta;
’hätätilanteella’ tilannetta, jossa on kohtuullisen varmaa, että ilma-alusta ja siinä olevia henkilöitä uhkaa vakava ja välitön vaara tai ilma-alus ja siinä olevat henkilöt tarvitsevat välitöntä apua;
’ennakkoselvityksellä’ ilma-alukselle annettua selvitystä, jonka on antanut muu lennonjohtoyksikkö kuin se, jonka johdettavana ilma-alus kyseisellä hetkellä on;
’vaikuttavalla liikenteellä’ johdettua liikennettä, joka lennonjohtopalvelun olisi porrastettava mutta jota ei tietyn johdetun lennon osalta porrasteta tai tulla porrastamaan muuhun johdettuun liikenteeseen nähden asianmukaisella porrastusminimillä;
’vaikuttavalla paikallisliikenteellä’ liikennealueella tai sen läheisyydessä olevaa ilma-alusta, ajoneuvoa tai henkilöstöä tai lentoonlähtö- ja nousualueen tai loppulähestymisalueen liikennettä, joka voi aiheuttaa vaaraa kyseiselle ilma-alukselle;
’arvioidulla saapumisajalla’
IFR-lennoilla aikaa, jolloin ilma-aluksen arvioidaan saapuvan siihen navigointilaitteiden avulla määritettyyn nimettyyn kohtaan, josta mittarilähestymismenetelmä on tarkoitettu aloitettavaksi, tai, jos lentopaikalla ei ole navigointilaitteita, aikaa, jolloin ilma-alus saapuu lentopaikan yläpuolelle;
näkölentosääntöjen (VFR) mukaisilla lennoilla aikaa, jolloin ilma-aluksen arvioidaan saapuvan lentopaikan yläpuolelle;
’ominaisuudella’ reaalimaailman ilmiöiden abstraktiota;
’ominaisuudenmääritteellä’ ominaisuuden piirrettä, jolla on nimi, tietotyyppi ja arvoalue;
’ominaisuustyypillä’ yhteisiä piirteitä omaavien reaalimaailman ilmiöiden luokkaa, joka muodostaa ominaisuuksien luettelon luokituksen perustason;
’loppulähestymisellä’ mittarilähestymismenetelmän osaa, joka
alkaa tietyltä rastilta tai pisteeltä tai silloin kun tällaista rastia tai pistettä ei ole määritelty, jommastakummasta seuraavista paikoista:
viimeisen menetelmäkaarron, peruskaarron tai racetrack-menetelmän sisäänlentokaarron lopusta, jos sellainen on määritelty;
kun on saavutettu viimeinen lähestymismenetelmässä määritelty lentosuunta;
ja päättyy lentopaikan läheisyydessä olevaan pisteeseen, josta voidaan tehdä lasku tai aloittaa keskeytetyn lähestymisen menetelmä;
’lentotiedotusvyöhykkeellä’ rajoiltaan määrättyä ilmatilaa, jossa annetaan lentopaikan lentotiedotuspalvelua ja hälytyspalvelua lähiliikenteelle;
’lentomenetelmäsuunnittelupalveluilla’ palveluita, jotka koskevat ilmaliikenteen turvallisuuden, säännöllisyyden ja tehokkuuden kannalta tarpeellisten lentomenetelmien suunnittelua, dokumentointia, validointia, ylläpitoa ja säännöllistä uudelleentarkastelua;
’lentomenetelmäsuunnittelijalla’ pätevää henkilöä, joka suorittaa lentomenetelmien suunnittelua, dokumentointia, validointia, jatkuvaa ylläpitoa ja säännöllistä uudelleentarkastelua;
’lentomenetelmällä’ joukkoa ennalta määritettyjä lentoliikkeitä, joita ohjaajan on tarkoitus seurata ja jotka on julkaistu sähköisessä, painetussa tai digitaalisessa muodossa tai molemmissa. Lentomenetelmä suoritetaan joko mittarilentosääntöjen (IFR) tai näkölentosääntöjen (VFR) mukaisesti;
’lentosuunnitelmalla’ ilma-aluksen aiotusta lennosta tai lennon osasta ilmaliikennepalveluyksiköille annettua määrämuotoista ilmoitusta;
’lentonäkyvyydellä’ näkyvyyttä ilma-aluksen ohjaamosta eteenpäin lennon aikana;
’muodolla’ tietojen osalta tietoalkioiden, tietueiden ja tiedostojen rakennetta, joka on järjestetty standardien, eritelmien tai tietojen laatuvaatimusten noudattamiseksi;
’geoidilla’ maan painovoimakentän tasa-arvopintaa, joka yhtyy valtamerien kohdalla häiriintymättömään keskimääräiseen merenpintaan ja mannerten kohdalla sen kuviteltuun jatkeeseen;
’geoidin korkeudella’ geoidin ja matemaattisen vertausellipsoidin korkeuseroa, joka on positiivinen geoidin ollessa ellipsoidin yläpuolella ja negatiivinen geoidin ollessa ellipsoidin alapuolella;
’liukupolulla’ laskeutumisprofiilia, jonka tarkoituksena on antaa opastusta korkeussuunnassa loppulähestymisen aikana;
’maanäkyvyydellä’ valtuutetun havainnoitsijan tai automaattisen järjestelmän ilmoittamaa näkyvyyttä lentopaikalla;
’ohjaussuunnalla’ suuntaa, johon ilma-aluksen pituusakseli osoittaa ilmaistuna tavallisesti asteina pohjoisesta lukien (maantieteellisenä, magneettisena, kompassi- tai grid-suuntana);
’helikopterikentällä’ lentopaikkaa tai rakennelman päällä olevaa määriteltyä aluetta, joka on tarkoitettu käytettäväksi kokonaan tai osittain helikoptereiden laskeutumiseen, lentoonlähtöön ja liikkumiseen pinnalla;
’eheysluokituksella’ ilmailutietojen osalta luokitusta, joka perustuu korruptoituneiden tietojen käytöstä johtuvaan mahdolliseen riskiin ja jossa määritellään rutiininomaiset, olennaiset ja kriittiset tiedot;
’kansainvälisellä NOTAM-toimistolla (NOF)’ toimistoa, jonka jäsenvaltio on nimennyt NOTAMien kansainvälistä vaihtoa varten;
’odotusrastilla’ odotusmenetelmän sijainnin maantieteellisesti määrittävää paikkaa;
’odotusmenetelmällä’ ennalta määrättyä liikehtimistä, joka pitää ilma-aluksen sille määrätyssä ilmatilassa sen odottaessa jatkoselvitystä;
’tunnistuksella’ tilannetta, jossa tietyn ilma-aluksen paikkamerkki on nähtävillä sijaintinäytöllä ja ilma-alus on tunnistettu;
’mittarilentosäännöillä’ sääntöjä, joiden mukaisesti lennettävälle reitille soveltuvilla suunnistuslaitteilla varustettua ilma-alusta voidaan lentää lentotoimintaa koskevien sovellettavien vaatimusten mukaisesti;
’INCERFAlla’ koodisanaa, jolla ilmoitetaan epävarmuustilanteesta;
’mittarilähestymisellä’ lähestymistä ja laskua käyttäen mittarilähestymismenetelmän mukaisia suuntaopastuslaitteita. Mittarilähestyminen voidaan suorittaa seuraavilla kahdella tavalla:
kaksiulotteinen (2D) -mittarilähestyminen käyttäen ainoastaan sivusuuntaopastusta;
kolmiulotteinen (3D) -mittarilähestyminen käyttäen sekä sivu- että pystysuuntaopastusta;
’mittarilähestymismenetelmällä (IAP)’ ennalta määrättyä mittareiden avulla suoritettavaa lentoliikkeiden sarjaa, jota noudatettaessa säilyvät määritetyt estevarat ja joka alkaa alkulähestymisrastilta tai määritellyn lähestymisreitin alusta ja jatkuu kohtaan, josta lasku voidaan suorittaa, ja tämän jälkeen, ellei laskua suoriteta, sellaiseen asemaan, jossa sovelletaan odotus- tai reittiestevarakriteeriä. Mittarilähestymismenetelmät luokitellaan seuraavasti:
’ei-tarkkuuslähestymismenetelmällä (NPA)’ tarkoitetaan mittarilähestymismenetelmää, joka on suunniteltu A-tyypin 2D-mittarilähestymiseen;
’pystysuuntaopastetulla lähestymismenetelmällä (APV)’ tarkoitetaan suorituskykyyn perustuvan navigoinnin mittarilähestymismenetelmää, joka on suunniteltu A-tyypin 3D-mittarilähestymiseen;
’tarkkuuslähestymismenetelmällä (PA)’ tarkoitetaan mittarilähestymismenetelmää, joka perustuu A- tai B-tyypin 3D-mittarilähestymistä varten suunniteltuihin navigointijärjestelmiin (ILS-, MLS, GLS ja SBAS Cat I);]
’mittarisääolosuhteilla (IMC)’ sääolosuhteita, joiden vallitessa näkyvyyttä, etäisyyttä pilvestä tai pilvikorkeutta ilmaiseva arvo on pienempi kuin näkösääolosuhteita varten määrätty vähimmäisarvo;
’huonon näkyvyyden lentotoiminnalla’ (LVO) lähestymistä tai lentoonlähtöä kiitotiellä, jolla kiitotienäkyvyys (RVR) on alle 550 metriä, tai käyttäen alle 200 jalan ratkaisukorkeutta (DH);
’huonon näkyvyyden toimintamenetelmillä’ menetelmiä, joita lentopaikalla noudatetaan lentotoiminnan turvallisuuden varmistamiseksi huonon näkyvyyden lentotoiminnan aikana;
’liikennealueella’ ilma-alusten lentoonlähtöön, laskuun ja rullaukseen tarkoitettua lentopaikan osaa lukuun ottamatta asematasoja;
’metadatalla’ tietoja koskevaa dataa;
’kenttäalueella’ ilma-alusten lentoonlähtöön, laskuun ja rullaukseen tarkoitettua lentopaikan osaa, johon sisältyy liikennealue ja asemataso;
’suunnistuslaitteella’ ilma-aluksen ulkopuolista laitteistoa tai järjestelmää, joka tuottaa sähkömagneettisia signaaleja, joita ilma-aluksen navigointijärjestelmät käyttävät paikanmääritykseen tai lentoradan opastukseen;
’toisiovalvontatutkamoodilla (SSR-moodi)’ konventionaalista tunnistinta, joka on yhteydessä SSR-kyselijän lähettämän kyselysignaalin tiettyihin toimintoihin. ICAOn liitteessä 10 määritellään neljä moodia: A-, C-, S- ja intermoodi;
’lähes rinnakkaisilla kiitoteillä’ ei-risteäviä kiitoteitä, joiden keskiviivan jatkeiden välinen lähentymis- tai poikkeamiskulma on enintään 15 astetta;
’operatiivisin hyvityksin harjoitettavalla lentotoiminnalla’ lentotoimintaa, jossa käytetään tiettyjä ilma-aluksia tai maalaitteita tai ilma-alusten ja maalaitteiden yhdistelmää, jotka mahdollistavat minkä tahansa seuraavista:
tavanomaisia toimintaminimejä alhaisempien lentopaikan toimintaminimien soveltaminen tiettyyn lentotoimintaluokkaan;
näkyvyysvaatimukset voivat täyttyä tai olla tavallista pienemmät;
maalaitteistoja vaaditaan vähemmän;
’ilma-aluksen päälliköllä’ lentotoiminnan harjoittajan, tai yleisilmailussa ilma-aluksen omistajan nimittämää ohjaajaa, jolla on ylin käskyvalta ilma-aluksessa ja vastuu lennon turvallisuudesta;
’sijainnilla’ maantieteellisessä yhteydessä matemaattiseen vertausellipsoidiin perustuvia koordinaatteja (leveys- ja pituusaste), jotka määrittävät tietyn pisteen sijainnin maan pinnalla;
’sijainninosoittimella’ ilma-aluksen, lentopaikan ajoneuvon tai muun kohteen sijainnin symbolista ja/tai ei-symbolista visuaalista osoitinta sijaintinäytöllä;
’painekorkeudella’ ilmanpainetta ilmaistuna merenpintakorkeutena, joka vastaa tätä painetta standardi-ilmakehässä;
’ensiötutkalla’ tutkajärjestelmää, joka käyttää heijastuvia radiosignaaleja;
’kirjatun jäljen jättävällä viestinnällä’ viestintää, josta jää automaattisesti pysyvä kirjattu jälki kuhunkin virtapiirin päätteeseen kaikista viesteistä, jotka kulkevat sen kautta;
’kieltoalueella’ jäsenvaltion maa-alueiden tai aluevesien yläpuolella olevaa rajoiltaan määrättyä ilmatilan osaa, jossa ilma-alusten lentäminen on kielletty;
’radionavigointipalvelulla’ palvelua, joka antaa opastustietoja tai paikkatietoja ilma-alusten tehokasta ja turvallista liikennöintiä varten yhden tai useamman radionavigointilaitteen avulla;
’radiopuhelinliikenteellä’ radioviestinnän muotoa, joka on pääasiassa tarkoitettu informaation vaihtoon puheen muodossa;
’viestinnän suorituskykyvaatimuksilla’ tai ’RCP-vaatimuksilla’ vaatimuksia, jotka koskevat ilmaliikennepalvelujen tarjoamista ja niihin liittyviä maalaitteita, ilma-alusten valmiuksia ja lentotoimintaa ja joita tarvitaan suorituskykyperusteisen viestinnän tueksi;
’valvonnan suorituskykyvaatimuksilla’ tai ’RSP-vaatimuksilla’ vaatimuksia, jotka koskevat ilmaliikennepalvelujen tarjoamista ja niihin liittyviä maalaitteita, ilma-alusten valmiuksia ja lentotoimintaa ja joita tarvitaan suorituskykyperusteisen valvonnan tueksi;
’ilmoitustarkkuudella’ tietojen osalta niiden yksiköiden tai numeroiden lukumäärää, joilla mitattu tai laskettu arvo ilmoitetaan ja joilla sitä käytetään;
’rajoitusalueella’ jäsenvaltion maa-alueiden tai sen aluevesien yläpuolella olevaa rajoiltaan määrättyä ilmatilan osaa, jossa ilma-alusten lentämistä on rajoitettu tiettyjen erityisehtojen mukaisesti;
’reittiosuudella’ reittiä tai reitin osaa, joka lennetään ilman välilaskua;
’käytössä olevalla kiitotiellä’ kiitotietä tai kiitoteitä, joita ilmaliikennepalveluyksikkö pitää tietyllä hetkellä sopivimpina niiden ilma-alusten käyttöön, joiden odotetaan laskeutuvan tai lähtevän lentoon kyseessä olevalta lentopaikalta. Saapuvien ja lähtevien ilma-alusten käyttöön voidaan osoittaa erilliset kiitotiet tai useita kiitoteitä;
’toisiotutkalla’ tutkajärjestelmää, jossa tutka-asemalta lähetetty radiosignaali käynnistää radiosignaalin lähetyksen toiselta asemalta;
’toisiovalvontatutkalla (SSR)’ valvontatutkajärjestelmää, jossa käytetään lähettimiä ja vastaanottimia (kyselijöitä) ja tutkavastaimia;
’herkkyysalueella’ kriittistä aluetta pidemmälle ulottuvaa aluetta, jolla ilma-alusten ja ajoneuvojen paikoitus tai liikkuminen vaikuttaa opastuslaitteen signaaliin siinä määrin, että siitä aiheutuu kohtuutonta häiriötä signaalia käyttäville ilma-aluksille;
’SNOWTAMilla’ vakiomuotoista erityissarjan NOTAM-tiedotetta, joka sisältää pinnan kuntoa koskevan raportin, jolla ilmoitetaan lumen, jään, sohjon, kuuran, seisovan veden taikka lumen, jään, sohjon tai kuuran yhteydessä esiintyvän veden aiheuttamista vaarallisista olosuhteista kenttäalueella tai tällaisten olosuhteiden päättymisestä;
’merkitsevällä pisteellä’ määrättyä maantieteellistä paikkaa, jota käytetään ATS-reittiä tai ilma-aluksen lentorataa määriteltäessä sekä muihin suunnistus- ja ilmaliikennepalvelun tarkoituksiin;
’sijaintinäytöllä’ sähköistä näyttöä, joka näyttää ilma-aluksen sijainnin ja liikkeet sekä muita tarvittavia tietoja;
’vakiotuloreitillä (STAR)’ nimettyä mittarilentosääntöjen (IFR) mukaista tuloreittiä, joka yhdistää yleensä ATS-reitillä olevan merkitsevän pisteen pisteeseen, josta julkaistu mittarilähestymismenetelmä voidaan aloittaa;
’vakiolähtöreitillä (SID)’ nimettyä mittarilentosääntöjen (IFR) mukaista lähtöreittiä, joka yhdistää lentopaikan tai sen tietyn kiitotien yleensä nimetyllä ATS-reitillä olevaan määriteltyyn merkitsevään pisteeseen, josta lennon matkalentovaihe alkaa;
’erityis-VFR-lennolla’ VFR-lentoa, jonka lennonjohto on selvittänyt suoritettavaksi lähialueella näkösääolosuhteita huonommissa sääolosuhteissa;
’rullauksella’ ilma-aluksen liikkumista lentopaikan tai toimintapaikan pinnalla omaa voimalaitettaan käyttäen lukuun ottamatta lentoonlähtöä ja laskua;
’rullaustiellä’ maalentopaikalle ilma-alusten rullausta varten määriteltyä kulkutietä, jonka tarkoituksena on luoda yhteys lentopaikan eri osien välille;
’lähestymisalueella (TMA)’ yhden tai useamman suurehkon lentopaikan läheisyyteen tavallisesti ATS-reittien yhtymäkohtaan perustettu lennonjohtoalue;
’oikea-aikaisuudella’ tietojen osalta varmuustasoa siitä, että tiedot ovat sovellettavissa niiden aiottuun käyttöajankohtaan;
’jäljitettävyydellä’ tietojen osalta sitä, missä määrin järjestelmä tai tietotuote voi antaa tietoja kyseiseen tuotteeseen tehdyistä muutoksista ja mahdollistaa siten tarkastusketjun loppukäyttäjästä tiedon tuottaneeseen osapuoleen;
’lentosuunnalla’ ilma-aluksen lentoradan maanpinnalla olevaa projektiota, jonka suunta tavallisesti ilmaistaan asteina pohjoisesta lukien (maantieteellisenä, magneettisena tai grid-suuntana);
’liikenneilmoituksella’ ilmaliikennepalveluyksikön antamaa ilmoitusta, jonka tarkoituksena on varoittaa ohjaajaa muusta tiedossa olevasta tai havaitusta, ilma-aluksen sijaintipaikan tai aiotun lentoreitin lähellä mahdollisesti olevasta lentoliikenteestä ja auttaa ohjaajaa välttämään yhteentörmäys;
’lennonjohtovastuun siirtokohdalla’ ilma-aluksen lentoradan kohtaa, jossa vastuu lennonjohtopalvelun antamisesta ilma-alukselle siirtyy yhdeltä lennonjohtoyksiköltä tai lennonjohdon työpisteeltä seuraavalle;
’siirtävällä yksiköllä’ lennonjohtoyksikköä, joka on parhaillaan siirtämässä vastuuta ilma-aluksen lennonjohtopalvelun antamisesta seuraavalle lennonjohtoyksikölle tai lennonjohtajalle ilma-aluksen lentoreitillä;
’siirtokorkeudella’ merenpinnasta laskettua korkeutta, jolla tai jonka alapuolella ilma-aluksen asema pystysuunnassa määritetään keskimääräisestä merenpinnasta laskettujen korkeuksien avulla;
’siirtokerroksella’ siirtokorkeuden ja siirtopinnan välistä ilmatilaa;
’siirtopinnalla’ alinta käytettävissä olevaa lentopintaa siirtokorkeuden yläpuolella;
’validoinnilla’ tietojen osalta prosessia, jolla varmistetaan, että tiedot täyttävät tietyn sovelluksen tai käyttötarkoituksen vaatimukset;
’todentamisella’ tietojen osalta ilmailutietoprosessin tuotosten arviointia, jossa pyritään varmistamaan tietojen oikeellisuus ja johdonmukaisuus suhteessa prosessin syötteisiin ja prosessiin sovellettaviin sääntöihin ja käytänteisiin;
’epävarmuustilanteella’ tilannetta, jossa vallitsee epätietoisuus ilma-aluksen ja siinä olevien henkilöiden turvallisuudesta;
’miehittämättömällä vapaalla ilmapallolla’ moottoroimatonta, miehittämätöntä, ilmaa kevyempää ja vapaasti lentävää ilma-alusta;
’vektoroinnilla’ suunnistusavun antamista ilma-alukselle tiettyjen ohjaussuuntien muodossa ATS-valvontajärjestelmän käyttöön perustuen;
’näkölentosääntöjen mukaisella lennolla’ tai ’VFR-lennolla’ näkölentosääntöjen mukaisesti suoritettavaa lentoa;
’näkölähestymisellä’ IFR-lennolla suoritettavaa lähestymistä, jossa mittarilähestymismenetelmää tai osaa siitä ei suoriteta loppuun ja lähestyminen tapahtuu näköyhteydessä maahan;
’näkösääolosuhteilla (VMC)’ sääolosuhteita, joiden vallitessa näkyvyyttä, etäisyyttä pilvestä tai pilvikorkeutta ilmaisevat arvot ovat yhtä suuret tai suuremmat kuin määrätyt vähimmäisarvot;
’VOLMETilla’ lennolla oleville ilma-aluksille tarkoitettuja säätietoja;
’VOLMET-lähetyksillä’ soveltuvin osin ajantasaisten METAR-, SPECI-, TAF- ja SIGMET-sanomien lähettämistä jatkuvina ja toistuvina ääniviesteinä;
’reittipisteellä’ määrättyä maantieteellistä sijaintia, jota käytetään määrittämään aluesuunnistusreitti tai aluesuunnistusta hyödyntävän ilma-aluksen lentorata. Reittipiste on joko
ohitusreittipiste: reittipiste, joka edellyttää kaarron ennakointia tangentiaalisen liittymisen mahdollistamiseksi seuraavalle reitin tai menetelmän segmentille, tai
ylitysreittipiste: reittipiste, jolta kaarto aloitetaan seuraavalle reitin tai menetelmän segmentille liittymiseksi;
’U-space-ilmatilalla’ jäsenvaltioiden nimeämää UAS-ilmatilavyöhykettä, jolla miehittämättömillä ilma-alusjärjestelmillä voidaan harjoittaa toimintaa ainoastaan U-space-palvelujen tukemana;
’U-space-palvelulla’ palvelua, joka perustuu digitaalisiin palveluihin ja toimintojen automatisointiin ja joka on suunniteltu tukemaan suuren miehittämättömien ilma-alusjärjestelmien määrän turvallista, turvattua ja tehokasta pääsyä U-space-ilmatilaan;
’yhteisellä tietopalvelulla’ palvelua, joka koostuu staattisen ja dynaamisen datan jakamisesta U-space-palvelujen tarjoamisen mahdollistamiseksi miehittämättömien ilma-alusten liikenteen hallintaa varten;
’dynaamisella ilmatilan uudelleenjärjestelyllä’ U-space-ilmatilan tilapäistä muuttamista miehitetyn liikenteen kysynnän lyhyen aikavälin muutosten huomioon ottamiseksi mukauttamalla kyseisen U-space-ilmatilan maantieteellisiä rajoja;
’vulkaanisen toiminnan havaintokeskuksella’ toimivaltaisen viranomaisen valitsemaa palveluntarjoajaa, joka seuraa tulivuoren tai tulivuoriryhmän toimintaa ja antaa havaintonsa sovittujen vastaanottajien saataville ilmailualalla;
’GML-spesifikaatiolla (Geography Markup Language)’ avoimen geospatiaalisen konsortion (Open Geospatial Consortium) koodausstandardia;
’avaruussääkeskuksella’ keskusta, joka on nimetty seuraamaan avaruussääilmiöitä ja antamaan niitä koskevaa neuvontaa tapauksissa, joissa niiden odotetaan vaikuttavan suurtaajuusalueen radioviestintään, satelliittiviestintään ja GNSS-pohjaisiin suunnistus- ja valvontajärjestelmiin ja/tai aiheuttavan säteilyriskin ilma-aluksessa oleville henkilöille.
LIITE II
TOIMIVALTAISIA VIRANOMAISIA KOSKEVAT VAATIMUKSET – PALVELUJEN JA MUIDEN ATM-VERKKOTOIMINTOJEN VALVONTA
(Osa ATM/ANS.AR)
OSASTO A – YLEISET VAATIMUKSET
ATM/ANS.AR.A.001 Soveltamisala
Tässä liitteessä vahvistetaan hallintoa ja hallintojärjestelmiä koskevat vaatimukset toimivaltaisille viranomaisille, jotka vastaavat palveluntarjoajien sertifioinnista, valvonnasta ja täytäntöönpanon varmistamisesta sen suhteen, että palveluntarjoajat täyttävät 6 artiklan mukaisesti liitteissä III–XIII vahvistetut vaatimukset.
ATM/ANS.AR.A.005 Sertifiointi-, valvonta- ja täytäntöönpanon varmistamistehtävät
Toimivaltaisen viranomaisen on huolehdittava palveluntarjoajiin sovellettavia vaatimuksia koskevista sertifiointi-, valvonta- ja täytäntöönpanon varmistamistehtävistä, seurattava palvelujen tarjonnan turvallisuutta ja varmistettava, että sovellettavat vaatimukset täyttyvät.
Toimivaltaisten viranomaisten on tunnistettava ja hoidettava sertifiointi-, valvonta- ja täytäntöönpanon varmistamistehtävät niin, että
kunkin tämän asetuksen säännöksen täytäntöönpanosta vastuussa olevat tahot määritetään selkeästi;
niillä on selkeä kuva turvallisuusvalvontamekanismeista ja niiden tuloksista;
asiaa koskeva tiedonvaihto toimivaltaisten viranomaisten välillä varmistetaan.
Asianomaisten toimivaltaisten viranomaisten on säännöllisesti tarkasteltava uudelleen asetuksen (EY) N:o 550/2004 2 artiklan 3 kohdassa tarkoitettuja sopimuksia niiden lennonvarmistuspalvelun tarjoajien valvonnasta, jotka tarjoavat palveluja useamman kuin yhden jäsenvaltion vastuulla olevaan ilmatilaan ulottuvissa toiminnallisissa ilmatilan lohkoissa ja rajat ylittävien lennonvarmistuspalvelujen osalta sopimuksia asetuksen (EY) N:o 550/2004 2 artiklan 5 kohdassa tarkoitettujen valvontatehtävien vastavuoroisesta tunnustamisesta, sekä kyseisten sopimusten käytännön täytäntöönpanoa, ottaen huomioon erityisesti niiden valvomien palveluntarjoajien saavuttaman turvallisuustason.
Toimivaltaisen viranomaisen on otettava käyttöön koordinointijärjestelyt muiden toimivaltaisten viranomaisten kanssa funktionaalisten järjestelmien ilmoitettuja muutoksia varten, kun mukana on toisen toimivaltaisen viranomaisen valvomia palveluntarjoajia. Koordinointijärjestelyillä on varmistettava ilmoitettujen muutosten tehokas valinta ja arviointi ATM/ANS.AR.C.025 kohdan mukaisesti.
ATM/ANS.AR.A.010 Sertifiointia, valvontaa ja täytäntöönpanon varmistamista koskevat asiakirjat
Toimivaltaisen viranomaisen on annettava asiaankuuluvat säädökset, standardit, säännöt, tekniset julkaisut ja niihin liittyvät asiakirjat henkilöstönsä saataville, jotta tämä voi hoitaa tehtävänsä ja täyttää velvollisuutensa.
ATM/ANS.AR.A.015 Vaatimusten täyttämisen menetelmät
Virasto laatii hyväksyttävät vaatimusten täyttämisen menetelmät (AMC), joita voidaan käyttää tämän asetuksen vaatimusten täyttämiseen. Kun hyväksyttäviä vaatimusten täyttämisen menetelmiä noudatetaan, tämän asetuksen sovellettavien vaatimusten katsotaan täyttyvän.
Tämän asetuksen vaatimusten täyttämiseksi voidaan käyttää vaihtoehtoisia vaatimusten täyttämisen menetelmiä (AltMOC).
Toimivaltaisen viranomaisen on otettava käyttöön menettely, jonka avulla voidaan johdonmukaisella tavalla arvioida, että kaikilla sen itsensä tai sen valvomien palveluntarjoajien käyttämillä vaihtoehtoisilla vaatimusten täyttämisen menetelmillä pystytään täyttämään tämän asetuksen vaatimukset.
Toimivaltaisen viranomaisen on arvioitava kaikki palveluntarjoajan ATM/ANS.OR.A.020 kohdan mukaisesti ehdottamat vaihtoehtoiset vaatimusten täyttämisen menetelmät analysoimalla toimitetut asiakirjat ja, jos tämä katsotaan tarpeelliseksi, suorittamalla palveluntarjoajan tarkastus.
Jos toimivaltainen viranomainen toteaa, että vaihtoehtoiset vaatimusten täyttämisen menetelmät ovat riittävät varmistamaan, että tämän asetuksen sovellettavat vaatimukset täyttyvät, sen on ilman aiheetonta viivytystä
ilmoitettava hakijalle, että vaihtoehtoiset vaatimusten täyttämisen menetelmät voidaan panna täytäntöön, ja tarvittaessa muutettava hakijan hyväksyntätodistusta vastaavasti;
ilmoitettava virastolle menetelmien sisällöstä ja toimitettava sille kaikkien tarvittavien asiakirjojen jäljennökset;
tiedotettava muille jäsenvaltioille hyväksymistään vaihtoehtoisista vaatimusten täyttämisen menetelmistä.
Jos toimivaltainen viranomainen itse käyttää vaihtoehtoisia vaatimusten täyttämisen menetelmiä tämän asetuksen sovellettavien vaatimusten täyttämiseen, sen on
annettava ne kaikkien valvomiensa palveluntarjoajien saataville;
ilmoitettava niistä virastolle ilman aiheetonta viivytystä.
Toimivaltaisen viranomaisen on toimitettava virastolle täydellinen kuvaus vaihtoehtoisista vaatimusten täyttämisen menetelmistä, mukaan lukien mahdollisesti merkitykselliset menetelmien muutokset, sekä arviointi, jolla osoitetaan, että tämän asetuksen sovellettavat vaatimukset täyttyvät.
ATM/ANS.AR.A.020 Virastolle toimitettavat tiedot
Toimivaltaisen viranomaisen on ilman aiheetonta viivytystä ilmoitettava virastolle asetuksen (EU) 2018/1139 ja sen nojalla annettujen delegoitujen säädösten ja täytäntöönpanosäädösten tai palveluntarjoajiin sovellettavien asetusten (EY) N:o 549/2004, (EY) N:o 550/2004 ja (EY) N:o 551/2004 asiaankuuluvien säännösten täytäntöönpanossa ilmenevistä merkittävistä ongelmista.
Toimivaltaisen viranomaisen on toimitettava virastolle mahdollisimman pian kansalliseen tietokantaan asetuksen (EU) N:o 376/2014 6 artiklan 6 kohdan mukaisesti tallennetuista poikkeamailmoituksista ilmenevät turvallisuuden kannalta merkittävät tiedot, sanotun kuitenkaan rajoittamatta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 376/2014 ( 4 ) sekä sen delegoitujen säädösten ja täytäntöönpanosäädösten soveltamista.
ATM/ANS.AR.A.025 Välitön reagointi turvallisuusongelmaan
Toimivaltaisen viranomaisen on otettava käyttöön järjestelmä, jonka avulla kerätään, arvioidaan ja jaetaan turvallisuustietoja tarkoituksenmukaisella tavalla, sanotun kuitenkaan rajoittamatta asetuksen (EU) N:o 376/2014 soveltamista.
Viraston on otettava käyttöön järjestelmä, jonka avulla se voi arvioida toimivaltaisilta viranomaisilta saadut merkitykselliset turvallisuustiedot tarkoituksenmukaisella tavalla ja toimittaa jäsenvaltioille ja komissiolle ilman aiheetonta viivytystä sellaiset tiedot, myös suositukset tai toteutettavat korjaavat toimet, joita nopea reagointi palveluntarjoajia koskevaan turvallisuusongelmaan edellyttää.
Vastaanottaessaan a ja b alakohdassa tarkoitettuja tietoja toimivaltaisen viranomaisen on toteutettava riittävät toimenpiteet turvallisuusongelman ratkaisemiseksi, turvallisuusmääräysten antaminen ATM/ANS.AR.A.030 kohdan mukaisesti mukaan luettuna.
Toimenpiteistä, jotka on toteutettu c alakohdan mukaisesti, on ilmoitettava viipymättä palveluntarjoajille, joiden on noudatettava niitä ATM/ANS.OR.A.060 kohdan mukaisesti. Toimivaltaisen viranomaisen on ilmoitettava näistä toimenpiteistä myös virastolle ja, jos yhteistä toimintaa vaaditaan, muille toimivaltaisille viranomaisille, joita asia koskee.
ATM/ANS.AR.A.030 Turvallisuusmääräykset
Toimivaltaisen viranomaisen on annettava turvallisuusmääräys, jos se on todennut, että on olemassa jokin seuraavista olosuhteista:
välittömiä toimia vaativa turvallisuutta vaarantava seikka funktionaalisessa järjestelmässä;
turvallisuuden tai turvatoimet vaarantava taikka puutteellisen suorituskyvyn tai yhteentoimimattomuuden aiheuttava seikka laitteessa, jonka osalta edellytetään delegoidun asetuksen (EU) 2023/1768 6 artiklan mukaista vaatimustenmukaisuusvakuutusta, ja tämä seikka todennäköisesti esiintyy tai tulee esiintymään muissa ATM/ANS-laitteissa.
Turvallisuusmääräys on toimitettava niille ATM/ANS-palvelujen tarjoajille, joita asia koskee, ja siihen on sisällyttävä vähintään seuraavat tiedot:
selvitys turvallisuutta vaarantavasta seikasta;
funktionaalinen järjestelmä, jota asia koskee;
tarvittavat toimet ja niiden perustelut;
tarvittavien toimien toteuttamisen määräaika;
määräyksen voimaantulopäivä.
Toimivaltaisen viranomaisen on toimitettava turvallisuusmääräyksen jäljennös virastolle ja muille toimivaltaisille viranomaisille, joita asia koskee, kuukauden kuluessa sen antamisesta.
Toimivaltaisen viranomaisen on todennettava, että ATM/ANS-palvelujen tarjoajat noudattavat turvallisuusmääräyksiä ja ATM/ANS-laitemääräyksiä, siltä osin kuin niitä sovelletaan.
OSASTO B – HALLINTO (ATM/ANS.AR.B)
ATM/ANS.AR.B.001 Hallintojärjestelmä
Toimivaltaisen viranomaisen on perustettava hallintojärjestelmä ja pidettävä sitä yllä, ja järjestelmään on kuuluttava vähintään
dokumentoidut periaatteet ja menettelyt, jotka kuvaavat viranomaisen organisaatiota sekä niitä keinoja ja menetelmiä, joilla varmistetaan asetuksen (EU) 2018/1139 sekä sen perusteella hyväksyttyjen delegoitujen säädösten ja täytäntöönpanosäädösten noudattaminen sen mukaan, mikä on tarpeen viranomaisen sertifiointi-, valvonta- ja täytäntöönpanon varmistamistehtävien hoitamiseksi. Menetelmät on pidettävä ajan tasalla, ja niitä on käytettävä työohjeina kyseisen toimivaltaisen viranomaisen kaikissa asiaankuuluvissa tehtävissä;
riittävä määrä henkilöstöä, myös tarkastajia, suorittamaan tämän asetuksen mukaiset tehtävänsä ja täyttämään tämän asetuksen mukaiset velvollisuutensa. Henkilöstöllä on oltava tarvittava kelpoisuus sille annettujen tehtävien suorittamiseen sekä tarpeelliset tiedot, kokemus sekä perus-, työpaikka- ja määräaikaiskoulutus jatkuvan pätevyyden varmistamiseksi. Henkilöstön saatavuuden suunnittelemista varten käytössä on oltava järjestelmä, jonka avulla varmistetaan kaikkien asiaan liittyvien tehtävien loppuunsaattaminen;
riittävät välineet ja toimistotilat annettujen tehtävien suorittamista varten;
prosessi, jolla valvotaan, että hallintojärjestelmä vastaa asiaankuuluvia vaatimuksia ja että menettelyt ovat riittäviä, mukaan lukien sisäisen auditointiprosessin ja turvallisuusriskien hallintaprosessin käyttöönotto. Vaatimustenmukaisuuden valvontaan on sisällyttävä palautejärjestelmä, jolla auditoinneissa tehdyt poikkeamahavainnot ilmoitetaan toimivaltaisen viranomaisen ylimmälle johdolle tarvittavien korjaavien toimien toteuttamisen varmistamiseksi;
henkilö tai henkilöryhmä, joka viime kädessä vastaa toimivaltaisen viranomaisen ylimmälle johdolle vaatimustenmukaisuuden valvontatoimista.
Toimivaltaisen viranomaisen on nimitettävä jokaiselle hallintojärjestelmään kuuluvalle toimialalle yksi tai useampi henkilö, jolla on kokonaisvastuu asiaankuuluvien tehtävien hallinnoinnista.
Toimivaltaisen viranomaisen on vahvistettava menettelyt, joilla voidaan osallistua tarvittavaan vastavuoroiseen tiedonvaihtoon ja avunantoon muiden toimivaltaisten viranomaisten kanssa joko samassa jäsenvaltiossa tai muissa jäsenvaltioissa, mukaan lukien seuraavat tiedot:
sellaisten ATM/ANS-palvelujen tarjoajien valvonnan seurauksena tehdyt merkitykselliset havainnot ja toteutetut jatkotoimet, jotka harjoittavat toimintaa yhden jäsenvaltion alueella mutta ovat toisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen tai viraston sertifioimia; ja
tiedot, jotka ovat peräisin ATM/ANS.OR.A.065 kohdassa vaaditusta pakollisesta ja vapaaehtoisesta poikkeamien ilmoittamisesta.
Hallintojärjestelmään liittyvien menetelmien ja niiden muutosten jäljennökset on annettava viraston saataville standardisointia varten.
ATM/ANS.AR.B.005 Tehtävien siirtäminen päteville yksiköille
Toimivaltainen viranomainen voi siirtää tämän asetuksen mukaiset palveluntarjoajien sertifiointiin tai valvontaan liittyvät tehtävänsä päteville yksiköille, muttei kuitenkaan hyväksyntätodistusten myöntämistä. Tehtäviä siirtäessään toimivaltaisen viranomaisen on varmistettava, että sillä on
käytössään järjestelmä, jonka avulla se voi alusta lähtien ja jatkuvasti arvioida, että pätevä yksikkö noudattaa asetuksen (EY) N:o 216/2008 liitettä V. Järjestelmä ja arviointien tulokset on dokumentoitava; ja
pätevän yksikön kanssa tehty dokumentoitu sopimus, joka on hyväksytty kummankin osapuolen asiaankuuluvalla johtotasolla ja jossa määritellään selvästi
suoritettavat tehtävät;
toimitettavat ilmoitukset, raportit ja tiedot;
tehtäviä suoritettaessa täytettävät tekniset vaatimukset;
tarvittava vastuuvakuutus;
tehtäviä hoidettaessa saatujen tietojen suojaaminen.
Toimivaltaisen viranomaisen on varmistettava, että ATM/ANS.AR.B.001 kohdan a alakohdan 4 alakohdassa vaadittu sisäisen auditoinnin ja turvallisuusriskien hallinnan prosessi kattaa kaikki tehtävät, jotka pätevä yksikkö suorittaa sen puolesta.
ATM/ANS.AR.B.010 Hallintojärjestelmän muutokset
Toimivaltaisella viranomaisella on oltava käytössään järjestelmä sellaisten muutosten tunnistamiseksi, jotka vaikuttavat sen valmiuksiin suorittaa tehtäviään ja täyttää sille asetuksessa (EU) 2018/1139 sekä sen perusteella hyväksytyissä delegoiduissa säädöksissä ja täytäntöönpanosäädöksissä asetetut velvollisuudet. Järjestelmän avulla toimivaltaisen viranomaisen on pystyttävä tarvittaessa toteuttamaan toimia sen varmistamiseksi, että hallintojärjestelmä pysyy riittävänä ja tehokkaana.
Toimivaltaisen viranomaisen on hallintojärjestelmänsä panemiseksi täytäntöön saatettava se nopeasti ajan tasalle niin, että se vastaa asetukseen (EU) 2018/1139 sekä sen perusteella hyväksyttyihin delegoituihin säädöksiin ja täytäntöönpanosäädöksiin mahdollisesti tehtäviä muutoksia.
Toimivaltaisen viranomaisen on ilmoitettava virastolle muutoksista, jotka vaikuttavat sen valmiuksiin suorittaa tehtäviään ja täyttää sille asetuksessa (EU) 2018/1139 sekä sen perusteella hyväksytyissä delegoiduissa säädöksissä ja täytäntöönpanosäädöksissä asetetut velvollisuudet.
ATM/ANS.AR.B.015 Tietojen tallentaminen
Toimivaltaisen viranomaisen on otettava käyttöön tietojen tallennusjärjestelmä, jonka avulla taataan seuraavien tietojen asianmukainen säilytys, saatavuus ja luotettava jäljitettävyys:
hallintojärjestelmän dokumentoidut periaatteet ja menetelmät;
ATM/ANS.AR.B.001 kohdan a alakohdan 2 alakohdan mukaan vaadittavat henkilöstön koulutus, kelpoisuus ja valtuudet;
tehtävien siirtämisen periaatteet, jotka kattavat ATM/ANS.AR.B.005 kohdassa vaaditut asiat, ja siirrettyjä tehtäviä koskevat tiedot;
sertifiointi- ja/tai ilmoitusprosessit;
ilmaliikennepalvelujen ja sääpalvelujen tarjoajien nimeäminen tarpeen mukaan;
yhden jäsenvaltion alueella toimintaa harjoittavien mutta toisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen tai viraston sertifioimien palveluntarjoajien sertifiointi ja valvonta asianomaisten viranomaisten välisen sopimuksen mukaisesti;
palveluntarjoajien ehdottamien vaihtoehtoisten vaatimusten täyttämisen menetelmien arvioiminen ja ilmoittaminen sekä toimivaltaisen viranomaisen itsensä käyttämien vaihtoehtoisten vaatimusten täyttämisen menetelmien arviointi;
tieto siitä, että palveluntarjoajat täyttävät tämän asetuksen sovellettavat vaatimukset hyväksyntätodistuksen myöntämisen tai ilmoituksen antamisen jälkeen, mukaan lukien auditointiraportit ja niihin sisältyvät poikkeamahavainnot, korjaavat toimet ja toimien sulkemispäivä, sekä huomautukset ja muut turvallisuuteen liittyvät tiedot;
täytäntöönpanon varmistamiseksi toteutetut toimenpiteet;
turvallisuustiedot, turvallisuusmääräykset ja seurantatoimet;
asetuksen (EY) N:o 216/2008 14 artiklan mukaisten joustavuussäännösten käyttäminen.
Toimivaltaisen viranomaisen on pidettävä luetteloa kaikista palveluntarjoajille myönnetyistä hyväksyntätodistuksista ja vastaanotetuista ilmoituksista.
Kaikki tiedot on säilytettävä vähintään 5 vuoden ajan sen jälkeen, kun hyväksyntätodistus lakkaa olemasta voimassa tai ilmoitus perutaan, jollei sovellettavassa tietosuojalainsäädännössä toisin säädetä.
OSASTO C – VALVONTA, SERTIFIOINTI JA TÄYTÄNTÖÖNPANON VARMISTAMINEN (ATM/ANS.AR.C)
ATM/ANS.AR.C.001 Turvallisuustason seuranta
Toimivaltaisten viranomaisten on säännöllisesti seurattava ja arvioitava valvomiensa palveluntarjoajien turvallisuustasoa.
Toimivaltaisten viranomaisten on hyödynnettävä turvallisuustason seurannan tuloksia erityisesti riskiperusteisessa valvonnassaan.
ATM/ANS.AR.C.005 Palveluntarjoajien sertifiointi, ilmoitukset ja vaatimusten täyttämisen todentaminen
Toimivaltaisen viranomaisen on ATM/ANS.AR.B.001 kohdan a alakohdan 1 alakohdan soveltamisalan puitteissa otettava käyttöön prosessi, jolla todennetaan, että
palveluntarjoajat täyttävät liitteissä III–XIII vahvistetut sovellettavat vaatimukset ja hyväksyntätodistukseen mahdollisesti liitetyt sovellettavat ehdot ennen kuin hyväksyntätodistus myönnetään. Hyväksyntätodistus myönnetään tämän liitteen lisäyksen 1 mukaisesti;
asetuksen (EY) N:o 550/2004 8 artiklan mukaiseen nimeämispäätökseen mahdollisesti sisältyvät turvallisuuteen liittyvät velvollisuudet täytetään;
sen valvomat palveluntarjoajat täyttävät sovellettavat vaatimukset jatkuvasti;
ATM/ANS-laitteiden vaatimustenmukaisuusvakuutuksessa yksilöidyt turvallisuus-, turva- ja yhteentoimivuustavoitteet, sovellettavat vaatimukset ja muut ehdot; ATM/ANS-laitetodistuksissa ja/tai ATM/ANS-laiteilmoituksissa yksilöidyt tekniset ja suorituskykyyn liittyvät rajoitukset ja ehdot sekä turvallisuustoimenpiteet, mukaan lukien viraston delegoidun asetuksen (EU) 2023/1768 liitteessä I olevan ATM/ANS.EQMT.AR.A.030 kohdan mukaisesti määräämät ATM/ANS-laitemääräykset, on otettu käyttöön;
turvallisuusmääräykset, korjaavat toimet ja täytäntöönpanon varmistamistoimenpiteet on toteutettu.
Edellä a alakohdassa tarkoitetun prosessin on
perustuttava dokumentoituihin menetelmiin;
tukeuduttava asiakirjoihin, jotka on tarkoitettu erityisesti antamaan sen henkilöstölle ohjeita sertifiointiin, valvontaan ja täytäntöönpanon varmistamiseen liittyvien tehtävien suorittamiseen;
annettava kyseessä olevalle organisaatiolle suuntaa-antava kuva sertifioinnin, valvonnan ja täytäntöönpanon varmistamistoimien tuloksista;
perustuttava toimivaltaisen viranomaisen tekemiin auditointeihin, arviointeihin ja tarkastuksiin;
tarjottava toimivaltaiselle viranomaiselle sertifioitujen palveluntarjoajien osalta tarvittavat todisteet jatkotoimien tueksi, mukaan lukien asetuksen (EY) N:o 549/2004 9 artiklassa ja asetuksen (EY) N:o 550/2004 7 artiklan 7 kohdassa sekä asetuksen (EY) N:o 216/2008 10 artiklassa, 25 artiklassa ja 68 artiklassa tarkoitetut toimenpiteet tilanteissa, joissa vaatimukset eivät täyty;
annettava toimivaltaiselle viranomaiselle ilmoituksen antaneiden palveluntarjoajien osalta näyttö siitä, tarvitaanko korjaavia toimia ja mahdollisesti täytäntöönpanon varmistamistoimia, jotka voivat tarvittaessa olla myös kansallisen lainsäädännön mukaisia.
ATM/ANS.AR.C.010 Valvonta
Toimivaltaisen viranomaisen tai sen puolesta toimivien pätevien yksiköiden on tehtävä auditointeja 5 artiklan mukaisesti.
Edellä a alakohdassa tarkoitettujen auditointien on
annettava toimivaltaiselle viranomaiselle näyttö sovellettavien vaatimusten täyttymisestä ja täytäntöönpanojärjestelyjen noudattamisesta;
oltava riippumattomia palveluntarjoajan sisäisistä auditoinneista;
katettava täytäntöönpanojärjestelyt kokonaisuudessaan tai niiden osia sekä prosessit tai palvelut;
määritettävä,
ovatko täytäntöönpanojärjestelyt sovellettavien vaatimusten mukaiset,
ovatko toteutetut toimet täytäntöönpanojärjestelyjen mukaisia ja täyttävätkö ne sovellettavat vaatimukset;
vastaavatko toteutettujen toimien tulokset täytäntöönpanojärjestelyistä odotettuja tuloksia.
Toimivaltaisen viranomaisen on käytettävissään olevan näytön perusteella seurattava, että sen valvomat palveluntarjoajat täyttävät tämän asetuksen sovellettavat vaatimukset jatkuvasti.
ATM/ANS.AR.C.015 Valvontaohjelma
Toimivaltaisen viranomaisen on laadittava ja saatettava vuosittain ajan tasalle valvontaohjelma, jossa otetaan huomioon palveluntarjoajien erityisluonne, toiminnan vaativuus sekä aiempien sertifiointi- ja/tai valvontatoimien tulokset ja joka perustuu toimintaan liittyvien riskien arviointiin. Siihen on sisällyttävä auditointeja, joissa
käsitellään kaikki alueet, jotka voivat aiheuttaa turvallisuusongelmia, ja keskitytään erityisesti niihin alueisiin, joilla ongelmia on todettu;
tarkastetaan kaikki toimivaltaisen viranomaisen valvomat palveluntarjoajat;
käsitellään palveluntarjoajan käyttämät keinot henkilöstön pätevyyden varmistamiseksi;
varmistetaan, että auditoinnit suoritetaan oikeassa suhteessa palveluntarjoajan toimintaan ja palveluihin liittyvään riskiin; ja
varmistetaan, että toimivaltaisen viranomaisen valvomiin palveluntarjoajiin sovelletaan enintään 24 kuukauden pituista valvonnan suunnittelujaksoa.
Valvonnan suunnittelujaksoa voidaan lyhentää, jos on näyttöä siitä, että palveluntarjoajan turvallisuustaso on heikentynyt.
Toimivaltaisen viranomaisen sertifioiman palveluntarjoajan osalta valvonnan suunnittelujakso voidaan pidentää enintään 36 kuukauteen, jos toimivaltainen viranomainen on todennut, että edellisten 24 kuukauden aikana
palveluntarjoaja on osoittanut tunnistavansa ilmailun turvallisuuteen vaikuttavat vaaratekijät tehokkaasti ja hallitsevansa niihin liittyvät riskit;
palveluntarjoaja on jatkuvasti osoittanut täyttävänsä ATM/ANS.OR.A.040 ja ATM/ANS.OR.A.045 kohdan mukaiset muutosten hallinnan vaatimukset;
tason 1 poikkeamahavaintoja ei ole tehty;
kaikki korjaavat toimet on toteutettu ATM/ANS.AR.C.050 kohdan mukaisesti toimivaltaisen viranomaisen hyväksymässä tai pidentämässä määräajassa.
Jos palveluntarjoaja on edellä esitetyn lisäksi ottanut käyttöön toimivaltaisen viranomaisen hyväksymän jatkuvaan raportointiin perustuvan tehokkaan järjestelmän, jolla raportoidaan toimivaltaiselle viranomaiselle palveluntarjoajan turvallisuustasosta ja vaatimustenmukaisuudesta, valvonnan suunnittelujakso voidaan pidentää enintään 48 kuukauteen;
varmistetaan, että korjaavien toimien toteuttamista seurataan;
kuullaan kyseisiä palveluntarjoajia ja annetaan myöhemmin ilmoitukset;
ilmoitetaan suoritettavien tarkastusten suunnitellut välit eri kohteissa, jos sellaisia on.
Toimivaltainen viranomainen voi päättää tarpeen mukaan muuttaa etukäteen suunniteltujen auditointien tavoitteita ja laajuutta, asiakirjojen tarkastelu ja lisäauditoinnit mukaan luettuina.
Toimivaltainen viranomainen päättää, mitkä järjestelyt, osatekijät, palvelut, toiminnot, tilat ja toimet auditoidaan tietyn ajan kuluessa.
ATM/ANS.AR.C.050 kohdan mukaisesti esitetyt auditointihuomautukset ja -poikkeamahavainnot on dokumentoitava. Havaintojen tueksi on esitettävä todisteet, ja ne on yksilöitävä suhteessa niihin sovellettaviin vaatimuksiin ja täytäntöönpanojärjestelyihin, joiden noudattamista auditoinnissa on tarkasteltu.
Auditoinnista on laadittava raportti, joka sisältää yksityiskohtaiset tiedot poikkeamahavainnoista ja huomautuksista ja joka toimitetaan asianomaiselle palveluntarjoajalle.
ATM/ANS.AR.C.020 Hyväksyntätodistusten myöntäminen
Saatuaan hakemuksen hyväksyntätodistuksen myöntämisestä palveluntarjoajalle toimivaltaisen viranomaisen on ATM/ANS.AR.C.005 kohdan a alakohdassa vahvistettua prosessia noudattaen varmistettava, että palveluntarjoaja täyttää tämän asetuksen sovellettavat vaatimukset.
Toimivaltainen viranomainen voi vaatia mitä tahansa auditointeja, tarkastuksia tai arviointeja, joiden se katsoo olevan tarpeen ennen hyväksyntätodistuksen myöntämistä.
Hyväksyntätodistus myönnetään toistaiseksi voimassaolevana. Siihen toimintaan liittyvät oikeudet, jota palveluntarjoaja on hyväksytty harjoittamaan, on eriteltävä hyväksyntätodistuksen liitteenä olevissa palvelun tarjoamisen ehdoissa.
Hyväksyntätodistusta ei saa myöntää, jos tason 1 poikkeamahavainto on edelleen avoinna. Poikkeuksellisissa olosuhteissa palveluntarjoajan on tarpeen mukaan arvioitava muut kuin tason 1 poikkeamahavainnot, lievennettävä niitä ja saatava toimivaltaisen viranomaisen hyväksyntä korjaavien toimien suunnitelmalle poikkeamahavaintojen sulkemiseksi ennen hyväksyntätodistuksen myöntämistä.
ATM/ANS.AR.C.025 Muutokset
Saatuaan ATM/ANS.OR.A.045 kohdan mukaisen ilmoituksen muutoksesta toimivaltaisen viranomaisen on noudatettava ATM/ANS.AR.C.030, ATM/ANS.AR.C.035 ja ATM/ANS.AR.C.040 kohtaa.
Saatuaan ATM/ANS.OR.A.040 kohdan a alakohdan 2 alakohdan mukaisen ilmoituksen muutoksesta, joka edellyttää ennakkohyväksyntää, toimivaltaisen viranomaisen on
varmistettava ennen muutoksen hyväksymistä, että palveluntarjoaja täyttää sovellettavat vaatimukset;
toteutettava viipymättä tarvittavat toimet, jos palveluntarjoaja toteuttaa ennakkohyväksyntää edellyttäviä muutoksia ilman 1 kohdassa tarkoitettua toimivaltaisen viranomaisen hyväksyntää, sanotun kuitenkaan rajoittamatta mahdollisia lisätoimenpiteitä täytäntöönpanon varmistamiseksi.
Jotta palveluntarjoaja voisi tehdä hallintojärjestelmäänsä ja/tai turvallisuudenhallintajärjestelmäänsä muutoksia ilman ATM/ANS.OR.A.040 kohdan b alakohdan mukaisesti vaadittavaa ennakkohyväksyntää, toimivaltaisen viranomaisen on hyväksyttävä menetelmä, jolla määritellään tällaisten muutosten laajuus ja kuvataan, kuinka muutoksista ilmoitetaan ja kuinka niitä hallinnoidaan. Jatkuvan valvonnan prosessissa toimivaltaisen viranomaisen on arvioitava ilmoituksessa annetut tiedot varmistaakseen, että toteutetut toimet ovat hyväksyttyjen menettelyjen ja sovellettavien vaatimusten mukaisia. Jos vaatimukset eivät täyty, toimivaltaisen viranomaisen on
ilmoitettava palveluntarjoajalle vaatimustenvastaisuudesta ja vaadittava lisämuutoksia;
toimittava tasojen 1 ja 2 poikkeamahavaintojen osalta ATM/ANS.AR.C.050 kohdan mukaisesti.
ATM/ANS.AR.C.030 Funktionaalisten järjestelmien muutoksenhallintamenetelmien hyväksyminen
Toimivaltaisen viranomaisen on arvioitava
palveluntarjoajan ATM/ANS.OR.B.010 kohdan b alakohdan mukaisesti esittämiä menetelmiä ja niiden muutoksia;
poikkeamia 1 kohdassa tarkoitetuista menetelmistä tietyn muutoksen osalta, kun palveluntarjoaja on sitä pyytänyt ATM/ANS.OR.B.010 kohdan c alakohdan 1 alakohdan mukaisesti.
Toimivaltaisen viranomaisen on hyväksyttävä a alakohdassa tarkoitetut menetelmät, muutokset ja poikkeamat, kun se on todennut niiden olevan tarpeen ja riittäviä osoittamaan sen, että palveluntarjoaja noudattaa tapauksen mukaan ATM/ANS.OR.A.045, ATM/ANS.OR.C.005 tai ATS.OR.210 kohtaa.
ATM/ANS.AR.C.035 Päätös funktionaalisen järjestelmän ilmoitetun muutoksen arvioinnista
Saatuaan ilmoituksen ATM/ANS.OR.A.045 kohdan a alakohdan 1 alakohdan mukaisesti tai muutetut tiedot ATM/ANS.OR.A.045 kohdan b alakohdan mukaisesti toimivaltaisen viranomaisen on tehtävä päätös siitä, arvioiko se muutoksen vai ei. Toimivaltaisen viranomaisen on pyydettävä palveluntarjoajalta kaikki päätöksenteon tueksi tarvittavat lisätiedot.
Toimivaltaisen viranomaisen on määritettävä arvioinnin tarve sellaisten täsmällisten, perusteltujen ja dokumentoitujen kriteerien perusteella, joilla vähintäänkin varmistetaan, että ilmoitettu muutos arvioidaan, kun on hyvin todennäköistä, että peruste on monimutkainen tai palveluntarjoajalle vieras ja muutoksen mahdolliset seuraukset ovat vakavia.
Jos toimivaltainen viranomainen päättää arvioinnin tarpeesta b alakohdan kriteerien lisäksi muiden riskiperusteisten kriteerien perusteella, näiden kriteerien on oltava täsmällisiä, perusteltuja ja dokumentoituja.
Toimivaltaisen viranomaisen on ilmoitettava palveluntarjoajalle päätöksestään arvioida funktionaalisen järjestelmän ilmoitettu muutos ja annettava pyynnöstä palveluntarjoajalle siihen liittyvät perustelut.
ATM/ANS.AR.C.040 Funktionaalisen järjestelmän ilmoitetun muutoksen arviointi
Kun toimivaltainen viranomainen arvioi ilmoitetun muutoksen perustetta, sen on
arvioitava, onko esitetty peruste ATM/ANS.OR.C.005 kohdan a alakohdan 2 alakohdan tai ATS.OR.205 kohdan a alakohdan 2 alakohdan mukainen;
koordinoitava toimintansa muiden toimivaltaisten viranomaisten kanssa aina kun se on tarpeen.
Toimivaltaisen viranomaisen on
hyväksyttävä a alakohdan 1 alakohdassa tarkoitettu peruste ja siihen mahdollisesti liittyvät ehdot, kun sen osoitetaan olevan perusteltu, ja ilmoitettava asiasta palveluntarjoajalle, tai
hylättävä a alakohdan 1 alakohdassa tarkoitettu peruste ja ilmoitettava siitä palveluntarjoajalle perusteluineen.
ATM/ANS.AR.C.045 Lentotiedotuspalvelujen tarjoajien ilmoitukset
Saatuaan lentotiedotuspalvelujen tarjoajan ilmoituksen aikomuksesta tarjota kyseisiä palveluja toimivaltaisen viranomaisen on varmistettava, että ilmoitus sisältää kaikki ATM/ANS.OR.A.015 kohdassa vaaditut tiedot, ja ilmoitettava kyseiselle palveluntarjoajalle ilmoituksen vastaanottamisesta.
Jos ilmoitus ei sisällä vaadittuja tietoja tai sisältää tietoja, joka osoittavat, etteivät sovellettavat vaatimukset täyty, toimivaltaisen viranomaisen on ilmoitettava vaatimusten täyttymättä jäämisestä kyseiselle lentotiedotuspalvelujen tarjoajalle ja vaadittava lisätietoja. Tarvittaessa toimivaltaisen viranomaisen on auditoitava lentotiedotuspalvelujen tarjoaja. Jos vaatimustenvastaisuus varmistuu, toimivaltaisen viranomaisen on toteutettava ATM/ANS.AR.C.050 kohdassa säädetyt toimet.
Toimivaltaisen viranomaisen on pidettävä kirjaa sille tämän asetuksen mukaisesti annetuista lentotiedotuspalvelujen tarjoajien ilmoituksista.
ATM/ANS.AR.C.050 Poikkeamahavainnot, korjaavat toimet ja toimenpiteet täytäntöönpanon varmistamiseksi
Toimivaltaisella viranomaisella on oltava järjestelmä, jonka avulla voidaan analysoida poikkeamahavaintojen merkitystä turvallisuuden kannalta ja päättää toimenpiteistä täytäntöönpanon varmistamiseksi sen perusteella, minkälainen riski palveluntarjoajan vaatimustenvastaisuudesta aiheutuu.
Olosuhteissa, joissa ei aiheudu kohonnutta turvallisuusriskiä tai riski olisi hyvin vähäinen välittömästi toteutettavilla asianmukaisilla lievennystoimilla, toimivaltainen viranomainen voi sallia palvelujen tarjonnan varmistaakseen palvelun jatkuvuuden korjaavien toimien toteuttamisen ajan.
Toimivaltaisen viranomaisen on tehtävä tason 1 poikkeamahavainto, kun havaitaan vakavia puutteita asetuksen (EU) 2018/1139 ja sen nojalla annettujen delegoitujen ja täytäntöönpanosäädösten sekä asetusten (EY) N:o 549/2004, (EY) N:o 550/2004, (EY) N:o 551/2004 ja niiden täytäntöönpanosääntöjen sovellettavien vaatimusten, ATM/ANS-palvelujen tarjoajan menetelmien ja käsikirjojen, hyväksyntätodistuksen ehtojen, mahdollisen nimeämispäätöksen taikka ilmoituksen sisällön noudattamisessa, ja tästä aiheutuu merkittävä lentoturvallisuusriski tai se asettaa muuten kyseenalaiseksi palveluntarjoajan kyvyn jatkaa toimintaansa.
Tason 1 poikkeamahavaintoihin kuuluvat muun muassa seuraavat:
toimintamenetelmien voimaan saattaminen ja/tai palvelun tarjoaminen tavalla, josta aiheutuu merkittävä lentoturvallisuusriski;
palveluntarjoajan todistus on saatu tai pidetty voimassa esittämällä väärennettyjä asiakirjatodisteita;
palveluntarjoajan hyväksyntätodistuksen väärinkäytöstä tai vilpillisestä käytöstä on olemassa todisteita;
vastuullista johtajaa ei ole.
Toimivaltaisen viranomaisen on tehtävä tason 2 poikkeamahavainto, kun havaitaan mitä tahansa muita puutteita asetuksen (EU) 2018/1139 ja sen nojalla annettujen delegoitujen ja täytäntöönpanosäädösten sekä asetusten (EY) N:o 549/2004, (EY) N:o 550/2004, (EY) N:o 551/2004 ja niiden täytäntöönpanosääntöjen sovellettavien vaatimusten, ATM/ANS-palvelujen tarjoajan menetelmien ja käsikirjojen, hyväksyntätodistuksen ehtojen taikka ilmoituksen sisällön noudattamisessa.
Toimivaltaisen viranomaisen on ilmoitettava valvonnan yhteydessä tai muutoin tehdystä havainnosta kirjallisesti palveluntarjoajalle ja vaadittava korjaavia toimia todettujen puutteiden korjaamiseksi, sanotun kuitenkaan rajoittamatta asetuksessa (EU) 2018/1139 ja sen nojalla annetuissa delegoiduissa ja täytäntöönpanosäädöksissä sekä asetuksissa (EY) N:o 549/2004, (EY) N:o 550/2004 ja (EY) N:o 551/2004 ja niiden täytäntöönpanosäännöissä vaadittuja lisätoimia.
Tehtyään tason 1 poikkeamahavainnon toimivaltaisen viranomaisen on toteutettava välittömästi asianmukaiset toimet, ja se voi tarvittaessa asettaa hyväksyntätodistukseen rajoituksia taikka keskeyttää tai peruuttaa hyväksyntätodistuksen kokonaan tai osittain varmistaen kuitenkin palvelujen jatkuvuuden sillä edellytyksellä, ettei turvallisuus vaarannu; jos kyseessä on verkon hallinnoija, sen on ilmoitettava asiasta komissiolle. Toteutettavat toimenpiteet riippuvat poikkeamahavainnon laajuudesta ja ne on pidettävä voimassa kunnes ATM/ANS-palvelujen tarjoaja on toteuttanut korjaavat toimet onnistuneesti.
Tehtyään tason 2 poikkeamahavainnon toimivaltaisen viranomaisen on
annettava palveluntarjoajalle korjaavien toimien toteuttamiseen määräaika, joka esitetään toimenpidesuunnitelmassa ja joka vastaa poikkeamahavainnon luonnetta;
arvioitava palveluntarjoajan ehdottamia korjaavia toimia ja niiden toteuttamista koskeva suunnitelma ja hyväksyttävä toimet, jos niitä pidetään arvioinnin perusteella riittävinä puutteiden korjaamiseksi.
Jos kyse on tason 2 poikkeamahavainnosta eikä palveluntarjoaja toimita korjaavia toimia koskevaa suunnitelmaa, jonka toimivaltainen viranomainen voi poikkeamahavainnon luonteen huomioon ottaen hyväksyä, tai palveluntarjoaja ei toteuta korjaavia toimia toimivaltaisen viranomaisen hyväksymässä tai pidentämässä määräajassa, poikkeamahavainto voidaan nostaa tasolle 1 ja on toteutettava 1 alakohdassa säädetyt toimet.
Jos toimivaltainen viranomainen havaitsee, että ATM/ANS-palvelujen tarjoaja integroi ATM/ANS-laitteen funktionaaliseen järjestelmäänsä varmistamatta, että ATM/ANS.OR.A.045 kohdan g alakohtaa noudatetaan, sen on, ottaen asianmukaisesti huomioon tarve varmistaa toiminnan turvallisuus ja jatkuvuus, toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet kyseisten ATM/ANS-laitteiden käyttöalueen rajoittamiseksi tai kiellettävä sen valvonnassa olevia ATM/ANS-palveluntarjoajia käyttämästä näitä laitteita.
Tapauksissa, jotka eivät edellytä tason 1 tai tason 2 poikkeamahavaintoja, toimivaltainen viranomainen voi esittää huomautuksia.
Lisäys 1
PALVELUNTARJOAJALLE MYÖNNETTÄVÄ HYVÄKSYNTÄTODISTUS
EUROOPAN UNIONI
TOIMIVALTAINEN VIRANOMAINEN
PALVELUNTARJOAJAN HYVÄKSYNTÄTODISTUS
[HYVÄKSYNTÄTODISTUKSEN NUMERO / VERSIOnumero]
Täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/373 nojalla ja jäljempänä esitetyin ehdoin [toimivaltainen viranomainen] on sertifioinut
[PALVELUNTARJOAJAN NIMI]
[PALVELUNTARJOAJAN OSOITE]
palveluntarjoajaksi, jolla on liitteenä olevissa palvelun tarjoamisen ehdoissa luetellut oikeudet.
EHDOT:
Tämä hyväksyntätodistus myönnetään liitteenä olevissa palvelun tarjoamisen ehdoissa lueteltujen palvelujen ja toimintojen tarjoamiseen liitteen mukaisessa laajuudessa ja siinä määritellyin ehdoin.
Tämä hyväksyntätodistus on voimassa niin kauan kuin sertifioitu palveluntarjoaja noudattaa täytäntöönpanoasetusta (EU) 2017/373 sekä muita sovellettavia asetuksia ja tarvittaessa palveluntarjoajan asiakirjoissa esitettyjä menetelmiä.
Jos edellä esitetyt ehdot täyttyvät, tämä hyväksyntätodistus pysyy voimassa, ellei sitä ole luovutettu tai rajoitettu tai sen voimassaoloa ole keskeytetty tai hyväksyntätodistusta peruutettu.
Myöntämispäivä:
Allekirjoitus:
[Toimivaltainen viranomainen]
EASA 157-lomake, versio 1 – sivu 1/4
PALVELUNTARJOAJAN
HYVÄKSYNTÄTODISTUS
PALVELUN TARJOAMISEN EHDOT
Liite palveluntarjoajan hyväksyntätodistukseen:
[HYVÄKSYNTÄTODISTUKSEN NUMERO / VERSIOnumero]
[PALVELUNTARJOAJAN NIMI]
on saanut oikeudet tarjota seuraavia palveluja/toimintoja:
(Poistetaan tarpeettomat rivit)
Palvelut/toiminnot |
Palvelun/toiminnon tyyppi |
Palvelun/toiminnon laajuus |
Rajoitukset (*1) |
Ilmaliikennepalvelut (ATS) (*4) |
Lennonjohto (ATC) |
Aluelennonjohtopalvelu |
|
Lähestymislennonjohtopalvelu |
|
||
Lähilennonjohtopalvelu |
|
||
Lentotiedotuspalvelu (FIS) |
Lentopaikan lentotiedotuspalvelu (AFIS) |
|
|
Reitillä annettava lentotiedotuspalvelu (En-route FIS) |
|
||
Neuvontapalvelut |
Ei sovelleta |
|
|
Ilmaliikennevirtojen säätely (ATFM) |
ATFM |
Paikallinen ilmaliikennevirtojen säätely |
|
Ilmatilan hallinta (ASM) |
ASM |
Paikallinen ilmatilan hallinta (taktinen/ASM taso 3) |
|
Ehdot (*2) |
|
||
|
|||
Palvelut/toiminnot |
Palvelun/toiminnon tyyppi |
Palvelun/toiminnon laajuus |
Rajoitukset (*1) |
Lennonjohto (ATC) |
Aluelennonjohtopalvelu |
|
|
Lähestymislennonjohtopalvelu |
|
||
Lähilennonjohtopalvelu |
|
||
Lentotiedotuspalvelu (FIS) |
Lentopaikan lentotiedotuspalvelu (AFIS) |
|
|
Reitillä annettava lentotiedotuspalvelu (En-route FIS) |
|
||
Neuvontapalvelut |
Ei sovelleta |
|
|
Ehdot (*2) |
|
||
|
|||
Palvelut/toiminnot |
Palvelun/toiminnon tyyppi |
Palvelun/toiminnon laajuus |
Rajoitukset (*1) |
Viestintä-, suunnistus- ja valvontapalvelut (CNS) |
Viestintä (C) |
Siirtyvä ilmailuviestipalvelu (ilma-aluksen ja maa-aseman välinen viestintä) |
|
Kiinteä ilmailuviestipalvelu (maa-asemien välinen viestintä) |
|
||
Siirtyvä satelliittivälitteinen ilmailuviestipalvelu (AMSS) |
|
||
Suunnistus (N) |
NDB-signaalin tarjoaminen ilmatilaan |
|
|
VOR-signaalin tarjoaminen ilmatilaan |
|
||
DME-signaalin tarjoaminen ilmatilaan |
|
||
ILS-signaalin tarjoaminen ilmatilaan |
|
||
MLS-signaalin tarjoaminen ilmatilaan |
|
||
GNSS-signaalin tarjoaminen ilmatilaan |
|
||
Valvonta (S) |
Ensiötutkatietojen toimittaminen (PS) |
|
|
Toisiotutkatietojen toimittaminen (SS) |
|
||
Automatiikkaan perustuvan valvonnan (ADS) tietojen toimittaminen |
|
||
Ehdot (*2) |
|
||
|
|||
Palvelut/toiminnot |
Palvelun/toiminnon tyyppi |
Palvelun/toiminnon laajuus |
Rajoitukset (*1) |
Ilmailutiedotuspalvelut (AIS) |
Ilmailutiedotustuotteet (mukaan lukien jakelupalvelut) |
Ilmailutiedotusjulkaisu (AIP) |
|
Ilmailutiedote (AIC) |
|
||
NOTAM |
|
||
AIP-tietokokonaisuus |
|
||
Estetietokokonaisuudet |
|
||
Lentopaikan kartoitustietokokonaisuudet |
|
||
Mittarilentomenetelmän tietokokonaisuudet |
|
||
Lentoa edeltävät tiedotuspalvelut |
Ei sovelleta |
|
|
Ehdot (*2) |
|
||
Palvelut/toiminnot |
Palvelun/toiminnon tyyppi |
Palvelun/toiminnon laajuus |
Rajoitukset (*1) |
Datapalvelut (DAT) |
Tyyppi 1 |
Tyypin 1 datapalvelujen tarjoajalla on oikeus toimittaa ilmailutietokantoja seuraavissa muodoissa: [Luettelo perusdatamuodoista] Tyypin 1 datapalvelujen tarjoajalla ei ole oikeutta toimittaa ilmailutietokantoja suoraan loppukäyttäjille/ilma-alusten käyttäjille. |
|
Tyyppi 2 |
Tyypin 2 datapalvelujen tarjoajalla on oikeus toimittaa ilmailutietokantoja loppukäyttäjille/ilma-alusten käyttäjille seuraavia ilma-alusten sovelluksia/laitteita varten, joiden osalta yhteensopivuus on osoitettu: [Valmistaja], sertifioitu sovellus-/laitemalli [XXX], osa [YYY], |
|
|
Ehdot (*2) |
|
||
|
|||
Palvelut/toiminnot |
Palvelun/toiminnon tyyppi |
Palvelun/toiminnon laajuus |
Rajoitukset (*1) |
Sääpalvelut (MET) |
MET |
Lentosäävalvontakeskus |
|
Lentopaikan sääpalveluasemat |
|
||
Lentosääasemat |
|
||
VAAC |
|
||
WAFC |
|
||
TCAC |
|
||
Ehdot (*2) |
|
||
|
|||
Palvelut/toiminnot |
Palvelun/toiminnon tyyppi |
Palvelun/toiminnon laajuus |
Rajoitukset (*1) |
Lentomenetelmien suunnittelu (FPD) |
Lentomenetelmien suunnittelu ja dokumentointi (*5) |
Ei sovelleta |
|
|
|
|
|
|
|
||
Ehdot (*2) |
|
||
Palvelut/toiminnot |
Palvelun/toimintojen tyyppi |
Palvelun/toiminnon laajuus |
Rajoitukset (*1) |
Ilmaliikenteen hallinnan verkkotoiminnot |
Reittiverkostokartan suunnittelu |
Ei sovelleta |
|
Rajalliset resurssit |
Radiotaajuus |
|
|
Transponderikoodi |
|
||
ATFM |
Keskitetty ilmaliikennevirtojen säätely |
|
|
Ehdot (*2) |
|
||
(*1)
Toimivaltaisen viranomaisen määräämät.
(*2)
Tarvittaessa.
(*3)
Jos toimivaltainen viranomainen katsoo tarpeelliseksi ottaa käyttöön lisävaatimuksia.
(*4)
ATS sisältää hälytyspalvelun. |
Myöntämispäivä:
Allekirjoitus: [Toimivaltainen viranomainen]
Jäsenvaltion/EASAn puolesta
EASA 157-lomake, versio 1 – sivu 4/4
LIITE III
ATM/ANS-PALVELUJEN TARJOAJIA KOSKEVAT YHTEISET VAATIMUKSET
(Osa ATM/ANS.OR)
OSASTO A – YLEISET VAATIMUKSET (ATM/ANS.OR.A)
ATM/ANS.OR.A.001 Soveltamisala
Tässä liitteessä vahvistetaan vaatimukset, jotka palveluntarjoajien on 6 artiklan mukaisesti täytettävä.
ATM/ANS.OR.A.005 Palveluntarjoajan hyväksyntätodistuksen hakeminen
Palveluntarjoajan hyväksyntätodistusta tai voimassa olevan hyväksyntätodistuksen muuttamista koskeva hakemus on tehtävä toimivaltaisen viranomaisen määräämässä muodossa ja määräämällä tavalla ottaen huomioon tämän asetuksen sovellettavat vaatimukset.
Saadakseen hyväksyntätodistuksen palveluntarjoajan on 6 artiklan mukaisesti täytettävä seuraavat vaatimukset:
asetuksen (EU) N:o 216/2008 8 b artiklan 1 kohdassa tarkoitetut vaatimukset;
tässä liitteessä vahvistetut yhteiset vaatimukset;
liitteissä IV–XIII vahvistetut erityisvaatimukset, siltä osin kuin näitä vaatimuksia sovelletaan niihin palveluihin, joita palveluntarjoaja tarjoaa tai aikoo tarjota.
ATM/ANS.OR.A.010 Rajoitetun hyväksyntätodistuksen hakeminen
Sen estämättä, mitä b alakohdassa säädetään, ilmaliikennepalvelujen tarjoaja voi hakea hyväksyntätodistusta, joka rajoitetaan palvelujen tarjoamiseen sen jäsenvaltion vastuulla olevassa ilmatilassa, jossa palveluntarjoajan päätoimipaikka tai mahdollinen rekisteröity kotipaikka sijaitsee, jos se tarjoaa tai aikoo tarjota palveluja vain yhdessä tai useammassa seuraavista luokista:
lentotyö;
yleisilmailu;
kaupallinen ilmakuljetus, jossa käytetään ainoastaan ilma-aluksia, joiden suurin sallittu lentoonlähtömassa on alle 10 tonnia tai joissa matkustajapaikkoja on alle 20;
kaupallinen ilmakuljetus, jossa liikennetapahtumia on alle 10 000 vuodessa riippumatta suurimmasta sallitusta lentoonlähtömassasta ja matkustajapaikkojen määrästä; tätä säännöstä sovellettaessa ”liikennetapahtumalla” tarkoitetaan tiettynä vuonna lentoonlähtöjen ja laskeutumisten keskimääräistä kokonaismäärää kolmen edellisen vuoden ajalta.
Lisäksi seuraavat lennonvarmistuspalvelun tarjoajat voivat myös hakea rajoitettua hyväksyntätodistusta:
lennonvarmistuspalvelun tarjoaja, joka ei ole ilmaliikennepalvelujen tarjoaja ja jonka vuosittainen bruttoliikevaihto on enintään 1 000 000 euroa niiden palvelujen osalta, joita se tarjoaa tai aikoo tarjota;
lennonvarmistuspalvelun tarjoaja, joka tarjoaa lentopaikan lentotiedotuspalveluja käyttämällä säännöllisesti vain yhtä työpistettä lentopaikalla.
Lennonvarmistuspalvelun tarjoajan, joka hakee rajoitettua hyväksyntätodistusta a alakohdan tai b alakohdan 1 alakohdan mukaisesti, on täytettävä toimivaltaisen viranomaisen määrittämällä tavalla vähintään vaatimukset, jotka vahvistetaan
kohdassa ATM/ANS.OR.B.001 Tekninen ja operatiivinen pätevyys ja valmius;
kohdassa ATM/ANS.OR.B.005 Hallintojärjestelmä;
kohdassa ATM/ANS.OR.B.020 Henkilöstövaatimukset;
kohdassa ATM/ANS.OR.A.075 Avoin ja läpinäkyvä palvelujen tarjonta;
liitteissä IV, V, VI ja VIII, siltä osin kuin kyseisiä vaatimuksia sovelletaan 6 artiklan mukaisesti niihin palveluihin, joita palveluntarjoaja tarjoaa tai aikoo tarjota.
Lennonvarmistuspalvelun tarjoajan, joka hakee rajoitettua hyväksyntätodistusta b alakohdan 2 alakohdan mukaisesti, on täytettävä vähintään c alakohdan 1–4 alakohdassa vahvistetut vaatimukset ja liitteessä IV vahvistetut erityisvaatimukset toimivaltaisen viranomaisen määrittämällä tavalla.
Rajoitetun hyväksyntätodistuksen hakijan on toimitettava hakemus toimivaltaiselle viranomaiselle kyseisen viranomaisen vahvistamassa muodossa ja vahvistamalla tavalla.
ATM/ANS.OR.A.015 Lentotiedotuspalvelujen tarjoajien ilmoitukset
Lentotiedotuspalvelujen tarjoaja voi 7 artiklan nojalla osoittaa ilmoituksella valmiutensa ja keinonsa täyttää tarjottaviin palveluihin liittyvät velvollisuutensa, jos se täyttää asetuksen (EU) N:o 216/2008 8 b artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen vaatimusten lisäksi seuraavat vaihtoehtoiset vaatimukset:
lentotiedotuspalvelujen tarjoaja tarjoaa tai aikoo tarjota palveluitaan käyttäen säännöllisesti vain yhtä työpistettä;
kyseiset palvelut ovat luonteeltaan väliaikaisia, ja niiden kestosta on sovittu toimivaltaisen viranomaisen kanssa sen mukaan, mikä on tarpeen turvallisuuden varmistamiseksi.
Toiminnastaan ilmoituksen antavan lentotiedotuspalvelujen tarjoajan on
annettava toimivaltaiselle viranomaiselle ennen toiminnan aloittamista kaikki tarvittavat tiedot toimivaltaisen viranomaisen vahvistamassa muodossa ja vahvistamalla tavalla;
toimitettava toimivaltaiselle viranomaiselle luettelo käyttämistään vaihtoehtoisista vaatimusten täyttämisen menetelmistä ATM/ANS.OR.A.020 kohdan mukaisesti;
toimittava jatkuvasti sovellettavien vaatimusten ja ilmoituksessa antamiensa tietojen mukaisesti;
ilmoitettava toimivaltaiselle viranomaiselle kaikista muutoksista ilmoitukseensa tai vaatimusten täyttämisen menetelmiinsä antamalla muutetun ilmoituksen;
tarjottava palvelujaan toimintakäsikirjansa mukaisesti ja noudatettava kaikkia siinä olevia määräyksiä.
Ennen palvelujen tarjoamisen lopettamista toiminnastaan ilmoituksen antavan lentotiedotuspalvelujen tarjoajan on tiedotettava asiasta toimivaltaiselle viranomaiselle toimivaltaisen viranomaisen määräämässä määräajassa.
Toiminnastaan ilmoituksen antavan lentotiedotuspalvelujen tarjoajan on täytettävä seuraavat vaatimukset, jotka vahvistetaan
kohdassa ATM/ANS.OR.A.001 Soveltamisala;
kohdassa ATM/ANS.OR.A.020 Vaatimusten täyttämisen menetelmät;
kohdassa ATM/ANS.OR.A.035 Vaatimustenmukaisuuden osoittaminen;
kohdassa ATM/ANS.OR.A.040 Muutokset – yleistä;
kohdassa ATM/ANS.OR.A.045 Funktionaalisen järjestelmän muutokset;
kohdassa ATM/ANS.OR.A.050 Tarkastusten helpottaminen ja yhteistyö;
kohdassa ATM/ANS.OR.A.055 Poikkeamahavainnot ja korjaavat toimet;
kohdassa ATM/ANS.OR.A.060 Välitön reagointi turvallisuusongelmaan;
kohdassa ATM/ANS.OR.A.065 Poikkeamista ilmoittaminen;
kohdassa ATM/ANS.OR.B.001 Tekninen ja operatiivinen pätevyys ja valmius;
kohdassa ATM/ANS.OR.B.005 Hallintojärjestelmä;
kohdassa ATM/ANS.OR.B.020 Henkilöstövaatimukset;
kohdassa ATM/ANS.OR.B.035 Toimintakäsikirjat;
kohdassa ATM/ANS.OR.D.020 Vastuu- ja vahinkovakuutukset;
liitteessä IV.
Toiminnastaan ilmoituksen antava lentotiedotuspalvelujen tarjoaja saa aloittaa toiminnan vasta saatuaan toimivaltaiselta viranomaiselta ilmoituksen vastaanottokuittauksen.
ATM/ANS.OR.A.020 Vaatimusten täyttämisen menetelmät
Tämän asetuksen vaatimusten täyttymisen osoittamiseen voidaan käyttää viraston hyväksymille vaatimusten täyttämisen menetelmille vaihtoehtoisia vaatimusten täyttämisen menetelmiä (AltMOC).
Jos palveluntarjoaja haluaa käyttää vaihtoehtoisia vaatimusten täyttämisen menetelmiä, sen on ennen menetelmän täytäntöönpanoa toimitettava toimivaltaiselle viranomaiselle täydellinen kuvaus kyseisestä AltMOC:sta. Kuvaukseen on sisällyttävä käsikirjoihin ja menetelmiin mahdollisesti tarvittavat muutokset ja arviointi, jolla osoitetaan tämän asetuksen vaatimusten täyttyminen.
Palveluntarjoaja voi ottaa vaihtoehtoiset vaatimusten täyttämisen menetelmät käyttöön, kun toimivaltainen viranomainen on hyväksynyt ne ja kun se on saanut ATM/ANS.AR.A.015 kohdan d alakohdassa tarkoitetun ilmoituksen.
ATM/ANS.OR.A.025 Hyväksyntätodistuksen voimassa pitäminen
Palveluntarjoajan hyväksyntätodistus pysyy voimassa seuraavin edellytyksin:
palveluntarjoaja täyttää edelleen tämän asetuksen sovellettavat vaatimukset, mukaan lukien ATM/ANS.OR.A.050 kohdan vaatimukset tarkastusten helpottamisesta ja yhteistyöstä toimivaltaisten viranomaisten toimivaltuuksien käyttämiseksi sekä ATM/ANS.OR.A.055 kohdan vaatimukset poikkeamahavaintojen käsittelystä;
hyväksyntätodistusta ei ole luovutettu, sen voimassaoloa keskeytetty tai hyväksyntätodistusta peruutettu.
Jos hyväksyntätodistus peruutetaan tai luovutetaan, se on palautettava viipymättä toimivaltaiselle viranomaiselle.
ATM/ANS.OR.A.030 Lentotiedotuspalvelujen tarjoajan ilmoituksen voimassa pitäminen
Lentotiedotuspalvelujen tarjoajan ATM/ANS.OR.A.015 kohdan mukaisesti antama ilmoitus pysyy voimassa seuraavin edellytyksin:
lentotiedotuspalvelujen tarjoaja täyttää edelleen tämän asetuksen sovellettavat vaatimukset, mukaan lukien ATM/ANS.OR.A.050 kohdan vaatimukset tarkastusten helpottamisesta ja yhteistyöstä toimivaltaisten viranomaisten toimivaltuuksien käyttämiseksi sekä ATM/ANS.OR.A.055 kohdan vaatimukset poikkeamahavaintojen käsittelystä;
palveluntarjoaja ei ole peruuttanut ilmoitusta tai toimivaltainen viranomainen peruuttanut ilmoituksen rekisteröintiä.
ATM/ANS.OR.A.035 Vaatimustenmukaisuuden osoittaminen
Palveluntarjoajan on toimivaltaisen viranomaisen pyynnöstä toimitettava kaikki asiaankuuluva näyttö tämän asetuksen sovellettavien vaatimusten täyttämisestä.
ATM/ANS.OR.A.040 Muutokset – yleistä
Muutoksia koskevat ilmoitukset ja muutosten hallinta:
funktionaalisen järjestelmän muutos tai muutos, joka vaikuttaa funktionaaliseen järjestelmään, on tehtävä ATM/ANS.OR.A.045 kohdan mukaisesti;
sellainen muutos palvelun tarjoamisessa, palveluntarjoajan hallintojärjestelmässä ja/tai turvallisuudenhallintajärjestelmässä, joka ei vaikuta funktionaaliseen järjestelmään, on tehtävä b alakohdan mukaisesti.
Edellä a alakohdan 2 alakohdassa tarkoitettuihin muutoksiin on saatava hyväksyntä ennen niiden täytäntöönpanoa, jollei muutoksesta ole ilmoitettu ja sitä hallita menetelmällä, jonka toimivaltainen viranomainen on hyväksynyt, siten kuin ATM/ANS.AR.C.025 kohdan c alakohdassa säädetään.
ATM/ANS.OR.A.045 Funktionaalisen järjestelmän muutokset
Palveluntarjoajan, joka aikoo tehdä muutoksia funktionaaliseen järjestelmäänsä on
ilmoitettava muutoksesta toimivaltaiselle viranomaiselle;
toimitettava toimivaltaiselle viranomaiselle pyynnöstä kaikki lisätiedot, joiden avulla toimivaltainen viranomainen voi päättää muutoksen perusteen arvioinnista tai arvioimatta jättämisestä;
ilmoitettava muille palveluntarjoajille ja mahdollisuuksien mukaan ilmailualan toimijoille, joihin suunniteltu muutos vaikuttaa.
Ilmoitettuaan muutoksesta palveluntarjoajan on aina ilmoitettava toimivaltaiselle viranomaiselle, jos a alakohdan 1 ja 2 alakohdan mukaisesti annetut tiedot muuttuvat olennaisesti, sekä asianomaisille palveluntarjoajille ja ilmailualan toimijoille, jos a alakohdan 3 alakohdan mukaisesti annetut tiedot muuttuvat olennaisesti.
Palveluntarjoaja saa ottaa muutokset operatiiviseen käyttöön ainoastaan siltä osin kuin ATM/ANS.OR.B.010 kohdassa tarkoitetuissa menetelmissä edellytetyt toimet on saatu päätökseen.
Jos muutos edellyttää toimivaltaisen viranomaisen tekemää arviointia ATM/ANS.AR.C.035 kohdan mukaisesti, palveluntarjoaja saa ottaa muutokset operatiiviseen käyttöön ainoastaan siltä osin kuin toimivaltainen viranomainen on hyväksynyt operatiivisen käytön perusteen.
Jos muutos vaikuttaa muihin palveluntarjoajiin ja/tai ilmailualan toimijoihin, siten kuin ne määritellään a alakohdan 3 alakohdassa, palveluntarjoajan ja muiden palveluntarjoajien on koordinoidusti määritettävä
keskinäiset riippuvuudet ja, jos mahdollista, riippuvuudet niistä ilmailualan toimijoista, joihin muutos vaikuttaa;
oletukset ja riskinhallintatoimenpiteet, jotka liittyvät useampaan kuin yhteen palveluntarjoajaan tai ilmailualan toimijaan.
Palveluntarjoajat, joihin e alakohdan 2 alakohdassa tarkoitetut oletukset ja riskinhallintatoimenpiteet vaikuttavat, saavat käyttää muutoksen perusteina ainoastaan sellaisia oletuksia ja riskinhallintatoimenpiteitä, joista ne ovat sopineet ja jotka ne ovat yhtenäistäneet toistensa kanssa ja, jos mahdollista, ilmailualan toimijoiden kanssa.
Ennen ATM/ANS-laitteen integroimista funktionaaliseen järjestelmään ATM/ANS-palvelujen tarjoajan on varmistettava, että
uusi tai muutettu ATM/ANS-laite on viraston delegoidun asetuksen (EU) 2023/1768 mukaisesti sertifioima ja komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2023/1769 ( 5 ) mukaisesti hyväksytyn suunnittelu- tai tuotanto-organisaation valmistama; tai
hyväksytty suunnitteluorganisaatio on antanut uudesta tai muutetusta ATM/ANS-laitteesta delegoidun asetuksen (EU) 2023/1768 mukaisen ilmoituksen ja sen on valmistanut täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2023/1769 mukaisesti hyväksytty suunnittelu- tai tuotanto-organisaatio; tai
uudesta tai muutetusta ATM/ANS-laitteesta on annettu delegoidun asetuksen (EU) 2023/1768 6 artiklan 1 kohdan mukainen vaatimustenmukaisuusvakuutus; tai
kun ATM/ANS-laitteelle ei edellytetä tehtävän delegoidun asetuksen (EU) 2023/1768 mukaista vaatimustenmukaisuuden arviointia, kyseisen ATM/ANS-laitteen on todennettu olevan sovellettavien eritelmien ja laatuvaatimusten mukainen.
ATM/ANS-palvelujen tarjoajan on varmistettava, että ATM/ANS-laite on todennettu laitevalmistajan eritelmien mukaiseksi, mukaan lukien asennus ja paikan päällä tehtävät testit.
Ennen kuin ATM/ANS-palvelujen tarjoaja ottaa ATM/ANS-laitteen käyttöön, sen on varmistettava, että se muutettu funktionaalinen järjestelmä, johon tämä ATM/ANS-laite integroidaan, täyttää kaikki sovellettavat vaatimukset, ja eriteltävä kaikki poikkeamat ja rajoitukset.
Kun ATM/ANS-palvelujen tarjoaja ottaa ATM/ANS-laitteen käyttöön, sen on varmistettava, että ATM/ANS-laite tai muutettu laite otetaan käyttöön käyttöehtojen ja mahdollisten sovellettavien rajoitusten mukaisesti ja että se täyttää kaikki sovellettavat vaatimukset.
ATM/ANS.OR.A.050 Tarkastusten helpottaminen ja yhteistyö
Palveluntarjoajan on helpotettava toimivaltaisen viranomaisen tai sen puolesta toimivan pätevän yksikön tekemiä tarkastuksia ja auditointeja, ja toimittava yhteistyössä sen mukaan, kuin on tarpeen 5 artiklassa tarkoitettujen toimivaltaisten viranomaisten toimivaltuuksien käyttämiseksi tehokkaasti ja tuloksellisesti.
ATM/ANS.OR.A.055 Poikkeamahavainnot ja korjaavat toimet
Saatuaan toimivaltaiselta viranomaiselta ilmoituksen poikkeamahavainnoista palveluntarjoajan on
määritettävä vaatimusten täyttymättä jäämisen juurisyy;
laadittava korjaavien toimien suunnitelma, jonka toimivaltainen viranomainen hyväksyy;
osoitettava korjaavien toimien toteuttaminen toimivaltaista viranomaista tyydyttävällä tavalla palveluntarjoajan ehdottaman ja viranomaisen hyväksymän, ATM/ANS.AR.C.050 kohdan e alakohdassa määritellyn ajanjakson kuluessa.
ATM/ANS.OR.A.060 Välitön reagointi turvallisuusongelmaan
Palveluntarjoajan on pantava täytäntöön kaikki toimivaltaisen viranomaisen ATM/ANS.AR.A.025 kohdan c alakohdan mukaisesti edellyttämät turvallisuustoimenpiteet, turvallisuusmääräykset mukaan luettuina.
Kun delegoidun asetuksen (EU) 2023/1768 6 artiklan mukaisesti annetussa vaatimustenmukaisuusvakuutuksessa tarkoitetun tilan korjaamiseksi annetaan turvallisuusmääräys, ATM/ANS-palvelujen tarjoajan on, jollei toimivaltainen viranomainen kiireellisiä toimenpiteitä vaativassa tilanteessa toisin päätä.
ehdotettava sopivaa korjaavaa toimea ja toimitettava tiedot ehdotuksesta toimivaltaiselle viranomaiselle hyväksyttäviksi;
noudatettava niitä toimivaltaisen viranomaisen hyväksynnän jälkeen.
ATM/ANS.OR.A.065 Poikkeamista ilmoittaminen
ATM/ANS-palvelujen tarjoajan on perustettava osana hallintojärjestelmäänsä poikkeamien ilmoitusjärjestelmä, johon sisältyy pakollinen ja vapaaehtoinen ilmoittaminen, ja ylläpidettävä sitä. Jäsenvaltioon sijoittautuneiden ATM/ANS-palvelujen tarjoajien on varmistettava, että järjestelmä täyttää asetuksen (EU) N:o 376/2014 ja asetuksen (EU) 2018/1139 sekä näiden asetusten perusteella hyväksyttyjen delegoitujen säädösten ja täytäntöönpanosäädösten vaatimukset.
ATM/ANS-palvelujen tarjoajan on ilmoitettava kaikista turvallisuuteen liittyvistä tapahtumista tai olosuhteista, jotka vaarantavat tai, jos niihin ei puututa tai jos niitä ei käsitellä, voisivat vaarantaa ilma-aluksen, siinä olevien henkilöiden tai muiden henkilöiden turvallisuuden, ja erityisesti kaikista onnettomuuksista ja vakavista vaaratilanteista, toimivaltaiselle viranomaiselle ja muille organisaatiolle, joille niistä on ilmoitettava sen jäsenvaltion vaatimuksen mukaan, jossa ATM/ANS-palvelujen tarjoaja toimii.
ATM/ANS-palvelujen tarjoajan on ilmoitettava toimivaltaiselle viranomaiselle sekä järjestelmän ja rakenneosien suunnittelusta ja/tai ylläpidosta vastaavalle organisaatiolle, jos tämä on eri kuin ATM/ANS-palvelujen tarjoaja, toimintahäiriöistä, teknisistä vioista, teknisten rajoitusten ylittymisestä, poikkeamista tai muista epätavallisista seikoista, jotka ovat vaarantaneet tai olisivat voineet vaarantaa palvelujen turvallisuuden mutta eivät ole johtaneet onnettomuuteen tai vakavaan vaaratilanteeseen, sanotun kuitenkaan rajoittamatta b alakohdan soveltamista.
Sanotun rajoittamatta asetuksen (EU) N:o 376/2014 ja sen perusteella ja sen perusteella hyväksyttyjen delegoitujen säädösten ja täytäntöönpanosäädösten soveltamista, ilmoitukset
on tehtävä niin pian kuin mahdollista, mutta viimeistään 72 tunnin kuluessa siitä, kun ilmoituksen aiheena olevat tapahtumat tai olosuhteet ovat tulleet ATM/ANS-palvelujen tarjoajan tietoon, elleivät poikkeukselliset olosuhteet tätä estä;
on laadittava toimivaltaisen viranomaisen määrittämässä muodossa ja sen määräämällä tavalla;
on tehtävä siten, että ne sisältävät kaikki ATM/ANS-palvelujen tarjoajan tiedossa olevat olosuhteisiin liittyvät tiedot.
Niiden ATM/ANS-palvelujen tarjoajien osalta, jotka eivät ole sijoittautuneet johonkin jäsenvaltioon, ensimmäiset pakolliset ilmoitukset
on käsiteltävä siten, että turvataan asianmukaisesti ilmoituksen tekijän ja ilmoituksessa mainittujen henkilöiden henkilöllisyyden luottamuksellisuus;
on tehtävä niin pian kuin mahdollista, mutta viimeistään 72 tunnin kuluessa siitä, kun poikkeama on tullut ATM/ANS-palvelujen tarjoajan tietoon, elleivät poikkeukselliset olosuhteet tätä estä;
on laadittava toimivaltaisen viranomaisen määrittämässä muodossa ja sen määräämällä tavalla;
on tehtävä siten, että ne sisältävät kaikki ATM/ANS-palvelujen tarjoajan tiedossa olevat olosuhteisiin liittyvät tiedot.
Heti kun toimet, joita organisaatio aikoo toteuttaa estääkseen vastaavanlaiset tapaukset jatkossa, on määritetty, niistä on tarpeen mukaan laadittava yksityiskohtainen seurantaraportti, sanotun kuitenkaan rajoittamatta asetuksen (EU) N:o 376/2014 sekä sen delegoitujen säädösten ja täytäntöönpanosäädösten soveltamista; kyseiset seurantaraportit
on lähetettävä asiaankuuluville tahoille, joille asiasta on alun perin ilmoitettu b ja c alakohdan mukaisesti; ja
on laadittava toimivaltaisen viranomaisen määrittämässä muodossa ja sen määräämällä tavalla.
ATM/ANS.OR.A.070 Valmiussuunnitelmat
Palveluntarjoajalla on oltava valmiussuunnitelmat kaikkia tarjoamiaan palveluja varten sellaisten tilanteiden varalta, joiden seurauksena sen toiminta heikentyy ratkaisevasti tai keskeytyy.
ATM/ANS.OR.A.075 Avoin ja läpinäkyvä palvelujen tarjonta
Palveluntarjoajan on tarjottava palvelujaan avoimella ja läpinäkyvällä tavalla. Sen on julkaistava palvelujensa käyttämisen ehdot ja niiden muutokset sekä laadittava joko yksilöllinen tai kollektiivinen palvelujen käyttäjien kuulemismenettely, joka on säännöllinen tai perustuu palvelun tarjonnan tiettyihin muutoksiin liittyvään tarpeeseen.
Palveluntarjoaja ei saa syrjiä palvelujensa käyttäjää tai käyttäjäryhmää kansallisuuden tai muun ominaisuuden perusteella tavalla, joka on vastoin unionin oikeutta.
ATM/ANS.OR.A.080 Ilmailutietojen tarjoaminen
Palveluntarjoajan on varmistettava, että sen palveluihin liittyvät ilmailutiedot annetaan hyvissä ajoin ilmailutiedotuspalvelun tarjoajalle.
Kun palveluntarjoajan tarjoamiin palveluihin liittyviä ilmailutietoja julkaistaan, palveluntarjoajan on
seurattava tietoja;
ilmoitettava ilmailutiedotuspalvelun tarjoajalle kaikista muutoksista, jotka ovat tarpeen sen varmistamiseksi, että tiedot ovat oikeita ja täydellisiä;
ilmoitettava ilmailutiedotuspalvelun tarjoajalle, jos tiedot ovat vääriä tai epätarkoituksenmukaisia.
ATM/ANS.OR.A.085 Ilmailutietojen laadunhallinta
Tuottaessaan, käsitellessään tai välittäessään tietoja ilmailutiedotuspalvelun tarjoajalle palveluntarjoajan on
varmistettava, että lisäyksessä 1 tarkoitetut ilmailutiedot ovat ilmailutietojen luettelon vaatimusten mukaiset;
varmistettava, että seuraavat tietojen laatuvaatimukset täytetään:
ilmailutietojen tarkkuus on sellainen kuin ilmailutietojen luettelossa määritetään;
ilmailutiedot säilyvät eheinä;
ilmailutietojen luettelossa esitetyn eheysluokituksen perusteella otetaan käyttöön menettelyt, joilla varmistetaan, että
rutiinitietojen osalta tietojen korruptoituminen vältetään tietojen koko käsittelyprosessin alusta loppuun;
olennaisten tietojen osalta korruptoitumista ei tapahdu koko prosessin missään vaiheessa ja tarvittaessa on käytössä lisäprosesseja, joilla torjutaan mahdollisia riskejä yleisessä järjestelmäarkkitehtuurissa tietojen eheyden turvaamiseksi tällä tasolla;
kriittisten tietojen osalta korruptoitumista ei tapahdu koko prosessin missään vaiheessa ja käytettävissä on eheyden turvaamiseksi lisäprosesseja, joilla voidaan kaikin tavoin lieventää niiden mahdollisten vikojen vaikutuksia, jotka yleisen järjestelmäarkkitehtuurin perusteellisessa analyysissä on todettu mahdollisiksi riskeiksi tietojen eheydelle;
ilmailutietojen ilmoitustarkkuus vastaa tietojen tosiasiallista tarkkuutta;
ilmailutietojen jäljitettävyys varmistetaan;
ilmailutietojen oikea-aikaisuus varmistetaan, mukaan lukien tietojen voimassaoloajan mahdolliset rajoitukset;
ilmailutietojen täydellisyys varmistetaan;
toimitettujen tietojen muoto täyttää määritetyt vaatimukset;
tietojen tuottamisen osalta sovittava tietoja tuottavan osapuolen kanssa erityiset viralliset järjestelyt, joihin sisältyvät tietojen luomista, muuttamista tai poistamista koskevat ohjeet, joihin on sisällyttävä vähintään
yksiselitteinen kuvaus ilmailutiedoista, joita on tarkoitus luoda, muuttaa tai poistaa;
tieto tahosta, jolle ilmailutiedot on määrä toimittaa;
päivämäärä ja kellonaika, johon mennessä ilmailutiedot on toimitettava;
käytettävän tiedontuottamisraportin muoto;
toimitettavien ilmailutietojen muoto;
vaatimus ilmoittaa mahdolliset tietojen käyttöä koskevat rajoitukset;
varmistettava sellaisten tietojen validointi- ja todentamistekniikkojen soveltaminen, joilla voidaan varmistaa, että ilmailutiedot täyttävät asia koskevat tietojen laatuvaatimukset, minkä lisäksi
todentamisella on varmistettava, että ilmailutiedot vastaanotetaan korruptoimattomina, sekä se, ettei korruptoitumista tapahdu koko ilmailutietojen käsittelyprosessin missään vaiheessa;
manuaalisesti syötetyille ilmailutiedoille ja ilmailutiedotuksille on tehtävä riippumattomaton todentaminen mahdollisten virheiden löytämiseksi;
kun ilmailutietoja käytetään uusien ilmailutietojen saamiseksi tai laskemiseksi, alkuperäiset tiedot on todennettava ja validoitava, ellei niitä ole saatu virallisesta lähteestä;
toimitettava ilmailutiedot sähköisesti;
sovittava viralliset järjestelyt seuraavien tahojen kanssa:
kaikki osapuolet, jotka toimittavat sille tietoja;
muut palveluntarjoajat tai lentopaikan pitäjät, kun ne vaihtavat ilmailutietoja ja ilmailutiedotusta;
varmistettava, että AIS.TR.505 kohdan a alakohdassa luetellut tiedot toimitetaan hyvissä ajoin ilmailutiedotuspalvelun tarjoajalle;
koottava ja välitettävä metatiedot, joihin sisältyvät vähintään
niiden organisaatioiden tai yksiköiden tunnistetiedot, jotka suorittavat mitä tahansa toimia, jotka liittyvät ilmailutietojen tuottamiseen, välittämiseen tai käsittelyyn;
toteutettu toimi;
toimen toteutuspäivä ja -ajankohta;
varmistettava, ettei ilmailutietoihin ja ilmailutiedotukseen liittyvien prosessien tukemiseen tai automatisointiin käytettävien välineiden ja ohjelmistojen toiminta vaikuta haitallisesti ilmailutietojen eikä ilmailutiedotuksen laatuun;
varmistettava, että ilmailutietojen välittämisen tai tallentamisen tai niiden molempien yhteydessä käytetään digitaalisia tietojen virheenilmaisutekniikkoja sovellettavien eheystasojen turvaamiseksi;
varmistettava, että ilmailutietojen välittäminen suojataan soveltuvalla tunnistusmenettelyllä, jonka avulla vastaanottajat voivat varmistua siitä, että tiedot ovat peräisin valtuutetusta lähteestä;
varmistettava, että tietojen tuottamisen aikana ja niiden toimittamisen jälkeen havaitut virheet käsitellään, korjataan tai ratkaistaan ja että etusija annetaan kriittisten ja olennaisten ilmailutietojen virheiden hallinnoinnille.
ATM/ANS.OR.A.090 Lennonvarmistuksen yhteiset viitejärjestelmät
Palveluntarjoajien on lennonvarmistusta varten käytettävä
horisontaalisena viitejärjestelmänä maailman geodeettista koordinaattijärjestelmää World Geodetic System – 1984 (WGS-84);
korkeusvertausjärjestelmänä keskimääräisen merenpinnan (MSL) vertailutasoa;
ajallisina viitejärjestelminä gregoriaanista kalenteria ja koordinoitua yleisaikaa (UTC).
OSASTO B – HALLINTO (ATM/ANS.OR.B)
ATM/ANS.OR.B.001 Tekninen ja operatiivinen pätevyys ja valmius
Palveluntarjoajan on varmistettava, että se kykenee tarjoamaan palvelujaan turvallisella, tehokkaalla, jatkuvalla ja kestävällä tavalla, joka on johdonmukainen tiettyä ilmatilaa koskevan yleisen kysynnän ennakoidun tason kanssa. Sen on tätä varten pidettävä yllä riittävää teknistä ja toiminnallista kapasiteettia ja asiantuntemusta.
ATM/ANS.OR.B.005 Hallintojärjestelmä
Palveluntarjoajan on perustettava hallintojärjestelmä ja pidettävä sitä yllä; hallintojärjestelmään on sisällyttävä
selvästi määritellyt vastuut ja velvollisuudet sen koko organisaatiossa, myös vastuullisen johtajan suora vastuu;
kuvaus palveluntarjoajan palvelujen turvallisuuteen, laatuun ja turvatoimiin liittyvistä yleisistä ajattelutavoista ja periaatteista, jotka yhdessä muodostavat vastuullisen johtajan allekirjoittaman politiikan;
keinot, joilla palveluntarjoajan organisaation suorituskyky todennetaan ottaen huomioon hallintojärjestelmän suorituskykyindikaattorit ja -tavoitteet;
prosessi, jolla tunnistetaan sellaiset muutokset palveluntarjoajan organisaatiossa ja sen toimintaympäristössä, jotka voivat vaikuttaa vakiintuneisiin prosesseihin, menettelyihin ja palveluihin, ja joilla voidaan tarvittaessa muuttaa hallintojärjestelmää ja/tai funktionaalista järjestelmää tällaisten muutosten ottamiseksi huomioon;
prosessi, jolla arvioidaan hallintojärjestelmää, tunnistetaan hallintojärjestelmän alentuneen suorituskyvyn syyt, määritetään alentuneet suorituskyvyn vaikutukset ja poistetaan tai lievennetään näitä syitä;
prosessi, jolla varmistetaan, että palveluntarjoajan henkilöstö on koulutettua ja pätevää hoitamaan tehtäviään turvallisella, tehokkaalla, jatkuvalla ja kestävällä tavalla. Tässä yhteydessä palveluntarjoajan on vahvistettava henkilöstönsä palvelukseenotto- ja koulutuspolitiikat;
viestintäkeinot, joilla varmistetaan, että palveluntarjoajan koko henkilöstö on täysin tietoinen hallintojärjestelmästä, ja joiden avulla voidaan välittää kriittisiä tietoja ja selittää, miksi tietyt toimet toteutetaan ja miksi menetelmiä otetaan käyttöön tai niihin tehdään muutoksia;
prosessi, jolla varmistetaan, että sellaisen ATM/ANS-laitteen suunnittelu tai suunnittelun muutos, johon sovelletaan delegoidun asetuksen (EU) 2023/1768 6 artiklaa, on sovellettavien eritelmien mukainen, mukaan lukien riippumaton tarkastustoiminto niitä vaatimustenmukaisuuden osoituksia varten, joiden perusteella ATM/ANS-palvelujen tarjoaja antaa vaatimustenmukaisuusvakuutuksen ja siihen liittyvät asiakirjat.
Palveluntarjoajan on dokumentoitava kaikki hallintojärjestelmän keskeiset prosessit, mukaan luettuna prosessi, jolla varmistetaan henkilöstön tietoisuus vastuualueistaan, ja menetelmä näiden prosessien muuttamiseksi.
Palveluntarjoajan on otettava käyttöön toiminto, jolla valvotaan, että sen organisaatio täyttää sovellettavat vaatimukset ja että sen menetelmät ovat riittävät. Vaatimustenmukaisuuden valvontaan on sisällyttävä järjestelmä poikkeamahavaintoja koskevan palautteen antamiseksi vastuulliselle johtajalle, jotta voidaan varmistaa tarvittavien korjaavien toimien tehokas toteuttaminen.
Palveluntarjoajan on valvottava funktionaalisen järjestelmänsä toimivuutta, ja jos suorituskyvyn havaitaan alentuneen, selvitettävä sen syyt ja poistettava ne tai lievennettävä alentuneen suorituskyvyn vaikutuksia, kun ne on määritetty.
Hallintojärjestelmän on vastattava palveluntarjoajan kokoa ja toiminnan vaativuutta, ja siinä on otettava huomioon toimintaan liittyvät vaarat ja riskit.
Palveluntarjoajan on hallintojärjestelmänsä osana luotava viralliset yhteydenpitomenettelyt palveluntarjoajiin ja ilmailualan toimijoihin, jotta
varmistetaan, että sen toiminnasta ilmailun turvallisuudelle aiheutuvat vaarat tunnistetaan ja arvioidaan ja niihin liittyviä riskejä hallitaan ja tarvittaessa lievennetään;
varmistetaan, että se tarjoaa palvelujaan tämän asetuksen vaatimusten mukaisesti.
Jos palveluntarjoajalla on myös lentopaikan pitäjän hyväksyntätodistus, sen on varmistettava, että hallintojärjestelmä kattaa kaikki sen hyväksyntätodistusten kattamat toiminnot.
ATM/ANS.OR.B.010 Muutoksenhallintamenetelmät
Palveluntarjoajalla on oltava käytössään menetelmät, joilla hallitaan, arvioidaan ja tarvittaessa lievennetään sen funktionaalisiin järjestelmiin ATM/ANS.OR.A.045, ATM/ANS.OR.C.005 tai ATS.OR.210 kohdan mukaisesti tehtyjen muutosten vaikutusta.
Edellä a alakohdassa tarkoitettuja menetelmiä tai niihin tehtäviä olennaisia muutoksia koskevat seuraavat vaatimukset:
palveluntarjoajan on esitettävä ne hyväksyttäviksi toimivaltaiselle viranomaiselle;
niitä ei saa käyttää ennen toimivaltaisen viranomaisen hyväksyntää.
Kun b alakohdassa tarkoitetut hyväksytyt menetelmät eivät sovellu tiettyyn muutokseen, palveluntarjoajan on
pyydettävä toimivaltaiselta viranomaiselta poikkeuslupaa hyväksytystä menetelmästä poikkeamiseen;
esitettävä toimivaltaiselle viranomaiselle yksityiskohtaiset tiedot poikkeamasta ja perusteltava sen käyttö;
pidättäydyttävä poikkeaman käytöstä ennen kuin toimivaltainen viranomainen on sen hyväksynyt.
ATM/ANS.OR.B.015 Alihankinta
Alihankinnalla tarkoitetaan kaikkia palveluntarjoajan toimintaan hyväksyntätodistuksen ehtojen mukaan kuuluvia toimia, jotka suorittaa joko toinen tällaiseen toimintaan sertifioitu organisaatio tai muu kuin sertifioitu organisaatio alihankintatyön teettävän palveluntarjoajan valvonnassa. Kun palveluntarjoaja teettää osan toiminnastaan alihankintana tai ostopalveluna ulkopuolisilla organisaatioilla, sen on varmistettava, että alihankittu tai ostettu toimi, järjestelmä tai rakenneosa on sovellettavien vaatimusten mukainen.
Kun palveluntarjoaja tekee osasta toimintaansa alihankintasopimuksen sellaisen organisaation kanssa, jota ei ole hyväksytty tämän asetuksen mukaisesti harjoittamaan kyseistä toimintaa, sen on varmistettava, että alihankintatyön tekevä organisaatio toimii sen valvonnassa. Palveluntarjoajan on varmistettava, että toimivaltaiselle viranomaiselle annetaan pääsy alihankintatyötä tekevään organisaatioon, jotta se voi todeta tämän asetuksen mukaisten sovellettavien vaatimusten täyttyvän jatkuvasti.
ATM/ANS.OR.B.020 Henkilöstövaatimukset
Palveluntarjoajan on nimettävä vastuullinen johtaja, jolla on valtuudet varmistaa, että kaikki toiminta voidaan rahoittaa ja toteuttaa sovellettavien vaatimusten mukaisesti. Vastuullinen johtaja vastaa tehokkaan hallintojärjestelmän perustamisesta ja ylläpitämisestä.
Palveluntarjoajan on määriteltävä nimettyjen vastuuhenkilöiden, erityisesti turvallisuudesta, laadusta, turvatoimista, taloudesta, rahoituksesta ja henkilöresursseista vastaavan hallintohenkilöstön toimivalta, tehtävät ja vastuualueet.
ATM/ANS.OR.B.025 Tiloja koskevat vaatimukset
Palveluntarjoajan on varmistettava, että käytössä on riittävät ja asianmukaiset tilat, jotta tehtävät ja toiminta voidaan suorittaa ja niitä voidaan hallinnoida sovellettavien vaatimusten mukaisesti.
ATM/ANS.OR.B.030 Tietojen tallentaminen
Palveluntarjoajan on perustettava tietojen tallennusjärjestelmä, jonka avulla sen toimintaa koskevat tiedot voidaan asianmukaisesti säilyttää ja luotettavasti jäljittää ja joka kattaa erityisesti kaikki ATM/ANS.OR.B.005 kohdassa luetellut seikat.
Edellä a alakohdassa tarkoitettujen tietojen muoto ja säilytysaika on määritettävä palveluntarjoajan hallintojärjestelmän menetelmissä.
Tiedot on säilytettävä siten, että ne ovat suojassa vahingoittumiselta, muutoksilta ja varkaudelta.
ATM/ANS.OR.B.035 Toimintakäsikirjat
Palveluntarjoajan on tuotettava operatiivisissa tehtävissä toimivan henkilöstönsä käyttöön ja sen ohjeistukseksi tarjoamiaan palveluja käsittelevät toimintakäsikirjat ja pidettävä ne ajan tasalla.
Sen on varmistettava, että
toimintakäsikirjat sisältävät ohjeet ja tiedot, jotka operatiivisissa tehtävissä toimiva henkilöstö tarvitsee tehtäviensä suorittamiseksi;
henkilöstöllä on käytettävissään asiaankuuluvat toimintakäsikirjan osat;
operatiivisissa tehtävissä toimivalle henkilöstölle tiedotetaan heidän tehtäviinsä vaikuttavista toimintakäsikirjan muutoksista niin, että muutoksia voidaan soveltaa heti niiden tultua voimaan.
OSASTO C – ORGANISAATIOTA KOSKEVAT ERITYISVAATIMUKSET MUILLE PALVELUNTARJOAJILLE KUIN ATS-PALVELUJEN TARJOAJILLE (ATM/ANS.OR.C)
ATM/ANS.OR.C.001 Soveltamisala
Tässä osastossa vahvistetaan vaatimukset, jotka muiden kuin ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on täytettävä osastoissa A ja B vahvistettujen vaatimusten lisäksi.
ATM/ANS.OR.C.005 Turvallisuustukiarviointi ja funktionaalisen järjestelmän muutosten turvallisuuden varmistaminen
ATM/ANS.OR.A.045 kohdan a alakohdan 1 alakohdan mukaisesti ilmoitettujen muutosten osalta muun kuin ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on
varmistettava, että seuraavat muutoksen soveltamisalaan kuuluvat seikat kattava muutoksen turvallisuustukiarviointi on tehty:
muutettavat laitteet, menetelmät ja inhimilliset tekijät;
muutettavien osien ja muuttamatta jäävän funktionaalisen järjestelmän väliset rajapinnat ja vuorovaikutus;
muutettavien osien ja niiden suunnitellun käyttöympäristön väliset rajapinnat ja vuorovaikutus;
muutoksen elinkaari määrittelystä operatiiviseen toimintaan, käyttöönoton siirtymävaihe mukaan luettuna;
suunnitellut heikentyneen toimintatilan moodit;
annettava täydellisen, dokumentoidun ja pätevän perusteen avulla riittävä varmuus siitä, että palvelu toimii nyt ja jatkossa ainoastaan niin kuin sen on määritellyssä toimintaympäristössä tarkoitus toimia.
Muiden kuin ilmaliikennepalvelujen palveluntarjoajien on varmistettava, että a alakohdassa tarkoitetussa turvallisuustukiarvioinnissa
todennetaan, että
arviointi vastaa a alakohdan 1 alakohdassa määriteltyä muutoksen soveltamisalaa;
palvelu toimii ainoastaan siten kuin sen on määritellyssä toimintaympäristössä tarkoitus toimia;
palvelun toimintatapa täyttää kaikki tämän asetuksen sovellettavat vaatimukset, jotka koskevat muutetulla funktionaalisella järjestelmällä tarjottavia palveluja, eikä ole ristiriidassa niiden kanssa; ja
määritetään seurantakriteerit sen osoittamiseksi, että muutetulla funktionaalisella järjestelmällä tarjottava palvelu toimii edelleen ainoastaan niin kuin sen on määritellyssä toimintaympäristössä tarkoitus toimia.
OSASTO D – ORGANISAATIOTA KOSKEVAT ERITYISVAATIMUKSET ANS- JA AFTM-PALVELUJEN TARJOAJILLE JA VERKON HALLINNOIJALLE (ATM/ANS.OR.D)
ATM/ANS.OR.D.001 Soveltamisala
Tässä osastossa vahvistetaan vaatimukset, jotka lennonvarmistuspalvelujen (ANS) ja ilmaliikennevirtojen säätelyn (ATFM) tarjoajien ja verkon hallinnoijan on täytettävä osastoissa A, B ja C vahvistettujen vaatimusten lisäksi.
ATM/ANS.OR.D.005 Liiketoiminta-, vuosi- ja suorituskykysuunnitelmat
a) Liiketoimintasuunnitelma
Lennonvarmistuspalvelujen ja ilmaliikennevirtojen säätelyn tarjoajien on laadittava liiketoimintasuunnitelma vähintään viiden vuoden jaksolle. Liiketoimintasuunnitelmassa on
vahvistettava lennonvarmistuspalvelujen ja ilmaliikennevirtojen säätelyn tarjoajien yleiset päämäärät ja tavoitteet sekä strategia näiden päämäärien ja tavoitteiden saavuttamiseksi tavalla, joka on johdonmukainen lennonvarmistuspalvelujen tai ilmaliikennevirtojen säätelyn tarjoajan mahdollisen pitemmän aikavälin yleissuunnitelman ja asiaa koskevan unionin lainsäädännön kanssa, infrastruktuurin tai muun teknologian kehittämiseksi;
esitettävä suorituskykytavoitteet turvallisuuden, kapasiteetin, ympäristön ja kustannustehokkuuden osalta siltä osin kuin komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 390/2013 ( 6 ) nojalla edellytetään.
Edellä 1 alakohdan i ja ii alakohdassa lueteltujen tietojen on oltava yhdenmukaisia asetuksen (EY) N:o 549/2004 11 artiklassa tarkoitetun suorituskykysuunnitelman kanssa sekä turvallisuustietojen osalta Chicagon yleissopimuksen liitteen 19 ensimmäisen painoksen (heinäkuu 2013) standardissa 3.1.1 tarkoitetun kansallisen turvallisuusohjelman kanssa.
Lennonvarmistuspalvelujen ja ilmaliikennevirtojen säätelyn tarjoajien on esitettävä turvallisuus- ja liiketoimintaperustelut merkittäville investointihankkeille, mukaan lukien soveltuvin osin arvioitu vaikutus 1 alakohdan ii alakohdassa tarkoitettuihin asianmukaisiin suorituskykytavoitteisiin, sekä yksilöitävä SESAR-ohjelman (the Single European Sky ATM Research Programme) täytäntöönpanoon liittyvistä lainsäädännöllisistä vaatimuksista johtuvat investoinnit.
b) Vuosisuunnitelma
Lennonvarmistuspalvelujen ja ilmaliikennevirtojen säätelyn tarjoajien on laadittava tulevaa vuotta koskeva vuosisuunnitelma, jossa eritellään yksityiskohtaisemmin liiketoimintasuunnitelman sisältö ja kuvaillaan siihen edelliseen ohjelmaan verrattuna tehtävät muutokset.
Vuosisuunnitelmaan on sisällyttävä seuraavat palvelun tasoa ja laatua koskevat seikat, jotka liittyvät esimerkiksi ennakoituun kapasiteettitasoon, turvallisuuteen, ympäristöön ja kustannustehokkuuteen:
tiedot uuden infrastruktuurin tai muiden uudistusten toteuttamisesta ja selvitys siitä, miten niillä parannetaan lennonvarmistuspalvelujen ja ilmaliikennevirtojen säätelyn tarjoajan suorituskykyä, myös palvelujen tasoa ja laatua;
soveltuvin osin asetuksen (EY) N:o 549/2004 11 artiklassa tarkoitetun kansallisen suorituskykysuunnitelman kanssa yhdenmukaiset suorituskykyindikaattorit, joiden avulla suorituskyvyn tasoa ja palvelun laatua voidaan kohtuudella arvioida;
tiedot lennonvarmistuspalvelujen ja ilmaliikennevirtojen säätelyn tarjoajan tunnistamien turvallisuusriskien lieventämistoimenpiteistä, mukaan lukien turvallisuusriskiä ja tarvittaessa lieventämistoimenpiteiden arvioituja kustannuksia mittaavat turvallisuusindikaattorit;
lennonvarmistuspalvelujen ja ilmaliikennevirtojen säätelyn tarjoajan ennakoitu taloudellinen asema lyhyellä aikavälillä sekä mahdolliset vaikutukset liiketoimintasuunnitelmaan ja siihen tehtävät muutokset.
c) Suunnitelmien suorituskykyosio
Lennonvarmistuspalvelujen ja ilmaliikennevirtojen säätelyn tarjoajien on pyydettäessä annettava komissiolle mahdollisuus tutustua niiden liiketoimintasuunnitelman ja vuosikertomuksen suorituskykyosion sisältöön toimivaltaisen viranomaisen kansallisen lainsäädännön mukaisesti vahvistamin edellytyksin.
ATM/ANS.OR.D.010 Turvatoimien hallinta
Lennonvarmistuspalvelujen ja ilmaliikennevirtojen säätelyn tarjoajien sekä verkon hallinnoijan on ATM/ANS.OR.B.005 kohdan mukaisen hallintojärjestelmänsä erottamattomana osana toteutettava turvatoimien hallintajärjestelmä, jolla varmistetaan
niiden tilojen ja henkilöstön turvallisuus siten, että laiton puuttuminen palvelujen tarjontaan voidaan estää;
niiden vastaanottamien, tuottamien tai muuten käyttämien operatiivisten tietojen turvaaminen siten, että näiden tietojen saanti on rajoitettu koskemaan vain siihen oikeutettuja henkilöitä.
Turvatoimien hallintajärjestelmässä on määriteltävä
menetelmät, jotka liittyvät turvariskien arviointiin ja lieventämiseen, turvatoimien seurantaan ja parantamiseen, turvakatselmuksiin ja aiemmista kokemuksista saatujen tietojen jakamiseen;
menetelmät, jotka on suunniteltu turvarikkomusten havaitsemiseksi ja varoitusten välittämiseksi henkilöstölle;
keinot turvatoimiin liittyvien rikkomusten vaikutusten hallitsemiseksi sekä korjaavien toimien ja lieventämismenettelyjen määrittelemiseksi, jotta kyetään estämään tilanteen uusiutuminen.
Lennonvarmistuspalvelujen ja ilmaliikennevirtojen säätelyn tarjoajien sekä verkon hallinnoijan on tarvittaessa huolehdittava henkilöstönsä turvaselvityksistä ja toimittava yhteistyössä asiaankuuluvien siviili- ja sotilasviranomaisten kanssa tilojensa, henkilöstönsä ja tietojensa turvaamiseksi.
Lennonvarmistuspalvelujen ja ilmaliikennevirtojen säätelyn tarjoajien sekä verkon hallinnoijan on toteutettava tarpeelliset toimenpiteet, joilla suojataan niiden järjestelmät sekä käytössä olevat rakenneosat ja tiedot, ja estetään verkon vaarantuminen sellaisten tietoturva- ja kyberuhkien vuoksi, joista voi aiheutua laiton puuttuminen niiden palvelun tarjontaan.
ATM/ANS.OR.D.015 Rahoituksellinen vahvuus – talous- ja rahoitustilanne
Lennonvarmistuspalvelujen ja ilmaliikennevirtojen säätelyn tarjoajien on kyettävä vastaamaan taloudellisista velvoitteistaan, kuten toiminnan kiinteistä ja muuttuvista kustannuksista sekä pääomakustannuksista. Niillä on oltava asianmukainen kustannuslaskentajärjestelmä. Palveluntarjoajien on osoitettava valmiutensa ATM/ANS.OR.D.005 kohdan b alakohdassa tarkoitetulla vuosisuunnitelmalla sekä säännöstönsä mukaisilla taseilla ja kirjanpidolla, ja niille on säännöllisesti tehtävä riippumaton tilintarkastus.
ATM/ANS.OR.D.020 Vastuu- ja vahinkovakuutukset
Lennonvarmistuspalvelujen ja ilmaliikennevirtojen säätelyn tarjoajilla sekä verkon hallinnoijalla on oltava käytössään järjestelyt sovellettavaan lainsäädäntöön perustuvien tehtäviensä suorittamisesta johtuvien korvausvastuiden kattamiseksi.
Menetelmän, jolla vakuutusturva toteutetaan, on oltava oikeassa suhteessa mahdollisesti aiheutuviin tappioihin ja vahinkoihin, ja siinä on otettava huomioon palveluntarjoajien ja verkon hallinnoijan oikeudellinen asema ja niiden käytettävissä olevat kaupalliset vakuutusjärjestelyt.
Lennonvarmistuspalvelujen ja ilmaliikennevirtojen säätelyn tarjoajien sekä verkon hallinnoijan, jotka käyttävät toisen palveluntarjoajan palveluja, on varmistettava, että asiaa koskevissa sopimuksissa määritetään korvausvastuun jakautuminen niiden välillä.
ATM/ANS.OR.D.025 Raportointivaatimukset
Lennonvarmistuspalvelujen ja ilmaliikennevirtojen säätelyn tarjoajien on annettava toiminnastaan vuosikertomus toimivaltaiselle viranomaiselle.
Lennonvarmistuspalvelujen ja ilmaliikennevirtojen säätelyn tarjoajien vuosikertomuksessa on esitettävä niiden taloudelliset tulokset, sanotun kuitenkaan rajoittamatta asetuksen (EY) N:o 550/2004 12 artiklan soveltamista, sekä käsiteltävä niiden operatiivista suorituskykyä ja muuta merkittävää toimintaa ja kehityssuuntia erityisesti turvallisuuden alalla.
Verkon hallinnoijan on toimitettava toiminnastaan vuosikertomus komissiolle ja virastolle. Kertomuksessa on käsiteltävä sen operatiivista suorituskykyä ja keskeistä toimintaa sekä kehitystä erityisesti turvallisuuden alalla.
Edellä a ja c alakohdassa tarkoitetuissa vuosikertomuksissa on oltava vähintään seuraavat tiedot:
arvio tarjottujen palvelujen suoritustasosta,
lennonvarmistuspalvelujen ja ilmaliikennevirtojen säätelyn tarjoajien osalta niiden suorituskyvyn ja ATM/ANS.OR.D.005 kohdan a alakohdassa tarkoitetussa liiketoimintasuunnitelmassa vahvistettujen suorituskykytavoitteiden vertailu, jossa verrataan tosiasiallista suorituskykyä ja vuosisuunnitelmassa vahvistettua suorituskykyä käyttäen vuosisuunnitelmassa vahvistettuja suorituskykyindikaattoreita;
verkon hallinnoijan osalta sen suorituskyvyn ja verkon strategiasuunnitelmassa vahvistettujen suorituskykytavoitteiden vertailu, jossa verrataan tosiasiallista suorituskykyä verkon operaatiosuunnitelmassa vahvistettuun suorituskykyyn käyttäen verkon operaatiosuunnitelmassa vahvistettuja suorituskykyindikaattoreita;
selvitys eroavuuksista tavoitteisiin nähden ja sellaisten toimenpiteiden määrittäminen, joilla puututaan suunnitelmien ja tosiasiallisen suorituskyvyn välisiin eroihin, asetuksen (EY) N:o 549/2004 11 artiklassa tarkoitetulla viiteajanjaksolla;
toiminnassa ja infrastruktuurissa tapahtuneet muutokset;
taloudelliset tulokset, jos niitä ei julkaista erikseen asetuksen (EY) N:o 550/2004 12 artiklan 1 kohdan mukaisesti;
tiedot palvelujen käyttäjien virallisista kuulemisista;
tiedot henkilöstöpolitiikasta.
Lennonvarmistuspalvelujen ja ilmaliikennevirtojen säätelyn tarjoajien sekä verkon hallinnoijan on pyynnöstä annettava vuosikertomuksensa komission ja viraston saataville. Niiden on myös annettava kertomukset yleisön saataville toimivaltaisen viranomaisen unionin ja kansallisen lainsäädännön mukaisesti vahvistamin edellytyksin.
Lisäys 1
ILMAILUTIETOJEN LUETTELO
Johdanto
Ilmailutietojen luettelo on ilmailutietojen aiheiden, ominaisuuksien ja alaominaisuuksien viiteluettelo, joka on jaoteltu seuraavasti:
lentopaikan tiedot;
ilmatilan tiedot;
ATS- ja muiden reittien tiedot;
mittarilentomenetelmän tiedot;
radiosuunnistuslaitteiden/-järjestelmien tiedot;
estetiedot;
maantieteelliset paikkatiedot.
Ilmailutietojen luettelon taulukot koostuvat seuraavista sarakkeista:
aihe, josta tietoja voidaan kerätä;
ominaisuus: aiheen tunnistettavissa oleva ominaispiirre, joka voidaan jakaa edelleen alaominaisuuksiin;
sama kuin 2 alakohta edellä;
tyypit: tiedot luokitellaan eri tyyppeihin;
kuvaus: tietoalkion kuvaus;
huomautukset: sisältävät tietojen antamista koskevia lisätietoja tai ehtoja;
tarkkuus: ilmailutietoja koskevat vaatimukset perustuvat 95 prosentin luottamustasoon;
eheysluokitus;
tuottamistapa: tietojen ilmoitetaan olevan mitattuja, laskettuja tai ilmoitettuja;
julkaisun ilmoitustarkkuus;
kartan ilmoitustarkkuus.
Huomautus b alakohdan 2 ja 3 alakohdasta: luettelon alkion luokittelu aiheeksi, ominaisuudeksi tai alaominaisuudeksi ei edellytä tietyn tietomallin käyttöä.
Huomautus b alakohdan 7 alakohdasta: niihin paikkoihin ja pisteisiin, joilla on kaksi käyttötarkoitusta, esim. odotuspiste ja lähestymisen keskeytyspiste, sovelletaan suurempaa tarkkuutta. Este- ja maastotietojen tarkkuusvaatimukset perustuvat 90 prosentin luottamustasoon.
Huomautus b alakohdan 10 alakohdasta: maantieteellisten paikkatietojen (leveys- ja pituusaste) julkaisun ilmoitustarkkuutta sovelletaan koordinaatteihin, jotka esitetään asteina, minuutteina ja sekunteina. Jos käytetään eri muotoa (kuten asteet desimaalien tarkkuudella digitaalisissa tietokokonaisuuksissa) tai jos paikka on huomattavan kaukana pohjoisessa/etelässä, julkaisun ilmoitustarkkuuden on vastattava tarkkuusvaatimuksia.
1. Lentopaikan tiedot
Aihe |
Ominaisuus |
Alaominaisuus |
Tyyppi |
Kuvaus |
Huomautukset |
Tarkkuus |
Eheys |
Tuottamistapa |
Julkaisun ilmoitustarkkuus |
Kartan ilmoitustarkkuus |
Lentopaikka/ helikopterikenttä |
|
|
|
Määritelty maa- tai vesialue (rakennuksineen, laitteineen ja varusteineen), joka on kokonaan tai osittain järjestetty ilma-alusten saapumista, lähtemistä ja maassa tai vedessä liikkumista varten. |
|
|
|
|
|
|
|
Tunnus |
|
|
Lentopaikan/helikopterikentän tunnus |
|
|
|
|
|
|
|
|
ICAO-paikkatunnus |
Teksti |
Lentopaikan/helikopterikentän nelikirjaiminen ICAO-paikkatunnus, siten kuin se on lueteltu ICAO:n asiakirjassa 7910 ”Location Indicators” |
Jos sellainen on |
|
|
|
|
|
|
|
IATA-tunnus |
Teksti |
Paikalle IATAn sääntöjen (päätöslauselma 767) mukaisesti annettu tunniste |
Jos sellainen on |
|
|
|
|
|
|
|
Muu |
Teksti |
Paikallisesti määritelty lentoaseman tunniste, jos se ei ole sama kuin ICAO-paikkatunnus |
|
|
|
|
|
|
|
Nimi |
|
Teksti |
Toimivaltaisen viranomaisen antama lentopaikan ensisijainen virallinen nimi |
|
|
|
|
|
|
|
Palveltu kaupunki |
|
Teksti |
Sen kaupungin koko nimi (vapaamuotoinen teksti), jota lentopaikka/helikopterikenttä palvelee |
|
|
|
|
|
|
|
Sallitut liikennetyypit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kansainvälinen/kansallinen |
Koodiluettelo |
Tieto siitä, ovatko kansainväliset ja/tai kansalliset lennot sallittuja lentopaikalla/helikopterikentällä |
|
|
|
|
|
|
|
|
Mittarilentosäännöt (IFR)/näkölentosäännöt (VFR) |
Koodiluettelo |
Tieto siitä, ovatko IFR- ja/tai VFR-lennot sallittuja lentopaikalla/helikopterikentällä |
|
|
|
|
|
|
|
|
Aikataulunmukainen/tilauslentoliikenne |
Koodiluettelo |
Tieto siitä, ovatko aikataulunmukaiset ja/tai tilauslennot sallittuja lentopaikalla/helikopterikentällä |
|
|
|
|
|
|
|
|
Siviili-/sotilasliikenne |
Koodiluettelo |
Tieto siitä, onko kaupallinen siviililentotoiminta ja/tai yleisilmailu ja/tai sotilaslentotoiminta sallittu lentopaikalla/helikopterikentällä |
|
|
|
|
|
|
|
|
Rajoitettu käyttö |
Teksti |
Tieto siitä, onko lentopaikka tai helikopterikenttä suljettu yleisöltä (vain omistajien käytössä) |
|
|
|
|
|
|
|
Helikopterikentän tyyppi |
|
Teksti |
Helikopterikentän tyyppi (maanpinnan tasolla, korotettu, aluksella tai helikopterikansi) |
|
|
|
|
|
|
|
Hallinnon tyyppi |
|
Teksti |
Tieto siitä, onko lentopaikka siviili- vai sotilashallinnon vai yhteisen hallinnon alainen |
|
|
|
|
|
|
|
Sertifioitu |
|
Teksti |
Tieto siitä, onko lentopaikka sertifioitu ICAOn sääntöjen vai asetuksen (EU) N:o 139/2014 mukaisesti vai sertifioimaton |
|
|
|
|
|
|
|
Sertifioinnin päivämäärä |
|
Päivämäärä |
Päivä, jona toimivaltainen viranomainen antoi lentopaikan hyväksyntätodistuksen |
|
|
|
|
|
|
|
Sertifioinnin päättymispäivä |
|
Päivämäärä |
Päivä, jona lentopaikan hyväksyntätodistuksen voimassaolo päättyy |
|
|
|
|
|
|
|
Korkeus merenpinnasta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Korkeustaso |
Korkeustaso |
Laskualueen korkeimman pisteen pystysuora etäisyys keskimääräisestä merenpinnasta (MSL) |
|
0,5 m |
Olennainen |
Mitattu |
1 m tai 1 ft |
1 m tai 1 ft |
|
|
Geoidin korkeus |
Korkeus |
Geoidin korkeus ellipsoidista lentopaikan/helikopterikentän korkeustasolla |
Tarvittaessa |
0,5 m |
Olennainen |
Mitattu |
1 m tai 1 ft |
1 m tai 1 ft |
|
Vertailulämpötila |
|
Arvo |
Lentoaseman päivittäisten maksimilämpötilojen kuukausittainen keskiarvo vuoden lämpimimpänä kuukautena; lämpötilan keskiarvo on laskettava usealta vuodelta. |
|
|
|
|
|
|
|
Alhainen keskilämpötila |
|
Arvo |
Vuoden kylmimmän kuukauden alhaisin keskilämpötila lentopaikan korkeudella viiden viimeisimmän vuoden tietojen perusteella |
|
5 astetta |
|
|
|
|
|
Magneettinen eranto |
|
|
Todellisen ja magneettisen pohjoissuunnan välinen kulmapoikkeama |
|
|
|
|
|
|
|
|
Kulma |
Kulma |
Magneettisen erannon kulma-arvo |
|
1 aste |
Olennainen |
Mitattu |
1 aste |
1 aste |
|
|
Päivämäärä |
Päivämäärä |
Päivä, jona magneettisella erannolla oli vastaava arvo |
|
|
|
|
|
|
|
|
Vuotuinen muutos |
Arvo |
Magneettisen erannon vuotuinen muutos |
|
|
|
|
|
|
|
Mittapiste |
|
|
Lentopaikan ilmoitettu maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
Piste |
Lentopaikan mittapisteen maantieteellinen sijainti |
|
30 m |
Rutiininomainen |
Mitattu/laskettu |
1 sekunti |
1 sekunti |
|
|
Paikka |
Teksti |
Mittapisteen sijainti lentopaikalla |
|
|
|
|
|
|
|
|
Suunta |
Teksti |
Lentopaikan mittapisteen suunta sen kaupungin keskustasta, jota lentopaikka palvelee |
|
|
|
|
|
|
|
|
Etäisyys |
Etäisyys |
Lentopaikan mittapisteen etäisyys sen kaupungin keskustasta, jota lentopaikka palvelee |
|
|
|
|
|
|
Laskeutumissuunnan osoitin |
|
|
|
Laite, joka osoittaa visuaalisesti laskeutumiseen ja lentoonlähtöön kulloinkin käytettävän suunnan |
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
|
Teksti |
Laskeutumissuunnan osoittimen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
Valaistus |
|
Teksti |
Laskeutumissuunnan osoittimen valaistus |
Jos sellainen on |
|
|
|
|
|
Varavirtalähde |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ominaisuudet |
|
Teksti |
Varavirtalähteen kuvaus |
|
|
|
|
|
|
|
Vaihtoaika |
|
Arvo |
Varavirtalähteen vaihtoaika |
|
|
|
|
|
|
Tuulimittari |
|
|
|
Tuulen nopeuden mittaamiseen käytettävä laite |
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
|
Teksti |
Tuulimittarin sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
Valaistus |
|
Teksti |
Tuulimittarin valaistus |
Jos sellainen on |
|
|
|
|
|
Lentopaikan valomajakka (ABN) / tunnusloisto (IBN) |
|
|
|
Lentopaikan valomajakka/tunnusloisto, joka osoittaa lentopaikan sijainnin ilmasta |
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
|
Teksti |
Lentopaikan valomajakan/tunnusloiston sijainti |
Jos sellainen on |
|
|
|
|
|
|
Ominaisuudet |
|
Teksti |
Lentopaikan valomajakan/tunnusloiston kuvaus |
|
|
|
|
|
|
|
Toiminta-ajat |
|
Aikataulu |
Lentopaikan valomajakan/tunnusloiston toiminta-ajat |
|
|
|
|
|
|
Tuulensuunnan osoitin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
|
Teksti |
Tuulensuunnan osoittimen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
Valaistus |
|
Teksti |
Tuulensuunnan osoittimen valaistus |
|
|
|
|
|
|
Kiitotienäkyvyyden (RVR) havaintopaikka |
|
|
|
Kiitotienäkyvyyden havaintopaikka |
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
|
Piste |
Kiitotienäkyvyyden havaintopaikan maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
Taajuusalue |
|
|
|
Maaliikennealueen ilmoitettu osa, jossa lennonjohto edellyttää tiettyä taajuutta |
|
|
|
|
|
|
|
Asema |
|
Teksti |
Palvelua tarjoavan aseman nimi |
|
|
|
|
|
|
|
Taajuus |
|
Arvo |
Palvelua tarjoavan aseman taajuus |
|
|
|
|
|
|
|
Raja |
|
Monikulmio |
Taajuusalueen raja |
|
|
|
|
|
|
Hot spot |
|
|
|
Lentoaseman liikennealueella oleva paikka, jossa on tapahtunut onnettomuus/vaurio tai on riski tapahtua kiitotiepoikkeama ja jossa ilma-alusten ja muun liikenteen tulee noudattaa erityistä tarkkaavaisuutta |
|
|
|
|
|
|
|
Tunniste |
|
Teksti |
Hot spotin tunniste |
|
|
|
|
|
|
|
Huomautus |
|
Teksti |
Lisätietoja Hot spotista |
|
|
|
|
|
|
|
Geometria |
|
Monikulmio |
Hot spotin maantieteellinen alue |
|
|
|
|
|
|
Aihe |
Ominaisuus |
Alaominaisuus |
Tyyppi |
Kuvaus |
Huomautukset |
Tarkkuus |
Eheys |
Tuottamistapa |
Julkaisun ilmoitustarkkuus |
Kartan ilmoitustarkkuus |
Kiitotie (RWY) |
|
|
|
Maalentopaikalle määritetty suorakaiteen muotoinen alue, joka on kunnostettu ilma-alusten laskua ja lentoonlähtöä varten. |
|
|
|
|
|
|
|
Tunnus |
|
Teksti |
Kiitotien täydellinen tekstimuotoinen tunnus, jota käytetään yksilöimään kiitotie lentopaikalla/helikopterikentällä (esim. 09/27, 02R/20L, RWY 1) |
|
|
|
|
|
|
|
Nimellispituus |
|
Etäisyys |
Kiitotien ilmoitettu mitta pituussuunnassa operatiivisia (suorituskyky-)laskemia varten |
|
1 m |
Kriittinen |
Mitattu |
1 m tai 1 ft |
1 m |
|
Nimellisleveys |
|
Etäisyys |
Kiitotien ilmoitettu mitta poikittaissuunnassa operatiivisia (suorituskyky-)laskemia varten |
|
1 m |
Olennainen |
Mitattu |
1 m tai 1 ft |
1 m |
|
Geometria |
|
Monikulmio |
Kiitotieosan, kiitotien siirretyn alueen ja kiitotien risteyksen geometriat |
|
|
|
|
|
|
|
Keskilinjapisteet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
Piste |
Kiitotien keskilinjan maantieteellinen sijainti kiitotien molemmissa päissä, pysäytystiellä (SWY) ja kunkin lentoonlähdön lentoradan alueen alussa sekä jokaisessa kohdassa, jossa kiitotien ja pysäytystien kaltevuus muuttuu merkittävästi |
Määritelmä liitteen 4 kohdasta 3.8.4.2 |
1 m |
Kriittinen |
Mitattu |
|
|
|
|
Korkeustaso |
Korkeustaso |
Vastaavan keskilinjapisteen korkeustaso. Ei-tarkkuuslähestymisiä varten jokainen kiitotiellä oleva merkityksellinen korkea ja matala välipiste mitataan puolen metrin tai yhden jalan tarkkuudella. |
|
0,25 m |
Kriittinen |
Mitattu |
|
|
|
|
Geoidin korkeus |
Korkeus |
Geoidin korkeus vastaavassa keskilinjapisteessä |
|
|
|
|
|
|
|
Kiitotien poistumistie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Poistumistien opastusviiva |
Viiva |
Kiitotien poistumistien maantieteellinen sijainti |
|
0,5 m |
Olennainen |
Mitattu |
1/100 sekuntia |
1 sekunti |
|
|
Väri |
Teksti |
Kiitotien poistumistien väri |
|
|
|
|
|
|
|
|
Tyyli |
Teksti |
Kiitotien poistumistien tyyli |
|
|
|
|
|
|
|
|
Suunta |
Koodiluettelo |
Kiitotien poistumistien suunta (yksi- tai kaksisuuntainen) |
|
|
|
|
|
|
|
Pinnan tyyppi |
|
Teksti |
Kiitotien pinnan tyyppi |
|
|
|
|
|
|
|
Lujuus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Päällysrakenteen luokitusluku (PCN) |
Teksti |
PCN |
|
|
|
|
|
|
|
|
Päällysteen tyyppi |
Teksti |
Päällysteen tyyppi ilma-aluksen luokitusluvun — päällysrakenteen luokitusluvun (ACN-PCN) määrittämistä varten |
|
|
|
|
|
|
|
|
Alaluokka |
Teksti |
Kiitotien lujuuden alaluokka |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sallittu paine |
Teksti |
Suurin sallittu rengaspaineluokka tai suurin sallittu rengaspainearvo |
|
|
|
|
|
|
|
|
Arviointimenetelmä |
Teksti |
Käytetty arviointimenetelmä |
|
|
|
|
|
|
|
Kiitoalue |
|
|
Määritetty alue, joka sisältää kiitotien ja pysäytystien ja jonka tarkoituksena on vähentää vaurioriskiä ilma-aluksen suistuessa kiitotieltä; ja suojata kiitotien yläpuolella lentävää ilma-alusta sen lentoonlähdön ja laskun aikana |
|
|
|
|
|
|
|
|
Pituus |
Etäisyys |
Kiitoalueen mitta pituussuunnassa |
|
|
|
|
|
|
|
|
Leveys |
Etäisyys |
Kiitoalueen mitta poikittaissuunnassa |
|
|
|
|
|
|
|
|
Pinnan tyyppi |
Teksti |
Kiitoalueen pinnan tyyppi |
|
|
|
|
|
|
|
Reuna-alue |
|
|
Päällysteen reunaan rajoittuva alue, joka on siten käsitelty, että se muodostaa siirtymän päällystetyn alueen ja vieressä olevan päällystämättömän alueen välille |
|
|
|
|
|
|
|
|
Geometria |
Monikulmio |
Kiitotien reuna-alueiden maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
|
Pinnan tyyppi |
Teksti |
Kiitotien reuna-alueen pinnan tyyppi |
|
|
|
|
|
|
|
|
Leveys |
Etäisyys |
Kiitotien reuna-alueen leveys |
|
1 m |
Olennainen |
Mitattu |
1 m tai 1 ft |
|
|
Suihkuvirtauksen vaara-alue |
|
|
Kiitotien päädyssä sijaitseva alue, jonka pinta on käsitelty siten, että estetään ilma-alusten lähtökiitonsa alussa tuottamien voimakkaiden suihkuvirtausten eroosiovaikutus |
|
|
|
|
|
|
|
|
Geometria |
Monikulmio |
Suihkuvirtauksen vaara-alueen maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
Esteetön alue |
|
Teksti |
Esteettömän alueen olemassaolo kategorian I tarkkuuslähestymiskiitotiellä |
Kun sellainen on |
|
|
|
|
|
|
Kiitotien merkintä |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tyyppi |
Teksti |
Kiitotien merkinnän tyyppi |
|
|
|
|
|
|
|
|
Kuvaus |
Teksti |
Kiitotien merkinnän tyyppi |
|
|
|
|
|
|
|
|
Geometria |
Monikulmio |
Kiitotien merkinnän maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
Kiitotien keskilinjavalot |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pituus |
Etäisyys |
Kiitotien keskilinjavalojen mitta pituussuunnassa |
|
|
|
|
|
|
|
|
Väli |
Etäisyys |
Kiitotien keskilinjavalojen väli |
|
|
|
|
|
|
|
|
Väri |
Teksti |
Kiitotien keskilinjavalojen väri |
|
|
|
|
|
|
|
|
Voimakkuus |
Teksti |
Kiitotien keskilinjavalojen voimakkuus |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
Piste |
Kiitotien keskilinjavalojen kunkin yksittäisen valon maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
Kiitotien reunavalot |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pituus |
Etäisyys |
Kiitotien reunavalojen mitta pituussuunnassa |
|
|
|
|
|
|
|
|
Väli |
Etäisyys |
Kiitotien reunavalojen väli |
|
|
|
|
|
|
|
|
Väri |
Teksti |
Kiitotien reunavalojen väri |
|
|
|
|
|
|
|
|
Voimakkuus |
Teksti |
Kiitotien reunavalojen voimakkuus |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
Piste |
Kiitotien reunavalojen kunkin yksittäisen valon maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
Viitekoodi |
|
|
Viitekoodin tarkoituksena on muodostaa yksinkertainen keino suhteuttaa toisiinsa lentopaikkojen ominaisuuksia koskevat lukuisat spesifikaatiot, jotta voidaan tarjota niille lentokoneille soveltuvat lentopaikan laitteet ja palvelut, joiden on tarkoitus toimia lentopaikalla |
|
|
|
|
|
|
|
|
Numero |
Koodiluettelo |
Lentokoneen viitekiitotiepituuteen perustuva numero |
|
|
|
|
|
|
|
|
Kirjain |
Koodiluettelo |
Lentokoneen siipien kärkiväliin ja ulompien päälaskutelineiden raideväliin perustuva kirjain |
|
|
|
|
|
|
|
Rajoitus |
|
Teksti |
Kuvaus kiitotielle asetetuista rajoituksista |
|
|
|
|
|
|
Kiitotien suunta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tunnus |
|
Teksti |
Lasku- ja lentoonlähtösuunnan täydellinen tekstimuotoinen tunnus — esimerkkejä: 27, 35L, 01R |
|
|
|
|
|
|
|
Tosisuuntima |
|
Suuntima |
Kiitotien tosisuuntima |
|
1/100 astetta |
Rutiininomainen |
Mitattu |
1/100 astetta |
1 aste |
|
Tyyppi |
|
Teksti |
Kiitotien tyyppi: tarkkuuslähestyminen (kategoria I, II, III) / ei-tarkkuuslähestyminen / ei-mittari |
|
|
|
|
|
|
|
Kynnys |
|
|
Laskukelpoisen kiitotieosuuden alku |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
Piste |
Kiitotien kynnyksen maantieteellinen sijainti |
|
1 m |
Kriittinen |
Mitattu |
1/100 sekuntia |
1 sekunti |
|
|
Korkeustaso |
Korkeustaso |
Kiitotien kynnyksen korkeustaso |
|
Ks. huomautus 1 |
||||
|
|
Geoidin korkeus |
Korkeus |
WGS-84 geoidin korkeus kiitotien kynnyksen sijaintipaikassa |
|
Ks. huomautus 2 |
||||
|
|
Tyyppi |
Teksti |
Tieto siitä, onko kynnys siirretty; siirretty kynnys ei sijaitse kiitotien alussa |
|
|
|
|
|
|
|
|
Siirtymä |
Etäisyys |
Siirretyn kynnyksen etäisyys |
Jos kynnys on siirretty |
1 m |
Rutiininomainen |
Mitattu |
|
|
|
Kiitotien pää |
|
|
Kiitotien pää (lentoradan suuntauspiste) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
Piste |
Kiitotien pään sijainti lentoonlähtösuunnassa |
|
1 m |
Kriittinen |
Mitattu |
1/100 sekuntia |
1 sekunti |
|
|
Korkeustaso |
Korkeustaso |
Kiitotien pään korkeustaso |
|
Ks. kiitotien keskilinjapisteet |
|
|
|
|
|
Kiitotien jättöpää (DER) |
|
|
Lentoonlähtöön soveltuvan alueen pää (eli kiitotien pää tai nousualueen pää, jos sellainen on olemassa) |
Lähtömenetelmän alku |
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
Piste |
Kiitotien jättöpään maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
|
Korkeustaso |
Korkeustaso |
Kiitotien jättöpään korkeustaso tarkoittaa kiitotien pään tai nousualueen korkeustasoa riippuen siitä, kumpi on suurempi. |
|
|
|
|
|
|
|
Kosketuskohta-alue |
|
|
Se kiitotien osa kynnyksen jälkeen, jossa laskeutuvien lentokoneiden on tarkoitus saada ensimmäinen pintakosketus kiitotiehen |
|
|
|
|
|
|
|
|
Korkeustaso |
Korkeustaso |
Tarkkuuslähestymiskiitotien kosketuskohta-alueen suurin korkeustaso |
Tarkkuuslähestymiskiitotie |
0,25 m tai 0,25 ft |
|
|
|
|
|
|
Kaltevuus |
Arvo |
Kiitotien kosketuskohta-alueen kaltevuus |
|
|
|
|
|
|
|
Kaltevuus |
|
Arvo |
Kiitotien kaltevuus |
|
|
|
|
|
|
|
Laskeudu ja odota -toiminta (LAHSO) |
|
|
LAHSO-viivat |
|
|
|
|
|
|
|
|
Geometria |
Viiva |
LAHSO-viivojen maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
|
Suojattu osa |
Teksti |
Suojatun kiitotien tai rullaustien (TWY) nimi |
|
|
|
|
|
|
|
Siirretty alue |
|
|
Kiitotien alun ja siirretyn kynnyksen välinen kiitotien osa |
|
|
|
|
|
|
|
|
Geometria |
Monikulmio |
Siirretyn alueen maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
|
PCN |
Teksti |
Siirretyn alueen PCN |
|
|
|
|
|
|
|
|
Pinnan tyyppi |
Teksti |
Siirretyn alueen pinnan tyyppi |
|
|
|
|
|
|
|
|
Ilma-alusrajoitus |
Teksti |
Tietyn ilma-alustyypin käyttörajoitus |
|
|
|
|
|
|
|
Pysäytystie (SWY) |
|
|
Lähtökiitoon käytettävissä olevan matkan jälkeen oleva, suorakaiteen muotoinen sopivasti kunnostettu alue maassa, jolle ilma-alus voidaan pysäyttää keskeytetyssä lentoonlähdössä |
|
|
|
|
|
|
|
|
Pituus |
Etäisyys |
Pysäytystien mitta pituussuunnassa |
Jos sellainen on |
1 m |
Kriittinen |
Mitattu |
1 m tai 1 ft |
1 m |
|
|
Leveys |
Etäisyys |
Pysäytystien leveys |
|
1 m |
Kriittinen |
Mitattu |
1 m tai 1 ft |
1 m |
|
|
Geometria |
Monikulmio |
Pysäytystien maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
|
Kaltevuus |
Arvo |
Pysäytystien kaltevuus |
|
|
|
|
|
|
|
|
Pinnan tyyppi |
Teksti |
Pysäytystien pinnan tyyppi |
|
|
|
|
|
|
|
Nousualue |
|
|
Suorakaiteen muotoinen, toimivaltaisen viranomaisen valvonnassa maassa tai vedessä oleva alue, joka on valittu tai kunnostettu sellaiseksi, että ilma-alus voi sen yläpuolella suorittaa osan alkunoususta määrättyyn korkeuteen |
|
|
|
|
|
|
|
|
Pituus |
Etäisyys |
Nousualueen mitta pituussuunnassa |
|
1 m |
Olennainen |
Mitattu |
1 m tai 1 ft |
|
|
|
Leveys |
Etäisyys |
Nousualueen mitta poikittaissuunnassa |
|
1 m |
Olennainen |
Mitattu |
1 m tai 1 ft |
|
|
|
Maanpinnan profiili |
|
Nousualueen korkeusprofiili (tai kaltevuus) |
Jos sellainen on |
|
|
|
|
|
|
Kiitotien pään turva-alue (RESA) |
|
|
Kiitoalueen päästä alkava, kiitotien keskilinjan jatkeeseen nähden symmetrinen alue, jonka ensisijainen tarkoitus on vähentää vaurioriskiä ilma-aluksen tehdessä vajaaksi jääneen laskun tai lasku- tai nousukiidon päätyessä yli kiitotien pään |
|
|
|
|
|
|
|
|
Pituus |
Etäisyys |
RESAn mitta pituussuunnassa |
|
|
|
|
|
|
|
|
Leveys |
Etäisyys |
RESAn mitta poikittaissuunnassa |
|
|
|
|
|
|
|
|
Pituussuuntainen kaltevuus |
Arvo |
RESAn pituussuuntainen kaltevuus |
|
|
|
|
|
|
|
|
Poikittaissuuntainen kaltevuus |
Arvo |
RESAn poikittaissuuntainen kaltevuus |
|
|
|
|
|
|
|
Laskennalliset kiitotiepituudet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lähtökiitoon käytettävissä oleva matka (TORA) |
Etäisyys |
Kiitotien pituus, joka on käytettävissä ja sopiva lentoon lähtevän ilma-aluksen maakiitoa varten |
|
1 m |
Kriittinen |
Mitattu |
1 m tai 1 ft |
1 m |
|
|
Lentoonlähtöön käytettävissä oleva matka (TODA) |
Etäisyys |
Lähtökiitoon käytettävissä oleva matka lisättynä nousualueen pituudella, mikäli sellainen on käytettävissä |
|
1 m |
Kriittinen |
Mitattu |
1 m tai 1 ft |
1 m |
|
|
Käytettävissä oleva kiihdytys- ja pysäytysmatka (ASDA) |
Etäisyys |
Lähtökiitoon käytettävissä oleva matka lisättynä pysäytystien pituudella, mikäli sellainen on käytettävissä |
|
1 m |
Kriittinen |
Mitattu |
1 m tai 1 ft |
1 m |
|
|
Laskuun käytettävissä oleva matka (LDA) |
Etäisyys |
Kiitotien pituus, joka on käytettävissä ja sopiva laskeutuvan ilma-aluksen maakiitoa varten |
|
1 m |
Kriittinen |
Mitattu |
1 m tai 1 ft |
1 m |
|
|
Huomautuksia |
Teksti |
Huomautuksiin sisältyvät kiitotien sisäänmeno- tai alkupiste, jos on ilmoitettu vaihtoehtoisia lyhennettyjä kiitotiepituuksia |
|
|
|
|
|
|
|
Kiitotien päätevalot |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Väri |
Teksti |
Kiitotien päätevalojen väri |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
Piste |
Kiitotien päätevalojen kunkin yksittäisen valon maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
Pysäytystien valot |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pituus |
Etäisyys |
Pysäytystien valojen mitta pituussuunnassa |
|
|
|
|
|
|
|
|
Väri |
Teksti |
Pysäytystien valojen väri |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
Piste |
Pysäytystien valojen kunkin yksittäisen valon maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
Lähestymisvalojärjestelmä |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tyyppi |
Teksti |
Lähestymisvalojärjestelmän luokitus käyttäen asetuksen (EU) N:o 139/2014 ja CS-ADR-DSN:n kriteereitä, erityisesti kriteereitä CS ADR-DSN.M.625 ja CS ADR-DSN.M.626 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Pituus |
Etäisyys |
Lähestymisvalojärjestelmän mitta pituussuunnassa |
|
|
|
|
|
|
|
|
Voimakkuus |
Teksti |
Lähestymisvalojärjestelmän suhteellisen voimakkuuden ilmaiseva koodi |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
Piste |
Lähestymisvalojärjestelmän kunkin yksittäisen valon maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
Kiitotien kynnysvalot |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Väri |
Teksti |
Kiitotien kynnysvalojen väri |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sivuorsivalojen väri |
Teksti |
Kiitotien kynnyksen sivuorsivalojen väri |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
Piste |
Kiitotien kynnys- ja sivuorsivalojen kunkin yksittäisen valon maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
Kosketuskohta-alueen valot |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pituus |
Etäisyys |
Kosketuskohta-alueen valojen mitta pituussuunnassa |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
Piste |
Kosketuskohta-alueen valojen kunkin yksittäisen valon maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
Liukukulmavalojärjestelmä |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Minimi katsekorkeus kynnyksen yläpuolella (MEHT) |
Korkeus |
MEHT |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
Piste |
Liukukulmavalojärjestelmän maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
|
Kulma |
Kulma |
Nimellinen lähestymisliukukulma(-kulmat) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Tyyppi |
Teksti |
Liukukulmavalojärjestelmän tyyppi (PAPI, A-PAPI jne.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Kulmaero |
Kulma |
Kun järjestelmän akseli ei ole kiitotien keskilinjan suuntainen, kulmaero ja eron suunta, eli vasen tai oikea |
|
|
|
|
|
|
|
|
Eron suunta |
Teksti |
Kun järjestelmän akseli ei ole kiitotien keskilinjan suuntainen, kulmaero ja eron suunta, eli vasen tai oikea |
|
|
|
|
|
|
|
Pysäytyslaite |
|
Viiva |
Kiitotien poikki kulkevan pysäytyslaitteen kaapelin maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
Pysäytysjärjestelmä |
|
|
Kiitotien tai pysäytystien päässä sijaitseva voimakkaasti energiaa vaimentava materiaali, joka on suunniteltu painumaan kasaan lentokoneen painosta, jolloin materiaali aiheuttaa hidastusvoimia ilma-aluksen laskutelineisiin |
|
|
|
|
|
|
|
|
Geometria |
Monikulmio |
Pysäytysjärjestelmän maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
|
Suojaetäisyys |
Etäisyys |
Pysäytysjärjestelmän suojaetäisyys |
|
|
|
|
|
|
|
|
Pituus |
Etäisyys |
Pysäytysjärjestelmän mitta pituussuunnassa |
|
|
|
|
|
|
|
|
Leveys |
Etäisyys |
Pysäytysjärjestelmän mitta poikittaissuunnassa |
|
|
|
|
|
|
Radiokorkeusmittarialue |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pituus |
|
Etäisyys |
Radiokorkeusmittarialueen mitta pituussuunnassa |
|
|
|
|
|
|
|
Leveys |
|
Etäisyys |
Radiokorkeusmittarialueen mitta poikittaissuunnassa |
|
|
|
|
|
|
|
Geometria |
|
Monikulmio |
Radiokorkeusmittarialueen maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Huomautus 1 |
Kynnyksen korkeustaso ei-tarkkuuslähestymiskiitoteillä |
|
0,5 m |
Olennainen |
Mitattu |
1 m tai 1 ft |
1 m tai 1 ft |
|
|
|
|
Kynnyksen korkeustaso tarkkuuslähestymiskiitoteillä |
|
0,25 m |
Kriittinen |
Mitattu |
0,1 m tai 0,1 ft |
0,5 m tai 1 ft |
|
|
|
Huomautus 2 |
WGS-84 geoidin korkeus kiitotien kynnyksellä ei-tarkkuuslähestymisissä |
|
0,5 m |
Olennainen |
Mitattu |
1 m tai 1 ft |
1 m tai 1 ft |
|
|
|
|
WGS-84 geoidin korkeus kiitotien kynnyksellä tarkkuuslähestymisissä |
|
0,25 m |
Kriittinen |
Mitattu |
0,1 m tai 0,1 ft |
0,5 m tai 1 ft |
Aihe |
Ominaisuus |
Alaominaisuus |
Tyyppi |
Kuvaus |
Huomautukset |
Tarkkuus |
Eheys |
Tuottamistapa |
Julkaisun ilmoitustarkkuus |
Kartan ilmoitustarkkuus |
Loppulähestymis- ja lentoonlähtöalue (FATO) |
|
|
|
Määritelty alue, jonka yli lähestymisen loppuvaihe suoritetaan päättyen leijuntaan tai laskuun ja jolta lentoonlähtömenetelmä aloitetaan. Jos loppulähestymis- ja lentoonlähtöaluetta käyttävät suoritusarvoluokan 1 mukaisesti käytettävät helikopterit, siihen sisältyy myös lentoonlähdön keskeyttämiseen käytettävissä oleva alue. |
|
|
|
|
|
|
|
Kynnyspiste |
|
|
Laskukelpoisen FATOn osuuden alku |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
Piste |
FATOn kynnyspisteen maantieteellinen sijainti |
|
1 m |
Kriittinen |
Mitattu |
1/100 sekuntia |
1 sekunti |
|
|
Korkeustaso |
Korkeustaso |
FATOn kynnyksen korkeustaso |
|
Ks. huomautus 1 |
||||
|
|
Geoidin korkeus |
Korkeus |
WGS-84 geoidin korkeus FATOn kynnyksen sijaintipaikassa |
|
Ks. huomautus 2 |
||||
|
Jättöpää (DER) |
|
|
Lentoonlähtöön soveltuvan alueen pää (eli kiitotien pää tai nousualueen pää, jos sellainen on olemassa, tai FATO-alueen pää) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
Piste |
Jättöpään maantieteellinen sijainti |
|
1 m |
Kriittinen |
Mitattu |
1/100 sekuntia |
1 sekunti |
|
|
Korkeustaso |
Korkeustaso |
Kiitotien/FATOn alun ja pään korkeustasoista suurempi |
|
|
|
|
|
|
|
Tyyppi |
|
Teksti |
FATOn tyyppi |
|
|
|
|
|
|
|
Tunnus |
|
Teksti |
Lasku- ja lentoonlähtöalueen täydellinen tekstimuotoinen tunnus |
|
|
|
|
|
|
|
Pituus |
|
Etäisyys |
FATOn mitta pituussuunnassa |
|
1 m |
Kriittinen |
Mitattu |
1 m tai 1 ft |
1 m |
|
Leveys |
|
Etäisyys |
FATOn mitta poikittaissuunnassa |
|
|
|
|
|
|
|
Geometria |
|
Monikulmio |
FATO-osan maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
Kaltevuus |
|
Arvo |
FATOn kaltevuus |
|
|
|
|
|
|
|
Pinnan tyyppi |
|
Teksti |
FATOn pinnan tyyppi |
|
|
|
|
|
|
|
Tosisuuntima |
|
Suuntima |
FATOn tosisuuntima |
|
1/100 astetta |
Rutiininomainen |
Mitattu |
1/100 astetta |
|
|
Laskennalliset kiitotiepituudet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lentoonlähtöön käytettävissä oleva matka helikoptereille (TODAH) |
Etäisyys |
FATOn pituus lisättynä helikopterin nousualueen pituudella (jos sellainen on käytettävissä) |
Sekä tarvittaessa vaihtoehtoiset lyhennetyt laskennalliset kiitotiepituudet |
1 m |
Kriittinen |
Mitattu |
1 m tai 1 ft |
|
|
|
Keskeytettyyn lentoonlähtöön käytettävissä oleva matka helikoptereille (RTODAH) |
Etäisyys |
FATOn pituus, jonka on ilmoitettu olevan käytettävissä ja sopiva suoritusarvoluokan 1 mukaisesti käytettävien helikoptereiden lentoonlähdön keskeytystä varten |
|
1 m |
Kriittinen |
Mitattu |
1 m tai 1 ft |
|
|
|
Laskuun käytettävissä oleva matka helikoptereilla (LDAH) |
Etäisyys |
FATOn pituus, johon on lisätty alue, jonka on ilmoitettu olevan käytettävissä ja sopiva laskun suorittamiseen helikopterilla määrätystä korkeudesta |
|
1 m |
Kriittinen |
Mitattu |
1 m tai 1 ft |
|
|
|
Huomautuksia |
Teksti |
Huomautuksiin sisältyvät kiitotien sisäänmeno- tai alkupiste, jos on ilmoitettu vaihtoehtoisia lyhennettyjä kiitotiepituuksia |
|
|
|
|
|
|
|
FATOn merkintä |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kuvaus |
Teksti |
FATOn merkintöjen kuvaus |
|
|
|
|
|
|
|
Lähestymisvalojärjestelmä |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tyyppi |
Teksti |
Lähestymisvalojärjestelmän luokitus käyttäen asetuksen (EU) N:o 139/2014 ja CS-ADR-DSN:n kriteereitä, tarkemmin ottaen kriteereitä CS ADR-DSN.M.625 ja CS ADR-DSN.M.626 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Pituus |
Etäisyys |
Lähestymisvalojärjestelmän mitta pituussuunnassa |
|
|
|
|
|
|
|
|
Voimakkuus |
Teksti |
Lähestymisvalojärjestelmän suhteellisen voimakkuuden ilmaiseva koodi |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
Piste |
Lähestymisvalojärjestelmän kunkin yksittäisen valon maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
Aluevalot |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kuvaus |
Teksti |
Aluevalojen kuvaus |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
Piste |
Aluevalojen kunkin yksittäisen valon maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
Tähtäyspisteen valot |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kuvaus |
Teksti |
Tähtäyspisteen valojen kuvaus |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
Piste |
Tähtäyspisteen valojen kunkin yksittäisen valon maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
Kosketuskohta- ja lentoonlähtöalue (TLOF) |
|
|
|
Alue, jolle helikopteri voi laskeutua tai jolta se voi lähteä lentoon |
|
|
|
|
|
|
|
Tunnus |
|
Teksti |
TLOF:n täydellinen tekstimuotoinen tunnus |
|
|
|
|
|
|
|
Keskipiste |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
Piste |
TLOF:n kynnyspisteen maantieteellinen sijainti |
|
1 m |
Kriittinen |
Mitattu |
1/100 sekuntia |
1 sekunti |
|
|
Korkeustaso |
Korkeustaso |
TLOF:n kynnyksen korkeustaso |
|
Ks. huomautus 1 |
||||
|
|
Geoidin korkeus |
Korkeus |
WGS-84 geoidin korkeus TLOF:n keskipisteen sijaintipaikassa |
|
Ks. huomautus 2 |
||||
|
Pituus |
|
Etäisyys |
TLOF:n mitta pituussuunnassa |
|
1 m |
Kriittinen |
Mitattu |
1 m tai 1 ft |
1 m |
|
Leveys |
|
Etäisyys |
TLOF:n mitta poikittaissuunnassa |
|
1 m |
Kriittinen |
Mitattu |
1 m tai 1 ft |
1 m |
|
Geometria |
|
Monikulmio |
TLOF-osan maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
Kaltevuus |
|
Arvo |
TLOF:n kaltevuus |
|
|
|
|
|
|
|
Pinnan tyyppi |
|
Teksti |
TLOF:n pinnan tyyppi |
|
|
|
|
|
|
|
Kantavuus |
|
Arvo |
TLOF:n kantavuus |
|
|
|
|
1 tonni |
|
|
Liukukulmavalojärjestelmän tyyppi |
|
Teksti |
Liukukulmavalojärjestelmän tyyppi |
|
|
|
|
|
|
|
Merkinnät |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kuvaus |
Teksti |
TLOF:n merkintöjen kuvaus |
|
|
|
|
|
|
Turva-alue |
|
|
|
Helikopterikentällä FATOa ympäröivä määritelty alue, jolla ei ole esteitä lentosuunnistuksessa tarvittavia laitteita lukuun ottamatta ja jonka tarkoituksena on vähentää vaurioriskiä helikopterin ajautuessa tahattomasti sivuun FATOlta |
|
|
|
|
|
|
|
Pituus |
|
Etäisyys |
Turva-alueen mitta pituussuunnassa |
|
|
|
|
|
|
|
Leveys |
|
Etäisyys |
Turva-alueen mitta poikittaissuunnassa |
|
|
|
|
|
|
|
Pinnan tyyppi |
|
Teksti |
Turva-alueen pinnan tyyppi |
|
|
|
|
|
|
Helikopterin nousualue |
|
|
|
Maassa tai vedessä oleva määritelty alue, joka on valittu ja/tai kunnostettu sellaiseksi, että suoritusarvoluokan 1 mukaisesti käytettävä helikopteri voi sen yläpuolella lisätä nopeuttaan ja saavuttaa määrätyn korkeuden |
|
|
|
|
|
|
|
Pituus |
|
Etäisyys |
Helikopterin nousualueen mitta pituussuunnassa |
|
|
|
|
|
|
|
Maanpinnan profiili |
|
Arvo |
Helikopterin nousualueen korkeusprofiili (tai kaltevuus) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Huomautus 1 |
Helikopterikentän FATOn kynnys riippumatta siitä, käytetäänkö kentällä Point-in-Space-lähestymistä (PinS) |
|
0,5 m |
Olennainen |
Mitattu |
1 m tai 1 ft |
|
|
|
|
|
FATOn kynnys helikopterikentillä, joita on tarkoitus käyttää |
|
0,25 m |
Kriittinen |
Mitattu |
1 m tai 1 ft (ei-tarkkuus) 0.1 m tai 0.1 ft (tarkkuus) |
|
|
|
|
Huomautus 2 |
WGS-84 geoidin korkeus FATOn kynnyksellä ja TLOF:n keskipisteessä riippumatta siitä, käytetäänkö kentällä PinS-lähestymistä |
|
0,5 m |
Olennainen |
Mitattu |
1 m tai 1 ft |
|
|
|
|
|
WGS-84 geoidin korkeus FATOn kynnyksellä ja TLOF:n geometrisessä keskipisteessä helikopterikentillä, joita on tarkoitus käyttää |
|
0,25 m |
Kriittinen |
Mitattu |
1 m tai 1 ft (ei-tarkkuus) 0,1 m tai 0.1 ft (tarkkuus) |
|
Aihe |
Ominaisuus |
Alaominaisuus |
Tyyppi |
Kuvaus |
Huomautukset |
Tarkkuus |
Eheys |
Tuottamistapa |
Julkaisun ilmoitustarkkuus |
Kartan ilmoitustarkkuus |
Asemataso |
|
|
|
Määritelty maalentopaikan osa, joka on tarkoitettu ilma-alusten matkustajien, postin tai rahdin lastausta tai purkamista sekä ilma-alusten tankkausta, paikoitusta tai huoltoa varten |
|
|
|
|
|
|
|
Tunnus |
|
Teksti |
Asematason yksilöintiin lentopaikalla/helikopterikentällä käytetty täydellinen tekstimuotoinen nimi tai tunnus |
|
|
|
|
|
|
|
Geometria |
|
Monikulmio |
Asemataso-osan maantieteellinen sijainti |
|
1 m |
Rutiininomainen |
Mitattu |
1/10 sekuntia |
1 sekunti |
|
Tyyppi |
|
Teksti |
Asematason ensisijaisen käyttötarkoituksen luokitus |
|
|
|
|
|
|
|
Ilma-alusrajoitus |
|
Teksti |
Tietyn ilma-alustyypin käyttörajoitus (kielto) |
|
|
|
|
|
|
|
Pinnan tyyppi |
|
Teksti |
Asematason pinnan tyyppi |
|
|
|
|
|
|
|
Lujuus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PCN |
Teksti |
Asematason PCN |
|
|
|
|
|
|
|
|
Päällysteen tyyppi |
Teksti |
ACN-PCN-määritys |
|
|
|
|
|
|
|
|
Alaluokka |
Teksti |
Asematason lujuuden alaluokka |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sallittu paine |
Teksti |
Suurin sallittu rengaspaineluokka tai suurin sallittu rengaspainearvo |
|
|
|
|
|
|
|
|
Arviointimenetelmä |
Teksti |
Asematason lujuuden arviointimenetelmä |
|
|
|
|
|
|
|
Korkeustaso |
|
Korkeustaso |
Asematason korkeustaso |
|
|
|
|
|
|
Rullaustie (TWY) |
|
|
|
Maalentopaikalle ilma-alusten rullausta varten määritelty kulkutie, jonka tarkoituksena on luoda yhteys lentopaikan eri osien välille |
|
|
|
|
|
|
|
Tunnus |
|
Teksti |
Rullaustien täydellinen tekstimuotoinen tunnus |
|
|
|
|
|
|
|
Leveys |
|
Etäisyys |
Rullaustien mitta poikittaissuunnassa |
|
1 m |
Olennainen |
Mitattu |
1 m tai 1 ft |
|
|
Geometria |
|
Monikulmio |
Rullaustieosan maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
Silta |
|
Teksti |
Sillan tyyppi (ei ole, ylikulku, alikulku) |
|
|
|
|
|
|
|
Pinnan tyyppi |
|
Teksti |
Rullaustien pinnan tyyppi |
|
|
|
|
|
|
|
Lujuus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PCN |
Teksti |
Rullaustien PCN |
|
|
|
|
|
|
|
|
Päällysteen tyyppi |
Teksti |
ACN-PCN-määritys |
|
|
|
|
|
|
|
|
Alaluokka |
Teksti |
Rullaustien lujuuden alaluokka |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sallittu paine |
Teksti |
Suurin sallittu rengaspaineluokka tai suurin sallittu rengaspainearvo |
|
|
|
|
|
|
|
|
Arviointimenetelmä |
Teksti |
Rullaustien lujuuden arviointimenetelmä |
|
|
|
|
|
|
|
Ilma-alusrajoitus |
|
Teksti |
Tietyn ilma-alustyypin käyttörajoitus (kielto) |
|
|
|
|
|
|
|
Viitekoodikirjain |
|
Koodiluettelo |
Lentokoneen siipien kärkiväliin ja ulompien päälaskutelineiden raideväliin perustuva kirjain |
|
|
|
|
|
|
|
Siivenkärkien avauspaikan sijainti |
|
Piste/monikulmio |
Niiden lentopaikkojen osalta, joita voidaan käyttää taittuvilla siivenkärjillä varustettuja lentokoneita varten, paikka, jossa siivenkärjet voidaan avata |
|
|
|
|
|
|
|
Keskilinjapisteet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
Piste |
Rullaustien keskilinjapisteiden maantieteelliset koordinaatit |
|
0,5 m |
Olennainen |
Mitattu |
1/100 sekuntia |
1/100 sekuntia |
|
|
Korkeustaso |
Korkeustaso |
Rullaustien keskilinjapisteiden korkeustaso |
|
1 m |
Olennainen |
Mitattu |
|
|
|
Reuna-alue |
|
|
Päällysteen reunaan rajoittuva alue, joka on siten käsitelty, että se muodostaa siirtymän päällystetyn alueen ja vieressä olevan päällystämättömän alueen välille |
|
|
|
|
|
|
|
|
Geometria |
Monikulmio |
Rullaustien reuna-alueen maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
|
Pinnan tyyppi |
Teksti |
Rullaustien reuna-alueen pinnan tyyppi |
|
|
|
|
|
|
|
|
Leveys |
Etäisyys |
Rullaustien reuna-alueen leveys |
|
1 m |
Olennainen |
Mitattu |
1 m tai 1 ft |
|
|
Opasteet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Geometria |
Viiva |
Opasteiden maantieteellinen sijainti |
|
0,5 m |
Olennainen |
Mitattu |
1/100 sekuntia |
1/100 sekuntia |
|
|
Väri |
Teksti |
Rullaustien opasteiden väri |
|
|
|
|
|
|
|
|
Tyyli |
Teksti |
Rullaustien opasteiden tyyli |
|
|
|
|
|
|
|
|
Siipien kärkiväli |
Arvo |
Siipien kärkiväli |
|
|
|
|
|
|
|
|
Suurin nopeus |
Arvo |
Suurin nopeus |
|
|
|
|
|
|
|
|
Suunta |
Teksti |
Suunta |
|
|
|
|
|
|
|
Väliodotuspaikan merkkiviiva |
|
Viiva |
Väliodotuspaikan merkkiviiva |
|
0,5 m |
Olennainen |
Mitattu |
1/100 sekuntia |
1 sekunti |
|
Rullaustien merkintä |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kuvaus |
Teksti |
Rullaustien merkinnän kuvaus |
|
|
|
|
|
|
|
Rullaustien reunavalot |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kuvaus |
Teksti |
Rullaustien reunavalojen kuvaus |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
Piste |
Rullaustien reunavalojen kunkin yksittäisen valon maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
Rullaustien keskilinjavalot |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kuvaus |
Teksti |
Rullaustien keskilinjavalojen kuvaus |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
Piste |
Rullaustien keskilinjavalojen kunkin yksittäisen valon maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
Pysäytysvalorivit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kuvaus |
Teksti |
Pysäytysvalorivien kuvaus |
Jos sellaisia on |
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
Viiva |
Pysäytysvalorivien sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
Kiitotien varoitusvalot |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kuvaus |
Teksti |
Kiitotien varoitusvalojen ja muiden kiitotien suojatoimenpiteiden kuvaus |
Jos sellaisia on |
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
Piste |
Pysäytysvalorivin sijainti |
Konfiguraatio A |
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
Viiva |
Pysäytysvalorivin sijainti |
Konfiguraatio B |
|
|
|
|
|
|
Kiitotieodotuspaikka |
|
|
Kiitotien, esterajoituspinnan tai mittarilaskeutumisjärjestelmän (ILS) / mikroaaltolaskeutumisjärjestelmän (MLS) kriittisen alueen tai herkkyysalueen suojaamiseen tarkoitettu nimetty paikka, jossa rullaavien ilma-alusten tai ajoneuvojen on pysähdyttävä ja odotettava, ellei lähilennonjohto toisin hyväksy |
|
|
|
|
|
|
|
|
Geometria |
Viiva |
Kiitotieodotuspaikan maantieteellinen sijainti |
|
0,5 m |
Olennainen |
Mitattu |
1/100 sekuntia |
1 sekunti |
|
|
Suojattu kiitotie |
Teksti |
Suojatun kiitotien tunnus |
|
|
|
|
|
|
|
|
Kategorian mukainen odotuspaikka |
Koodiluettelo |
Kiitotien kategoria (CAT) (0, I, II, III) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Kiitotie edessä -teksti |
Teksti |
Merkinnän teksti: esim. ”RWY AHEAD” tai ”RUNWAY AHEAD” |
|
|
|
|
|
|
|
Väliodotuspaikka |
Geometria |
Viiva |
Väliodotuspaikan maantieteellinen sijainti — liikenteen johtamista varten määrätty paikka, jossa, lennonjohdon niin määrätessä, rullaavan ilma-aluksen ja ajoneuvon on pysähdyttävä ja odotettava, kunnes se selvitetään jatkamaan edelleen |
|
|
|
|
|
|
Helikopterin maarullaustie |
|
|
|
Maarullaustie, joka on tarkoitettu pyörälaskutelineillä varustettujen helikoptereiden liikkumiseen maassa |
|
|
|
|
|
|
|
Tunnus |
|
Teksti |
Helikopterin maarullaustien täydellinen tekstimuotoinen tunnus |
|
|
|
|
|
|
|
Keskilinjapisteet |
|
Piste |
Helikopterin maarullaustien keskilinjapisteiden maantieteellinen sijainti |
|
0,5 m |
Olennainen |
Mitattu/laskettu |
|
|
|
Korkeustaso |
|
Korkeustaso |
Helikopterin maarullaustien korkeustaso |
|
1 m |
Olennainen |
Mitattu |
|
|
|
Leveys |
|
Etäisyys |
Helikopterin maarullaustien mitta poikittaissuunnassa |
|
1 m |
Olennainen |
Mitattu |
|
|
|
Pinnan tyyppi |
|
Teksti |
Helikopterin maarullaustien pinnan tyyppi |
|
|
|
|
|
|
|
Risteyksen merkintäviiva |
|
Viiva |
Helikopterin maarullaustien risteyksen merkintäviiva |
|
0,5 m |
Olennainen |
Mitattu |
1/100 sekuntia |
1 sekunti |
|
Valaistus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kuvaus |
Teksti |
Helikopterin maarullaustien valojen kuvaus |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
Piste |
Helikopterin maarullaustien valojen kunkin yksittäisen valon maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
Merkinnät |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kuvaus |
Teksti |
Helikopterin maarullaustien merkintöjen kuvaus |
|
|
|
|
|
|
Helikopterin leijuntarullaustie |
|
|
|
Helikoptereiden ilmarullausta varten määritelty kulkutie maanpinnassa |
|
|
|
|
|
|
|
Tunnus |
|
|
Helikopterin leijuntarullaustien täydellinen tekstimuotoinen tunnus |
|
|
|
|
|
|
|
Keskilinjapisteet |
|
Piste |
Helikopterin leijuntarullaustien keskilinjapisteiden maantieteelliset koordinaatit |
|
0,5 m |
Olennainen |
Mitattu/laskettu |
|
|
|
Korkeustaso |
|
Korkeustaso |
Helikopterin leijuntarullaustien korkeustaso |
|
1 m |
Olennainen |
Mitattu |
|
|
|
Leveys |
|
Etäisyys |
Helikopterin leijuntarullaustien mitta poikittaissuunnassa |
|
1 m |
Olennainen |
Mitattu |
|
|
|
Pinnan tyyppi |
|
Teksti |
Helikopterin leijuntarullaustien pinnan tyyppi |
|
|
|
|
|
|
|
Valaistus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kuvaus |
Teksti |
Helikopterin leijuntarullaustien valojen kuvaus |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
Piste |
Helikopterin leijuntarullaustien valojen kunkin yksittäisen valon maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
Merkinnät |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kuvaus |
Teksti |
Helikopterin leijuntarullaustien merkintöjen kuvaus |
|
|
|
|
|
|
Helikopterin leijuntasiirtymäreitit |
|
|
|
Määritelty kulkutie, joka mahdollistaa helikoptereiden liikkumisen helikopterikentän eri osien välillä; rullausreittiin sisältyy sen keskilinjalla sijaitseva helikopterin maapohjainen tai leijuntarullaustie |
|
|
|
|
|
|
|
Tunnus |
|
Teksti |
Helikopterin leijuntasiirtymäreitin tunnus |
|
|
|
|
|
|
|
Geometria |
|
Viiva |
Helikopterin leijuntasiirtymäreitin maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
Leveys |
|
Etäisyys |
Helikopterin leijuntasiirtymäreitin mitta poikittaissuunnassa |
|
1 m |
Olennainen |
Mitattu |
|
|
INS tarkistuspiste |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
|
Piste |
INS tarkistuspisteen maantieteellinen sijainti |
Jos käytössä |
0,5 m |
Rutiininomainen |
Mitattu |
1/100 sekuntia |
1/100 sekuntia |
VHF-monisuuntamajakan (VOR) tarkistuspiste |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
|
Piste |
VOR tarkistuspisteen maantieteellinen sijainti |
Jos käytössä |
|
|
|
|
|
|
Taajuus |
|
Arvo |
VOR tarkistuspisteen taajuus |
|
|
|
|
|
|
Korkeusmittarin tarkistuspaikka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
|
Piste |
Korkeusmittarin tarkistuspaikkojen maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
Korkeustaso |
|
Korkeustaso |
Korkeusmittarin tarkistuspaikkojen korkeustaso |
|
|
|
|
|
|
Ilma-aluksen seisontapaikka |
|
|
|
Ilma-aluksen paikoittamiseen määrätty alue asematasolla |
|
|
|
|
|
|
|
Nimi |
|
Teksti |
Ilma-aluksen seisontapaikan nimi |
|
|
|
|
|
|
|
Ilma-alusten seisontapaikat |
Sijainti |
Piste |
Ilma-aluksen seisontapaikan maantieteellinen sijainti |
|
0,5 m |
Rutiininomainen |
Mitattu |
1/100 sekuntia |
1/100 sekuntia |
|
|
Ilma-alustyypit |
Koodiluettelo |
Ilma-alustyypit |
|
|
|
|
|
|
|
Tunnistuskyltti |
|
Teksti |
Ilma-aluksen seisontapaikkakyltin kuvaus |
|
|
|
|
|
|
|
Visuaalisen telakoitumisen opastinjärjestelmä |
|
Teksti |
Ilma-aluksen seisontapaikan visuaalisen telakoitumisen opastinjärjestelmän kuvaus |
|
|
|
|
|
|
|
Seisontapaikka-alue |
|
Monikulmio |
Seisontapaikka-alueen maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
Matkustajasilta |
|
Koodiluettelo |
Matkustajasilta käytettävissä ilma-aluksen seisontapaikalla |
|
|
|
|
|
|
|
Polttoaine |
|
Koodiluettelo |
Polttoainetta saatavilla ilma-aluksen seisontapaikalla |
|
|
|
|
|
|
|
Maasähkö |
|
Koodiluettelo |
Maasähköä saatavilla ilma-aluksen seisontapaikalla |
|
|
|
|
|
|
|
Hinaus |
|
Koodiluettelo |
Hinaus saatavilla ilma-aluksen seisontapaikalla |
|
|
|
|
|
|
|
Terminaali |
|
Teksti |
Terminaalirakennuksen viite |
|
|
|
|
|
|
|
Pinnan tyyppi |
|
Teksti |
Ilma-aluksen seisontapaikan pinnan tyyppi |
|
|
|
|
|
|
|
Ilma-alusrajoitus |
|
Teksti |
Tietyn ilma-alustyypin käyttörajoitus (kielto) |
|
|
|
|
|
|
|
PCN |
|
Teksti |
Ilma-aluksen seisontapaikan PCN |
|
|
|
|
|
|
|
Seisontapaikan opaste |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Geometria |
Viiva |
Seisontapaikan opasteen maantieteellinen sijainti |
|
0,5 m |
Olennainen |
Mitattu |
1/100 sekuntia |
|
|
|
Korkeustaso |
Korkeustaso |
Seisontapaikan opastepisteiden korkeustaso |
|
1 m |
Olennainen |
Mitattu |
|
|
|
|
Suunta |
Teksti |
Seisontapaikan opasteen suunta |
|
|
|
|
|
|
|
|
Siipien kärkiväli |
Arvo |
Siipien kärkiväli |
|
|
|
|
|
|
|
|
Väri |
Koodiluettelo |
Seisontapaikan opasteen väri |
|
|
|
|
|
|
|
|
Tyyli |
Koodiluettelo |
Seisontapaikan opasteen tyyli |
|
|
|
|
|
|
Helikopterin seisontapaikka |
|
|
|
Ilma-aluksen seisontapaikka, johon helikopteri voidaan pysäköidä ja johon maarullaus päättyy tai johon helikopteri laskeutuu ja josta se nousee ilmarullauksessa |
|
|
|
|
|
|
|
Nimi |
|
Teksti |
Helikopterin seisontapaikan nimi |
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
|
Piste |
Helikopterin seisontapaikan / INS tarkistuspisteen maantieteellinen sijainti |
|
0,5 m |
Olennainen |
Mitattu |
1/100 sekuntia |
|
Jäänestoalue |
|
|
|
Alue, jossa huurre, jää tai lumi poistetaan (jäänpoisto) lentokoneen pinnoilta ja/tai puhtaat pinnat käsitellään (jäänesto) huurteen tai jään muodostumista tai lumen tai sohjon kerääntymistä vastaan rajoitetuksi ajaksi |
|
|
|
|
|
|
|
Tunniste |
|
Teksti |
Jäänestoalueen tunniste |
|
|
|
|
|
|
|
Geometria |
|
Monikulmio |
Jäänestoalueen maantieteellinen sijainti |
|
1 m |
Rutiininomainen |
Mitattu |
1/10 sekuntia |
1 sekunti |
|
Pinnan tyyppi |
|
Teksti |
Jäänestoalueen pinnan tyyppi |
|
|
|
|
|
|
|
Tunnistusperuste |
|
Teksti |
Läheisen kiitotien, seisontapaikan tai asematason osan nimi |
|
|
|
|
|
|
|
Ilma-alusrajoitus |
|
Teksti |
Tietyn ilma-alustyypin käyttörajoitus (kielto) |
|
|
|
|
|
|
Aihe |
Ominaisuus |
Alaominaisuus |
Tyyppi |
Kuvaus |
Huomautukset |
Tarkkuus |
Eheys |
Tuottamistapa |
Julkaisun ilmoitustarkkuus |
Kartan ilmoitustarkkuus |
Viestipalvelut |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Palvelun tunnus |
|
Teksti |
Tarjotun palvelun tunnus |
|
|
|
|
|
|
|
Kutsumerkki |
|
Teksti |
Viestipalvelun kutsumerkki |
|
|
|
|
|
|
|
Kanava |
|
Teksti |
Viestipalvelun kanava/taajuus |
|
|
|
|
|
|
|
Kirjautumisosoite |
|
Teksti |
Palvelun kirjautumisosoite |
Tarvittaessa |
|
|
|
|
|
|
Toiminta-ajat |
|
Aikataulu |
Yksikköä palvelevan aseman toiminta-ajat |
|
|
|
|
|
|
2. Ilmatilan tiedot
Aihe |
Ominaisuus |
Alaominaisuus |
Tyyppi |
Kuvaus |
Huomautukset |
Tarkkuus |
Eheys |
Tuottamistapa |
Julkaisun ilmoitustarkkuus |
Kartan ilmoitustarkkuus |
ATS-ilmatila |
|
|
|
Rajoiltaan määrätty kirjaintunnuksin osoitettu ilmatila, jossa voidaan suorittaa tietyntyyppisiä lentoja ja joissa annettavat ilmaliikennepalvelut ja noudatettavat toimintasäännöt on määrätty |
|
|
|
|
|
|
|
Tyyppi |
|
Teksti |
ATS-ilmatilan tyyppi täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 923/2012 (SERA) lisäyksen 4 mukaisesti |
|
|
|
|
|
|
|
Tunnus |
|
Teksti |
Vastaavan viranomaisen ilmatilalle antama tunnus |
|
|
|
|
|
|
|
Sivurajat |
|
Monikulmio |
Ilmatilan vaakakuvion määrittävä pinta |
|
Ks. huomautus 1 |
||||
|
Korkeusrajat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Yläraja |
Korkeus merenpinnasta |
Ilmatilan yläraja |
|
|
|
|
|
|
|
|
Alaraja |
Korkeus merenpinnasta |
Ilmatilan alaraja |
|
50 m |
Rutiininomainen |
Laskettu |
50 m tai 100 ft |
50 m tai 100 ft |
|
Ilmatilaluokka |
|
Koodiluettelo |
Ilmatilan luokitus, joka määrittää toimintasäännöt, lentoja koskevat vaatimukset ja annettavat palvelut |
|
|
|
|
|
|
|
Siirtokorkeus |
|
Korkeus merenpinnasta |
Merenpinnasta laskettu korkeus, jolla tai jonka alapuolella ilma-aluksen asema pystysuunnassa määritetään keskimääräisestä merenpinnasta laskettujen korkeuksien avulla |
|
|
|
|
|
|
|
Soveltamisajat |
|
Aikataulu |
Ilmatilan soveltamisajat |
|
|
|
|
|
|
|
ATS-yksikkö |
|
|
Palvelua tarjoava yksikkö |
|
|
|
|
|
|
|
|
Nimi |
Teksti |
Palvelua tarjoavan yksikön nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
Kutsumerkki |
Teksti |
Yksikköä palvelevan ilmailuaseman kutsumerkki |
|
|
|
|
|
|
|
|
Kieli |
Koodiluettelo |
Tieto käytettävästä kielestä (kielistä), jossa määritellään alue ja ehdot sekä tarvittaessa käyttöaika ja -paikka |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sovellettavuus |
Teksti |
Tieto aluetta ja käyttöaikaa koskevista ehdoista |
|
|
|
|
|
|
|
|
Palveluajat |
Aikataulu |
Yksikköä palvelevan aseman toiminta-ajat |
|
|
|
|
|
|
|
Taajuus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Arvo |
Arvo |
ATS-ilmatilan taajuus |
|
|
|
|
|
|
|
|
Tarkoitus |
Teksti |
Tieto taajuuden erityisistä tarkoituksista |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Huomautus 1 |
FIR, UIR |
|
2 km |
Rutiininomainen |
Ilmoitettu |
1 minuutti |
Kuten piirretty |
|
|
|
|
TMA, CTA |
|
100 m |
Olennainen |
Laskettu |
1 sekunti |
Kuten piirretty |
|
|
|
|
Lähialue (CTR) |
|
100 m |
Olennainen |
Laskettu |
1 sekunti |
Kuten piirretty |
Aihe |
Ominaisuus |
Alaominaisuus |
Tyyppi |
Kuvaus |
Huomautukset |
Tarkkuus |
Eheys |
Tuottamistapa |
Julkaisun ilmoitustarkkuus |
Kartan ilmoitustarkkuus |
Erityistoimintailmatila |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tyyppi |
|
Koodiluettelo |
Erityistoimintailmatilan tyyppi (ks. huomautus 1) |
|
|
|
|
|
|
|
Tunniste |
|
Teksti |
Ilmatilan yksilöivä tunniste |
|
|
|
|
|
|
|
Nimi |
|
Teksti |
Jäsenvaltion nimeämän viranomaisen ilmatilalle antama nimi |
|
|
|
|
|
|
|
Sivurajat |
|
Monikulmio |
Ilmatilan vaakakuvion määrittävä pinta |
|
Ks. huomautus 2 ainoastaan P-, R- ja D-alueista |
||||
|
Korkeusrajat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Yläraja |
Korkeus merenpinnasta |
Ilmatilan yläraja |
|
|
|
|
|
|
|
|
Alaraja |
Korkeus merenpinnasta |
Ilmatilan alaraja |
|
|
|
|
|
|
|
Rajoitus |
|
Teksti |
Rajoituksen tyyppi tai vaaran luonne |
|
|
|
|
|
|
|
Aktivointi |
|
Teksti |
Tiedot aktivointi-ilmoituksiin käytettävästä järjestelmästä ja keinoista sekä siviililentoja koskevat ja ilmapuolustuksen tunnistusvyöhykkeen (ADIZ) menetelmiin sovellettavat tiedot |
|
|
|
|
|
|
|
Toiminta-aika |
|
Aikataulu |
Aikaväli, jona erityistoiminta toteutetaan |
|
|
|
|
|
|
|
Lentoon puuttumisen riski |
|
Teksti |
Lentoon puuttumisen riski alueelle lennettäessä |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Huomautus 1 Tyyppi |
Kieltoalue |
Huomautus 2 |
100 m |
Olennainen |
Laskettu |
1 sekunti |
Kuten piirretty |
|
|
|
|
Rajoitusalue |
|
2 km |
Rutiininomainen |
Ilmoitettu |
1 minuutti |
Kuten piirretty |
|
|
|
|
Vaara-alue |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sotilasharjoitusalue |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sotilaskoulutusalue |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ADIZ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Muu |
|
|
|
|
|
|
Aihe |
Ominaisuus |
Alaominaisuus |
Tyyppi |
Kuvaus |
Huomautukset |
Tarkkuus |
Eheys |
Tuottamistapa |
Julkaisun ilmoitustarkkuus |
Kartan ilmoitustarkkuus |
Muu säännelty ilmatila |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tyyppi |
|
Teksti |
Ilmatilan tyyppi (pienennetty korkeusporrastusminimi (RVSM), hätäpaikannuslähetin (ELT) jne.) |
|
|
|
|
|
|
|
Tunniste |
|
Teksti |
Ilmatilan yksilöivä tunniste |
|
|
|
|
|
|
|
Nimi |
|
Teksti |
Jäsenvaltion nimeämän viranomaisen ilmatilalle antama nimi |
|
|
|
|
|
|
|
Sivurajat |
|
Monikulmio |
Ilmatilan vaakakuvion määrittävä pinta |
|
|
|
|
|
|
|
Korkeusrajat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Yläraja |
Korkeus merenpinnasta |
Ilmatilan yläraja |
|
|
|
|
|
|
|
|
Alaraja |
Korkeus merenpinnasta |
Ilmatilan alaraja |
|
|
|
|
|
|
|
Rajoitus |
|
Teksti |
Rajoituksen tyyppi, jos sellaisia on |
|
|
|
|
|
|
|
Aktivointi |
|
Teksti |
Tiedot aktivointi-ilmoituksiin käytettävästä järjestelmästä ja keinoista sekä siviililentoja koskevat ja ADIZ-menetelmiin sovellettavat tiedot |
|
|
|
|
|
|
|
Toiminta-aika |
|
Aikataulu |
Aikaväli, jona erityistoiminta toteutetaan |
|
|
|
|
|
|
Aihe |
Ominaisuus |
Alaominaisuus |
Tyyppi |
Kuvaus |
Huomautukset |
Tarkkuus |
Eheys |
Tuottamistapa |
Julkaisun ilmoitustarkkuus |
Kartan ilmoitustarkkuus |
ATS-valvontasektori |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tunniste |
|
Teksti |
Tietyn sektorin tunniste |
|
|
|
|
|
|
|
Sivurajat |
|
Monikulmio |
Lennonjohtosektorin vaakakuvion määrittävä pinta |
|
|
|
|
|
|
|
Korkeusrajat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Yläraja |
Korkeus merenpinnasta |
Sektorin yläraja |
|
|
|
|
|
|
|
|
Alaraja |
Korkeus merenpinnasta |
Sektorin alaraja |
|
|
|
|
|
|
3. ATS- ja muiden reittien tiedot
Aihe |
Ominaisuus |
Alaominaisuus |
Tyyppi |
Kuvaus |
Huomautukset |
Tarkkuus |
Eheys |
Tuottamistapa |
Julkaisun ilmoitustarkkuus |
Kartan ilmoitustarkkuus |
ATS-reitti |
|
|
|
Määritetty reitti, jonka tarkoituksena on liikennevirran ohjaaminen tarvittavien ilmaliikennepalvelujen antamiseksi |
|
|
|
|
|
|
|
Tunnus |
|
Teksti |
ATS-reittien tunnukset tämän asetuksen liitteen XI (osa FPD) mukaisesti |
|
|
|
|
|
|
|
Tunnuksen etuliite |
|
Teksti |
Huomautuksessa 1 määritelty reitin tunnuksen etuliite |
|
|
|
|
|
|
Muu reitti |
|
|
|
Määritetty reitti, jonka tarkoituksena on liikennevirran ohjaaminen tarpeen mukaan ilman ilmaliikennepalvelujen antamista |
|
|
|
|
|
|
|
Tunnus |
|
Teksti |
Reitin tunnus |
|
|
|
|
|
|
|
Tyyppi |
|
Teksti |
Reitin tyyppi (esim. VFR-lentojen valvomattomat suunnistusreitit) |
|
|
|
|
|
|
|
Lentosäännöt |
|
Koodiluettelo |
Tieto reitillä sovellettavista lentosäännöistä (IFR/VFR) |
|
|
|
|
|
|
Reittiosuus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pisteestä |
|
|
Viittaus reittiosuuden ensimmäiseen pisteeseen |
|
|
|
|
|
|
|
|
Nimi |
Teksti |
Merkitsevän pisteen kooditunnukset tai koodinimet |
|
|
|
|
|
|
|
|
Ilmoittautuminen |
Koodiluettelo |
Tieto, onko ATS/MET-ilmoittautumisvaatimus ”pakollinen” vai ”pyydettäessä” |
|
|
|
|
|
|
|
Pisteeseen |
|
|
Viittaus reittiosuuden toiseen pisteeseen |
|
|
|
|
|
|
|
|
Nimi |
Teksti |
Merkitsevän pisteen kooditunnukset tai koodinimet |
|
|
|
|
|
|
|
|
Ilmoittautuminen |
Koodiluettelo |
Tieto, onko ATS/MET-ilmoittautumisvaatimus ”pakollinen” vai ”pyydettäessä” |
|
|
|
|
|
|
|
Lentosuunta |
|
Suuntima |
Reittiosuuden lentosuunta, VOR:n radiaali tai magneettinen suuntima |
|
1/10 astetta (saapuminen lähestymisalueelle / poistuminen lähestymisalueelta) |
Rutiininomainen (saapuminen lähestymisalueelle / poistuminen lähestymisalueelta) |
Laskettu (saapuminen lähestymisalueelle / poistuminen lähestymisalueelta) |
1 aste (saapuminen lähestymisalueelle / poistuminen lähestymisalueelta) |
1 aste (saapuminen lähestymisalueelle / poistuminen lähestymisalueelta) |
|
Vaihtokohta |
|
Piste |
Kohta, jossa VHF-monisuuntamajakoiden avulla määritetyllä ATS-reitin osalla lentävän ilma-aluksen odotetaan vaihtavan ensisijaiseksi suuntalähteekseen takana olevan laitteen tilalle seuraavana edessä olevan laitteen |
VOR:n radiaalin tapauksessa |
|
|
|
|
|
|
Pituus |
|
Etäisyys |
Geodeettinen etäisyys ”pisteestä””pisteeseen” |
|
Ks. huomautus 2 |
||||
|
Yläraja |
|
Korkeus merenpinnasta |
Reittiosuuden yläraja |
|
|
|
|
|
|
|
Alaraja |
|
Korkeus merenpinnasta |
Reittiosuuden alaraja |
|
|
|
|
|
|
|
Minimireittikorkeus (MEA) |
|
Korkeus merenpinnasta |
Se reittiosuuden korkeus, joka takaa suunnistuslaitteiden ja ilmaliikennepalvelujen kanssa käytävän viestinnän riittävän vastaanoton, on ilmatilan rakenteen mukainen ja takaa vaaditun estevaran. |
|
50 m |
Rutiininomainen |
Laskettu |
50 m tai 100 ft |
50 m tai 100 ft |
|
Minimiestevarakorkeus (MOCA) |
|
Korkeus merenpinnasta |
Määrätyn osuuden minimikorkeus, joka takaa vaaditun estevaran |
|
50 m |
Rutiininomainen |
Laskettu |
50 m tai 100 ft |
50 m tai 100 ft |
|
Minimilentokorkeus |
|
Korkeus merenpinnasta |
Minimilentokorkeus |
|
50 m |
Rutiininomainen |
Laskettu |
50 m tai 100 ft |
50 m tai 100 ft |
|
Sivurajat |
|
Etäisyys |
Reitin sivurajat |
|
|
|
|
|
|
|
Minimialuekorkeus (AMA) |
|
Korkeus merenpinnasta |
Mittarisääolosuhteissa (IMC) käytettävä minimikorkeus, joka takaa minimiestevaran tietyllä alueella ja joka koostuu tavallisesti pituus- ja leveyspiireistä. |
|
|
|
|
|
|
|
Minimivektorointikorkeus (MVA) |
|
Korkeus merenpinnasta |
MVA |
|
|
|
|
|
|
|
Rajoitukset |
|
Teksti |
Tieto alue-, nopeus- ja taso-/korkeusrajoituksista, jos sellaisia on määrätty |
|
|
|
|
|
|
|
Matkalentokorkeuksien suunta |
|
|
Tieto matkalentokorkeuden suunnasta (parillinen, pariton, ei mikään (NIL)) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Eteenpäin |
Koodiluettelo |
Tieto matkalentokorkeuden suunnasta (parillinen, pariton, NIL) reittiosuuden ensimmäisestä pisteestä toiseen pisteeseen |
|
|
|
|
|
|
|
|
Taaksepäin |
Koodiluettelo |
Tieto matkalentokorkeuden suunnasta (parillinen, pariton, NIL) reittiosuuden toisesta pisteestä ensimmäiseen pisteeseen |
|
|
|
|
|
|
|
Käytettävyys |
|
Teksti |
Tieto reitin käytettävyydestä |
|
|
|
|
|
|
|
Ilmatilaluokka |
|
Teksti |
Ilmatilan luokitus, joka määrittää toimintasäännöt, lentoja koskevat vaatimukset ja annettavat palvelut |
|
|
|
|
|
|
|
Suorituskykyyn perustuvaa navigointia (PBN) koskevat vaatimukset |
|
|
Aluesuunnistus, joka perustuu ATS-reitillä, mittarilähestymismenetelmän mukaisesti tai tarkoitukseen varatussa ilmatilassa lentäville ilma-aluksille asetettuihin PNB-vaatimuksiin |
Ainoastaan PNB |
|
|
|
|
|
|
|
Suunnistustarkkuusvaatimukset |
Teksti |
Tiettyyn osuuteen tai tiettyihin osuuksiin sovellettavan suunnistustarkkuusvaatimuksen nimitys; suunnistustarkkuusvaatimuksia on kahta tyyppiä: a) vaadittu suunnistustarkkuus (RNP): aluesuunnistukseen perustuva suunnistustarkkuusvaatimus, johon sisältyy vaatimus suunnistustarkkuuden seurannasta ja siihen liittyvistä varoituksista ja jotka merkitään etuliitteellä RNP, esim. RNP 4, RNP APCH. b) aluesuunnistus (RNAV): aluesuunnistukseen perustuva suunnistustarkkuusvaatimus, johon ei sisälly vaatimusta suunnistustarkkuuden seurannasta ja siihen liittyvistä varoituksista ja jotka merkitään etuliitteellä RNAV, esim. RNAV 5, RNAV 1. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Suunnistustarkkuusvaatimukset |
Teksti |
Kunkin PBN- (RNAV tai RNP) reittiosuuden suunnistustarkkuusvaatimus |
|
|
|
|
|
|
|
|
Antureita koskevat vaatimukset |
Teksti |
Tieto antureita koskevista vaatimuksista, mukaan lukien mahdolliset suunnistustarkkuusvaatimuksiin liittyvät rajoitukset |
|
|
|
|
|
|
|
Johtava yksikkö |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nimi |
Teksti |
Palvelua tarjoavan yksikön nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
Kanava |
Teksti |
Johtavan yksikön käyttökanava/-taajuus |
|
|
|
|
|
|
|
|
Kirjautumisosoite |
Teksti |
Määrätty koodi, jota käytetään kirjauduttaessa datayhteyteen johtavaan ATS-yksikköön |
Tarvittaessa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Huomautus 1 |
U = yläilmatila |
Huomautus 2 |
1/10 km |
Rutiininomainen |
Laskettu |
1/10 km tai 1/10 nm |
1 km tai 1 nm |
|
|
|
|
H = helikopteri |
|
1/100 km |
Olennainen |
Laskettu |
1/100 km tai 1/100 nm |
1 km tai 1 nm |
|
|
|
|
S = yliääni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
T = tacan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Muu |
|
|
|
|
|
|
Aihe |
Ominaisuus |
Alaominaisuus |
Tyyppi |
Kuvaus |
Huomautukset |
Tarkkuus |
Eheys |
Tuottamistapa |
Julkaisun ilmoitustarkkuus |
Kartan ilmoitustarkkuus |
Reittipiste |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tunniste |
|
Teksti |
Merkitsevän pisteen nimet, kooditunnukset tai koodinimet |
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
|
Piste |
Reittipisteen maantieteellinen sijainti |
|
100 m |
Olennainen |
Mitattu/laskettu |
1 sekunti |
1 sekunti |
|
Muodostuminen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Suunnistuslaite |
Teksti |
VOR/DME-referenssipisteen asematunniste |
|
|
|
|
|
|
|
|
Suuntima |
Suuntima |
Suuntima VOR/DME-referenssipisteeseen, jos reittipiste ei sijaitse samassa paikassa |
|
Ks. huomautus 1 jäljempänä |
||||
|
|
Etäisyys |
Etäisyys |
Etäisyys VOR/DME-referenssipisteestä, jos reittipiste ei sijaitse samassa paikassa |
|
Ks. huomautus 2 jäljempänä |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Huomautus 1 |
1/10 astetta |
Rutiininomainen |
Laskettu |
1/10 astetta |
1/10 astetta |
|
|
|
|
|
|
1/100 astetta |
Olennainen |
Laskettu |
1/100 astetta |
1/10 astetta |
|
|
|
|
|
|
|
|
Laskettu |
|
|
|
|
|
|
|
Huomautus 2 |
1/10 km |
Rutiininomainen |
Laskettu |
1/10 km tai 1/10 nm |
2/10 km (1/10 nm) |
|
|
|
|
|
|
1/100 km |
Olennainen |
Laskettu |
1/100 km tai 1/100 nm |
2/10 km (1/10 nm) |
Aihe |
Ominaisuus |
Alaominaisuus |
Tyyppi |
Kuvaus |
Huomautukset |
Tarkkuus |
Eheys |
Tuottamistapa |
Julkaisun ilmoitustarkkuus |
Kartan ilmoitustarkkuus |
Odotus aluelennonjohdon ilmatilassa |
|
|
|
Ennalta määrätty lentoliike, joka pitää ilma-aluksen määrätyssä ilmatilassa jatkoselvitystä varten |
|
|
|
|
|
|
|
Tunniste |
|
Teksti |
Odotusmenetelmän tunniste |
|
|
|
|
|
|
|
Rasti |
|
Teksti |
Odotusmenetelmän rastin tunniste |
|
100 m |
Olennainen |
Mitattu/laskettu |
1 sekunti |
1 sekunti |
|
Reittipiste |
|
Piste |
Odotusreittipisteen maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
Sisäänlentolinja |
|
Suuntima |
Odotusmenetelmän sisäänlentolinja |
|
|
|
|
|
|
|
Kaartosuunta |
|
Teksti |
Menetelmäkaarron suunta |
|
|
|
|
|
|
|
Nopeus |
|
Arvo |
Maksimimittarinopeus |
|
|
|
|
|
|
|
Taso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Minimiodotuskorkeus |
Korkeus merenpinnasta |
Odotusmenetelmän minimiodotuskorkeus |
|
|
|
|
|
|
|
|
Maksimiodotuskorkeus |
Korkeus merenpinnasta |
Odotusmenetelmän maksimiodotuskorkeus |
|
|
|
|
|
|
|
Uloslentoaika/-etäisyys |
|
Arvo |
Odotusmenetelmän aika-/etäisyysarvo |
|
|
|
|
|
|
|
Johtava yksikkö |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nimi |
Teksti |
Tieto johtavasta yksiköstä |
|
|
|
|
|
|
|
|
Taajuus |
Arvo |
Johtavan yksikön käyttökanava/-taajuus |
|
|
|
|
|
|
|
Erityinen odotuksen aloitusmenetelmä |
|
Teksti |
Erityisen VOR/DME-aloitusmenetelmän tekstimuotoinen kuvaus |
Jos VOR/DME-odotuskuviolle on määritelty tuloradiaali toissijaiseen rastiin uloslento-osuuden lopussa |
|
|
|
|
|
4. Mittarilentomenetelmän tiedot
Aihe |
Ominaisuus |
Alaominaisuus |
Tyyppi |
Kuvaus |
Huomautukset |
Tarkkuus |
Eheys |
Tuottamistapa |
Julkaisun ilmoitustarkkuus |
Kartan ilmoitustarkkuus |
Menetelmä |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tunniste |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Loppulähestymissegmentin (FAS) opastus |
Koodiluettelo |
Sen radiosuunnistuslaitteen tyyppiä kuvaava nimi, joka antaa loppulähestymisen sivusuuntaopastuksen, esim. ILS, VOR, RNAV jne. |
APCH |
|
|
|
|
|
|
|
RWY |
Teksti |
Lasku- ja lentoonlähtösuunnan kiitotien tunnus, esim. 27, 35L, 01R |
|
|
|
|
|
|
|
|
Kiertolähestyminen |
Koodiluettelo |
Tieto siitä, onko menetelmä kiertolähestyminen vai ei |
APCH |
|
|
|
|
|
|
|
Moniosainen koodi |
Teksti |
Jos samalla kiitotiellä käytetään kahta tai useampaa menetelmää eikä niitä voida erottaa pelkästään radiosuunnistuslaitteen tyypin mukaan, radiosuunnistuslaitteen tyypin jälkeen käytetään yksikirjaimista etuliitettä, joka alkaa kirjaimesta ’z’, esim. VOR y RWY 20 tai VOR z RWY 20. |
APCH |
|
|
|
|
|
|
|
NS-rajoitin |
Teksti |
Anturikohtainen tieto, jos sovelletaan käyttörajoitusta |
Ainoastaan PNB |
|
|
|
|
|
|
|
Nimi |
Teksti |
Mittarilentomenetelmän nimi |
|
|
|
|
|
|
|
Selväkielinen nimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Perusindikaattori |
Teksti |
Perusindikaattori on sen merkitsevän pisteen nimi tai koodinimi, jossa vakiolähtöreitti päättyy |
SID, STAR |
|
|
|
|
|
|
|
Kelpoisuusindikaattori |
Teksti |
Kelpoisuusindikaattori on numero 1–9 |
SID, STAR |
|
|
|
|
|
|
|
Reitti-indikaattori |
Teksti |
Reitti-indikaattori on yksi aakkosten kirjain. Kirjaimia I ja O ei saa käyttää. |
SID, STAR |
|
|
|
|
|
|
|
Tieto näkölentosäännöistä |
Teksti |
Tieto siitä, onko reitti tarkoitettu VFR-sääntöjen mukaisesti lentäville ilma-aluksille |
Ainoastaan VFR |
|
|
|
|
|
|
Kooditunniste |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Merkitsevä piste |
Teksti |
Merkitsevän pisteen kooditunnus tai koodinimet |
SID, STAR |
|
|
|
|
|
|
|
Kelpoisuusindikaattori |
Teksti |
Menetelmän kelpoisuusindikaattori |
SID, STAR |
|
|
|
|
|
|
|
Reitti-indikaattori |
Teksti |
Menetelmän reitti-indikaattori |
SID, STAR |
|
|
|
|
|
|
Menetelmän tyyppi |
|
Koodiluettelo |
Tieto menetelmän tyypistä (lähtö, saapuminen, lähestyminen, muu) |
|
|
|
|
|
|
|
PBN tai tavanomainen |
|
Koodiluettelo |
Tieto siitä, käytetäänkö PBN-menetelmää vai tavanomaista menetelmää |
Ainoastaan IFR |
|
|
|
|
|
|
Tarkkuustyyppi |
|
Teksti |
Mittarilähestymismenetelmän tyyppi; mittarilähestymismenetelmät luokitellaan seuraavasti: a) ei-tarkkuuslähestyminen (NPA): mittarilähestymismenetelmä, jossa käytetään sivusuuntaopastusta, mutta ei pystysuuntaopastusta. b) pystysuuntaopastettu lähestyminen (APV): mittarilähestymismenetelmä, jossa käytetään sivu- ja pystysuuntaopastusta, mutta joka ei täytä tarkkuuslähestymiselle asetettuja vaatimuksia. c) tarkkuuslähestyminen (PA): mittarilähestymismenetelmä, jossa käytetään tarkkaa sivu- ja pystysuuntaopastusta; minimit määräytyvät toiminnan kategorian mukaan. |
APCH |
|
|
|
|
|
|
Ilma-alusryhmä |
|
Koodiluettelo |
Tieto siitä, mille ilma-alusryhmille menetelmä on tarkoitettu |
|
|
|
|
|
|
|
Magneettinen eranto |
|
Arvo |
Menetelmän suunnittelussa huomioon otettu magneettinen eranto |
|
|
|
|
|
|
|
Estevarakorkeus (OCA/H) |
|
|
OCA/H |
APCH |
|
|
|
|
|
|
|
Ilma-alusryhmä |
Koodiluettelo |
Ilma-alusryhmä |
APCH |
|
|
|
|
|
|
|
Lähestymistyyppi |
Koodiluettelo |
Lähestymistyyppi (suora, Cat I, Cat II, LLZ, kiertolähestyminen jne.) tai erityinen suunnistuslaite (esim. porrasrastit) tai erityinen suunnistustarkkuusvaatimus |
APCH |
|
|
|
|
|
|
|
Korkeus merenpinnasta |
Korkeus merenpinnasta |
Alhaisin korkeus merenpinnasta, jota käytetään asianmukaisten estevarakriteerien noudattamisen varmistamisessa |
APCH |
|
Olennainen |
|
|
|
|
|
Korkeus |
Korkeus |
Käytettävän kiitotiekynnyksen korkeustason tai lentopaikan korkeustason, tapauksen mukaan, yläpuolella oleva alhaisin korkeus, jota käytetään asianmukaisten estevarakriteerien noudattamisen varmistamisessa |
APCH |
|
Olennainen |
|
|
|
|
Ratkaisukorkeus (DA/H) |
|
|
DA/H |
APCH |
|
|
|
|
|
|
|
Ilma-alusryhmä |
Koodiluettelo |
Ilma-alusryhmä |
APCH |
|
|
|
|
|
|
|
Lähestymistyyppi |
Koodiluettelo |
Lähestymistyyppi (suora, kiertolähestyminen jne.) tai erityinen suunnistuslaite (esim. porrasrastit) tai erityinen suunnistustarkkuusvaatimus |
APCH |
|
|
|
|
|
|
|
Korkeus merenpinnasta |
Korkeus merenpinnasta |
Se määrätty korkeus merenpinnasta 3D-mittarilähestymisessä, jossa keskeytetty lähestyminen on aloitettava, jos lähestymisen jatkamiseksi vaadittua näköyhteyttä ei saada |
APCH |
|
|
|
|
|
|
|
Korkeus |
Korkeus |
Se määrätty korkeus 3D-mittarilähestymisessä, jossa keskeytetty lähestyminen on aloitettava, jos lähestymisen jatkamiseksi vaadittua näköyhteyttä ei saada |
APCH |
|
|
|
|
|
|
Minimilaskeutumiskorkeus (MDA/H) |
|
|
MDA/H |
APCH |
|
|
|
|
|
|
|
Ilma-alusryhmä |
Koodiluettelo |
Ilma-alusryhmä |
APCH |
|
|
|
|
|
|
|
Lähestymistyyppi |
Koodiluettelo |
Lähestymistyyppi (suora, kiertolähestyminen jne.) tai erityinen suunnistuslaite (esim. porrasrastit) tai erityinen suunnistustarkkuusvaatimus |
APCH |
|
|
|
|
|
|
|
Korkeus merenpinnasta |
Korkeus merenpinnasta |
Se määrätty korkeus merenpinnasta 2D-mittarilähestymisessä tai kiertolähestymisessä, jonka alapuolella laskeutumista ei saa aloittaa ilman vaadittua näköyhteyttä |
APCH |
|
|
|
|
|
|
|
Korkeus |
Korkeus |
Se määrätty korkeus 2D-mittarilähestymisessä tai kiertolähestymisessä, jonka alapuolella laskeutumista ei saa aloittaa ilman vaadittua näköyhteyttä |
APCH |
|
|
|
|
|
|
Minimisektorikorkeus (MSA) |
|
|
Alin käyttökelpoinen korkeus merenpinnasta, joka takaa vähintään 300 metrin (1000 jalan) estevaran kaikkiin kohteisiin ympyrän sektorissa, jonka säde on 46 kilometriä (25 meripeninkulmaa) ja keskipiste jokin radiosuunnistuslaite |
Ainoastaan IFR |
|
|
|
|
|
|
|
Sektorin aloituskulma |
Kulma |
Sektorin aloituskulma |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sektorin lopetuskulma |
Kulma |
Sektorin lopetuskulma |
|
|
|
|
|
|
|
|
Perustana oleva rasti |
Teksti |
MSA:n keskipiste |
|
|
|
|
|
|
|
|
Korkeus merenpinnasta |
Korkeus merenpinnasta |
Kunkin sektorin minimikorkeus |
|
|
|
|
|
|
|
|
Rajoitukset |
Teksti |
MSA: alin käyttökelpoinen korkeus merenpinnasta, joka takaa vähintään 300 metrin (1000 jalan) estevaran kaikkiin kohteisiin ympyrän sektorissa, jonka säde on 46 kilometriä (25 meripeninkulmaa) ja keskipiste jokin radiosuunnistuslaite. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Säde |
Arvo |
Kunkin sektorin säde |
|
|
|
|
|
|
|
Tulokorkeus (TAA) |
|
|
Alhaisin korkeus merenpinnasta, joka takaa vähintään 300 metrin (1000 jalan) estevaran kaikkiin kohteisiin ympyrän sektorissa, jonka säde on 46 kilometriä (25 meripeninkulmaa) ja keskipiste alkulähestymisrasti (IAF) tai, jos alkulähestymisrastia ei ole, välirasti (IF), ja jota rajaavat suorat viivat, jotka liittävät kaaren ääripäät välirastiin; lähestymismenetelmään liittyvien yhdistettyjen tulokorkeuksien on katettava 360 asteen alue välirastin ympärillä. |
Ainoastaan APCH tai PBN |
|
|
|
|
|
|
|
Referenssipiste |
Teksti |
TAA:n referenssipiste (IAF tai IF) |
|
|
|
|
|
|
|
|
IAF |
Teksti |
TAA:n IAF-referenssipiste |
|
|
|
|
|
|
|
|
IF |
Teksti |
TAA:n IF-referenssipiste |
|
|
|
|
|
|
|
|
Etäisyys IAF:ään |
Etäisyys |
TAA-alueen rajan etäisyys IAF:stä |
|
|
|
|
|
|
|
|
Korkeus merenpinnasta |
Korkeus merenpinnasta |
Tulokorkeuden arvo |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sektorin aloituskulma |
Kulma |
Sektorin aloituskulma (suuntima TAA:n referenssipisteeseen) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sektorin lopetuskulma |
Kulma |
Sektorin lopetuskulma (suuntima TAA:n referenssipisteeseen) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Porraskaari |
Etäisyys |
Sisemmän alueen säde alhaisemmalla korkeudella |
|
|
|
|
|
|
|
Suunnistustarkkuusvaatimuksen nimi |
|
Teksti |
Joukko ilma-alusta ja ohjaamomiehistöä koskevia vaatimuksia, joita tarvitaan tukemaan PNB-lentotoimintaa määrätyssä ilmatilassa; suunnistustarkkuusvaatimuksia on kahta tyyppiä: a) RNP-vaatimukset: aluesuunnistukseen perustuvat suunnistustarkkuusvaatimukset, joihin sisältyy vaatimus suunnistustarkkuuden seurannasta ja siihen liittyvistä varoituksista ja jotka merkitään etuliitteellä RNP, esim. RNP 4, RNP APCH. b) RNAV-vaatimukset: aluesuunnistukseen perustuvat suunnistustarkkuusvaatimukset, joihin ei sisälly vaatimusta suunnistustarkkuuden seurannasta ja siihen liittyvistä varoituksista ja jotka merkitään etuliitteellä RNAV, esim. RNAV 5, RNAV 1. |
Ainoastaan PNB |
|
|
|
|
|
|
Toimintaminimit |
|
Teksti |
Lentopaikan toimintaminimit: lentoaseman käytettävyysrajat, jotka koskevat a) lentoonlähtöä, ilmaistuna kiitotienäkyvyytenä ja/tai näkyvyytenä ja tarvittaessa pilvisyytenä; b) laskeutumista tarkkuuslähestymistä käyttäen, ilmaistuna näkyvyytenä ja/tai kiitotienäkyvyytenä ja ratkaisukorkeutena riippuen siitä, mikä toiminnan kategorian perusteella asianmukaista; c) laskeutumista pystysuuntaopastettua lähestymistä käyttäen, ilmaistuna näkyvyytenä ja/tai kiitotienäkyvyytenä ja ratkaisukorkeutena; ja d) laskeutumista ei-tarkkuuslähestymistä käyttäen, ilmaistuna näkyvyytenä ja/tai kiitotienäkyvyytenä, minimilaskeutumiskorkeutena (MDA/H) ja tarvittaessa pilvisyytenä |
APCH, DEP |
|
|
|
|
|
|
Lämpötila |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Minimilämpötila |
Arvo |
Viiteminimilämpötila |
Ainoastaan APCH tai PBN |
|
|
|
|
|
|
|
Maksimilämpötila |
Arvo |
Viitemaksimilämpötila |
Ainoastaan APCH tai PBN |
|
|
|
|
|
|
Korkeudenmäärityksen etälähde |
|
Teksti |
Varoitus korkeudenmäärityksen lähteestä |
APCH |
|
|
|
|
|
|
Menetelmän viitevertailutaso |
|
Teksti |
Lentopaikka tai laskeutumiskynnys |
APCH |
|
|
|
|
|
|
PBN-vaatimukset |
|
|
PBN-menetelmään liittyvät erityisvaatimukset |
PBN |
|
|
|
|
|
|
|
|
Koodiluettelo |
Tieto suunnistustarkkuusvaatimuksesta (RNAV 5, RNP 0.3 jne.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Suunnistustarkkuusvaatimus |
Teksti |
Mahdolliset suunnistusantureita koskevat rajoitukset (maailmanlaajuinen satelliittisuunnistusjärjestelmä (GNSS) vaaditaan) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Toiminnalliset vaatimukset |
Teksti |
Mahdolliset vaaditut toiminnot, jotka kuvataan vaihtoehtoina suunnistustarkkuusvaatimuksissa, eli ne eivät sisälly keskeisiin suunnistustarkkuusvaatimuksiin (radiotaajuus (RF) vaaditaan) |
|
|
|
|
|
|
Menetelmän segmentti |
|
|
|
|
SID, STAR, APCH |
|
|
|
|
|
|
Alku |
|
Teksti |
Tieto segmentin alkupisteestä |
|
|
|
|
|
|
|
Loppu |
|
Teksti |
Tieto segmentin päätepisteestä tai kuvaus segmentin päättymisestä |
|
|
|
|
|
|
|
Loppurastin toiminto |
|
Koodiluettelo |
Tieto siitä, onko loppurasti fly-by-reittipiste (reittipiste, joka vaatii kaarron ennakointia tangentiaalisen liittymisen mahdollistamiseksi seuraavalle reitin tai menetelmän segmentille) vai flyover-reittipiste (reittipiste, jolta kaarto aloitetaan seuraavalle reitin tai menetelmänsegmentille liittymiseksi) |
PBN |
|
|
|
|
|
|
Loppurastin rooli |
|
Koodiluettelo |
Tieto loppurastin roolista, lähestymisen keskeytyspiste (MAPt), IF, IAF, loppulähestymisrasti (FAF), keskeytetyn lähestymisen odotusrasti (MAHF) jne. |
|
|
|
|
|
|
|
Menetelmäkorkeus korkeus |
|
Korkeus merenpinnasta /korkeus |
Lentotoiminnassa käytetty määrätty korkeus merenpinnasta/maasta minimikorkeuden yläpuolella, joka on määritelty siksi, että mahdollistetaan vakautettu laskeutuminen määrätyllä laskeutumiskaltevuudella/-kulmalla välilähestymis-/loppulähestymissegmentissä |
Ainoastaan SID:n, STAR:n, APCH:n tietyt segmentit |
|
Olennainen |
|
|
|
|
Minimiestevarakorkeus (MOCA) |
|
Korkeus merenpinnasta |
Määrätyn segmentin minimikorkeus, joka takaa vaaditun estevaran |
SID, STAR, APCH |
|
|
|
|
|
|
Etäisyys |
|
Etäisyys |
Kunkin toisiaan seuraavan määritetyn merkitsevän pisteen geodeettinen etäisyys lähimmän kymmenesosakilometrin tai -merimailin tarkkuudella |
|
1/100 km |
Olennainen |
Laskettu |
1/100 km tai 1/100 nm |
1 km tai 1 nm |
|
Tosisuuntima |
|
Suuntima |
Todellinen lentosuunta kunkin toisiaan seuraavan merkitsevän pisteen välillä kymmenesosa-asteen tarkkuudella |
SID, STAR, APCH |
1/10 astetta |
Rutiininomainen |
Laskettu |
1/10 astetta |
|
|
Magneettinen suuntima |
|
Suuntima |
Magneettinen lentosuunta kunkin toisiaan seuraavan merkitsevän pisteen välillä kymmenesosa-asteen tarkkuudella |
SID, STAR, APCH |
1/10 astetta |
Rutiininomainen |
Laskettu |
1 aste |
1 aste |
|
Kaltevuus |
|
Arvo |
|
APCH, DEP |
|
|
|
|
|
|
Nopeus |
|
Arvo |
Nopeusrajoitus merkitsevällä pisteellä, ilmaistuna 10 solmun tarkkuudella, tapauksen mukaan |
|
|
|
|
|
|
|
Hallitseva este |
|
|
|
APCH, DEP |
|
|
|
|
|
|
|
Tyyppi |
Teksti |
Tieto siitä, onko este valaistu/valaisematon, esteen tyyppi (kirkko, tuulivoimala jne.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
Piste |
Hallitsevan esteen koordinaatit |
|
Ks. kohta 6 ”Estetiedot” |
|
|
|
|
|
|
Korkeustaso |
Korkeustaso |
Hallitsevan esteen huipun korkeustaso |
|
Ks. kohta 6 ”Estetiedot” |
|
|
|
|
Loppulähestymissegmentti |
|
|
|
Mittarilähestymismenetelmän osa, jossa hakeudutaan lähestymislinjalle ja vähennetään korkeutta laskua varten |
SBAS APCH, GBAS APCH |
|
|
|
|
|
|
Toimintatyyppi |
|
Teksti |
Loppulähestymissegmentin tyypin osoittava numero (esim. ’0’ tarkoittaa suoraa lähestymismenetelmää, mukaan lukien siirrosmenetelmät) |
|
|
|
|
|
|
|
Lähestymisen suorituskykytunnus |
|
Teksti |
Lähestymisen tyypin osoittava numero (’0’ tarkoittaa LPV-lähestymismenetelmää (LPV; suuntasäteen suorituskyky pystysuuntaisella opastuksella) ja ’1’ tarkoittaa kategorian I lähestymismenetelmää) |
|
|
|
|
|
|
|
SBAS-palveluntarjoaja |
|
Teksti |
Tietyn satelliittipohjaisen lähestymisjärjestelmän palveluntarjoajan tunniste |
Ainoastaan SBAS |
|
|
|
|
|
|
Viiteliukupolun datavalitsin (RPDS) |
|
Teksti |
Lähetysalueen tietyllä taajuudella sovellettava yksilöllinen numerotunnus, jota käytetään FAS-datalohkon valintaan |
Ainostaan GBAS |
|
|
|
|
|
|
Viiteliukupolun tunniste (RPI) |
|
Teksti |
Nelikirjaiminen tunniste, jota käytetään vahvistamaan oikean lähestymismenetelmän valinta |
|
|
|
|
|
|
|
Laskeutumisen kynnyspiste (LTP) tai kuvitteellinen kynnyspiste (FTP) |
|
|
LTP/FTP |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
Piste |
LTP/FTP:n leveys- ja pituusaste |
|
0,3 m (1 ft) |
Kriittinen |
|
0,0005" (0,01") |
|
|
|
Ellipsoidinen korkeus |
Korkeustaso |
LTP/FTP:n korkeus WGS-84-ellipsoidin yläpuolella |
|
0,25 m |
Kriittinen |
|
0,1 m |
|
|
|
Ortometrinen korkeus |
Korkeustaso |
LTP/FTP:n korkeus suhteessa geoidiin esitettynä korkeustasona keskimääräisestä merenpinnasta |
|
|
|
|
|
|
|
Lentoradan suuntauspiste (FPAP) |
|
|
FPAP |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
Piste |
FPAP:n leveys- ja pituusaste |
|
0,3 m (1 ft) |
Kriittinen |
|
0,0005" (0,01") |
|
|
|
Ortometrinen korkeus |
Korkeustaso |
FPAP:n korkeus suhteessa geoidiin esitettynä korkeustasona keskimääräisestä merenpinnasta |
|
|
|
|
|
|
|
Lähestymiskynnyksen ylityskorkeus (TCH) |
|
Korkeus |
Ratakulman määrätty ylityskorkeus LTP:n (tai FTP:n) yläpuolella |
|
0,5 m |
Kriittinen |
Laskettu |
0,05 m |
|
|
Liukupolun kulma (GPA) |
|
Arvo |
Lähestymispolun (liukupolun) kulma suhteessa horisonttitasoon WGS-84:n mukaisesti LTP/FTP:ssä määriteltynä |
|
0,01°m |
Ei sovelleta |
|
0,01°m |
|
|
Lentolinjan leveys kynnyksellä |
|
Arvo |
Sivusuuntaisen lentolinjan leveyden puolileveys LTP/FTP:ssä; se määrittää sivusiirtymän, jolla vastaanotin saavuttaa täyden poikkeuman |
|
Ei sovelleta |
Kriittinen |
|
0,25 m |
|
|
Deltapituussiirtymä |
|
Etäisyys |
Etäisyys kiitotien loppupäästä FPAP:iin; se määrittää sijainnin, jossa sivusuuntainen herkkyys muuttuu keskeytetyn lähestymisen herkkyydeksi. |
|
Ei sovelleta |
Ei sovelleta |
|
8 m |
|
|
Vaakasuuntainen hälytyskynnys (HAL) |
|
Arvo |
HAL |
Ainoastaan SBAS |
|
|
|
|
|
|
Pystysuuntainen hälytyskynnys (VAL) |
|
Arvo |
VAL |
Ainoastaan SBAS |
|
|
|
|
|
|
FAS-datalohko |
|
Teksti |
Asianmukaisella ohjelmistovälineellä luotua FAS-datalohkoa kuvaava binaarinen merkkijono; FAS-datalohko on joukko parametreja, joilla yksilöidään yksittäinen tarkkuuslähestyminen tai pystysuuntaopastettu lähestyminen ja määritellään siihen liittyvä lähestyminen. |
|
|
|
|
|
|
|
CRC-jäännös |
|
Teksti |
Kahdeksanmerkkinen heksadesimaaliesitys lasketuista jäännösbiteistä, joita käytetään FAS-datalohkon eheyden määrittelemiseen tietojen siirron ja varastoinnin aikana. |
|
|
|
|
|
|
Aihe |
Ominaisuus |
Alaominaisuus |
Tyyppi |
Kuvaus |
Huomautukset |
Tarkkuus |
Eheys |
Tuottamistapa |
Julkaisun ilmoitustarkkuus |
Kartan ilmoitustarkkuus |
Menetelmärasti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tunniste |
|
Teksti |
Merkitsevän pisteen nimet, kooditunnukset tai koodinimet |
|
|
|
|
|
|
|
ATC-ilmoittautumisvaatimukset |
|
Teksti |
Tieto, onko ATS/MET-ilmoittautumisvaatimus ’pakollinen’, ’pyydettäessä’ vai ’ei mitään’ |
|
|
|
|
|
|
|
VFR-ilmoittautumispaikka |
|
Teksti |
Sillan tai kirkon nimi |
VFR |
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
|
Piste |
Rastin maantieteellinen sijainti |
|
Ks. huomautus 1 |
||||
|
Tyyppi |
|
Teksti |
Tieto rastin tyypistä, kuten suunnistuslaite, risteys, reittipiste |
|
|
|
|
|
|
|
Muodostumat |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Suunnistuslaite |
Teksti |
VOR/DME-referenssipisteen asematunniste |
|
|
|
|
|
|
|
|
Suuntima |
Suuntima |
Suuntima VOR/DME-referenssipisteeseen, jos reittipiste ei sijaitse samassa paikassa |
|
Ks. huomautus 2 |
||||
|
|
Etäisyys |
Etäisyys |
Etäisyys VOR/DME-referenssipisteestä, jos reittipiste ei sijaitse samassa paikassa |
|
1/100 km |
Olennainen |
Laskettu |
1/100 km tai 1/100 nm |
2/10 km (1/10 nm) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Huomautus 1 |
100 m |
Olennainen |
Mitattu/laskettu |
1 sekunti |
1 sekunti |
|
|
|
|
|
|
3 m |
Olennainen |
Mitattu/laskettu |
1/10 sekuntia |
1 sekunti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Huomautus 2 |
1/10 astetta |
Rutiininomainen |
Laskettu |
1/10 astetta |
1/10 astetta |
|
|
|
|
|
|
1/10 astetta |
Olennainen |
Laskettu |
1/10 astetta |
1/10 astetta |
Aihe |
Ominaisuus |
Alaominaisuus |
Tyyppi |
Kuvaus |
Huomautukset |
Tarkkuus |
Eheys |
Tuottamistapa |
Julkaisun ilmoitustarkkuus |
Kartan ilmoitustarkkuus |
Menetelmäodotus |
|
|
|
Ennalta määrätty lentoliike, joka pitää ilma-aluksen määrätyssä ilmatilassa jatkoselvitystä varten |
|
|
|
|
|
|
|
Tunniste |
|
Teksti |
Odotusmenetelmän tunniste |
|
|
|
|
|
|
|
Rasti |
|
Piste |
Maantieteellinen sijainti, joka toimii odotusmenetelmän viitepisteenä |
|
Sama kuin menetelmärasti |
|
|
|
|
|
Sisäänlentosuunta |
|
Suunta |
Todellinen sisäänlentosuunta |
|
|
|
|
1/10 astetta |
|
|
Uloslentosuunta |
|
Suunta |
Todellinen uloslentosuunta |
|
|
|
|
1/10 astetta |
|
|
Osuuden pituus |
|
Etäisyys |
Osuuden uloslentoetäisyys |
|
|
|
|
1/10 km tai 1/10 nm |
|
|
Osuuden kesto |
|
Arvo |
Osuuden uloslentoaika |
|
|
|
|
|
|
|
Rajoittava radiaali |
|
Kulma |
VOR/DME:n rajoittava radiaali, johon odotusmenetelmä perustuu |
|
|
|
|
|
|
|
Kaartosuunta |
|
Arvo |
Menetelmäkaarron suunta |
|
|
|
|
|
|
|
Minimikorkeus |
|
Korkeus merenpinnasta |
Minimiodotuskorkeus lähimpään korkeampaan pintaan (50 m tai 100 ft)/lentopintaan |
|
50 m |
Rutiininomainen |
Laskettu |
50 m tai 100 ft/lentopinta |
|
|
Maksimikorkeus |
|
Korkeus merenpinnasta |
Maksimiodotuskorkeus lähimpään korkeampaan pintaan (50 m tai 100 ft)/lentopintaan |
|
|
|
|
50 m tai 100 ft/lentopinta |
|
|
Nopeus |
|
Arvo |
Maksimimittarinopeus |
|
|
|
|
10 kt |
|
|
Magneettinen eranto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kulma |
Kulma |
Menetelmän radiosuunnistuslaitteen magneettinen eranto |
|
|
|
|
|
|
|
|
Päivämäärä |
Päivämäärä |
Päivä, jona magneettisella erannolla oli vastaava arvo |
|
|
|
|
|
|
|
Suunnistustarkkuusvaatimuksen nimi |
|
Teksti |
Suunnistustarkkuusvaatimuksen nimi – joukko ilma-alusta ja ohjaamomiehistöä koskevia vaatimuksia, joita tarvitaan tukemaan suunnistussovellusta määrätyssä ilmatilassa |
RNAV/RNP |
|
|
|
|
|
Aihe |
Ominaisuus |
Alaominaisuus |
Tyyppi |
Kuvaus |
Huomautukset |
Tarkkuus |
Eheys |
Tuottamistapa |
Julkaisun ilmoitustarkkuus |
Kartan ilmoitustarkkuus |
Helikopterimenetelmän erityispiirteet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Helikopterimenetelmän nimi (RNAV 263) |
|
Teksti |
Helikopterimenetelmän tunniste |
|
|
|
|
|
|
|
Helikopterikentän ylityskorkeus (HCH) |
|
Korkeus |
Helikopterikentän ylityskorkeus |
|
|
Olennainen |
|
1 m tai 1 ft |
1 m tai 1 ft |
|
Alkulähtörasti (IDF) |
|
Piste |
Alkulähtörasti |
DEP |
|
|
|
|
|
|
Lähestymisen keskeytyspiste (MAPt) |
|
Piste |
MAPt |
APCH |
|
|
|
|
|
|
Suora näkösegmentti |
|
|
PinS APP: lennon osuus, joka yhdistää PinS-pisteen suoraan laskeutumispaikkaan; PinS DEP: lennon osuus, joka yhdistää laskeutumispaikan suoraan IDF:ään |
|
|
|
|
|
|
|
|
Lentosuunta |
Viiva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Etäisyys |
Etäisyys |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Suuntima |
Kulma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ylityskorkeus |
Korkeus |
|
|
|
|
|
|
|
|
Näkölentosegmentti (VS) |
|
|
PinS VS, joka on suojattu seuraavia liikkeitä varten: a) PinS APCH: näkölento helikopterikentän tai laskeutumispaikan ympäristössä olevasta MAPt:stä laskeutumiseen muusta suunnasta kuin suoraan MAPt:stä; ja b) PinS DEP: lentoonlähtö muuhun suuntaan kuin suoraan IDF:ään, jota seuraa näkölento, jossa liitytään mittarilentosegmenttiin IDF:ssä |
APCHDEP |
|
|
|
|
|
|
|
Keskiviiva |
Kulma |
Noususektorin keskilinja |
DEP |
|
|
|
|
|
|
|
Liikennealue |
Monikulmio |
Alue, jossa ilma-aluksen ohjaajan odotetaan suorittavan näkölentoa |
APCH DEP |
|
|
|
|
|
|
|
Liikennekieltoalue |
Monikulmio |
Alue, jolla lentäminen on kielletty |
APCH DEP |
|
|
|
|
|
|
|
Lentosuunta alueen sisällä |
Viiva |
PinS VS, joka on suojattu seuraavia liikkeitä varten: a) PinS APCH: näkölento helikopterikentän tai laskeutumispaikan ympäristössä olevasta MAPt:stä laskeutumiseen muusta suunnasta kuin suoraan MAPt:stä; ja b) PinS DEP: lentoonlähtö muuhun suuntaan kuin suoraan IDF:ään, jota seuraa näkölento, jossa liitytään mittarilentosegmenttiin IDF:ssä |
APCH DEP |
|
|
|
|
|
|
HAS |
|
|
Korkeus pinnasta -kaavio |
APCH |
|
|
|
|
|
|
|
Säde |
Etäisyys |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Korkeus pinnasta |
Korkeus |
|
|
|
|
|
|
|
|
’Proceed visually’ -teksti |
|
Teksti |
Teksti, joka ilmoittaa, että menetelmää koskevat ’Proceed visually’ -ohjeet |
|
|
|
|
|
|
|
’Proceed VFR’ -teksti |
|
Teksti |
Teksti, joka ilmoittaa, että menetelmää koskevat ’Proceed VFR’ -ohjeet |
|
|
|
|
|
|
|
Näkölentosegmentin laskeutumiskulma (VSDA) |
|
Arvo |
VSDA |
|
|
|
|
|
|
|
Lentosuunta alueen sisällä |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pituus |
Etäisyys |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Leveys |
Etäisyys |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Suuntima |
Kulma |
|
|
|
|
|
|
|
Aihe |
Ominaisuus |
Alaominaisuus |
Tyyppi |
Kuvaus |
Huomautukset |
Tarkkuus |
Eheys |
Tuottamistapa |
Julkaisun ilmoitustarkkuus |
Kartan ilmoitustarkkuus |
AITF |
|
|
|
Kartoissa olevat huomautukset (ilmailutiedotus tekstimuodossa) |
|
|
|
|
|
|
|
Mittari- ja näkölähestymisen liukukulman osoituksia ei ole yhdenmukaistettu |
|
Teksti |
|
|
|
|
|
|
|
|
Keskeytetyn lähestymisen kuvaus |
|
Teksti |
Menetelmän keskeytetyn lähestymisen kuvaus |
|
|
|
|
|
|
|
SID/STAR-reittikuvaus |
|
Teksti |
SID- tai STAR-menetelmän tekstimuotoinen kuvaus |
|
|
|
|
|
|
|
Keskeytetyn lähestymisen nousukaltevuus |
|
Arvo |
Lähestymismenetelmän keskeytetyn lähestymisen nousukaltevuuden arvo |
|
|
|
|
|
|
|
CAT H -huomautus |
|
Teksti |
|
|
|
|
|
|
|
|
CAT D suuri |
|
Teksti |
|
|
|
|
|
|
|
|
Hyväksyntä vaaditaan (AR) |
|
Teksti |
Tieto suunnistustarkkuusvaatimusten vaaditusta hyväksynnästä (RNP AR) |
|
|
|
|
|
|
|
Mittayksiköt |
|
Teksti |
|
|
|
|
|
|
|
|
Ei GNSS vaan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Yhteyshäiriö |
|
Teksti |
Yhteyshäiriön kuvaus |
|
|
|
|
|
|
|
Valvonta/tutka vaaditaan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SID-menetelmän lähialueen esteilmoitus |
|
Teksti |
Tieto siitä, esiintyykö lähialueella esteitä, joita ei ole otettu huomioon julkaistussa menetelmäsuunnittelukaltevuudessa |
|
|
|
|
|
|
|
Siirtymän kohdistus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PDG yli 3 prosenttia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5. Radiosuunnistuslaitteiden/-järjestelmien tiedot
Aihe |
Ominaisuus |
Alaominaisuus |
Tyyppi |
Kuvaus |
Huomautukset |
Tarkkuus |
Eheys |
Tuottamistapa |
Julkaisun ilmoitustarkkuus |
Kartan ilmoitustarkkuus |
Radiosuunnistuslaite |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tyyppi |
|
Teksti |
Radiosuunnistuslaitteen tyyppi |
|
|
|
|
|
|
|
Tunniste |
|
Teksti |
Suunnistuslaitteen yksilöivä tunniste |
|
|
|
|
|
|
|
Nimi |
|
Teksti |
Suunnistuslaitteen tekstimuotoinen nimi |
|
|
|
|
|
|
|
ILS-luokitus |
|
Koodiluettelo |
ILS:n toiminta- ja suorituskykyyn perustuva luokitus |
ILS |
|
|
|
|
|
|
GBAS-luokitus |
|
Koodiluettelo |
GBAS:n maa-aseman toiminta- ja suorituskykyyn perustuva luokitus |
GBAS |
|
|
|
|
|
|
GBAS-lähestymislaitteen tunnus |
|
Koodiluettelo |
Kunkin tuetun lähestymistavan GBAS-palveluvolyymiin ja suorituskykyvaatimuksiin perustuva luokitus |
GBAS |
|
|
|
|
|
|
Toiminta-alue |
|
Teksti |
Tieto siitä, palveleeko suunnistuslaite reittiä (E), lentopaikkaa (A) vai molempia (AE) |
|
|
|
|
|
|
|
Palveltu lentopaikka/helikopterikenttä |
|
Teksti |
Palvellun lentopaikan/helikopterikentän ICAO-paikkatunnus tai nimi |
|
|
|
|
|
|
|
Kiitotie, jota suunnistuslaite palvelee |
|
Teksti |
Palvellun kiitotien tunnus |
|
|
|
|
|
|
|
Toiminnanharjoittaja |
|
Teksti |
Laitteen tai palvelun toiminnanharjoittajan nimi |
|
|
|
|
|
|
|
Tuetun lentotoiminnan tyyppi |
|
Koodiluettelo |
Tieto tuetun lentotoiminnan tyypistä ILS/MLS:n, perus-GNSS:n, satelliitteihin perustuvan lisäjärjestelmän (SBAS), maalaitteisiin perustuvan lisäjärjestelmän (GBAS) osalta |
|
|
|
|
|
|
|
Rinnakkainen sijainti |
|
Teksti |
Tieto siitä, että suunnistuslaite sijaitsee rinnakkain toisen suunnistuslaitteen kanssa |
|
|
|
|
|
|
|
Toiminta-ajat |
|
Aikataulu |
Radiosuunnistuslaitteen toiminta-ajat |
|
|
|
|
|
|
|
Magneettinen eranto |
|
|
Todellisen ja magneettisen pohjoissuunnan välinen kulmapoikkeama |
|
|
|
|
|
|
|
|
Kulma |
Kulma |
Radiosuunnistuslaitteen magneettinen eranto |
ILS/NDB |
Ks. huomautus 1 jäljempänä |
||||
|
|
Päivämäärä |
Päivämäärä |
Päivä, jona magneettisella erannolla oli vastaava arvo |
|
|
|
|
|
|
|
Aseman deklinaatio |
|
Kulma |
Aseman kalibrointiajankohtana määritelty suunnistuslaitteen suuntauksen vaihtelu nolla-asteradiaalin ja todellisen pohjoissuunnan välillä |
VOR/ILS/MLS |
|
|
|
|
|
|
Nollasuunta |
|
Teksti |
Aseman antaman ”nollasuuntiman” suunta, eli magneettinen pohjoinen, todellinen pohjoinen jne. |
VOR |
|
|
|
|
|
|
Taajuus |
|
Arvo |
Radiosuunnistuslaitteen taajuus tai viritystaajuus |
|
|
|
|
|
|
|
Kanava |
|
Teksti |
Radiosuunnistuslaitteen kanavanumero |
DME tai GBAS |
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
|
Piste |
Radiosuunnistuslaitteen maantieteellinen sijainti |
|
Ks. huomautus 2 jäljempänä |
||||
|
Korkeustaso |
|
Korkeustaso |
DME:n lähetysantennin tai GBAS-referenssipisteen korkeustaso |
DME tai GBAS |
Ks. huomautus 3 jäljempänä |
||||
|
Ellipsoidinen korkeus |
|
Korkeus |
GBAS-referenssipisteen ellipsoidinen korkeus |
GBAS |
|
|
|
|
|
|
Suuntalähettimen suuntaus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Suuntima |
Suuntima |
Suuntalähettimen suunta |
ILS-suuntalähetin |
1/100 astetta |
Olennainen |
Mitattu |
1/100 astetta (jos tosi) |
1 aste |
|
|
Tyyppi |
Teksti |
Suuntalähettimen suuntauksen tyyppi, magneettinen tai tosi |
ILS-suuntalähetin |
|
|
|
|
|
|
Nolla-atsimuutin suuntaus |
|
Suuntima |
MLS:n nolla-atsimuutin suuntaus |
MLS |
1/100 astetta |
Olennainen |
Mitattu |
1/100 astetta (jos tosi) |
1 aste |
|
Kulma |
|
Kulma |
ILS:n liukupolun kulma tai MLS-laitteiston normaali liukupolun kulma |
ILS GP/MLS |
|
|
|
|
|
|
RDH |
|
Arvo |
ILS:n viitekorkeus (ILS RDH) |
ILS GP |
0,5 m |
Kriittinen |
Laskettu |
|
|
|
Etäisyys suuntalähettimen antennista kiitotien päähän |
|
Etäisyys |
ILS-suuntalähettimen ja RWY/FATOn pään välinen etäisyys |
ILS-suuntalähetin |
3 m |
Rutiininomainen |
Laskettu |
1 m tai 1 ft |
Kuten piirretty |
|
Etäisyys ILS-liukukulma-antennista kynnykseen |
|
Etäisyys |
ILS-liukukulma-antennin ja kynnyksen välinen etäisyys keskilinjalla |
ILS GP |
3 m |
Rutiininomainen |
Laskettu |
1 m tai 1 ft |
Kuten piirretty |
|
Etäisyys ILS-markkerista kynnykseen |
|
Etäisyys |
ILS-markkerin ja kynnyksen välinen etäisyys |
ILS |
3 m |
Olennainen |
Laskettu |
1 m tai 1 ft |
2/10 km (1/10 nm) |
|
Etäisyys ILS:n DME-antennista kynnykseen |
|
Etäisyys |
ILS:n DME-antennin ja kynnyksen välinen etäisyys keskilinjalla |
ILS |
3 m |
Olennainen |
Laskettu |
1 m tai 1 ft |
Kuten piirretty |
|
Etäisyys MLS-atsimuuttiantennista kiitotien päähän |
|
Etäisyys |
MLS-atsimuuttiantennin ja RWY/FATOn pään välinen etäisyys |
MLS |
3 m |
Rutiininomainen |
Laskettu |
1 m tai 1 ft |
Kuten piirretty |
|
Etäisyys MLS:n korkeusantennista kynnykseen |
|
Etäisyys |
MLS:n korkeusantennin ja kynnyksen välinen etäisyys keskilinjalla |
MLS |
3 m |
Rutiininomainen |
Laskettu |
1 m tai 1 ft |
Kuten piirretty |
|
Etäisyys MLS:n DME-antennista kynnykseen |
|
Etäisyys |
MLS:n DME/P-antennin ja kynnyksen välinen etäisyys keskilinjalla |
MLS |
3 m |
Olennainen |
Laskettu |
1 m tai 1 ft |
Kuten piirretty |
|
Signaalin polarisaatio |
|
Koodiluettelo |
GBAS-signaalin polarisaatio (GBAS/H tai GBAS/E) |
GBAS |
|
|
|
|
|
|
Määrätty operatiivinen kuuluvuusalue (DOC) |
|
Teksti |
DOC tai vakiopalvelualue (SSV) etäisyytenä tai palvelualueen säteenä suunnistuslaitteesta/GBAS-referenssipisteestä ja tarvittaessa korkeus ja sektorit |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Huomautus 1 |
|
ILS-suuntalähetin |
1 aste |
Olennainen |
Mitattu |
1 aste |
|
|
|
|
|
|
NDB |
1 aste |
Rutiininomainen |
Mitattu |
1 aste |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mitattu |
|
|
|
|
|
Huomautus 2 |
|
Lentopaikan suunnistuslaite |
3 m |
Olennainen |
Mitattu |
1/10 sekuntia |
Kuten piirretty |
|
|
|
|
|
GBAS-referenssipiste |
1 m |
|
Mitattu |
|
|
|
|
|
|
|
Reitinaikainen |
100 m |
Olennainen |
Mitattu |
1 sekunti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mitattu |
|
|
|
|
|
Huomautus 3 |
|
DME |
30 m (100 ft) |
Olennainen |
Mitattu |
30 m (100 ft) |
30 m (100 ft) |
|
|
|
|
|
DME/P |
3 m |
Olennainen |
Mitattu |
3 m (10 ft) |
|
|
|
|
|
|
GBAS-referenssipiste |
0,25 m |
Olennainen |
|
1 m tai 1 ft |
|
Aihe |
Ominaisuus |
Alaominaisuus |
Tyyppi |
Kuvaus |
Huomautukset |
Tarkkuus |
Eheys |
Tuottamistapa |
Julkaisun ilmoitustarkkuus |
Kartan ilmoitustarkkuus |
GNSS |
|
|
|
Maailmanlaajuinen paikan- ja ajanmääritysjärjestelmä, johon sisältyy yksi tai useampi satelliittikonstellaatio, ilma-aluksessa olevat vastaanottimet sekä järjestelmän eheyden seuranta ja jota tarkennetaan tarvittaessa suunnitellussa liikenteessä vaaditun suunnistustarkkuuden tukemiseksi |
|
|
|
|
|
|
|
Nimi |
|
Teksti |
GNSS-elementin nimi (GPS, GBAS, GLONASS, EGNOS, MSAS, WAAS jne.) |
|
|
|
|
|
|
|
Taajuus |
|
Arvo |
GNSS:n taajuus |
Tarvittaessa |
|
|
|
|
|
|
Palvelualue |
|
Monikulmio |
GNSS:n palvelualueen maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
Peittoalue |
|
Monikulmio |
GNSS:n peittoalueen maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
Toiminnasta vastaava viranomainen |
|
Teksti |
Laitteen tai palvelun toiminnasta vastavan viranomaisen nimi |
|
|
|
|
|
|
Aihe |
Ominaisuus |
Alaominaisuus |
Tyyppi |
Kuvaus |
Huomautukset |
Tarkkuus |
Eheys |
Tuottamistapa |
Julkaisun ilmoitustarkkuus |
Kartan ilmoitustarkkuus |
Kenttävalot |
|
|
|
Maassa olevat valot tai muut valomajakat, jotka osoittavat maantieteellisiä paikkoja, joiden jäsenvaltiot katsovat olevan merkityksellisiä |
|
|
|
|
|
|
|
Tyyppi |
|
Teksti |
Valomajakan tyyppi |
|
|
|
|
|
|
|
Tunnus |
|
Teksti |
Valomajakan yksilöivä tunniste |
|
|
|
|
|
|
|
Nimi |
|
Teksti |
Kaupungin nimi tai valomajakan muu tunniste |
|
|
|
|
|
|
|
Voimakkuus |
|
Arvo |
Valomajakan valon voimakkuus |
|
|
|
|
1000 cd |
|
|
Ominaisuudet |
|
Teksti |
Valomajakan ominaisuuksia koskevat tiedot |
|
|
|
|
|
|
|
Toiminta-ajat |
|
Aikataulu |
Valomajakan toiminta-ajat |
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
|
Piste |
Valomajakan maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
Merivalot |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
|
Piste |
Valomajakan maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
Näkyvyysalue |
|
Etäisyys |
Valomajakan näkyvyysalue |
|
|
|
|
|
|
|
Ominaisuudet |
|
Teksti |
Valomajakan ominaisuuksia koskevat tiedot |
|
|
|
|
|
|
Aihe |
Ominaisuus |
Alaominaisuus |
Tyyppi |
Kuvaus |
Huomautukset |
Tarkkuus |
Eheys |
Tuottamistapa |
Julkaisun ilmoitustarkkuus |
Kartan ilmoitustarkkuus |
Erityissuunnistusjärjestelmä |
|
|
|
Erityissuunnistusjärjestelmiin (DECCA, LORAN jne.) liittyvät asemat |
|
|
|
|
|
|
|
Tyyppi |
|
Teksti |
Saatavissa olevan palvelun tyyppi (pääsignaali, apusignaali, väri) |
|
|
|
|
|
|
|
Tunnus |
|
Teksti |
Erityissuunnistusjärjestelmän yksilöivä tunniste |
|
|
|
|
|
|
|
Nimi |
|
Teksti |
Erityissuunnistusjärjestelmän tekstimuotoinen nimi |
|
|
|
|
|
|
|
Taajuus |
|
Arvo |
Erityissuunnistusjärjestelmän taajuus (kanavanumero, peruspulssitaajuus, toistumistaajuus, tapauksen mukaan) |
|
|
|
|
|
|
|
Toiminta-ajat |
|
Aikataulu |
Erityissuunnistusjärjestelmän toiminta-ajat |
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
|
Piste |
Erityissuunnistusjärjestelmän maantieteellinen sijainti |
|
100 m |
Olennainen |
Mitattu/laskettu |
|
|
|
Toiminnanharjoittaja |
|
Teksti |
Laitteen tai palvelun toiminnanharjoittajan nimi |
|
|
|
|
|
|
|
Laitteen tai palvelun peittoalue |
|
Teksti |
Kuvaus erityissuunnistusjärjestelmän laitteen tai palvelun peittoalueesta |
|
|
|
|
|
|
6. Estetiedot
Aihe |
Ominaisuus |
Alaominaisuus |
Tyyppi |
Kuvaus |
Huomautukset |
Tarkkuus |
Eheys |
Tuottamistapa |
Julkaisun ilmoitustarkkuus |
Kartan ilmoitustarkkuus |
Lentoeste |
|
|
|
Kaikki kiinteät (sekä tilapäiset että pysyvät) ja liikkuvat esineet tai niiden osat |
|
|
|
|
|
|
|
Esteen tunniste |
|
Teksti |
Esteen yksilöivä tunniste |
|
|
|
|
|
|
|
Toiminnanharjoittaja/omistaja |
|
Teksti |
Esteen toiminnanharjoittajan tai omistajan nimi ja yhteystiedot |
|
|
|
|
|
|
|
Geometriatyyppi |
|
Koodiluettelo |
Tieto siitä, onko este piste, viiva vai monikulmio |
|
|
|
|
|
|
|
Horisontaalinen sijainti |
|
Piste tai viiva tai monikulmio |
Esteen horisontaalinen sijainti |
|
Ks. huomautus 1 jäljempänä |
||||
|
Horisontaalinen laajuus |
|
Etäisyys |
Esteen horisontaalinen laajuus |
|
|
|
|
|
|
|
Korkeustaso |
|
Korkeustaso |
Esteen korkeimman kohdan korkeustaso |
|
Ks. huomautus 2 jäljempänä |
||||
|
Korkeus |
|
Korkeus |
Esteen korkeus laskettuna maan pinnasta |
|
|||||
|
Tyyppi |
|
Teksti |
Esteen tyyppi |
|
|
|
|
|
|
|
Päiväys ja aikaleima |
|
Päivämäärä |
Päivämäärä ja kellonaika, jolloin este luotiin |
|
|
|
|
|
|
|
Toiminnot |
|
Teksti |
Liikkuvien esteiden päätoiminnot |
|
|
|
|
|
|
|
Vaikuttavuus |
|
Teksti |
Tilapäisten estetyyppien vaikuttavuus |
|
|
|
|
|
|
|
Valaistus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tyyppi |
Teksti |
Valaistuksen tyyppi |
|
|
|
|
|
|
|
|
Väri |
Teksti |
Estevalojen väri |
|
|
|
|
|
|
|
Merkinnät |
|
Teksti |
Estemerkintöjen tyyppi |
|
|
|
|
|
|
|
Materiaali |
|
Teksti |
Esteen pääasiallinen pintamateriaali |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Huomautus 1 |
Alueella 1 olevat esteet |
|
50 m |
Rutiininomainen |
Mitattu |
1 sekunti |
Kuten piirretty |
|
|
|
|
Alueella 2 olevat esteet (mukaan lukien alueet 2a, 2b, 2c, 2d, lentoonlähdön lentorata ja esterajoituspinnat) |
5 m |
Olennainen |
Mitattu |
1/10 sekuntia |
1/10 sekuntia |
|
|
|
|
|
Alueella 3 olevat esteet |
|
0,5 m |
Olennainen |
Mitattu |
1/10 sekuntia |
1/10 sekuntia |
|
|
|
|
Alueella 4 olevat esteet |
|
2,5 m |
Olennainen |
Mitattu |
|
|
|
|
|
Huomautus 2 |
Alueella 1 olevat esteet |
|
30 m |
Rutiininomainen |
Mitattu |
1 m tai 1 ft |
3 m (10 ft) |
|
|
|
|
Alueella 2 olevat esteet (mukaan lukien alueet 2a, 2b, 2c, 2d, lentoonlähdön lentorata ja esterajoituspinnat) |
3 m |
Olennainen |
Mitattu |
1 m tai 1 ft |
1 m tai 1 ft |
|
|
|
|
|
Alueella 3 olevat esteet |
|
0,5 m |
Olennainen |
Mitattu |
0,1 m tai 0,1 ft tai 0,01 m |
1 m tai 1 ft |
|
|
|
|
Alueella 4 olevat esteet |
|
1 m |
Olennainen |
Mitattu |
0,1 m |
|
7. Maantieteelliset tiedot
Aihe |
Ominaisuus |
Alaominaisuus |
Tyyppi |
Kuvaus |
Huomautukset |
Tarkkuus |
Eheys |
Tuottamistapa |
Julkaisun ilmoitustarkkuus |
Kartan ilmoitustarkkuus |
Rakennukset |
|
|
|
Rakennukset (joilla on merkitystä lentotoiminnan kannalta) ja muut esiin työntyvät (lentopaikan) piirteet |
|
|
|
|
|
|
|
Nimi |
|
Teksti |
Rakennuksen nimi |
|
|
|
|
|
|
|
Geometria |
|
Monikulmio |
Rakennuksen maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
Rakennetut alueet |
|
|
|
Kaupunkien ja taajamien peittämät alueet |
|
|
|
|
|
|
|
Nimi |
|
Teksti |
Rakennetun alueen nimi |
|
|
|
|
|
|
|
Geometria |
|
Piste/monikulmio |
Rakennetun alueen maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
Rautatiet |
|
|
|
Kaikki rautatiet, jotka voivat toimia maamerkkeinä |
|
|
|
|
|
|
|
Nimi |
|
Teksti |
Rautatien nimi |
|
|
|
|
|
|
|
Geometria |
|
Viiva |
Rautatien maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
Maantiet |
|
|
|
Kaikki maantiet, jotka voivat toimia maamerkkeinä |
|
|
|
|
|
|
|
Nimi |
|
Teksti |
Maantien nimi |
|
|
|
|
|
|
|
Geometria |
|
Viiva |
Maantien maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
Maamerkit |
|
|
|
Luonnolliset ja kulttuuriset maamerkit, kuten sillat, näkyvät voimajohdot, pysyvät köysiradat, tuulivoimalat, kaivosrakenteet, linnakkeet, rauniot, padot, putkijohdot, kalliot, jyrkänteet, rantatörmät, hiekkadyynit, syrjäiset majakat ja majakkalaivat, kun niillä katsotaan olevan merkitystä näkösuunnistuksen kannalta |
|
|
|
|
|
|
|
Ominaispiirteet |
|
Teksti |
Maamerkin kuvaus |
|
|
|
|
|
|
|
Geometria |
|
Viiva |
Rautatien maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
Poliittiset rajat |
|
|
|
Kansainväliset poliittiset rajat |
|
|
|
|
|
|
|
Geometria |
|
Viiva |
Kansainvälisten poliittisten rajojen maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
Vesistöt |
|
|
|
Kaikki vesistökohteet, mukaan lukien merenrannat, järvet, joet ja purot (myös muut kuin kokovuotiset), suolajärvet ja jäätiköt |
|
|
|
|
|
|
|
Nimi |
|
Teksti |
Vesistökohteen nimi |
|
|
|
|
|
|
|
Geometria |
|
Viiva/monikulmio |
Vesistökohteen maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
Metsäalueet |
|
|
|
Metsäalueet |
|
|
|
|
|
|
|
Geometria |
|
Monikulmio |
Metsäalueen maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
Aihe |
Ominaisuus |
Alaominaisuus |
Tyyppi |
Kuvaus |
Huomautukset |
Tarkkuus |
Eheys |
Tuottamistapa |
Julkaisun ilmoitustarkkuus |
Kartan ilmoitustarkkuus |
Huoltotiet |
|
|
|
Huoltoajoneuvojen käyttämä osa lentopaikan pinnasta |
|
|
|
|
|
|
|
Geometria |
|
Monikulmio |
Huoltoteiden maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
Ominaisuusperuste |
|
Teksti |
Tieto ominaisuustyypistä, johon vaikutus kohdistuu |
|
|
|
|
|
|
|
Tunnistusperuste |
|
Teksti |
Läheisen kiitotien, seisontapaikan tai asematason osan nimi |
|
|
|
|
|
|
Rakennustyömaa-alue |
|
|
|
Rakenteilla oleva lentopaikan osa |
|
|
|
|
|
|
|
Geometria |
|
Monikulmio |
Rakennustyömaa-alueen maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
Ilma-alusten liikkumiseen soveltumaton alue |
|
|
|
Ilma-alusten liikkumiseen soveltumattomat alueet |
|
|
|
|
|
|
|
Geometria |
|
Monikulmio |
Kuvattu kenttäalue on pysyvästi ilma-aluksille sopimaton ja selvästi merkitty sellaiseksi |
|
|
|
|
|
|
Maanmittauspiste |
|
|
|
Merkitty maanmittauspiste |
|
|
|
|
|
|
|
Tunnistenumero |
|
Teksti |
Tietojen tarjoajan ominaisuuden ilmentymälle antama erityinen yksilöivä tunniste |
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
|
Piste |
Maanmittauspisteen maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
|
Korkeustaso |
|
Korkeustaso |
Maanmittauspisteen korkeustaso |
|
|
|
|
|
|
Lentopaikan maareittiverkon (ASRN) solmu |
|
|
|
ASRN:n määrittävän kaavion solmu |
|
|
|
|
|
|
|
Tunnisteverkko |
|
Teksti |
Looginen nimi, joka koostuu rajallisesta luettelosta nimiä yhdelle tai useammalle ASRN:ään liittyvälle ominaisuudelle |
|
|
|
|
|
|
|
Tunnistekynnys |
|
Teksti |
Ominaisuuden ilmentymän nimi |
|
|
|
|
|
|
|
Tunnistenumero |
|
Teksti |
Tietojen tarjoajan ominaisuuden ilmentymälle antama erityinen yksilöivä tunniste |
|
|
|
|
|
|
|
Terminaalin viitetiedot |
|
Teksti |
Ominaisuuden ilmentymään liittyvä terminaalirakennus |
|
|
|
|
|
|
|
Solmutyyppi |
|
Teksti |
Solmun tyyppi |
|
|
|
|
|
|
|
Kategorian mukainen odotuspaikka |
|
Teksti |
Odotuspaikan huonon näkyvyyden lentotoiminnan kategoria |
|
|
|
|
|
|
|
Sijainti |
|
Piste |
ASRN-solmun maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
ASRN:n reuna |
|
|
|
Kaavion solmukohtien välinen yhteys, joka määrittelee ASRN:n |
|
|
|
|
|
|
|
Tunnisteverkko |
|
Teksti |
Looginen nimi, joka koostuu rajallisesta luettelosta nimiä yhdelle tai useammalle ASRN:ään liittyvälle ominaisuudelle |
|
|
|
|
|
|
|
Suunta |
|
Teksti |
Vastaavan ominaisuuden ilmentymän yksi- tai kaksisuuntaisuus |
|
|
|
|
|
|
|
Solmun 1 viite |
|
Teksti |
Reunageometrian alkupistettä vastaavan ASRN-solmun tunnistenumero |
|
|
|
|
|
|
|
Solmun 2 viite |
|
Teksti |
Reunageometrian loppupistettä vastaavan ASRN-solmun tunnistenumero |
|
|
|
|
|
|
|
Reunatyyppi |
|
Teksti |
Reunan tyyppi |
|
|
|
|
|
|
|
Reunan derivointi |
|
Teksti |
Reunageometrian derivointimenetelmä |
|
|
|
|
|
|
|
Geometria |
|
Viiva |
ASRN:n reunan maantieteellinen sijainti |
|
|
|
|
|
|
Sarakkeessa 4 ’Tyyppi’ tarkoitetut datatyypit
Tyyppi |
Kuvaus |
Dataelementit |
Piste |
Matemaattiseen ellipsoidiin viittaava koordinaattipari (leveys- ja pituusaste), joka määrittelee pisteen sijainnin maapallon pinnalla |
Leveysaste Pituusaste Horisontaalinen viitejärjestelmä Mittayksiköt Saavutettu vaakasuuntainen tarkkuus |
Viiva |
Lineaarisen kohteen määrittelevä pistesarja |
Pistesarja |
Monikulmio |
Monikulmion rajan muodostava pistesarja; ensimmäinen piste on sama kuin viimeinen piste |
Suljettu pistesarja |
Korkeus |
Pinnan, pisteen tai pisteeksi katsottavan kohteen pystysuora etäisyys määritetystä vertailutasosta |
Lukuarvo Korkeusvertausjärjestelmä Mittayksiköt Saavutettu pystysuuntainen tarkkuus |
Korkeus merenpinnasta |
Pinnan, pisteen tai pisteeksi katsottavan kohteen pystysuora etäisyys keskimääräisestä merenpinnasta |
Lukuarvo Korkeusvertausjärjestelmä Mittayksiköt Saavutettu pystysuuntainen tarkkuus |
Korkeustaso |
Maanpinnan tai siihen liitetyn pisteen tai pinnan pystysuora etäisyys keskimääräisestä merenpinnasta |
Lukuarvo Korkeusvertausjärjestelmä Mittayksiköt Saavutettu pystysuuntainen tarkkuus |
Etäisyys |
►C4 Lineaarinen arvo ◄ |
Lukuarvo Mittayksiköt Saavutettu tarkkuus |
Kulma/suuntima |
Kulma-arvo |
Lukuarvo Mittayksiköt Saavutettu tarkkuus |
Arvo |
Mikä tahansa mitattu, ilmoitettu tai johdettu arvo, jota ei ole mainittu edellä |
Lukuarvo Mittayksiköt Saavutettu tarkkuus |
Päivämäärä |
Tiettyyn päivään tai kuukauteen viittaava kalenteripäivä |
Teksti |
Aikataulu |
Toistuva ajanjakso, joka kostuu yhdestä tai useammasta jaksottaisesta aikavälistä tai erityisistä päivämääristä (esim. pyhäpäivät) |
Teksti |
Koodiluettelo |
Joukko ennalta määriteltyjä tekstijonoja tai arvoja |
Teksti |
Teksti |
Vapaamuotoinen teksti |
Rajoittamaton merkkijono |
LIITE IV
ILMALIIKENNEPALVELUJEN TARJOAJIA KOSKEVAT ERITYISVAATIMUKSET
(Osa ATS)
OSASTO A – ORGANISAATIOTA KOSKEVAT LISÄVAATIMUKSET ILMALIIKENNEPALVELUJEN TARJOAJILLE (ATS.OR)
1 JAKSO – YLEISET VAATIMUKSET
ATS.OR.100 Omistajuus
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on ilmoitettava toimivaltaisille viranomaisille
oikeudellinen asemansa, omistusrakenteensa ja järjestelyt, jotka vaikuttavat merkittävästi sen varojen hallintaan;
sidokset muulla kuin lennonvarmistuspalvelujen tarjonnan alalla toimiviin organisaatioihin, mukaan lukien sellaiset liiketoimet, joihin palveluntarjoaja osallistuu suoraan tai siihen yhteydessä olevien yritysten kautta ja jotka vastaavat vähintään yhtä prosenttia sen ennakoiduista tuloista; sen on lisäksi ilmoitettava muutoksista yksittäisissä osakeomistuksissa, jotka edustavat vähintään 10:tä prosenttia palveluntarjoajan osakkeiden kokonaismäärästä.
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet, joilla vältetään sellaisten eturistiriitojen syntyminen, jotka voivat vaarantaa sen palvelujen puolueettoman ja objektiivisen tarjonnan.
ATS.OR.105 Avoin ja läpinäkyvä palvelujen tarjonta
Liitteessä III olevan ATM/ANS.OR.A.075 kohdan lisäksi ilmaliikennepalvelun tarjoaja ei saa harjoittaa toimintaa, jonka tarkoituksena tai vaikutuksena on kilpailun estäminen, rajoittaminen tai vääristäminen, eikä toimia tavalla, joka on unionin ja kansallisen lainsäädännön mukaisesti määräävän markkina-aseman väärinkäyttöä.
ATS.OR.110 Koordinointi lentopaikan pitäjien ja ilmaliikennepalvelujen tarjoajien välillä
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on sovittava toiminnan ja palvelujen riittävän koordinoinnin sekä asiaankuuluvan datan ja tiedon vaihdon varmistavista järjestelyistä sen lentopaikan pitäjän kanssa, jolla se tarjoaa ilmaliikennepalveluja.
ATS.OR.115 Koordinointi sotilasyksikköjen ja ilmaliikennepalvelujen tarjoajien välillä
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että sen ilmaliikennepalveluyksiköt tarjoavat sotilasyksiköille paikallisesti sovittujen menettelyjen mukaisesti siviili-ilma-alusten lentosuunnitelmat ja muun niiden lentoja koskevan asiaankuuluvan datan joko rutiininomaisesti tai pyydettäessä niiden tunnistamisen helpottamiseksi, sanotun kuitenkaan rajoittamatta asetuksen (EY) N:o 2150/2005 6 artiklan soveltamista.
ATS.OR.120 Koordinointi sääpalvelujen tarjoajien ja ilmaliikennepalvelujen tarjoajien välillä
Sen varmistamiseksi, että ilma-alukset saavat mahdollisimman ajantasaiset säätiedot lentotoimintaa varten, ilmaliikennepalvelujen tarjoajalla on oltava sääpalvelujen tarjoajan kanssa järjestelyt, joiden avulla ilmaliikennepalveluhenkilöstö
raportoi näyttölaitteiden antaman tiedon lisäksi mahdollisesti havaitsemistaan tai ilma-aluksesta ilmoitetuista muista säätiedoista siten kuin sovitaan;
raportoi mahdollisimman pian mahdollisesti havaitsemistaan tai ilma-aluksesta ilmoitetuista lentotoiminnan kannalta merkittävistä sääilmiöistä, jotka eivät sisälly lentopaikan sääsanomaan;
raportoi mahdollisimman pian asiaankuuluvat tiedot tulivuorenpurkausta edeltävästä vulkaanisesta toiminnasta, tulivuorenpurkauksista ja vulkaanisista tuhkapilvistä. Aluelennonjohtokeskusten ja lentotiedotuskeskusten on lisäksi raportoitava tiedot asiaankuuluvalle lentosäävalvontakeskukselle ja vulkaanisen tuhkan tiedotuskeskuksille (VAAC-keskuksille).
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava tiivis koordinointi aluelennonjohtokeskusten, lentotiedotuskeskusten ja lentosäävalvontakeskusten välillä siten, että NOTAM- ja SIGMET-sanomissa olevat vulkaanista tuhkaa koskevat tiedot ovat yhdenmukaiset.
ATS.OR.125 Koordinointi ilmailutiedotuspalvelujen ja ilmaliikennepalvelujen tarjoajien välillä
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on annettava asiaankuuluvalle ilmailutiedotuspalvelujen tarjoajalle ilmailutiedot, jotka on tarpeen mukaan julkaistava näiden ilmaliikennepalvelujen käytön mahdollistamiseksi.
Sen varmistamiseksi, että ilmailutiedotuspalvelujen tarjoajat saavat tiedot, joiden avulla ne voivat tarjota lennonvalmistelussa tarvittavat ajantasaiset tiedot ja täyttää lennonaikaisten tietojen tarpeen, ilmaliikennepalvelujen tarjoajan ja ilmailutiedotuspalvelujen tarjoajan on otettava käyttöön järjestelyt, joiden avulla ne raportoivat vastuulliselle ilmailutiedotuspalvelujen tarjoajalle mahdollisimman nopeasti
tiedot lentopaikan olosuhteista;
tiedot niiden vastuualueella olevien lentopaikkaan liittyvien tilojen, palvelujen ja navigointilaitteiden toimintatilasta;
ilmaliikennepalveluhenkilöstön havaitsemasta tai ilma-aluksesta ilmoitetusta vulkaanisesta toiminnasta;
muut tiedot, joilla katsotaan olevan lentotoiminnan kannalta merkitystä.
Ennen kuin ilmaliikennepalvelujen tarjoaja tekee muutoksia sen vastuulla oleviin lennonvarmistusjärjestelmiin, sen on
varmistettava tiivis koordinointi asiaankuuluvien ilmailutiedotuspalvelujen tarjoajien kanssa;
otettava asianmukaisesti huomioon aika, jonka ilmailutiedotuspalvelujen tarjoaja tarvitsee asiaa koskevan tietoaineiston valmisteluun, tuottamiseen ja julkaisuun;
annettava tiedot hyvissä ajoin asiaankuuluvalle ilmailutiedotuspalvelujen tarjoajalle.
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on 14 päivän toimitusajan lisäksi noudatettava ennalta määrättyjä ja kansainvälisesti sovittuja ilmailutiedotuksen säätelyn ja valvonnan järjestelmän (AIRAC) voimaantulopäiviä toimittaessaan ilmailutiedotuspalvelujen tarjoajille käsittelemättömiä tietoja tai käsittelemätöntä dataa tai molempia, jollei AIRAC-syklistä muuta johdu.
ATS.OR.127 Ilmaliikennepalvelujen tarjoajien U-space-ilmatilassa suorittama koordinointi
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajien on
tarjottava syrjimättömin perustein miehitettyjä ilma-aluksia koskevat asiaankuuluvat liikennetiedot, jotka ovat komisssion täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2021/664 ( 7 ) tarkoitettujen yhteisten tietopalvelujen osana tarpeen sellaista U-space-ilmatilaa varten, joka on perustettu valvottuun ilmatilaan, jossa ilmaliikennepalvelujen tarjoaja on nimetty tarjoamaan palvelujaan;
otettava käyttöön koordinointimenetelmät ja viestintäjärjestelyt asianomaisten ilmaliikennepalveluyksiköiden, U-space-palveluntarjoajien ja, jos tällainen on, yksinoikeudella toimivien tietopalvelun tarjoajien välillä, jotta tämä data voidaan toimittaa.
ATS.OR.130 Aika ilmaliikennepalveluissa
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että ilmaliikennepalveluyksiköissä on ajan tunteina, minuutteina ja sekunteina ilmoittavat kellot, jotka ovat selvästi nähtävissä kaikista asianomaisen yksikön työpisteistä.
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että ilmaliikennepalveluyksikön kellot ja muut ajanmittauslaitteet tarkistetaan tarpeen mukaan sen varmistamiseksi, ettei aika ole UTC-ajasta edellä tai jäljessä enempää kuin 30 sekuntia. Jos ilmaliikennepalveluyksikkö käyttää tiedonsiirtoyhteyttä, kellot ja muut ajanmittauslaitteet on tarpeen mukaan tarkistettava sen varmistamiseksi, ettei aika ole UTC-ajasta edellä tai jäljessä enempää kuin yhden sekunnin.
Oikea aika on saatava vakioaika-asemalta tai, jos se ei ole mahdollista, toiselta yksiköltä, joka on saanut oikean ajan tällaiselta asemalta.
ATS.OR.135 Valmiusjärjestelyt
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on laadittava liitteessä III olevassa ATM/ANS.OR.A.070 kohdassa vaaditut valmiussuunnitelmat tiiviissä yhteistyössä niiden ilmaliikennepalvelujen tarjoajien kanssa, jotka vastaavat palvelujen tarjoamisesta viereisissä ilmatilan osissa, ja tarvittaessa asianomaisten ilmatilan käyttäjien kanssa.
ATS.OR.140 Järjestelmien ja laitteiden vikaantuminen ja häiriöt
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on otettava käyttöön asianmukaiset järjestelyt, joiden avulla ilmaliikennepalveluyksiköt raportoivat viipymättä kaikista viestintä-, suunnistus- ja valvontajärjestelmien tai muiden turvallisuuden kannalta merkittävien järjestelmien tai laitteiden sellaisista vikaantumisista tai häiriöistä, jotka voivat vaikuttaa haitallisesti lentotoiminnan turvallisuuteen tai tehokkuuteen tai ilmaliikennepalvelujen tarjontaan taikka molempiin.
ATS.OR.145 Lennonjohtopalvelun toiminta
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että ilma-alusten liikkeitä koskevat tiedot sekä ilma-aluksille annetut lennonjohtoselvitykset ovat nähtävillä niin, että ne mahdollistavat nopean analyysin, jotta pidetään yllä tehokas ilmaliikennevirta ja riittävä porrastus ilma-alusten välillä.
ATS.OR.150 Lennonjohtovastuun ja viestintäyhteyden siirtäminen
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on tarpeen mukaan yhteistoimintasopimuksissa ja toimintakäsikirjoissa laadittava käytettävät koordinointimenetelmät lennonjohtovastuun siirtämiseen, mukaan lukien viestintäyhteyden ja lennonjohtovastuun siirtokohdat.
2 JAKSO – PALVELUJEN TURVALLISUUS
ATS.OR.200 Turvallisuudenhallintajärjestelmä
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajalla on oltava käytössään turvallisuudenhallintajärjestelmä, joka voi olla kiinteä osa ATM/ANS.OR.B.005 kohdassa edellytettävää hallintojärjestelmää ja joka sisältää seuraavat osat:
Turvallisuuspolitiikka ja -tavoitteet
Turvallisuuspolitiikkaan kuuluva johdon sitoutuminen turvallisuuteen ja vastuu siitä;
turvallisuudenhallintajärjestelmän täytäntöönpanoa ja ylläpitämistä koskevat turvallisuusvastuut sekä valtuudet tehdä turvallisuuteen liittyviä päätöksiä;
tehokkaan turvallisuudenhallintajärjestelmän täytäntöönpanosta ja ylläpitämisestä vastaavan turvallisuuspäällikön nimittäminen;
hätätilanteeseen reagointia koskevien suunnitelmien koordinointi niiden muiden palveluntarjoajien ja ilmailualan toimijoiden kanssa, joilla on liityntäkohtia ATS-palvelujen tarjoajaan tämän tarjotessa palvelujaan;
turvallisuudenhallintajärjestelmää koskevat asiakirjat, joissa kuvataan kaikki turvallisuudenhallintajärjestelmän osatekijät sekä niihin liittyvät prosessit ja tuotokset.
Turvallisuusriskien hallinta
Reaktiivisiin, proaktiivisiin ja ennakoiviin turvallisuustietojen keräämisen menetelmiin perustuva prosessi, jolla tunnistetaan palveluihin liittyvät vaarat;
prosessi, jolla varmistetaan tunnistettuihin vaaroihin liittyvien turvallisuusriskien analysointi, arviointi ja hallinta;
prosessi sen varmistamiseksi, että palveluntarjoajan osuus ilma-alusten onnettomuusriskissä minimoidaan siinä määrin kuin on kohtuudella mahdollista.
Turvallisuuden varmistaminen
Turvallisuustason seuranta ja mittauskeinot organisaation turvallisuustason todentamiseksi ja riskinhallinnan tehokkuuden varmistamiseksi;
prosessi, jolla tunnistetaan sellaiset muutokset, jotka voivat vaikuttaa palvelun turvallisuusriskien tasoon, sekä tunnistetaan muutoksista mahdollisesti aiheutuvat riskit ja hallitaan niitä;
prosessi, jolla seurataan ja arvioidaan turvallisuudenhallintajärjestelmän tehokkuutta, jotta turvallisuudenhallintajärjestelmän yleistä suorituskykyä voidaan jatkuvasti parantaa.
Turvallisuuden edistäminen
Koulutusohjelma, jolla varmistetaan, että henkilöstö on koulutettua ja pätevää hoitamaan turvallisuudenhallintajärjestelmän mukaiset tehtävänsä;
turvallisuusviestintä sen varmistamiseksi, että henkilöstö on tietoinen turvallisuudenhallintajärjestelmän toteutuksesta.
ATS.OR.205 Funktionaalisen järjestelmän muutosten turvallisuusarviointi ja turvallisuuden varmistaminen
ATM/ANS.OR.A.045 kohdan a alakohdan 1 alakohdan mukaisesti ilmoitettujen muutosten osalta ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on
varmistettava, että seuraavista muutoksen soveltamisalaan kuuluvista seikoista on tehty turvallisuusarviointi:
muutettavat laitteet, menetelmät ja inhimilliset tekijät;
muutettavien osien ja muuttamatta jäävän funktionaalisen järjestelmän väliset rajapinnat ja vuorovaikutus;
muutettavien osien ja niiden suunnitellun käyttöympäristön väliset rajapinnat ja vuorovaikutus;
muutoksen elinkaari määrittelystä operatiiviseen toimintaan, käyttöönoton siirtymävaihe mukaan luettuna;
funktionaalisen järjestelmän suunnitellut heikentyneen toimintatilan moodit; ja
annettava täydellisen, dokumentoidun ja pätevän perusteen avulla riittävä varmuus siitä, että ATS.OR.210 kohtaa soveltamalla tunnistetut turvallisuuskriteerit ovat toimivia ja että ne täyttyvät nyt ja tulevaisuudessa.
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että a alakohdassa tarkoitettu turvallisuusarviointi kattaa seuraavat seikat:
vaaratekijöiden tunnistaminen;
muutokseen ATS.OR.210 kohdan mukaisesti sovellettavien turvallisuuskriteerien määrittely ja perustelu;
muutokseen liittyvien vaikutusten riskianalyysi;
muutoksen riskinarviointi ja tarvittaessa riskien lieventäminen niin, että muutos täyttää sovellettavat turvallisuuskriteerit;
sen varmentaminen, että
arviointi vastaa a alakohdan 1 alakohdassa määriteltyä muutoksen soveltamisalaa;
muutos täyttää turvallisuuskriteerit;
seurantakriteerien määritys sen osoittamiseksi, että muutetulla funktionaalisella järjestelmällä tarjottava palvelu täyttää edelleen turvallisuuskriteerit.
ATS.OR.210 Turvallisuuskriteerit
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on määritettävä funktionaaliseen järjestelmään tehtävän muutoksen hyväksyttävyys turvallisuuden kannalta muutoksen käyttöönotosta aiheutuvien riskien analyysin perusteella niin, että riskit eriytetään asianmukaisesti toiminnan tyypin ja sidosryhmäluokan mukaan.
Muutoksen hyväksyttävyyttä turvallisuuden kannalta on arvioitava käyttämällä erityisiä ja todennettavissa olevia turvallisuuskriteerejä niin, että kukin kriteeri ilmaistaan eksplisiittisenä, määrällisenä turvallisuusriskitasona tai muuna turvallisuusriskiin liittyvänä mittarina.
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että turvallisuuskriteerit
ovat kunkin muutoksen kannalta perusteltuja muutoksen luonne huomioon ottaen;
täyttyessään ennakoivat, että funktionaalinen järjestelmä on muutoksen jälkeen yhtä turvallinen kuin se oli ennen muutosta, tai ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on esitettävä peruste sille, että:
turvallisuuden mahdollinen väliaikainen heikkeneminen kompensoituu tulevilla turvallisuusparannuksilla; tai
turvallisuuden pysyvällä heikkenemisellä on muita hyödyllisiä vaikutuksia;
kokonaisuutena varmistavat, ettei muutoksesta aiheudu palvelun turvallisuudelle sellaista riskiä, jota ei voida hyväksyä;
tukevat turvallisuuden parantamista aina kun se on kohtuudella mahdollista.
ATS.OR.215 Lupakirjoja ja lääketieteellisiä kelpoisuustodistuksia koskevat vaatimukset lennonjohtajille
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että lennonjohtajilla on komission asetuksen (EU) 2015/340 mukaisesti asianmukainen lupakirja ja voimassa oleva lääketieteellinen kelpoisuustodistus.
3 JAKSO – LENNONJOHTOPALVELUN TARJOAJIEN INHIMILLISIÄ TEKIJÖITÄ KOSKEVAT ERITYISVAATIMUKSET
ATS.OR.300 Soveltamisala
Tässä jaksossa määritellään ne ihmisen toimintakykyä koskevat vaatimukset, jotka lennonjohtopalvelun tarjoajan on täytettävä, jotta
ehkäistään ja vähennetään riskiä, että lennonjohtopalvelua antaisivat lennonjohtajat, joilla on psykoaktiivisten aineiden ongelmakäyttöä;
ehkäistään ja vähennetään stressin kielteisiä vaikutuksia lennonjohtajilla ilmaliikenteen turvallisuuden varmistamiseksi;
ehkäistään ja vähennetään väsymyksen kielteisiä vaikutuksia lennonjohtajilla ilmaliikenteen turvallisuuden varmistamiseksi.
ATS.OR.305 Lennonjohtopalvelun tarjoajien vastuu lennonjohtajien psykoaktiivisten aineiden ongelmakäytön osalta
Lennonjohtopalvelun tarjoajan on laadittava ja otettava käyttöön periaatteet ja menettelyt sen varmistamiseksi, ettei psykoaktiivisten aineiden ongelmakäyttö vaikuta lennonjohtopalvelun antamiseen.
Lennonjohtopalvelun tarjoajan on laadittava ja otettava käyttöön puolueeton, avoin ja syrjimätön menettely, jolla havaitaan lennonjohtajien psykoaktiivisten aineiden ongelmakäyttö, sanotun kuitenkaan rajoittamatta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 95/46/EY ( 8 ) säännöksiä ja henkilöiden testaukseen sovellettavaa kansallista lainsäädäntöä. Menettelyssä on otettava huomioon asetuksen (EU) 2015/340 ATCO.A.015 kohdan säännökset.
Edellä b alakohdan mukaisen menettelyn on oltava toimivaltaisen viranomaisen hyväksymä.
ATS.OR.310 Stressi
ATS.OR.200 kohdan mukaisesti lennonjohtopalvelun tarjoajan on
laadittava periaatteet lennonjohtajien stressin hallitsemiseksi ja pidettävä ne ajan tasalla, mukaan luettuna kriittisestä tilanteesta aiheutuvan stressin hallintaohjelma;
tarjottava lennonjohtajille kriittisestä tilanteesta aiheutuvan ja muun stressin ehkäisystä koulutus- ja tiedotusohjelmia, jotka täydentävät komission asetuksen (EU) 2015/340 liitteessä I olevassa luvussa D olevan 3 ja 4 jakson mukaisesti annettavaa koulutusta inhimillisistä tekijöistä.
ATS.OR.315 Väsymys
ATS.OR.200 kohdan mukaisesti lennonjohtopalvelun tarjoajan on
laadittava periaatteet lennonjohtajien väsymyksen hallitsemiseksi ja pidettävä ne ajan tasalla;
tarjottava lennonjohtajille väsymyksen ehkäisystä tiedotusohjelmia, jotka täydentävät komission asetuksen (EU) 2015/340 liitteessä I olevassa luvussa D olevan 3 ja 4 jakson mukaisesti annettavaa koulutusta inhimillisistä tekijöistä.
ATS.OR.320 Lennonjohtajien työvuorojärjestelmä(t)
Lennonjohtajien työväsymysriskin hallitsemiseksi lennonjohtopalvelun tarjoajan on laadittava ja otettava käyttöön työvuorojärjestelmä, jossa työ- ja lepoajat vuorottelevat turvallisesti, ja seurattava sen toimintaa. Lennonjohtopalvelun tarjoajan on työvuorojärjestelmän puitteissa tarkennettava seuraavat seikat:
peräkkäisten työssä oltavien työpäivien enimmäismäärä;
yhden työjakson enimmäistuntimäärä;
enimmäisaika, jonka lennonjohtopalvelua saa antaa ilman taukoja;
työjaksojen suhde taukoihin lennonjohtopalvelua annettaessa;
vähimmäislepoajat;
tarvittaessa yöaikaan ulottuvien peräkkäisten työjaksojen enimmäismäärä lennonjohtoyksikön toiminta-aikojen mukaan;
yöaikaan ulottuvaa työjaksoa seuraava vähimmäislepoaika;
lepoaikojen vähimmäismäärä työvuorokierrossa.
Lennonjohtopalvelun tarjoajan on työvuorojärjestelmää laadittaessa ja sovellettaessa kuultava niitä lennonjohtajia, joihin järjestelmää sovelletaan, tai tarvittaessa heidän edustajiansa, itse työvuorojärjestelmästä mahdollisesti johtuvan väsymysriskin tunnistamiseksi ja vähentämiseksi.
4 jakso
VIESTINTÄÄ KOSKEVAT VAATIMUKSET
ATS.OR.400 Siirtyvä ilmailuviestipalvelu (ilma-aluksen ja maa-aseman välinen viestintä) – yleistä
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on käytettävä ilma-aluksen ja maa-aseman välisessä viestinnässä ilmaliikennepalvelujen tarkoituksiin puhe- tai tiedonsiirtoyhteyttä taikka molempia.
Kun ilma-aluksen ja maa-aseman välinen puheviestintä perustuu 8,33 kHz:n kanavaväleihin, ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että
kaikissa ilma-aluksen ja maa-aseman välisen puheviestinnän laitteissa on 8,33 kHz:n kanavavälin käyttövalmius ja että ne voidaan virittää 25 kHz:n kanavavälin käyttöön;
kaikissa puheliikenteen taajuuksien käyttöoikeuksissa on 8,33 kHz:n kanavavälin käyttövalmius;
menettelyt, joita sovelletaan ilmaliikennepalveluyksiköiden välisissä siirroissa 8,33 kHz:n kanavaväliä käyttävillä radioilla varustettuihin ilma-aluksiin ja niihin ilma-aluksiin, joita ei ole varustettu tällaisilla laitteilla, mainitaan näiden ATS-yksiköiden välisissä yhteistoimintasopimuksissa;
ilma-alukset, joita ei ole varustettu radioilla, joissa on 8,33 kHz:n kanavavälin käyttövalmius, voidaan ottaa vastaan edellyttäen, että niitä voidaan käsitellä turvallisesti ilmaliikenteen hallintajärjestelmän kapasiteettirajoissa UHF- tai 25 kHz:n taajuusalueella; ja
se ilmoittaa sen nimenneelle jäsenvaltiolle vuosittain suunnitelmansa sellaisten valtion ilma-alusten käsittelemiseksi, joita ei ole varustettu radioilla, joissa on 8,33 kHz:n kanavavälin käyttövalmius, ottaen huomioon jäsenvaltioiden kansallisissa ilmailukäsikirjoissaan (AIP) julkaisemiin menetelmiin liittyvät kapasiteettirajoitukset.
Jos lennonjohtopalvelun antamisessa käytetään ohjaajan ja lennonjohtajan kaksisuuntaista suoraa puhe- tai tiedonsiirtoyhteyttä, ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on järjestettävä tallennusvälineet kaikille tällaisille ilma-aluksen ja maa-aseman välisille viestintäkanaville.
Jos lentotiedotuspalvelun antamisessa, lentopaikan lentotiedotuspalvelu (AFIS) mukaan luettuna, käytetään ilma-aluksen ja maa-aseman välistä kaksisuuntaista suoraa puhe- tai tiedonsiirtoyhteyttä, ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on järjestettävä tallennusvälineet kaikille tällaisille ilma-aluksen ja maa-aseman välisille viestintäkanaville, ellei toimivaltainen viranomainen ole toisin määrännyt.
ATS.OR.405 VHF-hätätaajuuden käyttö ja saatavuus
Kuten 3 d artiklassa säädetään, VHF-hätätaajuutta (121,500 MHz) on käytettävä todellisissa hätätapauksissa muun muassa seuraaviin tarkoituksiin:
tarjoamaan vapaa viestintäkanava hätätilanteessa olevan ilma-aluksen ja maa-aseman välille, kun tavanomaiset kanavat ovat muiden ilma-alusten käytössä;
tarjoamaan mahdollisen hätätilan syntyessä ilma-alusten ja lentopaikkojen välille VHF-viestintäkanava, jota ei yleensä käytetä kansainvälisessä lentoliikenteessä;
tarjoamaan niin siviili- kuin sotilas-ilma-alusten välille sekä tällaisten ilma-alusten ja yhteisiin etsintä- ja pelastusoperaatioihin osallistuvien maassa toimivien palvelujen välille yhteinen VHF-viestintäkanava ennen kuin tarvittaessa siirrytään asianmukaiselle taajuudelle;
mahdollistamaan ilma-aluksen ja maa-aseman välinen viestintä silloin, kun ilma-aluksessa olevien laitteiden vikaantuminen estää tavanomaisten viestintäkanavien käytön;
tarjoamaan kanava hätäpaikannuslähettimien (ELT) käyttöä sekä etsintä- ja pelastusoperaatioihin osallistuvien pelastusalusten ja ilma-alusten välistä viestintää varten;
tarjoamaan yhteinen VHF-kanava siviili-ilma-alusten ja tunnistavien ilma-alusten tai toimintaa johtavien elinten (intercept control unit) välille sekä siviili-ilma-alusten tai tunnistavien ilma-alusten ja ilmaliikennepalveluyksiköiden välille, kun on kyse siviili-ilma-aluksen lentoon puuttumisesta tunnistamista varten.
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on tarjottava 121.500 MHz:n taajuus
kaikissa aluelennonjohtokeskuksissa ja lentotiedotuskeskuksissa;
kansainvälisiä lentopaikkoja ja kansainvälisiä varalentopaikkoja palvelevissa lähilennonjohdoissa ja lähestymislennonjohtoyksiköissä;
missä tahansa toimivaltaisen viranomaisen nimeämässä muussa paikassa, jos tämän taajuuden tarjoaminen katsotaan tarpeelliseksi hätäkutsujen välittömän vastaanottamisen varmistamiseksi tai a alakohdassa määritettyjä tarkoituksia varten.
ATS.OR.410 Siirtyvä ilmailuviestipalvelu (ilma-aluksen ja maa-aseman välinen viestintä) – lentotiedotuspalvelu
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on mahdollisuuksien mukaan ja toimivaltaisen viranomaisen hyväksymällä tavalla varmistettava, että ilma-aluksen ja maa-aseman väliset viestiyhteydet mahdollistavat kaksisuuntaisen viestinnän lentotiedotuskeskuksen ja missä tahansa lentotiedotusalueella lentävien asianmukaisesti varustettujen ilma-alusten välillä.
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että ilma-aluksen ja maa-aseman väliset viestiyhteydet mahdollistavat suoran, nopean, jatkuvan ja häiriöttömän kaksisuuntaisen viestinnän AFIS-yksikön ja ATS.TR.110 kohdan a alakohdan 3 alakohdassa tarkoitetussa ilmatilassa toimivien asianmukaisesti varustettujen ilma-alusten välillä.
ATS.OR.415 Siirtyvä ilmailuviestipalvelu (ilma-aluksen ja maa-aseman välinen viestintä) – aluelennonjohtopalvelu
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että
ilma-aluksen ja maa-aseman väliset viestiyhteydet mahdollistavat kaksisuuntaisen puheviestinnän aluelennonjohtopalvelua antavan yksikön ja missä tahansa lennonjohtoalueella tai -alueilla lentävien asianmukaisesti varustettujen ilma-alusten välillä; ja
ilma-aluksen ja maa-aseman väliset viestiyhteydet mahdollistavat kaksisuuntaisen tiedonsiirron aluelennonjohtopalvelua tarjoavan yksikön ja komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2023/1770 ( 9 ) AUR.COM.2001 kohdassa tarkoitetussa ilmatilassa lentävien asianmukaisesti varustettujen ilma-alusten välillä mainitun täytäntöönpanoasetuksen AUR.COM.2005 kohdan 1 alakohdan a alakohdassa tarkoitettujen tiedonsiirtopalvelujen käyttämiseksi.
ATS.OR.420 Siirtyvä ilmailuviestipalvelu (ilma-aluksen ja maa-aseman välinen viestintä) – lähestymislennonjohtopalvelu
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että ilma-aluksen ja maa-aseman väliset viestiyhteydet mahdollistavat suoran, nopean, jatkuvan ja häiriöttömän kaksisuuntaisen viestinnän lähestymislennonjohtopalvelua antavan yksikön ja sen lennonjohtovastuulla olevien asianmukaisesti varustettujen ilma-alusten välillä.
Jos lähestymislennonjohtopalvelua antava yksikkö toimii erillisenä yksikkönä, ilma-aluksen ja maa-aseman väliseen viestintään on käytettävä sen yksinomaiseen käyttöön annettuja viestintäkanavia.
ATS.OR.425 Siirtyvä ilmailuviestipalvelu (ilma-aluksen ja maa-aseman välinen viestintä) – lähilennonjohtopalvelu
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että ilma-aluksen ja maa-aseman väliset viestiyhteydet mahdollistavat suoran, nopean, jatkuvan ja häiriöttömän kaksisuuntaisen viestinnän lähilennonjohdon ja millä tahansa etäisyydellä 45 kilometrin (25 NM) säteellä asianomaisesta lentopaikasta toimivien asianmukaisesti varustettujen ilma-alusten välillä.
Jos olosuhteet sitä edellyttävät, ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on annettava käyttöön erilliset viestintäkanavat lentopaikan liikennealueen liikenteen johtamista varten.
ATS.OR.430 Kiinteä ilmailuviestipalvelu (maa-asemien välinen viestintä) – yleistä
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että maa-asemien välisessä viestinnässä käytetään ilmaliikennepalvelun tarkoituksiin suoraa puhe- tai tiedonsiirtoyhteyttä taikka molempia.
Kun lennonjohdon koordinointiin liittyvää viestintää tuetaan automaatiolla, ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että
otetaan käyttöön asianmukaiset keinot, joilla asiaankuuluvat lentotiedot voidaan automaattisesti vastaanottaa, tallentaa, käsitellä, poimia ja näyttää sekä välittää;
automatisoidun koordinoinnin häiriöt tai poikkeamat näkyvät selkeästi niille lennonjohtajille, jotka vastaavat lentojen koordinoinnista siirtävässä yksikössä;
järjestelmätietojen vaihtoon liittyvät varoitukset näkyvät asiaankuuluvissa työpisteissä;
lennonjohtajille annetaan tiedot asiaankuuluvista järjestelmätietojen vaihtoprosesseista;
lennonjohtajilla on mahdollisuus muuttaa vaihdettuja lentotietoja.
ATS.OR.435 Kiinteä ilmailuviestipalvelu (maa-asemien välinen viestintä) – viestintä lentotiedotusalueella
Ilmaliikennepalveluyksiköiden välinen viestintä
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että lentotiedotuskeskuksella on viestiyhteydet seuraavien sen vastuualueella palvelua antavien yksiköiden kanssa:
aluelennonjohtokeskus;
lähestymislennonjohtoyksiköt;
lähilennonjohdot;
AFIS-yksiköt.
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että aluelennonjohtokeskuksella on paitsi yhteydet 1 kohdassa tarkoitettuun lentotiedotuskeskukseen, myös viestiyhteydet seuraavien sen vastuualueella palvelua antavien yksiköiden kanssa:
lähestymislennonjohtoyksiköt;
lähilennonjohdot;
AFIS-yksiköt;
ilmaliikennepalvelutoimistot, jos sellaiset on perustettu erikseen.
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että lähestymislennonjohtoyksiköllä on paitsi yhteydet 1 kohdassa tarkoitettuun lentotiedotuskeskukseen ja 2 kohdassa tarkoitettuun aluelennonjohtokeskukseen, myös viestiyhteydet seuraavien kanssa:
tarvittavat lähilennonjohdot;
asiaankuuluvat AFIS-yksiköt;
tarvittavat ilmaliikennepalvelutoimistot, jos sellaiset on perustettu erikseen.
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että lähilennonjohdolla tai AFIS-yksiköllä on paitsi yhteydet 1 kohdassa tarkoitettuun lentotiedotuskeskukseen, 2 kohdassa tarkoitettuun aluelennonjohtokeskukseen ja 3 kohdassa tarkoitettuun lähestymislennonjohtoyksikköön, myös viestiyhteydet asiaankuuluvan ilmaliikennepalvelutoimiston kanssa, jos sellainen on perustettu erikseen.
Ilmaliikennepalveluyksiköiden ja muiden yksiköiden välinen viestintä
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että lentotiedotuskeskuksella ja aluelennonjohtokeskuksella on viestiyhteydet seuraavien niiden vastuualueella palvelua antavien yksiköiden kanssa:
asiaankuuluvat sotilasyksiköt;
keskusta palvelevat sääpalvelujen tarjoajat;
keskusta palveleva ilmailuviestipalveluasema;
asiaankuuluvien lentotoiminnan harjoittajien toimistot;
pelastuskeskus, tai jos sellaista ei ole, mikä tahansa muu asianmukainen hätäpalvelu;
keskusta palveleva kansainvälinen NOTAM-toimisto.
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että lähestymislennonjohtoyksiköllä, lähilennonjohdolla ja AFIS-yksiköllä on viestiyhteydet seuraavien niiden vastuualueella palvelua antavien yksiköiden kanssa:
asiaankuuluvat sotilasyksiköt;
pelastus- ja hätäpalvelut (mukaan lukien ambulanssi, palontorjunta jne.);
asianomaista yksikköä palveleva sääpalvelujen tarjoaja;
asianomaista yksikköä palveleva ilmailuviestipalveluasema;
asematasovalvontapalvelua antava yksikkö, jos sellainen on perustettu erikseen.
Edellä b alakohdan 1 alakohdan i alakohdassa ja b alakohdan 2 alakohdan i alakohdassa vaadittuihin viestiyhteyksiin on kuuluttava mahdollisuus nopeaan ja luotettavaan viestintään asianomaisen ilmaliikennepalveluyksikön ja sen sotilasyksikön tai niiden sotilasyksiköiden välillä, jotka johtavat ilma-aluksen lentoon puuttumista tunnistamista varten ilmaliikennepalveluyksikön vastuualueella, täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 923/2012 liitteessä olevassa 11 jaksossa säädettyjen velvoitteiden täyttämiseksi.
Viestiyhteyksien kuvaus
Edellä a alakohdassa, b alakohdan 1 alakohdan i alakohdassa sekä b alakohdan 2 alakohdan i, ii ja iii alakohdassa vaadittuihin viestiyhteyksiin on kuuluttava mahdollisuus seuraaviin:
pelkkä suora puheviestintä tai suora puheviestintä yhdistettynä tiedonsiirtoyhteyteen niin, että viestintäyhteys lennonjohtovastuun siirtoa varten tutkaa tai ADS-B-järjestelmää käytettäessä saadaan välittömästi ja muihin tarkoituksiin yleensä 15 sekunnin kuluessa;
painetun jäljen jättävä viestintä, jos kirjallinen tallenne vaaditaan; tällaisessa viestinnässä viestin välitysaika saa olla enintään 5 minuuttia.
Kaikissa tapauksissa, jotka eivät kuulu c alakohdan 1 alakohdan soveltamisalaan, viestiyhteyksiin on kuuluttava mahdollisuus seuraaviin:
pelkkä suora puheviestintä tai suora puheviestintä yhdistettynä tiedonsiirtoyhteyteen niin, että viestintäyhteys saadaan yleensä 15 sekunnin kuluessa;
painetun jäljen jättävä viestintä, jos kirjallinen tallenne vaaditaan; tällaisessa viestinnässä viestin välitysaika saa olla enintään 5 minuuttia.
Kaikissa tapauksissa, joissa vaaditaan automaattinen datansiirto ilmaliikennepalvelujen tietokoneisiin tai tietokoneista tai molempiin suuntiin, on oltava käytössä asianmukaiset järjestelyt automaattista tallennusta varten.
Edellä b alakohdan 2 alakohdan i, ii ja iii alakohdassa vaadittuihin viestiyhteyksiin on kuuluttava mahdollisuus suoraan puheyhteyteen konferenssiviestintää varten niin, että viestiyhteys saadaan yleensä 15 sekunnin kuluessa.
Kaikkiin järjestelyihin, jotka koskevat ilmaliikennepalveluyksiköiden välistä sekä ilmaliikennepalveluyksiköiden ja muiden b alakohdan 1 ja 2 alakohdassa kuvattujen yksiköiden välistä suoraa puhe- tai tiedonsiirtoyhteyttä, on kuuluttava automaattinen tallennus.
ATS.OR.440 Kiinteä ilmailuviestipalvelu (maa-asemien välinen viestintä) – viestintä lentotiedotusalueiden välillä
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että lentotiedotuskeskuksilla ja aluelennonjohtokeskuksilla on viestiyhteydet kaikkien viereisten lentotiedotuskeskusten ja aluelennonjohtokeskusten kanssa. Näihin viestiyhteyksiin on aina kuuluttava mahdollisuus viestien lähettämiseen pysyvästi säilytettävässä muodossa sekä toimitukseen ICAOn alueellisissa ilmailusopimuksissa määriteltyjen välitysaikojen mukaisesti.
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että vierekkäisiä lennonjohtoalueita palvelevien aluelennonjohtokeskusten välisiin viestiyhteyksiin kuuluu lisäksi mahdollisuus automaattisesti tallentuvaan viestintään suoran puhe- ja tarvittaessa tiedonsiirtoyhteyden avulla niin, että viestintäyhteys lennonjohtovastuun siirtoa varten ATS-valvontatietoja käytettäessä saadaan välittömästi ja muihin tarkoituksiin yleensä 15 sekunnin kuluessa.
Jos asianomaisten valtioiden välisessä sopimuksessa niin vaaditaan lentoon puuttumisen tarpeen poistamiseksi tai vähentämiseksi silloin, kun ilma-alus on poikennut annetusta suunnasta, ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että muiden kuin b alakohdassa mainittujen vierekkäisten lentotiedotuskeskusten tai aluelennonjohtokeskusten välisiin viestiyhteyksiin kuuluu mahdollisuus
suoraan puheviestintään yksinään tai yhdistettynä tiedonsiirtoyhteyteen;
viestintäyhteyden aikaansaamiseen yleensä 15 sekunnin kuluessa;
automaattiseen tallennukseen.
Asianomaisen ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että vierekkäisten ilmaliikennepalveluyksiköiden välillä on erityisten olosuhteiden vallitessa aina viestintäyhteys.
Jos paikalliset olosuhteet ovat sellaiset, että ilma-alukselle on tarpeen antaa lennonjohtoselvitys valvottuun ilmatilaan ennen lähtöä, asianomaisten ilmaliikennepalvelujen tarjoajien on varmistettava, että lennonjohtoselvityksen ilma-alukselle antavilla ilmaliikennepalveluyksiköillä on yhteys viereistä valvottua ilmatilaa palvelevaan lennonjohtoyksikköön.
Edellä d ja e alakohdan mukaisia yhteyksiä tukeviin viestiyhteyksiin on kuuluttava mahdollisuus suoraan puheviestintään yksinään tai yhdistettynä tiedonsiirtoyhteyteen automaattisella tallennuksella niin, että viestintäyhteys lennonjohtovastuun siirtoa varten ATS-valvontatietoja käytettäessä saadaan välittömästi ja muihin tarkoituksiin yleensä 15 sekunnin kuluessa.
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on tarjottava asianmukaiset laitteet automaattista tallentamista varten aina kun ilmaliikennepalvelun tietokoneiden välistä automaattista datanvaihtoa vaaditaan.
ATS.OR.445 Viestintä lentopaikan liikennealueella olevien muiden ajoneuvojen kuin ilma-alusten johtamista tai valvontaa varten
Lukuun ottamatta tilanteita, joissa visuaalisen merkinantojärjestelmän kautta tapahtuvaa viestintää pidetään riittävänä, ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava kaksisuuntainen radiopuhelinliikenneyhteys jommallekummalle seuraavista palveluista:
lähilennonjohtopalvelu ajoneuvojen johtamiseen liikennealueella;
lentopaikan lentotiedotuspalvelu (AFIS) ajoneuvoliikenteen valvontaan liikennealueella, jos tällaista palvelua annetaan ATS.TR.305 kohdan f alakohdan mukaisesti.
Tarve erillisten viestintäkanavien käyttöön liikennealueella olevien ajoneuvojen johtamisessa tai valvonnassa määritetään turvallisuusarvion perusteella.
Kaikilla b alakohdassa tarkoitetuilla kanavilla on oltava automaattinen tallennus.
ATS.OR.446 Valvontatiedot
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajat eivät saa käyttää kolmannen maan vastuulla toimivien S-moodikyselimien välityksellä saatuja tietoja, jos kyselykoodien jakamista ei ole koordinoitu.
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajien on varmistettava, että otetaan käyttöön tarvittavat valmiudet, joilla lennonjohtajat voivat tunnistaa ilma-aluksen yksilöllisesti käyttäen toimintoa, joka lähettää ilma-aluksen tunnisteen valvontajärjestelmälle lisäyksessä 1 kuvatulla tavalla.
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajien on varmistettava saumaton toiminta vastuullaan olevassa ilmatilassa ja viereisten ilmatilojen rajalla soveltamalla ilma-alusten porrastukseen asianmukaisia vähimmäisvaatimuksia.
ATS.OR.450 Valvontadatan automaattinen tallentaminen
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että ensiö- ja toisiotutkalaitteiden tai muiden järjestelmien (esim. ADS-B, ADS-C) valvontadata, jota käytetään apuna ilmaliikennepalveluissa, tallennetaan automaattisesti, jotta sitä voidaan käyttää onnettomuuksien ja vaaratilanteiden tutkintaan, etsintä- ja pelastustoimintaan sekä ilmaliikennepalvelujen ja valvontajärjestelmien arviointiin ja koulutukseen.
ATS.OR.455 Tallennettujen tietojen ja datan säilyttäminen
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on säilytettävä seuraavat tallenteet vähintään 30 päivän ajan:
ATS.OR.400 kohdan b ja c alakohdan mukaiset viestintäkanavien tallenteet;
ATS.OR.435 kohdan c alakohdan 3 ja 5 alakohdan mukaiset data- ja viestitallenteet;
ATS.OR.440 kohdan mukaiset automaattiset tallenteet;
ATS.OR.445 kohdan mukaiset viestitallenteet;
ATS.OR.450 kohdan mukaiset datatallenteet;
paperiset lennonjohtoliuskat, sähköinen data lennon edistymisestä ja koordinoinnista.
Jos a alakohdassa luetellut tallenteet ja lokit ovat merkityksellisiä onnettomuuksien ja vaaratilanteiden tutkinnassa, ne on säilytettävä pidemmän aikaa, kunnes on ilmeistä, ettei niitä enää tarvita.
ATS.OR.460 Taustaviestinnän ja ääniympäristön tallentaminen
Ellei toimivaltainen viranomainen ole toisin määrännyt, ilmaliikennepalveluyksiköissä on oltava laitteet, jotka tallentavat taustaviestintää ja ääniympäristöä tapauksen mukaan lennonjohtajan, lennontiedottajan tai AFIS-virkailijan työpisteissä ja jotka kykenevät säilyttämään tallennetut tiedot vähintään 24 viimeisen toimintatunnin ajalta.
Näitä tallenteita voidaan käyttää ainoastaan sellaisten onnettomuuksien ja vaaratilanteiden tutkintaan, joista ilmoittaminen on pakollista.
5 jakso
TIEDOTUSTA KOSKEVAT VAATIMUKSET
ATS.OR.500 Säätiedot – Yleistä
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että vallitsevista ja ennustetuista sääolosuhteista annetaan asiaankuuluvien ilmaliikennepalveluyksiköiden käyttöön niiden tehtävien suorittamiseen tarvittavat ajantasaiset tiedot.
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että asiaankuuluville ilmaliikennepalveluyksiköille toimitetaan saatavilla olevat yksityiskohtaiset tiedot ilma-alusten lentotoiminnan mahdollisesti vaarantavien, lentopaikan läheisyydessä ja erityisesti nousuun käytettävillä alueilla ja lähestymisalueilla esiintyvien sääilmiöiden sijainnista, vertikaalisesta laajuudesta, suunnasta ja liikenopeudesta.
Edellä a ja b alakohdassa tarkoitetut tiedot on toimitettava sellaisessa muodossa, joka edellyttää ilmaliikennepalveluhenkilöstöltä mahdollisimman vähän tulkintaa, ja sellaisella tiheydellä, joka täyttää asianomaisten ilmaliikennepalveluyksiköiden tarpeet.
ATS.OR.505 Säätiedot lentotiedotuskeskuksia ja aluelennonjohtokeskuksia varten
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että lentotiedotuskeskuksille ja aluelennonjohtokeskuksille toimitetaan liitteessä V olevan MET.OR.245 kohdan f alakohdassa säädetyt säätiedot niin, että erityistä painoa annetaan sääparametrin huononemiselle tai odotettavissa olevalle huononemiselle heti, kun se voidaan määrittää. Näiden raporttien ja ennusteiden on katettava lentotiedotusalue tai lennonjohtoalue sekä toimivaltaisen viranomaisen mahdollisesti määräämiä muita alueita.
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että lentotiedotuskeskuksille ja aluelennonjohtokeskuksille toimitetaan sopivin väliajoin asianomaisen lentotiedotuskeskuksen tai aluelennonjohtokeskuksen määrittämien kohteiden ajantasaiset ilmanpainetiedot korkeusmittarin asetuksia varten.
ATS.OR.510 Säätiedot lähestymislennonjohtopalvelua antavia yksiköitä varten
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että lähestymislennonjohtopalvelua antaville yksiköille toimitetaan liitteessä V olevan MET.OR.242 kohdan b alakohdassa säädetyt säätiedot niiden valvomasta ilmatilasta ja lentopaikoilta.
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että useampia tuulennopeusmittareita käytettäessä niitä vastaavat näyttölaitteet on merkitty selvästi kunkin tuulennopeusmittarin mittaaman kiitotien ja kiitotien osan tunnistamiseksi.
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että lähestymislennonjohtopalvelua antaville yksiköille toimitetaan yksikön määrittämien kohteiden ilmanpainetiedot korkeusmittarin asetuksia varten.
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että lähestymislennonjohtopalvelua loppulähestymistä, laskua ja lentoonlähtöä varten antavissa yksiköissä on yksi tai useampi pintatuulen näyttölaite. Näyttölaitteiden on vastattava samaa havaintopaikkaa tai samoja havaintopaikkoja ja saatava tiedot samasta anturista tai samoista antureista kuin vastaavat näyttölaitteet lähilennonjohdossa tai AFIS-yksikössä taikka molemmissa sekä mahdollisella lentosäähavaintoasemalla.
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että lähestymislennonjohtopalvelua loppulähestymistä, laskua ja lentoonlähtöä varten antavissa yksiköissä sellaisilla lentopaikoilla, joilla kiitotienäkyvyys arvioidaan laitteiden avulla, on yksi tai useampi näyttölaite ajantasaisten kiitotienäkyvyysarvojen lukemiseen. Näyttölaitteiden on vastattava samaa havaintopaikkaa tai samoja havaintopaikkoja ja saatava tiedot samasta anturista tai samoista antureista kuin vastaavat näyttölaitteet lähilennonjohdossa tai AFIS-yksikössä taikka molemmissa sekä mahdollisella lentosäähavaintoasemalla.
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että lähestymislennonjohtopalvelua loppulähestymistä, laskua ja lentoonlähtöä varten antavissa yksiköissä sellaisilla lentopaikoilla, joilla pilven alarajan korkeus arvioidaan laitteiden avulla, on yksi tai useampi näyttölaite pilven alarajan korkeusarvojen lukemiseen. Näyttölaitteiden on vastattava samaa havaintopaikkaa tai samoja havaintopaikkoja ja saatava tiedot samasta anturista tai samoista antureista kuin vastaavat näyttölaitteet lähilennonjohdossa tai AFIS-yksikössä taikka molemmissa sekä mahdollisella lentosäähavaintoasemalla.
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että lähestymislennonjohtopalvelua loppulähestymistä, laskua ja lentoonlähtöä varten antaville yksiköille toimitetaan saatavilla olevat tiedot tuuliväänteestä (wind shear), joka voi vaikuttaa haitallisesti ilma-aluksiin lähestymisessä tai lentoonlähdössä taikka kiertolähestymisessä.
ATS.OR.515 Säätiedot lähilennonjohtoa ja AFIS-yksiköitä varten
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että lähilennonjohdolle ja, jollei toimivaltainen viranomainen toisin määrää, AFIS-yksiköille toimitetaan liitteessä V olevan MET.OR.242 kohdan a alakohdassa säädetyt säätiedot niiden valvomasta lentopaikasta.
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että lähilennonjohdolle ja AFIS-yksiköille toimitetaan asianomaista lentopaikkaa koskevat ajantasaiset ilmanpainetiedot korkeusmittarin asetuksia varten.
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että lähilennonjohdossa ja AFIS-yksiköissä on yksi tai useampi pintatuulen näyttölaite. Näyttölaitteiden on vastattava samaa havaintopaikkaa tai samoja havaintopaikkoja ja saatava tiedot samasta anturista tai samoista antureista kuin vastaavat näyttölaitteet mahdollisella lentosäähavaintoasemalla. Useampia antureita käytettäessä niitä vastaavat näyttölaitteet on merkittävä selvästi kunkin anturin mittaaman kiitotien ja kiitotien osan tunnistamiseksi.
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että lähestymislennonjohtopalvelua loppulähestymistä, laskua ja lentoonlähtöä varten antavissa lähilennonjohdoissa ja AFIS-yksiköissä sellaisilla lentopaikoilla, joilla kiitotienäkyvyys arvioidaan laitteiden avulla, on yksi tai useampi näyttölaite ajantasaisten kiitotienäkyvyysarvojen lukemiseen. Näyttölaitteiden on vastattava samaa havaintopaikkaa tai samoja havaintopaikkoja ja saatava tiedot samasta anturista tai samoista antureista kuin vastaavat näyttölaitteet mahdollisella lentosäähavaintoasemalla.
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että lähilennonjohdossa ja AFIS-yksiköissä sellaisilla lentopaikoilla, joilla pilven alarajan korkeus arvioidaan laitteiden avulla, on yksi tai useampi näyttölaite ajantasaisten pilven alarajan korkeusarvojen lukemiseen. Näyttölaitteiden on vastattava samaa havaintopaikkaa tai samoja havaintopaikkoja ja saatava tiedot samasta anturista tai samoista antureista kuin vastaavat näyttölaitteet lähilennonjohdossa ja AFIS-yksiköissä sekä mahdollisella lentosäähavaintoasemalla.
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että lähilennonjohdolle ja AFIS-yksiköille toimitetaan saatavilla olevat tiedot tuuliväänteestä (wind shear), joka voi vaikuttaa haitallisesti ilma-aluksiin lähestymisessä tai lentoonlähdössä taikka kiertolähestymisessä sekä kiitotiellä lasku- tai lähtökiidon aikana.
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että lähilennonjohdolle ja AFIS-yksiköille ja/tai muille asianmukaisille yksiköille toimitetaan liitteessä V olevan MET.OR.215 kohdan b alakohdan mukaiset lentopaikkavaroitukset.
ATS.OR.520 Tiedot lentopaikan olosuhteista ja laitteiden toimintatilasta
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että lähilennonjohto, AFIS-yksiköt ja lähestymislennonjohtopalvelua antavat yksiköt pidetään ajan tasalla lentotoiminnan kannalta merkittävistä kenttäalueen olosuhteista, mukaan lukien tilapäiset vaaratekijät, sekä lentopaikan laitteiden toimintatilasta niiden valvomilla lentopaikoilla, siten kuin lentopaikan pitäjä on nämä tiedot ilmoittanut.
ATS.OR.525 Tiedot lennonvarmistuspalvelujen toimintatilasta
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on varmistettava, että ilmaliikennepalveluyksiköille annetaan ajantasaisesti ja hyvissä ajoin tiedot niiden vastuualueella olevien, lentoonlähdön, lähdön, lähestymisen ja laskun kannalta oleellisten radionavigointipalvelujen ja visuaalisten maalaitteiden toimintatilasta sekä maaliikenteen kannalta oleellisista radionavigointipalveluista ja visuaalisista maalaitteista.
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on liitteessä III olevan ATM/ANS.OR.B.005 kohdan f alakohdan mukaisesti vahvistettava asianmukaiset järjestelyt sen varmistamiseksi, että tämän kohdan a alakohdan mukaiset tiedot toimitetaan GNSS-palveluista.
ATS.OR.530 Jarrutustehoa koskevan tiedon välittäminen
Jos ilmaliikennepalvelujen tarjoaja saa suullisen ARS-ilmoituksen jarrutustehosta, joka ei vastaa ilmoitettua, sen on ilman viivytystä ilmoitettava tästä asiaankuuluvalle lentopaikan pitäjälle.
OSASTO B – TEKNISET VAATIMUKSET ILMALIIKENNEPALVELUJEN TARJOAJILLE (ATS.TR)
1 JAKSO – YLEISET VAATIMUKSET
ATS.TR.100 Ilmaliikennepalvelujen (ATS) tavoitteet
Ilmaliikennepalvelujen tavoitteena on
estää ilma-alusten väliset yhteentörmäykset;
estää ilma-alusten törmääminen esteisiin lentopaikan liikennealueella;
edistää ja ylläpitää ilmaliikennevirtojen sujuvuutta;
antaa hyödyllisiä neuvoja ja tietoja lentojen turvallista ja tehokasta suorittamista varten;
ilmoittaa asianomaisille organisaatioille etsintä- ja pelastustarpeessa olevista ilma-aluksista ja auttaa näitä organisaatioita tarpeen mukaan.
ATS.TR.105 Ilmaliikennepalvelujen jakautuminen
Ilmaliikennepalvelut käsittävät seuraavat palvelut:
lennonjohtopalvelu ATS.TR.100 kohdan a, b ja c alakohdan tavoitteiden saavuttamiseksi, ja tämä palvelu jakautuu kolmeen osaan seuraavasti:
aluelennonjohtopalvelu: lennonjohtopalvelun antaminen johdetuille lennoille, lukuun ottamatta näiden lentojen tämän kohdan 2 ja 3 alakohdassa kuvattuja osia, ATS.TR.100 kohdan a ja c alakohdassa asetettujen tavoitteiden saavuttamiseksi;
lähestymislennonjohtopalvelu: lennonjohtopalvelun antaminen johdettujen lentojen saapumiseen tai lähtöön liittyville osille ATS.TR.100 kohdan a ja c alakohdassa asetettujen tavoitteiden saavuttamiseksi; ja
lähilennonjohtopalvelu: lennonjohtopalvelun antaminen lähiliikenteelle, lukuun ottamatta tämän kohdan 2 alakohdassa kuvattuja lentojen osia, ATS.TR.100 kohdan a, b ja c alakohdassa asetettujen tavoitteiden saavuttamiseksi;
lentotiedotuspalvelu tai ilmaliikenteen neuvontapalvelu taikka molemmat ATS.TR.100 kohdan d alakohdassa asetetun tavoitteen saavuttamiseksi;
hälytyspalvelu ATS.TR.100 kohdan e alakohdassa asetetun tavoitteen saavuttamiseksi.
ATS.TR.110 Ilmaliikennepalveluja antavien yksiköiden perustaminen
Ilmaliikennepalveluja antavat yksiköt, jotka perustetaan seuraavasti:
lentotiedotuskeskukset perustetaan antamaan lentotiedotuspalvelua ja hälytyspalvelua lentotiedotusalueilla, paitsi jos vastuu näiden palvelujen antamisesta lentotiedotusalueella kuuluu lennonjohtoyksikölle, jolla on asianmukaiset tilat ja laitteet tämän tehtävän suorittamiseen;
lennonjohtoyksiköt perustetaan antamaan lennonjohtopalvelua, lentotiedotuspalvelua ja hälytyspalvelua lennonjohtoalueilla, lähialueilla ja valvotuilla lentopaikoilla;
AFIS-yksiköt perustetaan antamaan lentotiedotuspalvelua ja hälytyspalvelua AFIS-lentopaikoilla ja tällaisiin lentopaikkoihin liittyvässä ilmatilassa.
Ilmaliikennepalvelutoimisto tai -toimistot taikka muut järjestelyt on perustettava vastaanottamaan ilmaliikennepalvelua koskevat ilmoitukset sekä ennen lähtöä esitettävät lentosuunnitelmat.
ATS.TR.115 Ilmaliikennepalveluyksiköiden tunnistaminen
Ilmaliikennepalveluyksiköt on nimettävä yksiselitteisesti seuraavasti:
aluelennonjohtokeskus tai lentotiedotuskeskus tunnistetaan tavallisesti läheisen kaupungin taikka maantieteellisen piirteen tai alueen nimen mukaan;
lähilennonjohto tai lähestymislennonjohtoyksikkö tunnistetaan tavallisesti sen lentopaikan nimen mukaan, jolla se tarjoaa palveluja, tai läheisen kaupungin taikka maantieteellisen piirteen tai alueen nimen mukaan;
AFIS-yksikkö tunnistetaan tavallisesti sen lentopaikan nimen mukaan, jolla se tarjoaa palveluja, tai läheisen kaupungin taikka maantieteellisen piirteen tai alueen nimen mukaan.
Ilmaliikennepalveluyksiköiden ja palvelujen nimeä on tarpeen mukaan täydennettävä yhdellä seuraavista tarkenteista:
aluelennonjohtokeskus – CONTROL;
lähestymislennonjohto – APPROACH;
saapuvien lennonjohto valvontatutkaa käyttäen – ARRIVAL;
lähtevien lennonjohto valvontatutkaa käyttäen – DEPARTURE;
lennonjohtoyksikkö (yleisesti) ATS-valvontapalveluja annettaessa – RADAR;
lähilennonjohto – TOWER;
maaliikennevalvonta – GROUND;
selvitys – DELIVERY;
lentotiedotuskeskus – INFORMATION;
AFIS-yksikkö – INFORMATION.
ATS.TR.120 Kieli ilmaliikennepalveluyksiköiden välisessä viestinnässä
Ilmaliikennepalveluyksiköiden välisessä viestinnässä on käytettävä englannin kieltä, paitsi jos viestintä hoidetaan yhteisesti sovitulla toisella kielellä.
ATS.TR.125 Ilma-aluksen aseman ilmoittaminen pystysuunnassa
Lennettäessä alueilla, joille on määrätty siirtokorkeus, ilma-aluksen asema pystysuunnassa on, b alakohdassa säädettyä lukuun ottamatta, ilmaistava siirtokorkeudella ja sen alapuolella korkeuksina merenpinnasta sekä siirtopinnalla ja sen yläpuolella lentopintoina. Siirtokerroksen läpi lennettäessä asema pystysuunnassa on ilmaistava noustessa lentopintoina ja laskeuduttaessa korkeuksina merenpinnasta.
Kun ilma-alus, jolle on annettu laskuselvitys, tai ilma-alus, jolle on AFIS-lentopaikalla ilmoitettu kiitotien olevan käytettävissä laskeutumiseen, on suorittamassa lähestymistä käyttäen korkeusmittariasetusta, joka mittaa korkeutta lentopaikan pinnasta (QFE), ilma-aluksen asema pystysuunnassa on ilmaistava korkeutena lentopaikan korkeustasosta sillä lennon osuudella, jolloin QFE on käytettävissä, mutta korkeutena kiitotien kynnyksen korkeustasosta
mittarikiitoteillä, jos kynnys on vähintään 2 metriä (7 jalkaa) lentopaikan korkeustason alapuolella;
tarkkuuslähestymiskiitoteillä.
ATS.TR.130 Siirtopinnan määrittäminen
Asianmukaisen ilmaliikennepalveluyksikön on ilmoitetun QNH-ilmanpaineen (korkeusmittarin asetus, jolla maassa oltaessa saadaan korkeustaso merenpinnasta) ja, jos sitä vaaditaan, ennustetun keskimääräisen merenpinnan tason ilmanpaineen perusteella määrättävä asianmukaiselle ajanjaksolle siirtopinta, jota on käytettävä lennettäessä alueilla, joille on määrätty siirtokorkeus.
Siirtopinnan on oltava siirtokorkeuden yläpuolella siten, että siirtopinnalla ja siirtokorkeudella samanaikaisesti lentävien ilma-alusten välillä varmistetaan vähintään nimellinen 300 metrin (1 000 jalkaa) korkeusporrastusminimi.
ATS.TR.135 IFR-lentojen minimimatkalentokorkeus
Lennonjohtoyksiköt eivät saa määrätä matkalentokorkeuksia, jotka alittavat jäsenvaltioiden määräämät minimilentokorkeudet, ellei toimivaltainen viranomainen ole antanut siihen nimenomaista lupaa.
Lennonjohtoyksiköiden on
määritettävä alin käyttökelpoinen lentopinta tai -pinnat koko vastuullaan olevalle lennonjohtoalueelle tai sen osiin;
määrättävä lentopinnat näille tasoille tai niitä ylemmäs;
ilmoitettava alimmat käyttökelpoiset lentopinnat pyynnöstä ohjaajille.
ATS.TR.140 Korkeusmittarin asetuksen ilmoittaminen
Asianmukaisilla ilmaliikennepalveluyksiköillä on oltava milloin tahansa valmiina ilma-aluksille lennon aikana pyynnöstä lähetettäviksi tiedot, joiden perusteella voidaan määrittää alin lentokorkeus, jolla varmistetaan riittävä korkeusvara maastoon sellaisilla reiteillä tai reitin osilla, joilla kyseisiä tietoja tarvitaan.
Lentotiedotuskeskuksilla ja aluelennonjohtokeskuksilla on oltava valmiina ilma-aluksille pyynnöstä lähetettäviksi asianmukainen määrä QNH-ilmoituksia tai ilmanpaine-ennusteita niille lentotiedotus- ja lennonjohtoalueille, joista ne ovat vastuussa, sekä niiden viereisille lentotiedotus- ja lennonjohtoalueille.
Ohjaamomiehistölle on ilmoitettava siirtopinta hyvissä ajoin ennen sen saavuttamista laskeutumisen aikana.
Ellei tiedetä, että ilma-alus on jo saanut tiedon kohdennetulla lähetyksellä, QNH-korkeusmittariasetus on mainittava
laskeutumisselvityksessä silloin, kun annetaan ensimmäinen selvitys siirtopinnan alapuolelle;
lähestymisselvityksissä tai laskukierrokseen liittymistä koskevissa selvityksissä;
lähtevien ilma-alusten rullausselvityksissä.
ATS.TR.125 kohdan b alakohdan mukainen QFE-korkeusmittariasetus on annettava ilma-alukselle pyynnöstä tai säännöllisesti paikallisten järjestelyjen mukaan.
Asianmukaisten ilmaliikennepalveluyksiköiden on pyöristettävä ilma-aluksille annettavat korkeusmittariasetukset alaspäin lähimpään kokonaiseen hehtopascaliin.
ATS.TR.145 Näkölentosääntöjen mukaisen lentotoiminnan keskeyttäminen lentopaikalla ja sen läheisyydessä
Mikä tahansa seuraavista yksiköistä, henkilöistä tai viranomaisista voi keskeyttää jonkin tai kaiken VFR-lentotoiminnan lentopaikalla ja sen läheisyydessä aina kun turvallisuus sitä edellyttää:
lähestymislennonjohto tai asianmukainen aluelennonjohtokeskus;
lähilennonjohto;
toimivaltainen viranomainen.
Jos jokin tai kaikki lentopaikalla ja sen läheisyydessä tapahtuva VFR-lentotoiminta on keskeytetty, lähilennonjohdon on noudatettava seuraavia menettelyjä:
kaikki VFR-lentoonlähdöt estetään;
kaikki näkölentosääntöjen mukaiset paikallislennot kutsutaan takaisin tai niille hankitaan erityis-VFR-lentotoiminnan hyväksyntä;
tapauksen mukaan lähestymislennonjohdolle tai aluelennonjohtokeskukselle ilmoitetaan toteutetuista toimenpiteistä;
kaikille lentotoiminnan harjoittajille tai niiden nimeämille edustajille ilmoitetaan tarvittaessa tai pyynnöstä syyt toimenpiteiden toteuttamiseen.
ATS.TR.150 Kenttävalot
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on otettava käyttöön kenttävalojen käyttöä koskevat menettelyt riippumatta siitä, ovatko valot lentopaikalla tai sen läheisyydessä.
ATS.TR.155 ATS-valvontapalvelut
Ilmaliikennepalvelujen tarjoaja voi käyttää ATS-valvontajärjestelmiä ilmaliikennepalvelujen tarjonnassa. Tällöin ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on määritettävä ne toiminnot, joihin ATS-valvontatietoja käytetään.
Tarjotessaan ATS-valvontapalveluja ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on
varmistettava, että käytössä olevat ATS-valvontajärjestelmät mahdollistavat valvontatietojen, myös sijaintitietojen, jatkuvan päivittymisen;
lennonjohtopalvelua annettaessa:
määritettävä se ATS-valvontapalveluja samanaikaisesti saavien ilma-alusten määrä, joka voidaan käsitellä turvallisesti vallitsevissa olosuhteissa;
annettava kaikkina aikoina lennonjohtajille täydelliset ja ajan tasalla olevat tiedot seuraavista:
vastuualueelle määrätyt minimilentokorkeudet;
ATS.TR.130 ja ATS.TR.135 kohdan mukaisesti määritetyt alimmat käyttökelpoiset lentopinnat;
määrätyt minimikorkeudet, joita käytetään taktiseen vektorointiin ja suoraan reititykseen perustuvissa menetelmissä, mukaan lukien tarvittava lämpötilakorjaus tai menetelmä, jolla alhaisten lämpötilojen vaikutus minimikorkeuksiin korjataan.
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on, ottaen huomioon ne toiminnot, joihin ATS-valvontatietoja käytetään ilmaliikennepalvelujen tarjonnassa, otettava käyttöön menetelmät seuraavia varten:
ilma-aluksen tunnistaminen;
sijaintitiedon antaminen ilma-aluksille;
ilma-alusten vektorointi;
suunnistusavun tarjoaminen ilma-aluksille;
tarvittaessa huonosta säästä tiedottaminen;
ilma-aluksen lennonjohtovastuun siirtäminen;
ATS-valvontajärjestelmän tai -järjestelmien vikaantuminen;
SSR-transponderin vikaantuminen täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 923/2012 liitteessä olevan 13 jakson säännösten mukaisesti;
ATS-valvontaan perustuvat turvallisuuteen liittyvät ilmoitukset ja varoitukset, jos ne ovat käytössä;
ATS-valvontapalvelun keskeytyminen tai päättäminen.
Ilma-alus on tunnistettava ja ohjaajalle on ilmoitettava ennen ATS-valvontapalvelun antamista ilma-alukselle. Sen jälkeen tunnistus on pidettävä voimassa, kunnes ATS-valvontapalvelu päättyy. Jos tunnistus myöhemmin menetetään, ohjaajalle on ilmoitettava asiasta ja annettava tarvittaessa asianmukaiset ohjeet.
Kun tunnistetun johdetun lennon ja tunnistamattoman ilma-aluksen havaitaan olevan risteävällä lentoradalla niin, että on olemassa yhteentörmäysvaara, johdetun lennon ohjaajalle on aina, kun se on käytännössä mahdollista,
annettava tieto tunnistamattomasta ilma-aluksesta ja, jos ilma-aluksen ohjaaja sitä pyytää tai jos tilanne sitä lennonjohtajan mielestä edellyttää, ehdotettava väistöliikettä; ja
ilmoitettava, kun yhteentörmäysvaaraa ei enää ole.
Jollei toimivaltainen viranomainen ole toisin määrännyt, kunkin asianmukaisesti varustetun ATS-yksikön on todennettava näytöllä näkyvä painekorkeuteen perustuva lentokorkeustieto vähintään kerran ilma-aluksen avauskutsun yhteydessä tai, jos tämä ei ole mahdollista, mahdollisimman pian avauskutsun jälkeen.
Sen määrittämiseen, onko ilma-alus suorittanut jonkin seuraavista toimenpiteistä, saa käyttää ainoastaan todennettua painekorkeuteen perustuvaa lentokorkeustietoa:
lentokorkeuden säilyttäminen;
lentokorkeuden jättäminen;
lentokorkeuden läpäiseminen nousussa tai laskussa;
lentokorkeuden saavuttaminen.
ATS.TR.160 Ilmaliikennepalvelujen tarjoaminen koelentoja varten
Toimivaltainen viranomainen voi määrätä tässä osastossa B mainittuihin nähden ylimääräisiä tai vaihtoehtoisia ehtoja ja menetelmiä, joita ilmaliikennepalveluyksiköiden on sovellettava ilmaliikennepalvelujen tarjoamisessa koelentoja varten.
2 JAKSO – LENNONJOHTOPALVELU
ATS.TR.200 Soveltaminen
Lennonjohtopalvelua annetaan
kaikille IFR-lennoille ilmatilaluokissa A, B, C, D ja E;
kaikille VFR-lennoille ilmatilaluokissa B, C ja D;
kaikille erityis-VFR-lennoille;
kaikelle lähiliikenteelle valvotuilla lentopaikoilla.
ATS.TR.205 Lennonjohtopalvelun antaminen
Eri yksiköiden on vastattava ATS.TR.105 kohdan a alakohdan mukaisten lennonjohtopalvelujen antamisesta seuraavasti:
aluelennonjohtopalvelusta vastaa jompikumpi seuraavista yksiköistä:
aluelennonjohtokeskus;
yksikkö, joka tarjoaa lähestymislennonjohtopalvelua lähialueella tai rajatulla lennonjohtoalueella, joka on ensisijaisesti tarkoitettu lähestymislennonjohtopalvelun antamiseen ja jolle ei ole perustettu aluelennonjohtokeskusta;
lähestymislennonjohtopalvelusta vastaa jompikumpi seuraavista yksiköistä:
lähestymislennonjohtoyksikkö, kun erillisen yksikön perustaminen on tarpeen tai toivottavaa;
lähilennonjohto tai aluelennonjohtokeskus, kun on tarpeen tai toivottavaa yhdistää lähestymislennonjohtopalvelun sekä lähilennonjohto- tai aluelennonjohtopalvelun tehtävät yhden yksikön vastuulle;
lähilennonjohtopalvelusta vastaa: lähilennonjohto.
ATS.TR.210 Lennonjohtopalvelun toiminta
Lennonjohtopalvelun antamiseksi lennonjohtoyksikön on
saatava tieto kunkin ilma-aluksen aiotuista liikkeistä tai niistä poikkeamisesta sekä ajantasainen tieto kunkin ilma-aluksen tosiasiallisesta etenemisestä;
määritettävä saamiensa tietojen pohjalta tiedossa olevien ilma-alusten sijainnit suhteessa toisiinsa;
annettava selvityksiä, ohjeita tai tietoa taikka kaikkia näitä lennonjohtovastuullaan olevien ilma-alusten yhteentörmäysten estämiseksi sekä ilmaliikennevirtojen sujuvuuden ja täsmällisyyden varmistamiseksi;
koordinoitava selvitykset tarvittaessa muiden yksiköiden kanssa
aina kun ilma-alus voisi muutoin olla vaarassa törmätä muiden yksiköiden lennonjohtovastuulla olevaan liikenteeseen;
ennen kuin ilma-aluksen lennonjohtovastuu siirtyy näille muille yksiköille.
Lennonjohtoyksiköiden antamien selvitysten avulla on porrastettava
kaikki lennot keskenään ilmatilaluokissa A ja B;
IFR-lennot keskenään ilmatilaluokissa C, D ja E;
IFR-lennot VFR-lentoihin ilmatilaluokassa C;
IFR-lennot erityis-VFR-lentoihin;
erityis-VFR-lennot keskenään, ellei toimivaltainen viranomainen ole toisin määrännyt.
Lento voidaan kuitenkin selvittää säilyttämään oma porrastus tietyllä lennon osalla alle 3 050 metrin (10 000 jalan) korkeudessa nousu- tai laskeutumisvaiheessa päivällä näkösääolosuhteissa, jos ilma-aluksen ohjaaja sitä pyytää ja toisen ilma-aluksen ohjaaja sen hyväksyy ja jos toimivaltainen viranomainen on niin määrännyt ensimmäisen alakohdan 2 alakohdassa tarkoitetun tilanteen osalta ilmatilaluokissa D ja E.
Lukuun ottamatta ATS.TR.255 kohdassa tarkoitettua toimintaa rinnakkaisilla tai lähes rinnakkaisilla kiitoteillä tai kun porrastusminimejä voidaan pienentää lentopaikkojen läheisyydessä, lennonjohtoyksikön on saatava aikaan porrastus vähintään toisella seuraavista tavoista:
korkeusporrastus, joka saavutetaan osoittamalla eri lentokorkeudet, jotka on valittu täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 923/2012 liitteen lisäyksessä 3 olevasta matkalentokorkeustaulukosta; siinä määrättyä lentokorkeuksien vastaavuutta lentosuuntiin ei kuitenkaan sovelleta, jos asiaankuuluvissa ilmailukäsikirjoissa tai lennonjohtoselvityksissä on toisin ilmoitettu. Nimellinen korkeusporrastusminimi on 300 metriä (1 000 jalkaa) lentopinnalla 410 ja sen alapuolella ja 600 metriä (2 000 jalkaa) tämän lentokorkeuden yläpuolella. Geometrista korkeustietoa ei käytetä korkeusporrastuksen määrittämiseen;
vaakasuora porrastus, joka saavutetaan varmistamalla jompikumpi seuraavista:
pitkittäisporrastus säilyttäen samalla lentosuunnalla tai lähentyvillä tai vastakkaisilla lentosuunnilla lentävien ilma-alusten välillä tietty aikana tai etäisyytenä ilmaistu välimatka;
sivuttaisporrastus pitäen ilma-alukset eri reiteillä tai eri maantieteellisillä alueilla.
Jos lennonjohtaja havaitsee, ettei kahden ilma-aluksen porrastamiseen käytettävää porrastustyyppiä tai minimiä kyetä säilyttämään, lennonjohtajan on varmistettava muunlainen porrastus tai minimi ennen sitä ajankohtaa, jolloin käytettävä porrastusminimi alittuisi.
ATS.TR.215 Porrastusminimien valinta ja ilmoittaminen ATS.TR.210 kohdan c alakohdan soveltamiseksi
Tietyssä ilmatilan osassa sovellettavat porrastusminimit valitsee ilmaliikennepalvelun antamisesta vastaava ilmaliikennepalvelun tarjoaja, ja valinnan hyväksyy toimivaltainen viranomainen.
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajat, jotka vastaavat ilmaliikennepalvelun antamisesta vierekkäisissä ilmatiloissa, valitsevat yhdessä porrastusminimit kahden vierekkäisen ilmatilan väliselle liikenteelle sekä reiteille, joiden etäisyys vierekkäisten ilmatilojen yhteiseen rajaan on vallitsevissa olosuhteissa sovellettavaa porrastusminimiä pienempi.
Tarkat tiedot valituista porrastusminimeistä ja niiden soveltamisalueista ilmoitetaan
asiaankuuluville ilmaliikennepalveluyksiköille;
ilma-alusten ohjaajille ja lentotoiminnan harjoittajille julkaisemalla ne ilmailukäsikirjoissa, kun porrastus perustuu siihen, että ilma-aluksessa käytetään tiettyjä suunnistuslaitteita tai tiettyjä suunnistusmenetelmiä.
ATS.TR.220 Pyörrevanaporrastuksen soveltaminen
Lennonjohtoyksiköiden on sovellettava pyörrevanaporrastusminimejä lähestymis- ja lähtövaiheessa oleviin ilma-aluksiin seuraavissa olosuhteissa:
ilma-alus lentää suoraan toisen ilma-aluksen takana samalla korkeudella tai alle 300 metriä (1 000 jalkaa) sen alapuolella;
molemmat ilma-alukset käyttävät samaa kiitotietä tai rinnakkaisia kiitoteitä, joiden välimatka on alle 760 metriä (2 500 jalkaa);
ilma-alus lentää toisen ilma-aluksen lentoradan poikki sen takaa samalla korkeudella tai alle 300 metriä (1 000 jalkaa) sen alapuolella.
Edellä olevaa a alakohtaa ei sovelleta saapuviin VFR-lentoihin eikä näkölähestymistä suorittaviin IFR-lentoihin, kun ilma-alus on ilmoittanut edellä lentävän ilma-aluksen olevan näkyvissä ja sille on annettu ohjeet seurata ja säilyttää oma porrastus edellä lentävään ilma-alukseen. Tällaisissa tapauksissa lennonjohtoyksikön on varoitettava pyörrevanasta.
ATS.TR.225 Lennonjohtovastuu
Johdettu lento saa kunakin ajankohtana olla vain yhden lennonjohtoyksikön vastuulla.
Vastuu kaikkien tietyssä ilmatilan lohkossa toimivien ilma-alusten lennonjohdosta on annettava yhdelle lennonjohtoyksikölle. Ilma-aluksen tai ilma-alusryhmien lennonjohtovastuu voidaan kuitenkin siirtää muille lennonjohtoyksiköille edellyttäen, että kaikkien kyseessä olevien lennonjohtoyksiköiden välinen koordinointi on varmistettu.
ATS.TR.230 Lennonjohtovastuun siirtäminen
Siirron paikka tai ajankohta
Vastuu ilma-aluksen lennonjohdosta siirretään lennonjohtoyksiköltä toiselle seuraavasti:
Kahden aluelennonjohtopalvelua antavan yksikön välillä
Vastuu ilma-aluksen lennonjohdosta siirretään aluelennonjohtopalvelua lennonjohtoalueella antavalta yksiköltä yksikölle, joka antaa lennonjohtopalvelua viereisellä lennonjohtoalueella, sillä hetkellä, kun yhteisen lennonjohtoalueen raja ilma-aluksen lennonjohdosta vastaavan aluelennonjohtokeskuksen arvion mukaan ylitetään, tai muussa näiden kahden yksikön välillä sovitussa kohdassa tai muuna niiden sopimana ajankohtana.
Aluelennonjohtopalvelua antavan yksikön ja lähestymislennonjohtopalvelua antavan yksikön tai kahden lähestymislennonjohtopalvelua antavan yksikön välillä
Vastuu ilma-aluksen lennonjohdosta siirretään yksiköltä toiselle ja päinvastoin näiden kahden yksikön välillä sovitussa kohdassa tai niiden sopimana ajankohtana.
Lähestymislennonjohtopalvelua antavan yksikön ja lähilennonjohdon välillä
Saapuva ilma-alus – Vastuu saapuvan ilma-aluksen lennonjohdosta siirretään tarpeen mukaan yhteistoimintasopimusten ja toimintakäsikirjojen mukaisesti lähestymislennonjohtopalvelua antavalta yksiköltä lähilennonjohdolle, kun ilma-alus on jommassakummassa seuraavista tilanteista:
se on lentopaikan läheisyydessä, ja
lähestyminen ja lasku odotetaan suoritettavan näköyhteydessä maahan, tai
se on saavuttanut keskeytymättömät näkösääolosuhteet;
se on määrätyssä kohdassa tai määrätyssä lentokorkeudessa;
se on laskeutunut.
Lähtevä ilma-alus – Vastuu lähtevän ilma-aluksen lennonjohdosta siirretään tarpeen mukaan yhteistoimintasopimusten ja toimintakäsikirjojen mukaisesti lähilennonjohdolta lähestymislennonjohtopalvelua antavalle yksikölle
kun lentopaikan läheisyydessä vallitsevat näkösääolosuhteet:
ennen ajankohtaa, jona ilma-alus lähtee lentopaikan läheisyydestä, tai
ennen kuin ilma-alus on mittarisääolosuhteissa, tai
määrätyssä kohdassa tai määrätyssä lentokorkeudessa;
kun lentopaikalla vallitsevat mittarisääolosuhteet:
heti kun ilma-alus on ilmassa, tai
määrätyssä kohdassa tai määrätyssä lentokorkeudessa.
Saman lennonjohtoyksikön lennonjohtosektorien tai työpisteiden välillä
Vastuu ilma-aluksen lennonjohdosta siirretään saman lennonjohtoyksikön yhdeltä lennonjohtosektorilta tai työpisteeltä toiselle ilmaliikennepalveluyksikön ohjeissa määritetyssä kohdassa, lentokorkeudessa tai niissä määritettynä ajankohtana.
Siirron koordinointi
Ilma-aluksen lennonjohtovastuuta ei saa siirtää lennonjohtoyksiköltä toiselle ilman vastaanottavan lennonjohtoyksikön suostumusta, joka on saatava 2, 3, 4 ja 5 alakohdan mukaisesti.
Siirtävän lennonjohtoyksikön on ilmoitettava vastaanottavalle lennonjohtoyksikölle voimassa olevan lentosuunnitelman asianmukaiset osat ja kaikki pyydetyn siirron kannalta olennaiset lennonjohtotiedot.
Jos lennonjohtovastuun siirtämiseen käytetään ATS-valvontajärjestelmiä, siirron kannalta merkityksellisiin lennonjohtotietoihin on sisällyttävä tiedot ilma-aluksen sijainnista sekä tarvittaessa kulkusuunnasta ja nopeudesta sellaisina kuin ATS-valvontajärjestelmät ovat ne rekisteröineet juuri ennen siirtoa.
Jos lennonjohdon siirtämiseen käytetään ADS-C-dataa, siirron kannalta merkityksellisiin lennonjohtotietoihin on sisällyttävä neliulotteinen sijainti ja muut tarvittavat tiedot.
Vastaanottavan lennonjohtoyksikön on
ilmoitettava kykenevänsä ottamaan lennonjohtovastuun ilma-aluksesta siirtävän lennonjohtoyksikön määrittämin ehdoin, paitsi jos tällaisen ilmoituksen puuttuminen näiden kahden yksikön välisen ennakkosopimuksen mukaan merkitsee määritettyjen ehtojen hyväksymistä, tai ilmoitettava ehtoihin tarvittavista muutoksista;
täsmennettävä seuraavaa lennon osaa koskevat muut tiedot tai selvitykset, jotka se edellyttää ilma-aluksella olevan siirtohetkellä.
Ellei asianomaisten kahden lennonjohtoyksikön välisessä sopimuksessa toisin määrätä, vastaanottava lennonjohtoyksikkö ei ilmoita siirtävälle lennonjohtoyksikölle siitä, että se on muodostanut kaksisuuntaisen puhe- tai tiedonsiirtoyhteyden taikka molemmat asianomaisen ilma-aluksen kanssa ja ottanut lennonjohtovastuun ilma-aluksesta.
Ilmaliikennepalveluyksiköiden tai -sektorien tai molempien välillä on käytettävä vakiosanontoja. Tavallista selväkielistä ilmaisua käytetään ainoastaan silloin, kun aiotun sanoman sisältöä ei voida ilmaista vakiosanonnoin.
Lennonjohtovastuun siirron koordinointia aluelennonjohtopalveluja ICAOn EUR-alueella tarjoavien yksiköiden välillä tai, jos niin on sovittu, muiden lennonjohtoyksiköiden kanssa tai niiden välillä, tuetaan lisäyksessä 2 määritellyillä automatisoiduilla prosesseilla.
ATS.TR.235 Lennonjohtoselvitykset
Lennonjohtoselvitysten on perustuttava yksinomaan lennonjohtopalvelun antamista koskeviin vaatimuksiin.
Selvitykset annetaan ainoastaan ilmaliikenteen sujuvuuden edistämistä ja porrastusta varten, ja niiden on perustuttava tunnettuihin liikenneolosuhteisiin, jotka vaikuttavat lentotoiminnan turvallisuuteen. Tällaiset liikenneolosuhteet koskevat paitsi ilmassa ja liikennealueella olevia johdettavia ilma-aluksia myös ajoneuvoliikennettä tai muita esteitä, joita ei ole pysyvästi asennettu käytettävälle liikennealueelle.
Lennonjohtoyksiköiden on annettava lennonjohtoselvityksiä sen mukaan kuin on tarpeen törmäysten estämiseksi sekä ilmaliikennevirran sujuvuuden ja järjestyksen ylläpitämiseksi.
Lennonjohtoselvitykset on annettava riittävän varhaisessa vaiheessa, jotta varmistetaan, että ilma-alus saa selvityksen ajoissa voidakseen noudattaa sitä.
Jos ilma-aluksen päällikkö ilmoittaa lennonjohtoyksikölle, ettei lennonjohtoselvitys ole tyydyttävä, lennonjohtoyksikön on mahdollisuuksien mukaan annettava muutettu selvitys.
Jos vektorointi tai lentosuunnitelmaan kuulumaton suora reititys vie IFR-lennon pois julkaistulta ATS-reitiltä tai julkaistusta mittarilähestymismenetelmästä, ATS-valvontapalvelua antavan lennonjohtajan on annettava selvitykset niin, että määrätty estevara säilyy kaikkina aikoina, kunnes ilma-alus saavuttaa pisteen, jossa ohjaaja on jälleen lentosuunnitelman mukaisella reitillä tai julkaistulla ATS-reitillä tai noudattaa julkaistua mittarilähestymismenetelmää.
Selvitysten sisältö
Lennonjohtoselvityksen on sisällettävä seuraavat tiedot:
ilma-aluksen tunnus, sellaisena kuin se on merkitty lentosuunnitelmaan;
selvitysraja;
lentoreitti:
lentoreitti on yksilöitävä jokaisessa selvityksessä, kun sitä pidetään tarpeellisena;
sanontaa ’cleared flight planned route / selvitetty lentosuunnitelman mukaan’ ei saa käyttää selvityksen muutoksessa;
lentokorkeus tai lentokorkeudet koko reitille tai sen osalle ja tarvittaessa lentokorkeuksien muutokset;
kaikki tarvittavat ohjeet tai tiedot muista seikoista, kuten mahdollisesta ATFM-lähtöajasta, lähestymis- tai lähtömenetelmistä, yhteydenpidosta tai selvityksen voimassaolon päättymisajasta.
Edellä b alakohdassa tarkoitettujen tietojen toimittamisen helpottamiseksi ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on arvioitava tarvetta ottaa käyttöön vakiolähtö- ja tuloreitit ja niihin liittyvät menetelmät helpottaakseen
lentoliikennevirran turvallisuutta, sujuvuutta ja järjestystä;
reitin ja menetelmän kuvaamista lennonjohtoselvityksissä.
Selvitykset transsoonisille lennoille
Yliäänilennon transsooniseen kiihdytysvaiheeseen liittyvän lennonjohtoselvityksen on jatkuttava vähintään kyseisen vaiheen loppuun asti.
Lennonjohtoselvityksellä, joka liittyy ilma-aluksen hidastamiseen ja laskeutumiseen yliääninopeudella suoritettavasta matkalennosta ääntä hitaampaan lentoon, on pyrittävä mahdollistamaan keskeytymätön laskeutuminen ainakin transsoonisen vaiheen aikana.
Selvityksen muuttaminen reitin tai lentokorkeuden osalta
Jos annettavaan selvitykseen sisältyy pyydetty reitin tai lentokorkeuden muutos, selvityksessä on ilmoitettava tarkasti muutoksen luonne.
Jos pyydetylle muutokselle ei liikenneolosuhteiden vuoksi ole mahdollista antaa selvitystä, käytetään sanontaa ’UNABLE / EN VOI ANTAA’. Olosuhteiden sen salliessa ehdotetaan vaihtoehtoista reittiä tai lentokorkeutta.
Ehdolliset selvitykset
Ehdollisia sanontoja, kuten ’behind landing aircraft’/ laskevan jälkeen’ tai ’after departing aircraft / lähtevän jälkeen’, saa käyttää käytössä oleviin kiitoteihin vaikuttavan liikenteen osalta ainoastaan silloin, kun lennonjohtaja ja ilma-aluksen ohjaaja näkevät kyseiset ilma-alukset tai ajoneuvot. Ehdollisuuden aiheuttaneen ilma-aluksen tai ajoneuvon on oltava se ilma-alus tai ajoneuvo, joka ensimmäisenä ohittaa toisen ilma-aluksen etupuolelta. Ehdollinen selvitys on aina annettava seuraavassa järjestyksessä ja siihen on sisällyttävä
kutsumerkki;
ehto;
selvitys;
lyhyt ehdon toisto.
Selvitysten, ohjeiden ja turvallisuuteen liittyvien tietojen takaisinluku
Lennonjohtajan on kuunneltava täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 923/2012 liitteessä olevan SERA.8015 kohdan e alakohdan 1 ja 2 alakohdassa määritettyjen lennonjohtoselvitysten ja ohjeiden turvallisuuteen liittyvien osien takaisinluku sen varmistamiseksi, että ohjaamomiehistö on kuitannut selvityksen tai ohjeen tai molemmat oikein, ja toteutettava välittömästi toimenpiteet takaisinluvussa ilmenneiden virheiden oikaisemiseksi.
Lennonjohtajan ja ohjaajan tiedonsiirtoyhteydellä välitettyjä viestejä (CPDLC-viestejä) ei tarvitse toistaa ääneen, ellei ilmaliikennepalvelun tarjoaja muuta edellytä.
Selvitysten koordinointi
Lennonjohtoyksiköiden on koordinoitava lennonjohtoselvitys niin, että se kattaa ilma-aluksen koko reitin tai sen tietyn osan, seuraavassa kuvatulla tavalla.
Ilma-alukselle on molemmissa seuraavista tapauksista annettava selvitys koko reitille sille lentopaikalle asti, jolle sen on ensimmäiseksi määrä laskeutua:
kun selvitys on voitu koordinoida ennen lähtöä kaikkien niiden lennonjohtoyksiköiden kesken, joiden vastuulle ilma-alus on tulossa;
kun on riittävän varmaa, että lennonjohtoyksiköt, joiden vastuulle ilma-alus myöhemmin tulee, huolehtivat koordinoinnista etukäteen.
Kun 1 alakohdassa tarkoitettua koordinointia ei ole tehty tai sitä ei ennakoida tehtävän, ilma-alukselle on annettava selvitys vain siihen asti, mihin koordinointi voidaan kohtuudella varmistaa; ennen saapumistaan tähän kohtaan tai tässä kohdassa ilma-aluksen on saatava jatkoselvitys ja tarvittaessa odotusohjeet.
Ilmaliikennepalveluyksikön määräyksestä ilma-aluksen on otettava yhteyttä seuraavaan lennonjohtoyksikköön saadakseen ennakkoselvityksen ennen lennonjohtovastuun siirtokohtaa.
Ilma-aluksen on pidettävä yllä tarvittava kaksisuuntainen viestintäyhteys sitä johtavan lennonjohtoyksikön kanssa saadessaan ennakkoselvityksen.
Ilma-aluksen ohjaajan on voitava selvästi tunnistaa annettu selvitys ennakkoselvitykseksi.
Ellei ennakkoselvityksiä koordinoida, ne eivät vaikuta ilma-aluksen alkuperäiseen lentoprofiiliin missään muussa ilmatilassa kuin ennakkoselvityksen antavan lennonjohtoyksikön vastuulla olevassa ilmatilassa.
Kun ilma-aluksen on tarkoitus lähteä lennonjohtoalueella olevalta lentopaikalta ja saapua toiselle lennonjohtoalueelle 30 minuutin tai muun asianomaisten aluelennonjohtokeskusten sopiman ajanjakson kuluessa, koordinointi seuraavan aluelennonjohtokeskuksen kanssa on tehtävä ennen lähtöselvityksen antamista.
Kun ilma-aluksen on tarkoitus lähteä lennonjohtoalueelta valvotun ilmatilan ulkopuolelle ja palata sen jälkeen samalle tai muulle lennonjohtoalueelle, voidaan antaa selvitys lähtöpaikalta sille lentopaikalle, jolle lennon on ensimmäiseksi määrä laskeutua. Tällainen selvitys ja sen muutokset koskevat vain valvotussa ilmatilassa suoritettavia lennon osia.
ATS.TR.237 U-space-ilmatilan dynaaminen uudelleenjärjestely
Lennonjohtoyksiköiden on
rajoitettava tilapäisesti sitä aluetta nimetyssä U-space-ilmatilassa, jolla miehittämättömillä ilma-alusjärjestelmillä voidaan harjoittaa toimintaa, jotta miehitetyn liikenteen kysynnän lyhyen aikavälin muutokset voidaan ottaa huomioon mukauttamalla U-space-ilmatilan sivu- ja pystysuuntaisia rajoja;
varmistettava, että asiaankuuluville U-space-palveluntarjoajille ja, jos tällainen on, yksinoikeudella toimiville yhteisen tietopalvelun tarjoajille ilmoitetaan oikea-aikaisesti ja tehokkaasti nimetyn U-space-ilmatilan aktivoimisesta, deaktivoimisesta ja tilapäisistä rajoituksista.
ATS.TR.240 Henkilöiden ja ajoneuvojen valvonta valvotuilla lentopaikoilla
Lähilennonjohdon on tarpeen mukaan valvottava henkilöiden ja ajoneuvojen, myös hinattavien ilma-alusten, liikkumista lentopaikan liikennealueella niihin taikka laskeutuviin, rullaaviin tai lentoon lähteviin ilma-aluksiin kohdistuvien vaarojen välttämiseksi.
Kun huonon näkyvyyden toimintamenetelmät ovat käytössä,
lentopaikan liikennealueella toimivien henkilöiden ja ajoneuvojen määrä on rajoitettava välttämättömään minimiin, ja erityistä huomiota on kiinnitettävä vaatimuksiin, jotka koskevat radionavigointilaitteiden kriittisten alueiden tai herkkyysalueiden suojaamista;
jollei c alakohdasta muuta johdu, ajoneuvojen ja rullaavan ilma-aluksen välisen etäisyyden säilyttämiseen on käytettävä lennonvarmistuspalvelun tarjoajan määrittämää ja toimivaltaisen viranomaisen hyväksymää menetelmää tai menetelmiä ottaen huomioon käytettävissä olevat apulaitteet;
jos samalla kiitotiellä suoritetaan jatkuvasti kategorian II tai kategorian III tarkkuuslähestymisiä sekä ILS- että MLS-järjestelmän avulla, on suojattava rajoittavampia ILS:n ja MLS:n kriittisiä ja herkkyysalueita.
Hädässä olevan ilma-aluksen avuksi ajaville pelastusajoneuvoille on annettava etusija suhteessa kaikkeen muuhun maaliikenteeseen.
Jollei c alakohdasta muuta johdu, liikennealueen ajoneuvoilta on edellytettävä seuraavien sääntöjen noudattamista:
ajoneuvojen ja ilma-aluksia hinaavien ajoneuvojen on väistettävä laskeutuvia, lentoon lähteviä tai rullaavia ilma-aluksia;
ajoneuvojen on väistettävä muita ajoneuvoja, jotka hinaavat ilma-aluksia;
ajoneuvojen on väistettävä muita ajoneuvoja ilmaliikennepalveluyksikön ohjeiden mukaisesti;
sen estämättä, mitä 1, 2 ja 3 alakohdassa säädetään, ajoneuvojen ja ilma-aluksia hinaavien ajoneuvojen on noudatettava lähilennonjohdon antamia ohjeita.
ATS.TR.245 Kenttäalueen liikenteen valvontalaitteiden käyttö lentopaikoilla
Jos liikennealuetta tai sen osaa ei tarkkailla näköhavainnoin tai näköhavainnointia halutaan täydentää, ilmaliikennepalveluyksikön on tarvittaessa käytettävä kehittyneitä kenttäalueen liikenteen ohjaus- ja valvontajärjestelmiä (A-SMGCS) tai muita sopivia valvontalaitteita
ilma-alusten ja ajoneuvojen liikkeiden seurantaan liikennealueella;
suuntatietojen antamiseen tarpeen mukaan ilma-alusten ohjaajille ja ajoneuvojen kuljettajille;
neuvojen ja avun antamiseen ilma-alusten ja ajoneuvojen turvallista ja tehokasta liikennealueella liikkumista varten.
ATS.TR.250 Ilmoitukset vaikuttavasta liikenteestä ja vaikuttavasta paikallisesta liikenteestä
Johdetuille lennoille on annettava liikenneilmoitukset, kun kyseiset lennot ovat toisilleen vaikuttavaa liikennettä.
Lennonjohtajan on viipymättä annettava lähteville ja saapuville ilma-aluksille ilmoitukset tiedossaan olevasta vaikuttavasta paikallisesta liikenteestä.
ATS.TR.255 Toiminta rinnakkaisilla tai lähes rinnakkaisilla kiitoteillä
Kun toisistaan riippumattomia tai riippuvaisia mittarilähestymisiä tai mittarilähtöjä suoritetaan rinnakkaisilla tai lähes rinnakkaisilla kiitoteillä, ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on laadittava menetelmät, jotka toimivaltainen viranomainen hyväksyy.
ATS.TR.260 Käytössä olevan kiitotien valinta
Lähilennonjohto valitsee ilma-alusten lentoonlähtöön ja laskeutumiseen käytössä olevan kiitotien ottaen huomioon pintatuulen nopeuden ja suunnan sekä muut paikalliset vaikuttavat tekijät, kuten
kiitotiejärjestely;
sääolosuhteet;
mittarilähestymismenetelmät;
käytettävissä olevat lähestymis- ja laskeutumislaitteet;
laskukierrokset ja lentoliikenneolosuhteet;
kiitotien tai kiitoteiden pituus;
muut paikallisissa ohjeissa ilmoitetut tekijät.
ATS.TR.265 Lentopaikan maaliikenteen valvonta huonossa näkyvyydessä
Jos liikenteen vaaditaan toimivan liikennealueella näkyvyysolosuhteissa, joissa lähilennonjohto ei voi säilyttää ilma-alusten välistä sekä ilma-alusten ja ajoneuvojen välistä etäisyyttä näköhavaintojen perusteella, sovelletaan seuraavaa:
ilma-alus tai ajoneuvo ei saa rullausteiden risteyksessä odottaa lähempänä toista rullaustietä kuin odotuspaikan rajalla, joka on lentopaikan suunnittelueritelmien mukaisesti määritetty väliodotuspaikkojen, pysäytysvalorivin tai rullausteiden risteyksen merkinnän avulla;
ilmaliikennepalvelun tarjoajan on määritettävä kunkin lentopaikan rullausteitä varten pitkittäisporrastusmenetelmä, jonka toimivaltainen viranomainen hyväksyy ja jossa otetaan huomioon maaliikenteen valvontaan ja johtamiseen käytettävissä olevien apulaitteiden ominaisuudet, lentopaikan järjestelyjen monimutkaisuus ja lentopaikkaa käyttävien ilma-alusten ominaisuudet.
Huonon näkyvyyden lentotoiminnan aloittamiseen ja jatkamiseen käytettävät menetelmät on laadittava ATS.OR.110 kohdan mukaisesti, ja toimivaltaisen viranomaisen on hyväksyttävä ne.
ATS.TR.270 Erityis-VFR:n salliminen
Erityis-VFR-lennoille voidaan antaa lennonjohtoselvityksellä lupa liikennöintiin lähialueella. Lukuun ottamatta tilanteita, joissa toimivaltainen viranomainen antaa luvan helikopterilennoille erityistapauksissa, kuten poliisilennot, lääkintälennot, etsintä- ja pelastustoiminta ja palontorjunta, on noudatettava seuraavia lisäehtoja:
erityis-VFR-lentoja voidaan suorittaa vain päiväsaikaan, ellei toimivaltainen viranomainen toisin salli;
ilma-aluksen ohjaaja:
ilma-alus on pidettävä selvästi erossa pilvestä ja maan tai veden pinta näkyvissä;
lentonäkyvyyden on oltava vähintään 1 500 metriä tai helikopterilennoilla vähintään 800 metriä;
mittarinopeus saa olla enintään 140 solmua, jotta ohjaajalla on riittävä mahdollisuus havaita muu liikenne ja esteet ajoissa yhteentörmäyksen välttämiseksi.
Lennonjohtoyksikkö ei saa antaa ilma-alukselle erityis-VFR-selvitystä lähialueelle lentoonlähdön tai laskun suorittamiseen lentopaikalla tai sinne laskeutumiseen taikka lentopaikan lähiliikennevyöhykkeelle tai laskukierrokseen saapumiseen, kun kyseisellä lentopaikalla ilmoitetut sääolosuhteet ovat alle seuraavien minimiarvojen:
näkyvyys maassa alle 1 500 metriä tai helikoptereilla alle 800 metriä;
pilvikorkeus on alle 180 metriä (600 jalkaa).
Lennonjohtoyksikkö käsittelee tällaista lupaa koskevat pyynnöt yksittäin.
3 JAKSO – LENTOTIEDOTUSPALVELU
ATS.TR.300 Soveltaminen
Ilmaliikennepalveluyksiköt antavat lentotiedotuspalvelua kaikille ilma-aluksille, joiden toimintaan tiedot todennäköisesti vaikuttavat, kun ilma-alukset ovat jommassakummassa seuraavista tilanteista:
niille annetaan lennonjohtopalvelua;
ne ovat muutoin asiaankuuluvien ilmaliikennepalveluyksikköjen tiedossa.
Jos ilmaliikennepalveluyksikkö antaa sekä lentotiedotuspalvelua että lennonjohtopalvelua, lennonjohtopalvelu asetetaan lentotiedotuspalvelun edelle aina, kun lennonjohtopalvelun antaminen sitä edellyttää.
Lentotiedotuspalvelun tarjoajan on otettava käyttöön järjestelyt seuraavia varten:
lentojen edistymistä koskevien tietojen tallentaminen ja lähettäminen;
lentotiedotuspalvelun tarjoamista koskevan vastuun koordinointi ja siirtäminen.
ATS.TR.305 Lentotiedotuspalvelun laajuus
Lentotiedotuspalveluun kuuluu seuraavien tietojen antaminen tarpeen mukaan:
SIGMET- ja AIRMET-tiedot;
tiedot tulivuorenpurkausta edeltävästä vulkaanisesta toiminnasta, tulivuorenpurkauksista ja vulkaanisista tuhkapilvistä;
tiedot radioaktiivisten aineiden tai myrkyllisten kemikaalien vapautumisesta ilmakehään;
tiedot radionavigointipalvelujen saatavuuden muutoksista;
tiedot lentopaikkojen ja niiden laitteiston kunnon muutoksista, mukaan luettuna tiedot lentopaikan kenttäalueen olosuhteista, kun niihin vaikuttaa lumi, jää tai merkittävä vesimäärä;
tiedot miehittämättömistä vapaista ilmapalloista;
tiedot ilma-aluksen epätavallisesta konfiguraatiosta ja kunnosta;
kaikki muut turvallisuuteen todennäköisesti vaikuttavat tiedot.
Lennoille annettava lentotiedotuspalvelu käsittää a alakohdassa esitetyn lisäksi tietojen antamisen seuraavista asioista:
lähtö-, määrä- ja varalentopaikkojen säätiedot tai -ennusteet;
yhteentörmäysvaarat ilmatilaluokissa C, D, E, F ja G liikennöiville ilma-aluksille;
vesialueita ylittävillä lennoilla mahdollisuuksien mukaan ja ilma-aluksen ohjaajan pyynnöstä kaikki saatavilla olevat tiedot alueella olevista pinta-aluksista, kuten muun muassa niiden radiokutsumerkki, sijainti, kulkusuunta ja nopeus;
muilta ilmaliikennepalveluyksiköiltä saadut viestit, mukaan lukien selvitykset, jotka välitetään ilma-alukselle.
Lennoille annettava lentopaikan lentotiedotuspalvelu (AFIS) käsittää a ja b alakohdassa esitettyjen seikkojen lisäksi tietojen antamisen seuraavista:
yhteentörmäysvaara liikennealueella toimivien ilma-alusten, ajoneuvojen ja henkilöiden kanssa;
käytössä oleva kiitotie.
Ilmaliikennepalveluyksikköjen on lähetettävä ilma-alusten antamat erityiset ja tavanomaisesta poikkeavat ilmoitukset mahdollisimman pian
muille ilma-aluksille, joita asia koskee;
asianomaiselle lentosäävalvontakeskukselle täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 923/2012 lisäyksen 5 mukaisesti;
muille asiaankuuluville ilmaliikennepalveluyksiköille.
Ilma-aluksille suunnatut lähetykset on toistettava sellaisin väliajoin ja niin pitkän ajan kuin kyseinen ilmaliikennepalveluyksikkö on määrännyt.
VFR-lennoille annettava lentotiedotuspalvelu käsittää a alakohdassa esitetyn lisäksi saatavilla olevien tietojen antamisen lentoreitin liikenne- ja sääolosuhteista, joiden vuoksi näkölentosääntöjen mukaisesti lentäminen ei todennäköisesti ole mahdollista.
Jos toimivaltainen viranomainen niin määrää, AFIS-yksikön on ohjattava ajoneuvojen ja henkilöiden liikkumista liikennealueella kaikkien tai joidenkin ATS.TR.240 kohdan säännösten mukaisesti.
ATS.TR.310 Lähestymisalueen automaattisen tiedotuspalvelun puhemuotoiset lähetykset (puhe-ATIS)
Lähestymisalueen automaattisen tiedotuspalvelun puhemuotoiset lähetykset (puhe-ATIS) on lähetettävä lentopaikoilla, joilla on tarve vähentää viestintäkuormaa ilma-aluksen ja maa-aseman välisillä ilmaliikennepalvelun VHF-kanavilla. Lähetyksiin on sisällyttävä jokin seuraavista:
yksi lähetys saapuville ilma-aluksille;
yksi lähetys lähteville ilma-aluksille;
yksi lähetys sekä saapuville että lähteville ilma-aluksille;
kaksi eri lähetystä saapuville ja lähteville ilma-aluksille niillä lentopaikoilla, joilla sekä saapuville että lähteville ilma-aluksille tarkoitetun lähetyksen pituus olisi kohtuuttoman pitkä.
Jos mahdollista, puhe-ATIS-lähetyksissä on aina käytettävä erillistä VHF-taajuutta. Jos käytettävissä ei ole erillistä taajuutta, lähetys voidaan hoitaa sopivimpien navigointilaitteiden, mieluiten VOR:n, puhekanavalla tai -kanavilla sillä edellytyksellä, että laitteen kantama ja kuuluvuus ovat riittävät ja että navigointilaitteen tunniste on vaiheitettu lähetyksen kanssa siten, ettei jälkimmäinen peity.
Puhe-ATIS-lähetyksiä ei saa lähettää mittarilaskeutumisjärjestelmän (ILS) puhekanavalla.
Jos puhe-ATIS-palvelua annetaan, lähetyksen on oltava jatkuvaa ja toistuvaa.
Ajantasaisen lähetyksen sisältämät tiedot on saatettava välittömästi niiden ilmaliikennepalveluyksiköiden tietoon, jotka vastaavat lähestymiseen, laskuun ja lentoonlähtöön liittyvien tietojen antamisesta ilma-aluksille, jos sanoma ei ole kyseisen yksikön tai kyseisten yksiköiden laatima.
Puhe-ATIS-lähetysten on oltava kansainväliseen lentoliikenteeseen tarkoitetuilla lentopaikoilla saatavilla ainakin englannin kielellä.
ATS.TR.315 Lähestymisalueen datamuotoinen automaattinen tiedotuspalvelu (D-ATIS)
Jos D-ATIS täydentää olemassa olevan puhe-ATIS-palvelun saatavuutta, tietojen on oltava sekä sisällöltään että muodoltaan samat kuin vastaavassa puhe-ATIS-lähetyksessä. Jos lähetys sisältää reaaliaikaiset säätiedot, mutta data kattaa vain liitteessä V olevan MET.TR.200 kohdan e ja f alakohdassa määritettyjen merkittävien muutosten kriteerien mukaiset parametrit, sisältöä voidaan saman tunnuksen säilyttämiseksi pitää samana.
Jos D-ATIS täydentää olemassa olevan puhe-ATIS-palvelun saatavuutta ja ATIS on päivitettävä, puhe-ATIS ja D-ATIS on päivitettävä samanaikaisesti.
ATS.TR.320 Lähestymisalueen automaattinen tiedotuspalvelu (puhe- ja/tai datamuotoinen)
Kun puhe-ATIS- tai D-ATIS-palvelua tai molempia annetaan
ilmoitettujen tietojen on koskettava yhtä lentopaikkaa;
ilmoitetut tiedot on saatettava ajan tasalle välittömästi, kun tapahtuu merkittävä muutos;
ATIS-tiedotteen laatimisesta ja jakamisesta vastaa ilmaliikennepalvelujen tarjoaja;
yksittäiset ATIS-tiedotteet on merkittävä täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 923/2012 liitteessä olevan SERA.14020 kohdan mukaisten puheaakkosten kirjaintunnuksella. Perättäisille ATIS-tiedotteille annettujen tunnusten on oltava aakkosjärjestyksessä;
ilma-aluksen on kuitattava tietojen vastaanottaminen ottaessaan yhteyden tapauksen mukaan joko lähestymislennonjohtopalvelua antavaan ilmaliikennepalveluyksikköön, lähilennonjohtoon tai AFIS-yksikköön;
asianomaisen ilmaliikennepalveluyksikön on ilmoitettava käytettävä korkeusmittarin asetus vastatessaan 5 alakohdassa tarkoitettuun sanomaan tai, jos kyseessä on saapuva ilma-alus, muuna toimivaltaisen viranomaisen mahdollisesti määräämänä ajankohtana;
säätiedot on otettava paikallissanoma MET REPORTista tai paikallissanoma SPECIALista.
Kun säätietojen sisällyttäminen ATIS-palveluun a alakohdan 7 alakohdan mukaisesti ei nopeasti muuttuvissa sääolosuhteissa ole suositeltavaa, ATIS-tiedotteissa on mainittava, että asiaankuuluvat säätiedot annetaan otettaessa ensimmäistä kertaa yhteys kyseiseen ilmaliikennepalveluyksikköön.
Voimassa olevaan ATIS-tiedotteeseen sisältyviä tietoja, joiden vastaanottamisen kyseinen ilma-alus on kuitannut, ei tarvitse sisällyttää ilma-alukselle suunnattuun lähetykseen lukuun ottamatta korkeusmittarin asetusta, joka on ilmoitettava a alakohdan mukaisesti.
Jos ilma-alus kuittaa vastaanottaneensa ATIS-tiedotteen, joka ei ole enää ajantasainen, ilmaliikennepalveluyksikön on viipymättä toteutettava jompikumpi seuraavista toimenpiteistä:
ilmoitettava ilma-alukselle tiedot, jotka on ajantasaistettava;
ohjeistettava ilma-alusta hankkimaan ajantasaiset ATIS-tiedot.
ATS.TR.325 VOLMET-lähetykset ja D-VOLMET-lähetykset
Jos toimivaltainen viranomainen niin määrää, VOLMET -lähetykset HF- tai VHF-taajuudella tai D-VOLMET-palvelu tai kaikki nämä on annettava käyttäen radiopuhelinliikenteen vakiosanontoja.
3 JAKSO – HÄLYTYSPALVELU
ATS.TR.400 Soveltaminen
Ilmaliikennepalveluyksiköt antavat hälytyspalvelua
kaikille ilma-aluksille, joille annetaan lennonjohtopalvelua;
mahdollisuuksien mukaan kaikille muille ilma-aluksille, jotka ovat esittäneet lentosuunnitelman tai ovat muutoin ilmaliikennepalvelun tiedossa;
jokaiselle ilma-alukselle, jonka tiedetään tai uskotaan olevan tilanteessa, jossa sen toimintaan on puututtu laittomasti.
Lentotiedotuskeskusten tai aluelennonjohtokeskusten on toimittava keskuksena, joka kokoaa kaikki tiedot asianomaisella lentotiedotusalueella tai lennonjohtoalueella toimivan ilma-aluksen hätätilasta ja välittää nämä tiedot asianmukaiselle pelastuskeskukselle.
Jos ilma-alus joutuu hätätilaan, kun se on lähilennonjohdon tai lähestymislennonjohtoyksikön johdettavana tai sillä on yhteys AFIS-yksikköön, kyseisen yksikön on ilmoitettava asiasta välittömästi vastuussa olevalle lentotiedotuskeskukselle tai aluelennonjohtokeskukselle, joka puolestaan ilmoittaa siitä pelastuskeskukselle, mutta ilmoitusta aluelennonjohtokeskukselle, lentotiedotuskeskukselle tai pelastuskeskukselle ei kuitenkaan vaadita, jos hätätila on luonteeltaan sellainen, että ilmoitus on tarpeeton.
Vastuussa olevan lähilennonjohdon tai lähestymislennonyksikön tai asianomaisen AFIS-yksikön on kuitenkin ensin annettava hälytys ja toteutettava muut tarvittavat toimenpiteet hälyttääkseen paikalliset pelastus- ja hätäorganisaatiot, jotka voivat paikallisten ohjeiden mukaisesti antaa välittömästi tarvittavaa apua seuraavissa tilanteissa:
lentopaikalla tai sen läheisyydessä on tapahtunut onnettomuus ilma-alukselle;
on saatu tieto, jonka mukaan lähilennonjohdon tai AFIS-yksikön vastuualueella olevan tai sinne saapuvan ilma-aluksen turvallisuus on vaarantunut tai on saattanut vaarantua;
ohjaamomiehistön pyynnöstä;
kun se katsotaan muutoin tarpeelliseksi tai toivottavaksi tai tilanteen kiireellisyys sitä vaatii.
ATS.TR.405 Pelastuskeskuksille ilmoittaminen
Lukuun ottamatta ATS.TR.420 kohdan a alakohdassa määrättyjä tapauksia, ilmaliikennepalveluyksikköjen on annettava pelastuskeskuksille välittömästi seuraavat ilmoitukset, kun ilma-aluksen katsotaan olevan hätätilassa, sanotun kuitenkaan rajoittamatta muita olosuhteita, joissa ilmoitus voi olla suositeltava:
Epävarmuustilanne, kun kyseessä on jompikumpi seuraavista tilanteista:
ilma-aluksesta ei ole saatu mitään viestiä 30 minuutin kuluessa siitä, kun viesti olisi pitänyt saada, tai siitä, kun ensimmäinen epäonnistunut yritys yhteyden saamiseksi tällaiseen ilma-alukseen tehtiin, sen mukaan kumpi näistä ajankohdista on aikaisempi;
ilma-alus ei saavu perille 30 minuutin kuluessa ilmaliikennepalveluyksiköille viimeksi ilmoitetusta arvioidusta saapumisajasta tai ilmaliikennepalveluyksiköiden viimeksi arvioimasta saapumisajasta, sen mukaan kumpi näistä ajankohdista on myöhäisempi.
Epävarmuustilanne ei vallitse, jos ilma-aluksen ja siinä olevien henkilöiden turvallisuudesta ei ole epäilystä.
Hälytystilanne, kun kyseessä on jokin seuraavista tilanteista:
epävarmuustilanteen aikana ei ole yrityksistä huolimatta saatu yhteyttä ilma-alukseen tai muista lähteistä ei ole saatu uusia tietoja;
ilma-alus on selvitetty laskuun eikä laskeudu 5 minuutin kuluessa arvioidusta laskeutumisajasta eikä yhteyttä ilma-alukseen ole uudelleen saatu;
AFIS-lentopaikoilla toimivaltaisen viranomaisen määräämissä olosuhteissa;
on saatu tietää ilma-aluksen toimintakyvyn heikentyneen, muttei kuitenkaan siinä määrin, että pakkolasku on todennäköinen;
ilma-aluksen tiedetään tai uskotaan olevan tilanteessa, jossa sen toimintaan on puututtu laittomasti.
Edellä i–iv alakohtaa ei sovelleta, jos on olemassa näyttöä, joka vähentää huolta ilma-aluksen ja siinä olevien henkilöiden turvallisuudesta.
Hätätilanne, kun kyseessä on jokin seuraavista tilanteista:
hälytystilanteen aikana ei ole yrityksistä huolimatta saatu yhteyttä ilma-alukseen, eikä siitä ole onnistuttu saamaan tietoa laajemmalle suunnattujen kyselyjen tuloksena, minkä perusteella ilma-alus on luultavasti hädässä;
mukana olevan polttoaineen otaksutaan loppuneen tai olevan määrältään riittämätön ilma-aluksen pääsemiseksi turvaan;
on saatu tietää ilma-aluksen toimintakyvyn heikentyneen siinä määrin, että pakkolasku on todennäköinen;
on saatu tietää tai muutoin vaikuttaa kohtuullisen varmalta, että ilma-alus tulee tekemään tai on tehnyt pakkolaskun.
Hätätilanne ei vallitse, jos on olemassa kohtuullinen varmuus siitä, ettei ilma-alusta ja siinä olevia henkilöitä uhkaa vakava ja välitön vaara eivätkä ne tarvitse välitöntä apua.
Ilmoituksen on sisällettävä seuraavat tiedot seuraavassa järjestyksessä, siinä määrin kuin ne ovat saatavissa:
INCERFA, ALERFA tai DETRESFA, sen mukaan mikä vaaratilanteen aste on kyseessä;
elin ja henkilö, joka ilmoituksen antaa;
vaaratilanteen laatu;
merkitsevät lentosuunnitelmatiedot;
yksikkö, joka oli ilma-alukseen viimeksi yhteydessä, yhteysaika ja käytetty menetelmä;
viimeisin paikkailmoitus ja tieto siitä, miten sijainti on määritetty;
ilma-aluksen väri ja tunnusomaiset merkinnät;
rahtina kuljetettavat vaaralliset aineet;
tiedot ilmaliikennepalvelutoimiston toimenpiteistä;
muut tarvittavat tiedot.
Ilmaliikennepalveluyksikön on ennen hätätilanteen julistamista pyrittävä hankkimaan b alakohdassa määritetyt tiedot siltä osin kuin ne eivät olleet saatavilla ilmoitusta pelastuskeskukselle tehtäessä, jos siihen on aikaa ja jos on kohtuullisen varmaa, että hätätilanne on julistettava.
Edellä a alakohdassa tarkoitetun ilmoituksen lisäksi ilmaliikennepalveluyksiköiden on viipymättä toimitettava pelastuskeskukselle jompikumpi seuraavista:
kaikki hyödylliset lisätiedot erityisesti hätätilan kehittymisestä seuraavissa vaiheissa;
tieto siitä, että vaaratilanne on ohi.
ATS.TR.410 Viestiyhteyksien käyttö
Ilmaliikennepalveluyksiköiden on tarpeen mukaan käytettävä kaikkia käytettävissä olevia viestiyhteyksiä saadakseen luotua yhteyden hätätilassa olevaan ilma-alukseen ja ylläpidettyä sitä sekä pyytääkseen tietoja ilma-aluksesta.
ATS.TR.415 Hätätilassa olevan ilma-aluksen reitin kartoittaminen
Jos hätätilan katsotaan vallitsevan, niiden ilmaliikennepalveluyksikköjen, joiden tiedossa hätätila on, on kartoitettava asianomaisen ilma-aluksen lento kartan tai muun asianmukaisen työkalun avulla sen määrittämiseksi, mikä on ilma-aluksen todennäköinen myöhempi sijainti ja mikä on sen suurin mahdollinen toimintasäde sen viimeksi tunnetusta sijainnista.
ATS.TR.420 Lentotoiminnan harjoittajalle annettavat tiedot
Kun aluelennonjohtokeskus tai lentotiedotuskeskus katsoo, että ilma-alus on epävarmuus- tai hälytystilanteessa, sen on aina kun se on käytännössä mahdollista ilmoitettava asiasta lentotoiminnan harjoittajalle ennen pelastuskeskukselle ilmoittamista.
Aluelennonjohtokeskuksen tai lentotiedotuskeskuksen on mahdollisuuksien mukaan viipymättä toimitettava kaikki pelastuskeskukselle ilmoitetut tiedot lentotoiminnan harjoittajalle.
ATS.TR.425 Hätätilassa olevan ilma-aluksen läheisyydessä liikennöiville ilma-aluksille annettavat tiedot
Kun ilmaliikennepalveluyksikkö on todennut ilma-aluksen olevan hätätilassa, muille ilma-aluksille, joiden tiedetään olevan kyseisen ilma-aluksen läheisyydessä, on ilmoitettava vaaratilanteen luonteesta mahdollisimman pian, ellei b alakohdasta muuta johdu.
Kun ilmaliikennepalveluyksikkö tietää tai uskoo, että ilma-aluksen toimintaan on puututtu laittomasti, ilma-aluksen ja maa-aseman välisessä viestinnässä ei pidä viitata vaaratilanteen luonteeseen, ellei siihen ole ensin viitattu kyseisestä ilma-aluksesta tulevassa viestissä ja ellei ole varmaa, ettei tällainen viittaus pahenna tilannetta.
Lisäys 1
Ilma-aluksen yksilöllinen tunnistaminen käyttämällä ATS.OR.446 kohdan b alakohdassa vaadittua ilma-aluksen tunnisteen valvontajärjestelmälle lähettävää toimintoa
Toimintoa, joka lähettää ilma-aluksen tunnisteen valvontajärjestelmälle, käytetään ilma-aluksen yksilölliseen tunnistamiseen seuraavasti:
Ilmaliikennepalvelujen tarjoajan on ilmoitettava verkon hallinnoijalle ne ilmatilan osat, joissa ilma-aluksen yksilöllinen tunnistaminen tapahtuu käyttämällä toimintoa, joka lähettää ilma-aluksen tunnisteen valvontajärjestelmälle.
Ilma-aluksille on osoitettava SSR-näkyvyyskoodi A1000, kun ilma-aluksen yksilöllinen tunnistaminen tapahtuu käyttämällä toimintoa, joka lähettää ilma-aluksen tunnisteen valvontajärjestelmälle.
Lukuun ottamatta tapauksia, joissa jokin d alakohdassa vahvistetuista ehdoista täyttyy, lähteville ilma-aluksille tai ilma-aluksille, joiden koodia on g alakohdan mukaisesti muutettava, on osoitettava SSR-näkyvyyskoodi A1000, jos seuraavat ehdot täyttyvät:
ilma-aluksen valvontajärjestelmälle lähettämä tunniste vastaa kyseisen ilma-aluksen lentosuunnitelmassa olevaa merkintää;
verkon hallinnoija on ilmoittanut, että kyseiselle ilma-alukselle voidaan osoittaa SSR-näkyvyyskoodi A1000.
SSR-näkyvyyskoodia A1000 ei saa osoittaa c alakohdassa tarkoitetuille ilma-aluksille, jos jokin seuraavista ehdoista täyttyy:
lennonvarmistuspalvelun tarjoaja on maassa olevan valvontajärjestelmän anturin odottamattomien toimintahäiriöiden vuoksi ottanut käyttöön varotoimia, jotka edellyttävät erillisten SSR-koodien osoittamista ilma-aluksille;
poikkeukselliset sotilaalliset varotoimet edellyttävät, että lennonvarmistuspalvelun tarjoajat osoittavat ilma-aluksille erilliset SSR-koodit;
ilma-alus, jolle voidaan osoittaa c alakohdassa tarkoitettu SSR-näkyvyyskoodi A1000, on poistunut a alakohdassa tarkoitetusta ilmatilan osasta tai muutoin joutunut sen ulkopuolelle.
Ilma-aluksille, joille ei ole osoitettu c alakohdan mukaisesti vahvistettua SSR-näkyvyyskoodia A1000, on osoitettava SSR-koodi, joka noudattaa jäsenvaltioiden sopimaa ja kolmansien maiden kanssa koordinoitua koodinjakolistaa.
Jos ilma-alukselle on osoitettu SSR-koodi, on mahdollisimman pikaisesti tarkistettava ja vahvistettava, että ohjaajan asettama SSR-koodi on identtinen lennolle osoitetun koodin kanssa.
Naapurimaiden ilmaliikennepalvelujen tarjoajilta siirrettäville ilma-aluksille osoitetut SSR-koodit tarkistetaan automaattisesti sen selvittämiseksi, voidaanko osoitetut koodit säilyttää noudattaen jäsenvaltioiden sopimaa ja kolmansien maiden kanssa koordinoitua koodinjakolistaa.
Niiden viereisillä alueilla toimivien lennonvarmistuspalvelun tarjoajien kanssa, jotka käyttävät ilma-alusten yksilölliseen tunnistamiseen erillisiä SSR-koodeja, on otettava käyttöön vähimmäissisällöltään seuraavanlaiset järjestelyt:
lennonvarmistuspalvelun tarjoajien velvoite huolehtia siitä, että viereiselle alueelle siirrettävien ilma-alusten tarkistetut erilliset SSR-koodit on osoitettu noudattaen jäsenvaltioiden sopimaa ja kolmansien maiden kanssa koordinoitua koodinjakolistaa;
velvoite ilmoittaa vastaanottaville yksiköille ilma-aluksiin asennettujen valvontajärjestelmien rakenneosien toiminnassa havaituista poikkeamista.
ilmaliikennepalvelujen tarjoajien on varmistettava, että erillisten SSR-koodien osoittaminen ilma-alusten yksilölliseen tunnistamiseen jäsenvaltioiden sopimaa ja kolmansien maiden kanssa koordinoitua koodinjakolistaa noudattaen täyttää seuraavat vaatimukset:
SSR-koodit osoitetaan ilma-aluksille automaattisesti noudattaen jäsenvaltioiden sopimaa ja kolmansien maiden kanssa koordinoitua koodinjakolistaa;
naapurimaiden lennonvarmistuspalvelun tarjoajilta siirrettäville ilma-aluksille osoitetut SSR-koodit tarkistetaan automaattisesti sen selvittämiseksi, voidaanko osoitetut koodit säilyttää noudattaen jäsenvaltioiden sopimaa ja kolmansien maiden kanssa koordinoitua koodinjakolistaa;
SSR-koodit luokitellaan eri ryhmiin, jotta osoitettavat koodit voidaan eriyttää;
edellä 3 alakohdassa tarkoitetut ryhmittäin eriytetyt SSR-koodit osoitetaan lentosuuntien mukaan;
saman SSR-koodin osoittaminen samanaikaisesti useammalle kuin yhdelle ilma-alukselle tulee kyseeseen ainoastaan silloin, kun niiden lentosuunnista ei aiheudu törmäysvaaraa;
lennonjohtajat saavat automaattisesti tiedon, jos SSR-koodi osoitetaan tahattomasti kahdesti.
Lisäys 2
ATS.TR.230 kohdan c alakohdassa vaadittua automatisoitua koordinointia varten käyttöön otettavat prosessit
Pakolliset prosessit, jotka on otettava käyttöön aluelennonjohtopalvelua tarjoavien yksiköiden välillä tai, jos niin on sovittu, muiden lennonjohtoyksiköiden kanssa tai niiden välillä, ovat seuraavat:
Ilmoitukset
Ilmoitusmenettelyn kohteena oleviin lentotietoihin on sisällyttävä vähintään seuraavat:
ilma-aluksen tunnus,
SSR-moodi ja -koodi (jos saatavilla),
lähtölentopaikka,
arviotiedot,
määrälentopaikka,
ilma-alusten lukumäärä ja tyyppi,
lennon tyyppi,
laitteiden kyvykkyys ja tila.
Laitteiden kyvykkyyttä ja tilaa koskeviin tietoihin on sisällyttävä vähintään kyky toimia ilmatilassa, jossa käytetään pienennettyjä korkeusporrastusminimejä (RVSM), sekä 8,33 kHz:n kanavavälien käyttövalmius. Muita kohtia voidaan ottaa mukaan yhteistoimintasopimusten mukaisesti.
Ilmoitusmenettely on suoritettava vähintään kerran jokaisen sellaisen kelpoisuusvaatimukset täyttävän lennon osalta, jonka tarkoituksena on ylittää rajoja, ellei lento kuulu lentoonlähtöä edeltävän ilmoittamisen ja koordinoinnin piiriin.
Kelpoisuuskriteerit rajat ylittävää lentojen ilmoittamista varten on määritettävä yhteistoimintasopimuksissa.
Jos ilmoitusmenettelyä ei voida suorittaa kahdenvälisesti sovittuun määräaikaan mennessä ennen alustavaa koordinointimenettelyä, ilmoittaminen on sisällytettävä alustavaan koordinointimenettelyyn.
Jos ilmoitusmenettely suoritetaan, se on suoritettava ennen alustavaa koordinointia.
Ilmoitusmenettely on suoritettava uudelleen aina, kun jossakin seuraavista tiedoista tapahtuu muutos ennen alustavaa koordinointimenettelyä:
koordinointipiste (COP),
oletettu SSR-koodi lennonjohtovastuun siirtokohdassa,
määrälentopaikka,
ilma-aluksen tyyppi,
laitteiden kyvykkyys ja tila.
Jos välitettyjen tietojen ja vastaanottavan järjestelmän vastaavien tietojen välillä havaitaan ristiriitaa tai kyseiset tiedot puuttuvat, ja tästä aiheutuisi seuraavien alustavan koordinoinnin tietojen saannin yhteydessä korjaavien toimien tarve, ristiriita on saatettava asiaankuuluvan lennonjohdon työpisteen ratkaistavaksi.
Ilmoitusmenettelyn aloittamisen ajankohtaan liittyvät vaatimukset:
Ilmoitusmenettely on aloitettava parametrissa mainittua minuuttimäärää ennen arvioitua aikaa COP:ssä.
Ilmoittamisen parametri tai parametrit on sisällytettävä lennonjohtoyksiköiden välisiin yhteistoimintasopimuksiin.
Ilmoittamisen parametri tai parametrit voidaan määritellä erikseen jokaiselle koordinointipisteelle.
Alustava koordinointi
Sellaisen lennon osalta, jolle on suoritettu alustava koordinointi, sovitut lennon siirto-olosuhteet ovat molempia lennonjohtoyksiköitä operatiivisesti sitovia, jollei koordinointia kumota tai järjestetä uudelleen.
Alustavan koordinointimenettelyn kohteena olevaa lentoa koskeviin tietoihin on sisällyttävä vähintään seuraavat:
ilma-aluksen tunnus,
SSR-moodi ja -koodi,
lähtölentopaikka,
arviotiedot,
määrälentopaikka,
ilma-alusten lukumäärä ja tyyppi,
lennon tyyppi,
laitteiden kyvykkyys ja tila.
Laitteiden kyvykkyyttä ja tilaa koskeviin tietoihin on sisällyttävä vähintään RVSM-kyky ja 8,33 kHz:n kanavavälien käyttövalmius. Muita kohtia voidaan ottaa mukaan kahdenvälisten yhteistoimintasopimusten mukaisesti.
Alustava koordinointimenettely on suoritettava vähintään kerran kunkin sellaisen lennon osalta, jonka tarkoituksena on ylittää rajoja.
Kelpoisuuskriteerit rajat ylittävää alustavaa koordinointia varten on määritettävä yhteistoimintasopimuksissa.
Ellei sitä ole jo käynnistetty manuaalisesti, alustavan koordinointimenettelyn on yhteistoimintasopimusten mukaisesti käynnistyttävä automaattisesti
parametrissa mainittuna kahdenvälisesti sovittuna aikana ennen arvioitua aikaa koordinointipisteessä; tai
ajankohtana, jona lento on kahdenvälisesti sovitulla etäisyydellä koordinointipisteestä.
Lennon alustava koordinointimenettely suoritetaan ainoastaan kerran, ellei koordinoinnin kumoamismenettelyä käynnistetä.
Koordinoinnin kumoamismenettelyn jälkeen alustava koordinointimenettely voidaan aloittaa uudelleen saman yksikön kanssa.
Tieto alustavan koordinointimenettelyn loppuunsaattamisesta, mukaan luettuna vastaanottavalta yksiköltä saatu vahvistus, on välitettävä siirtävälle yksikölle, jolloin lento katsotaan ”koordinoiduksi”.
Jos alustavan koordinointimenettelyn loppuunsaattamista ei vahvisteta sovellettavien palvelun laatua koskevien vaatimusten mukaisesti, järjestelmän on tuotettava varoitus siinä siirtävän yksikön lennonjohdon työpisteessä, joka vastaa lennon koordinoinnista.
Alustavaa koordinointia koskevat tiedot on annettava vastaanottavan yksikön asiaankuuluvan lennonjohdon työpisteen käyttöön.
Koordinoinnin uudelleenjärjestäminen
Koordinoinnin uudelleenjärjestämisen yhteydessä on varmistettava sen liittäminen lennon aiempaan koordinointiin.
Sellaisen lennon osalta, jonka koordinointimenettely on järjestetty uudelleen, sovitut lennon siirto-olosuhteet ovat molempia lennonjohtoyksiköitä operatiivisesti sitovia, jollei koordinointia kumota tai ehtoja tarkisteta.
Koordinointimenettelyn uudelleenjärjestämisen yhteydessä on annettava seuraavat lentotiedot, jos ne ovat muuttuneet:
SSR-moodi ja -koodi,
arvioitu aika ja lentokorkeus,
laitteiden kyvykkyys ja tila.
Jos asiasta on sovittu kahdenvälisesti, koordinoinnin uudelleenjärjestämisessä on toimitettava seuraavat tiedot, jos ne ovat muuttuneet:
koordinointipiste,
reitti.
Koordinoinnin uudelleenjärjestäminen voi tapahtua yhden tai useamman kerran lentoa kulloinkin koordinoivan yksikön kanssa.
Koordinoinnin uudelleenjärjestäminen on tehtävä, kun
koordinointipisteen arvioitu ylitysaika poikkeaa aiemmin ilmoitetusta enemmän kuin kahdenvälisesti on sovittu;
siirtokorkeus/-korkeudet, SSR-koodi tai laitteiden kyvykkyys ja tila poikkeavat aiemmin ilmoitetuista.
Jos asiasta on sovittu kahdenvälisesti, koordinoinnin uudelleenjärjestäminen on suoritettava, jos seuraavissa tiedoissa ilmenee muutoksia:
koordinointipiste,
reitti.
Tieto koordinoinnin uudelleenjärjestämismenettelyn loppuunsaattamisesta, mukaan luettuna vastaanottavalta yksiköltä saatu vahvistus, on välitettävä siirtävälle yksikölle.
Jos koordinoinnin uudelleenjärjestämismenettelyn loppuunsaattamista ei vahvisteta sovellettavien palvelun laatua koskevien vaatimusten mukaisesti, järjestelmän on tuotettava varoitus siinä siirtävän yksikön lennonjohdon työpisteessä, joka vastaa lennon koordinoinnista.
Koordinoinnin uudelleenjärjestämismenettelyn on tapahduttava välittömästi asiaankuuluvien tietojen syötön tai päivityksen jälkeen.
Koordinoinnin uudelleenjärjestämismenettelyn suorittaminen on estettävä sen jälkeen, kun lento on kahdenvälisesti sovitun ajan/välimatkan päässä yhteistoimintasopimusten mukaisesta lennonjohtovastuun siirtokohdasta.
Koordinoinnin uudelleenjärjestämistä koskevat tiedot on annettava vastaanottavan yksikön asiaankuuluvan lennonjohdon työpisteen käyttöön.
Jos koordinoinnin uudelleenjärjestämismenettelyä ei kyetä vahvistetusti saattamaan päätökseen tavalla, joka on voimassa olevien palvelun laatua koskevien vaatimusten mukainen, siirtävän yksikön on aloitettava suullinen koordinointi.
Koordinoinnin kumoaminen
Koordinoinnin kumoamismenettelyn yhteydessä on varmistettava sen liittäminen aiemmin suoritettuun ilmoitus- tai koordinointimenettelyyn, joka peruutetaan.
Koordinoinnin kumoamismenettely suoritetaan toisen yksikön kanssa koordinoidun lennon osalta, kun
kyseinen yksikkö ei enää ole seuraavana koordinointivuorossa;
lentosuunnitelma on peruttu lähettävässä yksikössä, eikä koordinointi enää ole tarpeen;
edelliseltä lentoa käsitelleeltä yksiköltä on vastaanotettu koordinoinnin kumoamista koskeva tieto.
Koordinoinnin kumoamismenettely suoritetaan toisen yksikön kanssa ilmoitetun lennon osalta, kun
kyseinen yksikkö ei enää ole seuraavana koordinointivuorossa;
lentosuunnitelma on peruttu lähettävässä yksikössä, eikä koordinointi enää ole tarpeen;
edelliseltä lentoa käsitelleeltä yksiköltä on vastaanotettu koordinoinnin kumoamista koskeva tieto;
lento on viivästynyt reitillä, eikä korjattua saapumisarviota voida luoda automaattisesti.
Tieto koordinoinnin kumoamismenettelyn loppuunsaattamisesta, mukaan luettuna vastaanottavalta yksiköltä saatu vahvistus, on välitettävä siirtävälle yksikölle.
Jos koordinoinnin kumoamismenettelyn loppuunsaattamista ei vahvisteta sovellettavien palvelun laatua koskevien vaatimusten mukaisesti, järjestelmän on tuotettava varoitus siinä siirtävän yksikön lennonjohdon työpisteessä, joka vastaa lennon koordinoinnista.
Koordinoinnin kumoamista koskevat tiedot on annettava asiaankuuluvan lennonjohdon työpisteen käyttöön ilmoituksen vastaanottaneessa yksikössä tai siinä yksikössä, jonka kanssa koordinointi on peruutettu.
Jos koordinoinnin kumoamismenettelyä ei kyetä vahvistetusti saattamaan päätökseen tavalla, joka on voimassa olevien palvelun laatua koskevien vaatimusten mukainen, siirtävän yksikön on aloitettava suullinen koordinointi.
Peruslentotietojen käsittely
Peruslentotietojen käsittelyyn on sisällyttävä vähintään seuraavat tiedot:
ilma-aluksen tunnus,
SSR-moodi ja -koodi.
Kaikista lisätiedoista, joita toimitetaan peruslentotietojen käsittelyn yhteydessä, on sovittava kahdenvälisellä sopimuksella.
Peruslentotietojen käsittely suoritetaan automaattisesti jokaisen kelpoisuusvaatimukset täyttävän lennon osalta.
Peruslentotietoja koskevat kelpoisuusvaatimukset on määritettävä yhteistoimintasopimuksissa.
Tieto peruslentotietojen käsittelymenettelyn loppuunsaattamisesta, mukaan luettuna vastaanottavalta yksiköltä saatu vahvistus, on välitettävä toimittavalle yksikölle.
Jos peruslentotietojen käsittelymenettelyn loppuunsaattamista ei vahvisteta sovellettavien palvelun laatua koskevien vaatimusten mukaisesti, järjestelmän on tuotettava varoitus toimittavan yksikön asiaankuuluvassa lennonjohdon työpisteessä.
Peruslentotietojen muutosten käsittely
Peruslentotietojen muutosten käsittelymenettelyn yhteydessä on varmistettava sen liittäminen lennon peruslentotietojen aiempaan käsittelyyn.
Kaikista muista tiedoista, joihin peruslentotietojen muutokset vaikuttavat, sekä niiden toimittamiseen liittyvistä vaatimuksista, on sovittava kahdenvälisellä sopimuksella.
Peruslentotietojen muuttamismenettely voidaan suorittaa vain sellaisen lennon osalta, jonka peruslentotiedot on aiemmin ilmoitettu.
Peruslentotietojen muutosten käsittelymenettelyn on käynnistyttävä automaattisesti kahdenvälisesti sovittujen edellytysten mukaisesti.
Tieto peruslentotietojen muutosten käsittelymenettelyn loppuunsaattamisesta, mukaan luettuna vastaanottavalta yksiköltä saatu vahvistus, on välitettävä toimittavalle yksikölle.
Jos peruslentotietojen muutosten käsittelymenettelyn loppuunsaattamista ei vahvisteta sovellettavien palvelun laatua koskevien vaatimusten mukaisesti, järjestelmän on tuotettava varoitus toimittavan yksikön asiaankuuluvassa lennonjohdon työpisteessä.
Peruslentotietojen muutoksia koskevat tiedot on annettava vastaanottavan yksikön asiaankuuluvan lennonjohdon työpisteen käyttöön.
Kun asianomaiset yksiköt ovat sopineet ennen lähtöä suoritettavasta ilmoittamisesta, taajuudenvaihdon tai manuaalisen yhteyden vahvistamisen menettelyt ovat seuraavat:
Ennen lähtöä suoritettava ilmoittaminen ja koordinointi
Ennen lähtöä suoritettavan ilmoitus- ja koordinointimenettelyn tietoihin on sisällyttävä vähintään seuraavat:
ilma-aluksen tunnus,
SSR-moodi ja -koodi (jos saatavilla),
lähtölentopaikka,
arvioitu lentoonlähtöaika tai arviotiedot, kuten on kahdenvälisesti sovittu,
määrälentopaikka,
ilma-alusten lukumäärä ja tyyppi.
Lähestymisalueen (TMA) lennonjohtoyksikön tai aluelennonjohdon ennen lähtöä suorittaman ilmoitus- ja koordinointimenettelyn tietoihin on sisällyttävä seuraavat:
lennon tyyppi,
laitteiden kyvykkyys ja tila.
Laitteiden kyvykkyyttä ja tilaa koskeviin tietoihin on sisällyttävä vähintään RVSM-kyky ja 8,33 kHz:n kanavavälien käyttövalmius.
Laitteiden kyvykkyyttä ja tilaa koskeviin tietoihin voi sisältyä myös muita tietoja kahdenvälisten yhteistoimintasopimusten mukaisesti.
Ennen lähtöä suoritettavaa ilmoitus- ja koordinointimenettelyä sovelletaan yhden tai useamman kerran jokaiseen kelpoisuusvaatimukset täyttävään lentoon, jonka tarkoituksena on ylittää rajoja, jos lentoaika lähdöstä koordinointipisteeseen on liian lyhyt alustavaan koordinointiin tai ilmoittamiseen.
Kelpoisuuskriteerit rajanylitystä koskevan ennen lähtöä suoritettavan lentojen ilmoittamisen ja koordinoinnin osalta on määritettävä yhteistoimintasopimuksissa.
Ennen lähtöä suoritettava ilmoitus- ja koordinointimenettely on suoritettava uudelleen aina, kun aiemman, ennen lähtöä suoritetun ilmoitus- ja koordinointimenettelyn jokin tekijä muuttuu ennen lähtöä.
Tieto ennen lähtöä suoritettavan ilmoitus- ja koordinointimenettelyn loppuunsaattamisesta, mukaan luettuna vastaanottavalta yksiköltä saatu vahvistus, on välitettävä siirtävälle yksikölle.
Jos ennen lähtöä suoritettavan ilmoitus- ja koordinointimenettelyn loppuunsaattamista ei vahvisteta sovellettavien palvelun laatua koskevien vaatimusten mukaisesti, järjestelmän on tuotettava varoitus siinä siirtävän yksikön lennonjohdon työpisteessä, joka vastaa lennon ilmoittamisesta/koordinoinnista.
Ennen lähtöä suoritettavaa ilmoittamista ja lennon koordinointia koskevat tiedot on annettava ilmoituksen vastaanottavan yksikön asiaankuuluvan lennonjohdon työpisteen käyttöön.
Taajuudenvaihto
Taajuudenvaihdon tietoihin on sisällyttävä ilma-aluksen tunnus ja seuraavat tiedot, jos ne ovat saatavilla:
lennon luovutusta koskeva ilmoitus,
selvityskorkeus,
annettu ohjaussuunta/lentosuunta tai suora selvitys,
annettu nopeus,
annettu kohoamis- tai vajoamisnopeus.
Jos kahdenvälisesti niin on sovittu, taajuudenvaihdon tietoihin on sisällyttävä seuraavat:
senhetkinen sijainti lentoradalla,
annettu taajuus.
Siirtävän lennonjohtajan on aloitettava taajuudenvaihto manuaalisesti.
Tieto taajuudenvaihtomenettelyn loppuunsaattamisesta, mukaan luettuna vastaanottavalta yksiköltä saatu vahvistus, on välitettävä siirtävälle lennonjohtoyksikölle.
Jos taajuudenvaihtomenettelyn loppuunsaattamista ei vahvisteta sovellettavien palvelun laatua koskevien vaatimusten mukaisesti, järjestelmän on tuotettava varoitus siirtävän lennonjohtoyksikön asiaankuuluvassa lennonjohdon työpisteessä.
Taajuudenvaihdon tiedot on ilmoitettava viipymättä vastaanottavalle lennonjohtajalle.
Manuaalinen yhteyden vahvistaminen
Manuaalisen yhteyden vahvistamisen tietoihin on sisällyttävä vähintään ilma-aluksen tunnus.
Vastaanottavan yksikön on aloitettava manuaalinen yhteyden vahvistaminen kun viestiyhteys on luotu.
Tieto manuaalisen yhteyden vahvistamismenettelyn loppuunsaattamisesta, mukaan luettuna siirtävältä yksiköltä saatu vahvistus, on välitettävä vastaanottavalle lennonjohtoyksikölle.
Jos manuaalisen yhteyden vahvistamismenettelyn loppuunsaattamista ei vahvisteta sovellettavien palvelun laatua koskevien vaatimusten mukaisesti, järjestelmän on tuotettava varoitus vastaanottavan lennonjohtoyksikön asiaankuuluvassa lennonjohdon työpisteessä.
Manuaalisen yhteyden vahvistamisen tiedot on viipymättä saatettava siirtävän yksikön lennonjohtajan tietoon.
Läpäisyaikomuksen ilmoittaminen
Läpäisyaikomuksen ilmoittamisen tietoihin on sisällyttävä vähintään seuraavat:
ilma-aluksen tunnus,
SSR-moodi ja -koodi,
ilma-alusten lukumäärä ja tyyppi,
vastuussa olevan sektorin tunniste,
läpäisyreitti mukaan luettuna arvioidut ajat ja lentokorkeudet reitin kaikissa kohdissa.
Lennonjohtajan on aloitettava läpäisyaikomuksen ilmoittamismenettely manuaalisesti tai se käynnistyy automaattisesti yhteistoimintasopimuksessa kuvatulla tavalla.
Läpäisyaikomuksen ilmoittamismenettelyn loppuunsaattaminen, mukaan luettuna ilmoituksen vastaanottavalta yksiköltä saatu vahvistus, on saatettava ilmoittavan yksikön tietoon.
Jos läpäisyaikomuksen ilmoittamismenettelyn loppuunsaattamista ei vahvisteta sovellettavien palvelun laatua koskevien vaatimusten mukaisesti, järjestelmän on tuotettava varoitus ilmoittavassa yksikössä.
Läpäisyaikomuksen ilmoittamista koskevat tiedot on annettava ilmoituksen vastaanottavan yksikön asiaankuuluvan lennonjohdon työpisteen käyttöön.
Läpäisyluvan pyytäminen
Läpäisyluvan pyytämismenettelyn tietojen on sisällettävä vähintään seuraavat tiedot:
ilma-aluksen tunnus,
SSR-moodi ja -koodi,
ilma-alusten lukumäärä ja tyyppi,
vastuussa olevan sektorin tunniste,
läpäisyreitti mukaan luettuna arvioidut ajat ja lentokorkeudet reitin kaikissa kohdissa.
Silloin kun niin on kahdenvälisesti sovittu, läpäisyluvan pyytämisen on sisällettävä laitteiden kyvykkyyttä ja tilaa koskevat tiedot.
Laitteiden kyvykkyyttä ja tilaa koskeviin tietoihin on sisällyttävä vähintään RVSM-valmiudet, ja niihin voi sisältyä myös muita kahdenvälisesti sovittuja tietoja.
Läpäisyluvan pyytämisen aloittaminen kuuluu lennonjohtajan harkintavaltaan, ja se suoritetaan yhteistoimintasopimuksissa määriteltyjen edellytysten mukaisesti.
Läpäisyluvan pyytämismenettelyn loppuunsaattaminen, mukaan luettuna pyynnön vastaanottaneelta yksiköltä saatu vahvistus, on saatettava pyynnön tehneen yksikön tietoon.
Jos läpäisyluvan pyytämismenettelyn loppuunsaattamista ei vahvisteta sovellettavien palvelun laatua koskevien vaatimusten mukaisesti, järjestelmän on tuotettava varoitus pyynnön tehneen yksikön asiaankuuluvassa lennonjohdon työpisteessä.
Läpäisyluvan pyytämistä koskevat tiedot on annettava pyynnön vastaanottavan yksikön asiaankuuluvan lennonjohdon työpisteen käyttöön.
Läpäisyluvan pyytämismenettelyyn on vastattava jollakin seuraavista tavoista:
ehdotetun reitin/ilmatilan läpäisyn tietojen hyväksyminen;
vastaehdotus, johon sisältyvät erilaiset reitin/ilmatilan läpäisyn tiedot siten kuin jäljempänä 6 jaksossa määritellään;
ehdotetun reitin/ilmatilan läpäisyn tietojen hylkääminen.
Jos operatiivista vastausta ei saada kahdenvälisesti sovitun ajan puitteissa, järjestelmän on tuotettava varoitus pyynnön tehneen yksikön asiaankuuluvassa lennonjohdon työpisteessä.
Läpäisyä koskeva vastaesitys
Läpäisyä koskeva vastaesitys -menettelyn yhteydessä on varmistettava sen liittäminen lennon aiempaan koordinointiin.
Läpäisyä koskeva vastaesitys -menettelyn tietoihin on sisällyttävä vähintään seuraavat:
ilma-aluksen tunnus,
läpäisyreitti mukaan luettuna arvioidut ajat ja lentokorkeudet reitin kaikissa kohdissa.
Läpäisyä koskevan vastaesityksen on sisällettävä ehdotettu uusi lentokorkeus ja/tai -reitti.
Läpäisyä koskeva vastaesitys -menettelyn loppuunsaattaminen, mukaan luettuna alkuperäisen pyynnön tehneeltä yksiköltä saatu vahvistus, on saatettava vastaesityksen tehneen yksikön tietoon.
Jos läpäisyä koskeva vastaesitys -menettelyn loppuunsaattamista ei vahvisteta sovellettavien palvelun laatua koskevien vaatimusten mukaisesti, järjestelmän on tuotettava varoitus vastaesityksen tehneen yksikön asiaankuuluvassa lennonjohdon työpisteessä.
Läpäisyä koskevan vastaesityksen tiedot on annettava alkuperäisen pyynnön tehneen yksikön asiaankuuluvan lennonjohdon työpisteen käyttöön.
Kun alkuperäisen pyynnön tehneessä yksikössä saadaan vahvistus läpäisyä koskevan vastaesityksen tietojen onnistuneesta käsittelystä, alkuperäisen pyynnön tehneen yksikön on tämän jälkeen annettava operatiivinen vastaus.
Läpäisyä koskevaan vastaesitykseen annetun operatiivisen vastauksen on oltava tilanteen mukaan joko hyväksyminen tai hylkääminen.
Jos operatiivista vastausta ei saada kahdenvälisesti sovitun ajan puitteissa, järjestelmän on tuotettava varoitus vastaesityksen tehneen yksikön asiaankuuluvassa lennonjohdon työpisteessä.
Läpäisyn peruuttaminen
Läpäisyn peruuttamismenettelyn yhteydessä on varmistettava sen liittäminen aiemmin tehtyyn ilmoitus- tai koordinointimenettelyyn, joka peruutetaan.
Lennosta vastaavan yksikön on aloitettava läpäisyn peruuttamismenettely, kun jokin seuraavista edellytyksistä toteutuu:
lento, josta on aiemmin ilmoitettu peruslentotietojen käsittelyssä, ei saavukaan ilmoituksen vastaanottaneen yksikön ilmatilaan tai sillä ei ole tämän yksikön kannalta enää merkitystä;
läpäisyä ei tehdäkään reitillä, josta on ilmoitettu läpäisyaikomuksen ilmoittamista koskevissa tiedoissa;
läpäisyä ei tehdä niiden edellytysten mukaan, joista ollaan neuvottelemassa tai joista on sovittu ilmatilan läpi lentämistä koskevassa vuoropuhelussa.
Läpäisyn peruuttamismenettelyn on käynnistyttävä automaattisesti tai lennonjohtajan on käynnistettävä se manuaalisesti, sen mukaan kuin yhteistoimintasopimuksissa on sovittu.
Läpäisyn peruuttamismenettelyn loppuunsaattaminen, mukaan luettuna ilmoituksen/pyynnön vastaanottaneelta yksiköltä saatu vahvistus, on saatettava peruuttavan yksikön tietoon.
Jos läpäisyn peruuttamismenettelyn loppuunsaattamista ei vahvisteta sovellettavien palvelun laatua koskevien vaatimusten mukaisesti, järjestelmän on tuotettava varoitus peruutuksen tehneen yksikön asiaankuuluvassa työpisteessä.
Läpäisyn peruuttamisen tiedot on annettava ilmoituksen/pyynnön vastaanottaneen yksikön asiaankuuluvan lennonjohdon työpisteen käyttöön.
Seuraavia menettelyjä on komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2023/1770 AUR.COM.2005 kohdan 1 alakohdan a alakohdassa tarkoitettujen tiedonsiirtopalvelujen käyttämiseen tarvittavia aluelennonjohtopalveluja tarjoavien yksiköiden välillä tai, jos niin on sovittu, muiden yksiköiden kanssa tai niiden välillä tuettava automatisoinnilla:
Kirjautumistietojen välittäminen
Kirjautumistietojen välittämismenettelyssä on välitettävä vähintään seuraavat tiedot:
ilma-aluksen tunnus,
lähtölentopaikka,
määrälentopaikka,
kirjautumisen tyyppi,
kirjautumisen parametrit.
Jokaisen tiedonsiirtoyhteyteen kirjautuneen lennon osalta, jonka tarkoituksena on ylittää rajoja, on suoritettava yksi kirjautumistietojen välittämismenettely.
Kirjautumistietojen välittämismenettely on aloitettava seuraavien seikkojen perusteella yhteistoimintasopimusten mukaisesti määrittyvistä ajankohdista aikaisempana tai heti kun mahdollista sen jälkeen:
parametrin mukainen määrä minuutteja ennen arvioitua saapumisaikaa koordinointipisteeseen;
ajankohta, jona lento on kahdenvälisesti sovitulla etäisyydellä koordinointipisteestä.
Kirjautumistietojen välittämismenettelyä koskevat kelpoisuuskriteerit on määritettävä yhteistoimintasopimuksissa.
Kirjautumistietojen välittämistä koskevat tiedot on sisällytettävä vastaaviin lentotietoihin vastaanottavassa yksikössä.
Tieto lennon kirjautumisen tilasta voidaan näyttää vastaanottavan yksikön asiaankuuluvassa lennonjohdon työpisteessä.
Tieto kirjautumistietojen välittämismenettelyn loppuunsaattamisesta, mukaan luettuna vastaanottavalta yksiköltä saatu vahvistus, on välitettävä siirtävälle yksikölle.
Jos kirjautumistietojen välittämismenettelyn loppuunsaattamista ei vahvisteta sovellettavien palvelun laatua koskevien vaatimusten mukaisesti, järjestelmän on lähetettävä ilma-alukselle pyyntö ilma-aluksen ja maa-aseman välisen tiedonsiirtoyhteyden käynnistämisestä.
Seuraavalle vastuutaholle ilmoittaminen
Seuraavalle vastuutaholle ilmoittaminen -menettelyssä on välitettävä vähintään seuraavat tiedot:
ilma-aluksen tunnus,
lähtölentopaikka,
määrälentopaikka.
Jokaisen kelpoisuusvaatimukset täyttävän lennon osalta, jonka tarkoituksena on ylittää rajoja, on suoritettava yksi seuraavalle vastuutaholle ilmoittaminen -menettely.
Seuraavalle vastuutaholle ilmoittaminen -menettely on aloitettava sen jälkeen, kun ilma-aluksessa oleva järjestelmä on kuitannut seuraavaa vastuutahoa koskevan pyynnön.
Kun tiedot seuraavalle vastuutaholle ilmoittamisesta on käsitelty onnistuneesti, vastaanottavan yksikön on lähetettävä ilma-alukselle pyyntö lennonjohtajan ja ohjaajan tiedonsiirtoyhteyden (CPDLC) käynnistämisestä.
Jos tietoa seuraavalle vastuutaholle ilmoittamisesta ei saada kahdenvälisesti sovitun parametriajan mukaisesti, vastaanottavassa yksikössä on sovellettava paikallisia menettelyjä tiedonsiirtoyhteyden käynnistämiseksi ilma-aluksen kanssa.
Tieto seuraavalle vastuutaholle ilmoittaminen -menettelyn loppuunsaattamisesta, mukaan luettuna vastaanottavalta yksiköltä saatu vahvistus, on välitettävä siirtävälle yksikölle.
Jos seuraavalle vastuutaholle ilmoittaminen -menettelyn loppuunsaattamista ei vahvisteta sovellettavien palvelun laatua koskevien vaatimusten mukaisesti, siirtävässä yksikössä on käynnistettävä paikalliset menettelyt.
LIITE V
SÄÄPALVELUJEN TARJOAJILLE ASETETUT ERITYISVAATIMUKSET
(Osa MET)
OSASTO A – SÄÄPALVELUJEN TARJOAJILLE ASETETUT ORGANISAATIOTA KOSKEVAT LISÄVAATIMUKSET (MET.OR)
1 JAKSO – YLEISET VAATIMUKSET
MET.OR.100 Säädata ja säätiedot
Sääpalvelujen tarjoajan on tarjottava lentotoiminnan harjoittajille, ohjaamomiehistön jäsenille, ilmaliikennepalveluyksiköille, etsintä- ja pelastuspalveluyksiköille, lentopaikan pitäjille, onnettomuuksien ja vaaratilanteiden tutkinnasta vastaaville elimille sekä muille palveluntarjoajille ja ilmailuyksiköille niiden toiminnassa tarvittavat säätiedot toimivaltaisen viranomaisen määrittelyn mukaisesti.
Sääpalvelujen tarjoajan on vahvistettava eri toimintatyyppejä varten toimittamiensa tietojen operatiivisesti toivottava tarkkuus ja kyseisten tietojen lähde sekä samalla varmistettava, että tiedot saatetaan levitykseen oikea-aikaisesti ja että niitä päivitetään tarvittaessa.
MET.OR.105 Säätietojen säilyttäminen
Sääpalvelujen tarjoajien on säilytettävä säätiedot niiden antamispäivästä alkaen vähintään 30 päivän ajan.
Säätiedot on annettava pyynnöstä saataville tiedusteluja ja tutkintaa varten, ja ne on näitä tarkoituksia varten säilytettävä, kunnes tiedustelu tai tutkinta on saatu päätökseen.
MET.OR.110 Säätietojen vaihtoa koskevat vaatimukset
Sääpalvelujen tarjoajan on varmistettava, että sillä on järjestelmät ja prosessit sekä soveltuvat televiestintävälineet, joiden avulla se voi
vaihtaa operatiivisia säätietoja muiden sääpalvelujen tarjoajien kanssa;
tarjota vaaditut säätiedot käyttäjille oikea-aikaisesti.
MET.OR.115 Sääbulletinit
Alueesta vastaavan sääpalvelujen tarjoajan on tarjottava sääbulletinit asiaankuuluville käyttäjille.
MET.OR.120 Eroavuuksista ilmoittaminen maailman sääennustuskeskuksille (World Area Forecast Centres, WAFC-keskukset)
Sääpalvelujen tarjoajan, joka käyttää WAFS SIGWX -ennusteita, on ilmoitettava asiaankuuluvalle maailman sääennustuskeskukselle välittömästi, jos se havaitsee tai sille ilmoitetaan merkittäviä eroavuuksia maailman lentosääpalvelujärjestelmän (WAFS) laatimiin lentotoiminnan kannalta merkitsevän sään ennusteisiin (SIGWX) seuraavien osalta:
jäätäminen, turbulenssi, vaikeasti havaittavat, laaja-alaiset, pilvikerrosten sisään jäävät tai puuskarintamassa esiintyvät kuuropilvet sekä hiekka- tai pölymyrskyt;
lentotoiminnan kannalta merkittävät tulivuorenpurkaukset tai radioaktiivisten aineiden vapautuminen ilmakehään.
2 JAKSO – ERITYISVAATIMUKSET
Luku 1 – Lentosäähavaintoasemille asetetut vaatimukset
MET.OR.200 Sääsanomat ja muut tiedot
Lentosääaseman on julkaistava
paikallissanoma MET REPORT säännöllisin väliajoin, jaetaan ainoastaan kyseisellä lentopaikalla;
paikallissanoma SPECIAL, jaetaan ainoastaan kyseisellä lentopaikalla;
määräaikainen lentosääsanoma (METAR) puolen tunnin välein lentopaikoilla, joilta harjoitetaan säännöllistä kansainvälistä kaupallista lentoliikennettä; jaetaan myös muualla kuin kyseisellä lentopaikalla.
Sen estämättä, mitä a alakohdan 3 alakohdassa säädetään, lentosääasema voi antaa tuntikohtaisia METAR- ja SPECI-sääsanomia levitettäväksi myös kyseisen lentopaikan ulkopuolelle lentopaikoille, jotka eivät toimivaltaisen viranomaisen määrittelemällä tavalla palvele säännöllistä kansainvälistä kaupallista lentoliikennettä.
Lentosäähavaintoaseman on ilmoitettava ilmaliikennepalveluyksiköille ja lentopaikan ilmailutiedotuspalvelulle muutoksista kiitotienäkyvyyden arvioinnissa käytettävien automaattisten laitteiden toimintakuntoisuudessa.
Lentosäähavaintoaseman on raportoitava ilmaliikennepalveluyksikölle, ilmailutiedotuspalvelulle ja lentosäävalvontakeskukselle tulivuorenpurkausta edeltävästä vulkaanisesta toiminnasta, tulivuorenpurkauksista ja vulkaanisista tuhkapilvistä.
Lentosäähavaintoaseman on laadittava ATS-yksiköitä, toiminnanharjoittajia ja muita asiaankuuluvia tahoja kuultuaan luettelo paikallissanoma SPECIALien laatimisen kriteereistä.
MET.OR.205 Sääparametrien raportointi
Lentosääaseman on raportoitava
pintatuulen suunta ja nopeus;
näkyvyys;
kiitotienäkyvyys, jos käytettävissä;
vallitseva sää lentopaikalla ja sen läheisyydessä;
pilvet;
ilman lämpötila ja kastepiste;
ilmanpaine;
lisätietoryhmä tarvittaessa.
Lentopaikoilla, jotka eivät palvele säännöllistä kansainvälistä kaupallista lentoliikennettä, lentosäähavaintoasema voi toimivaltaisen viranomaisen luvan saatuaan raportoida sääparametreista ainoastaan kyseisen lentopaikan lentotoiminnan kannalta olennaisen osan. Nämä tiedot on julkaistava ilmailukäsikirjassa.
MET.OR.210 Sääparametrien havainnointi
Lentosääaseman on havainnoitava ja/tai mitattava
pintatuulen suunta ja nopeus;
näkyvyys;
kiitotienäkyvyys, jos käytettävissä;
vallitseva sää lentopaikalla ja sen läheisyydessä;
pilvet;
ilman lämpötila ja kastepiste;
ilmanpaine;
lisätietoryhmä tarvittaessa.
Lentopaikoilla, jotka eivät palvele säännöllistä kansainvälistä kaupallista lentoliikennettä, lentosäähavaintoasema voi toimivaltaisen viranomaisen luvan saatuaan havainnoida ja/tai mitata sääparametreista ainoastaan kyseisen lentopaikan lentotoiminnan kannalta olennaisen osan. Nämä tiedot on julkaistava ilmailukäsikirjassa.
Luku 2 – Lentopaikan sääpalveluasemille asetetut vaatimukset
MET.OR.215 Ennusteet ja muut tiedot
Lentopaikan sääpalveluaseman on
laadittava ja/tai hankittava ennusteet ja muut asiaankuuluvat säätiedot, jotka tarvitaan sen tehtävien suorittamiseen niiden lentojen osalta, joita se palvelee, siten kuin toimivaltainen viranomainen on määrittänyt;
annettava vastuualueeseensa kuuluvien lentopaikkojen paikallisia sääolosuhteita koskevat ennusteet ja/tai varoitukset;
seurattava ennusteita ja varoituksia jatkuvasti ja tehtävä niihin tarvittaessa muutoksia ripeästi sekä peruutettava samaa paikkaa ja samaa ajanjaksoa koskevat samantyyppiset aikaisemmat ennusteet kokonaan tai osittain;
annettava selostuksia, neuvontaa ja lentosääasiakirjoja ohjaamomiehistön jäsenille ja/tai muulle lentotoimintahenkilöstölle;
annettava ilmastollisia tietoja;
annettava ilmaliikennepalveluyksikölle, ilmailutiedotuspalvelulle ja lentosäävalvontakeskukselle tulivuorenpurkausta edeltävästä vulkaanisesta toiminnasta, tulivuorenpurkauksista tai vulkaanisista tuhkapilvistä saamansa tiedot;
annettava säätietoja etsintä- ja pelastuspalveluyksiköille ja pidettävä niihin yhteyttä etsintä- tai pelastustoimien aikana;
annettava säätietoja ilmailutiedotuspalveluyksiköille siten kuin niiden tehtävien suorittamiseksi on tarpeen;
laadittava ja/tai hankittava ennusteet ja muut asiaankuuluvat säätiedot, jotka tarvitaan ATS-yksiköiden tehtävien suorittamiseen MET.OR.242 kohdan mukaisesti;
annettava ilmaliikennepalveluyksikölle, ilmailutiedotuspalvelulle ja säävalvonta-asemalle radioaktiivisten aineiden ilmakehään vapautumisesta saamansa tiedot.
MET.OR.220 Lentopaikan sääennusteet
Lentopaikan sääpalveluaseman on julkaistava lentopaikan sääennusteet lentopaikkaennusteina (TAF) määrättynä ajankohtana.
TAF-ennustetta julkaistessaan lentopaikan sääpalveluaseman on varmistettava, että lentopaikalla on kunakin ajankohtana voimassa vain yksi TAF-ennuste.
MET.OR.225 Laskeutumisennusteet
Lentopaikan sääpalveluaseman on laadittava laskeutumisennusteet siten kuin toimivaltainen viranomainen on määrittänyt.
Laskeutumisennuste julkaistaan TREND-ennusteen muodossa.
TREND-ennuste on voimassa kaksi tuntia laskeutumisennusteeseen sisältyvän raportin ajankohdasta alkaen.
MET.OR.230 Lentoonlähtöennusteet
Lentopaikan sääpalveluaseman on
laadittava lentoonlähtöennusteet siten kuin toimivaltainen viranomainen on määrittänyt;
toimitettava lentoonlähtöennusteet toiminnanharjoittajille ja ohjaamomiehistön jäsenille pyynnöstä kolmen tunnin kuluessa ennen odotettua lähtöaikaa.
MET.OR.235 Lentopaikkavaroitukset ja tuuliväännevaroitukset (wind shear)
Lentopaikan sääpalveluaseman on
annettava lentopaikkaa koskevat varoitustiedot;
laadittava tuuliväännevaroitukset lentopaikoilla, joilla tuuliväänteillä katsotaan olevan vaikutusta toimintaan, ATS-yksiköiden ja toiminnanharjoittajien kanssa sovittujen paikallisten järjestelyjen mukaisesti;
julkaistava lentopaikoilla, joilla tuuliväännettä havaitaan automaattisilla, maassa olevilla etähavaintolaitteilla tai ilmaisimilla, tällaisista laitteista saadut tuuliväännevaroitukset;
peruutettava varoitukset, kun näitä olosuhteita ei enää esiinny ja/tai ole odotettavissa lentopaikalla.
MET.OR.240 Toiminnanharjoittajille ja ohjaamomiehistölle annettavat tiedot
Lentopaikan sääpalveluaseman on annettava toiminnanharjoittajille ja ohjaamomiehistön jäsenille viimeisimmät saatavilla olevat versiot seuraavista:
maailman lentosääpalvelujärjestelmästä (WAFS) saadut ennusteet, jotka koskevat MET.OR.275 kohdan a alakohdan 1 ja 2 alakohdassa lueteltuja parametreja;
METAR tai SPECI, mukaan luettuina TREND, TAF tai TAF-korjausennusteet lähtölentopaikalle ja aiotulle määrälentopaikalle sekä lentoonlähtö-, reitti- ja määrävaralentopaikoille;
lentopaikan lentoonlähtöennusteet;
SIGMET-sanomat ja ilma-alusten antamat ARS-ilmoitukset koko reitiltä;
vulkaanista tuhkaa, trooppisia sykloneja ja avaruussäätä koskevat tiedotteet koko reitin osalta;
AIRMETin laadinnan yhteydessä tehdyt alue-ennusteet lennoille ilmatilan alaosassa sekä AIRMET lennoille koko reitin osalta;
lentopaikan paikalliset lentopaikkavaroitukset;
sääsatelliittikuvat;
maassa olevien säätutkien tiedot.
MET.OR.242 Ilmaliikennepalveluyksiköille annettavat tiedot
Lentopaikan sääpalveluaseman on annettava lähilennonjohdolle ja AFIS-yksikölle tarpeen mukaan
paikallissanoma MET REPORT, paikallissanoma SPECIAL, METAR, SPECI, TAF ja TREND ja niiden muutokset;
SIGMET, AIRMET, tuuliväännevaroitukset ja -ilmoitukset sekä lentopaikkavaroitukset;
paikallisesti sovitut muut säätiedot, kuten pintatuuliennusteet mahdollista kiitotien vaihtoa varten;
vulkaanisista tuhkapilvistä saadut tiedot, joista ei ole vielä annettu SIGMETiä, siten kuin kyseisen lentopaikan sääpalveluaseman ja lähilennonjohdon tai AFIS-yksikön välillä on sovittu;
tulivuorenpurkausta edeltävästä vulkaanisesta toiminnasta ja/tai tulivuorenpurkauksista saadut tiedot siten kuin kyseisen lentopaikan sääpalveluaseman ja lähilennonjohdon tai AFIS-yksikön välillä on sovittu.
Lentopaikan sääpalveluaseman on annettava lähestymislennonjohdolle
paikallissanoma MET REPORT, paikallissanoma SPECIAL, METAR, SPECI, TAF ja TREND ja niiden muutokset;
SIGMET, AIRMET, tuuliväännevaroitukset ja -ilmoitukset, asianmukaiset ilma-alusten antamat ARS-ilmoitukset ja lentopaikkavaroitukset;
paikallisesti sovitut muut säätiedot;
vulkaanisista tuhkapilvistä saadut tiedot, joista ei ole vielä annettu SIGMET-sanomaa, siten kuin kyseisen lentopaikan sääpalveluaseman ja lähestymislennonjohdon välillä on sovittu;
tulivuorenpurkausta edeltävästä vulkaanisesta toiminnasta ja/tai tulivuorenpurkauksista saadut tiedot siten kuin kyseisen lentopaikan sääpalveluaseman ja lähilennonjohdon välillä on sovittu.
Luku 3 – Lentosäävalvontakeskuksille asetetut vaatimukset
MET.OR.245 Säävalvontatiedot ja muut tiedot
Omalla vastuualueellaan lentosäävalvontakeskuksen (MWO) on
seurattava jatkuvasti lentotoimintaan vaikuttavia sääolosuhteita;
koordinoitava NOTAMien ja/tai ASHTAMien antamisesta vastaavan elimen kanssa sen varmistamiseksi, että vulkaanisista tuhkapilvistä SIGMETillä, NOTAMilla ja/tai ASHTAMilla annetut tiedot ovat johdonmukaiset;
koordinoitava valittujen vulkaanisen toiminnan seurantakeskusten kanssa sen varmistamiseksi, että vulkaanista toimintaa koskevat tiedot saadaan tehokkaasti ja oikea-aikaisesti;
annettava VAAC-keskukselle tulivuorenpurkausta edeltävästä vulkaanisesta toiminnasta, tulivuorenpurkauksista ja vulkaanisista tuhkapilvistä saadut tiedot, joista ei ole vielä annettu SIGMET-sanomia;
annettava ilmailutiedotuspalveluyksiköilleen tiedot ilmakehään vapautuneista radioaktiivisista aineista valvomallaan alueella tai niiden läheisillä alueilla, jolle tai joille ei ole vielä annettu SIGMET-sanomia;
annettava aluelennonjohtokeskukselle ja lentotiedotuskeskukselle (ACC/FIC) tarpeen mukaan
METAR ja SPECI, mukaan lukien lentopaikkojen ja muiden kohteiden ajantasaiset ilmanpainetiedot, TAF ja TREND ja niiden muutokset;
ylätuulta, yläilmakehän lämpötiloja ja merkittäviä sääilmiöitä lentoreitillä koskevat ennusteet ja niiden muutokset, SIGMET, AIRMET ja asianmukaiset ilma-alusten antamat ARS-ilmoitukset;
muut aluelennonjohtokeskuksen ja lentotiedotuskeskuksen edellyttämät säätiedot lennolla olevien ilma-alusten tarpeisiin;
vulkaanisista tuhkapilvistä saadut tiedot, joista ei ole vielä annettu SIGMET-sanomaa, siten kuin lentosäävalvontakeskuksen sekä aluelennonjohtokeskuksen ja lentotiedotuskeskuksen välillä on sovittu;
ilmakehään vapautuneista radioaktiivisista aineista saadut tiedot, siten kuin lentosäävalvontakeskuksen sekä aluelennonjohtokeskuksen ja lentotiedotuskeskuksen välillä on sovittu;
trooppisten hirmumyrskyjen tiedotuskeskuksen (TCAC) antamat trooppisia hirmumyrskyjä koskevat tiedotteet sen vastuualueelta;
vulkaanisen tuhkan tiedotuskeskuksen (VAAC) antamat vulkaanista tuhkaa koskevat tiedotteet sen vastuualueelta;
tulivuorenpurkausta edeltävästä vulkaanisesta toiminnasta ja/tai tulivuorenpurkauksista saadut tiedot siten kuin lentosäävalvontakeskuksen sekä aluelennonjohtokeskuksen ja lentotiedotuskeskuksen (ACC/FIC) välillä on sovittu;
toimitettava paikallisen sopimuksen mukaisesti asiaankuuluville ilmaliikennepalveluyksiköille tiedot sellaisten myrkyllisten kemikaalien ilmakehään päästämisestä, jotka voivat vaikuttaa niiden vastuualueeseen kuuluvilla lennoilla käytettävään ilmatilaan, jos tällaiset tiedot ovat saatavilla.
MET.OR.250 SIGMET
Lentosäävalvontakeskuksen on
annettava SIGMETit;
varmistettava, että SIGMET peruutetaan, kun ilmiötä ei enää esiinny tai ole odotettavissa SIGMETin kattamalla alueella;
varmistettava, että SIGMETin voimassaoloaika on enintään neljä tuntia; vulkaanista tuhkaa ja trooppisia sykloneja koskevien SIGMETien osalta voimassaoloaika pidennetään enintään kuuteen tuntiin;
varmistettava, että SIGMET annetaan enintään 4 tuntia ennen sen voimassaoloajan alkua. Vulkaanista tuhkaa ja trooppisia sykloneja koskeva SIGMET on annettava niin pian kuin käytännössä mahdollista mutta enintään 12 tuntia ennen sen voimassaoloajan alkua, ja se on päivitettävä vähintään kuuden tunnin välein.
MET.OR.255 AIRMET
Lentosäävalvontakeskuksen on
annettava AIRMET, jos toimivaltainen viranomainen on päättänyt, että lentopinnan 100 alapuolella tai vuoristoalueilla lentopinnan 150 alapuolella tai tarvittaessa tätä ylempänä harjoitettavan liikenteen tiheyden vuoksi on aiheellista AIRMET sekä alue-ennusteet lennoille ilmatilan alaosassa;
peruutettava AIRMET, kun ilmiötä ei enää esiinny tai ole odotettavissa kyseisellä alueella;
varmistettava, että AIRMETin voimassaoloaika on enintään neljä tuntia.
MET.OR.260 Alue-ennusteet lennoille ilmatilan alaosassa
Lentosäävalvontakeskuksen on varmistettava,
että silloin, kun AIRMETin yhteydessä annetaan MET.OR.255 kohdan a alakohdan mukaisesti myös alue-ennusteet lennoille ilmatilan alaosassa, ne annetaan kuuden tunnin välein kuuden tunnin voimassaoloajaksi ja toimitetaan asianomaisille lentosäävalvontakeskuksille viimeistään yhtä tuntia ennen niiden voimassaoloajan alkua;
että silloin, kun toimivaltainen viranomainen on päättänyt, että lentopinnan 100 alapuolella tai vuoristoalueilla lentopinnan 150 alapuolella tai tarvittaessa tätä ylempänä harjoitettavan liikenteen tiheyden vuoksi on aiheellista antaa säännöllisesti alue-ennusteita lennoille ilmatilan alaosassa ilman yhteyttä AIRMETeihin, ilmatilan alaosassa lentämistä varten annettavien alue-ennusteiden antamistiheys, muoto ja määräaika tai voimassaoloaika sekä niiden muutokset ovat toimivaltaisen viranomaisen määrityksen mukaiset.
Luku 4 – Vulkaanisen tuhkan tiedotuskeskuksille (VAAC) asetetut vaatimukset
MET.OR.265 Vulkaanisen tuhkan tiedotuskeskusten (VAAC) tehtävät
Omalla vastuualueellaan VAAC-keskuksen on
kun tulivuori on purkautunut tai tulivuoren odotetaan purkautuvan tai kun on havaittu vulkaanista tuhkaa, annettava tiedotteita vulkaanisen tuhkapilven laajuudesta ja ennustetusta liikkumisesta:
Euroopan ilmaliikenteen kriisien koordinointiyksikkö (EACCC);
lentosäävalvontakeskukset, jotka palvelevat sen vastuualueella olevia lentotiedotusalueita, joihin tuhkapilvi voi vaikuttaa;
toiminnanharjoittajat, aluelennonjohtokeskukset ja lentotiedotuskeskus, jotka palvelevat sen vastuualueella olevia lentotiedotusalueita, joihin tuhkapilvi voi vaikuttaa;
WAFC-keskukset, kansainväliset OPMET-tietopankit sekä kansainväliset NOTAM-toimistot ja -keskukset, jotka on alueellisissa lennonvarmistussopimuksissa nimetty kiinteän ilmailuviestipalvelun internetpohjaisten järjestelmien käyttäjiksi;
muut VAAC-keskukset, joiden vastuualueeseen tuhkapilvi saattaa vaikuttaa;
koordinoitava valittujen vulkaanisen toiminnan seurantakeskusten kanssa sen varmistamiseksi, että vulkaanista toimintaa koskevat tiedot saadaan tehokkaasti ja oikea-aikaisesti;
annettava a alakohdassa tarkoitetut säätiedot vähintään kuuden tunnin välein, kunnes tuhkapilvi ei enää ole satelliittidatassa tunnistettavissa, alueelta ei enää saada tuhkapilveen liittyviä sääsanomia eikä uusista tulivuorenpurkauksista ilmoiteta; ja
ylläpidettävä ympärivuorokautista valvontaa.
Luku 5 – Trooppisten hirmumyrskyjen tiedotuskeskuksille (TCAC) asetetut vaatimukset
MET.OR.270 Trooppisten hirmumyrskyjen tiedotuskeskusten (TCAC) tehtävät
Omalla vastuualueellaan VAAC-keskuksen on annettava
tiedotteet hirmumyrskyn keskuksen sijainnista, intensiteetin muutoksista havaintohetkellä, liikkeen suunnasta ja nopeudesta, keskuksen ilmanpaineesta ja pintatuulen enimmäisnopeuksista keskuksen lähellä:
lentosäävalvontakeskuksille, jotka toimivat TCAC-keskuksen vastuualueella;
muille TCAC-keskuksille, joiden vastuualueeseen trooppinen hirmumyrsky saattaa vaikuttaa;
WAFC-keskukset, kansainväliset OPMET-tietopankit sekä kiinteän ilmailuviestipalvelun internetpohjaisten järjestelmien toiminnasta vastaavat keskukset;
lentosäävalvontakeskuksille jokaisesta trooppisesta hirmumyrskystä ajantasaiset tiedot tarpeen mukaan mutta vähintään kuuden tunnin välein.
Luku 6 – Maailman sääennustuskeskuksille (WAFC) asetetut vaatimukset
MET.OR.275 Maailman sääennustuskeskusten (WAFC) tehtävät
WAFC-keskusten on annettava
hilamuotoiset globaaliennusteet
ylätuulesta;
yläilmakehän lämpötilasta ja kosteudesta;
lentopintojen geopotentiaalikorkeudesta;
tropopaussin lämpötilasta ja korkeudesta lentopintoina;
maksimituulen suunnasta, nopeudesta ja lentopinnasta;
cumulonimbus-pilvistä;
jäätämisestä;
turbulenssista;
globaaliennusteet merkitsevistä sääilmiöistä (SIGWX), mukaan lukien vulkaaninen toiminta ja radioaktiivisten aineiden vapautuminen.
WAFC-keskusten on varmistettava, että maailman lentosääpalvelujärjestelmän digitaalisessa muodossa olevat tuotteet siirretään käyttäen binääridataviestintätekniikkaa.
OSASTO B – SÄÄPALVELUJEN TARJOAJILLE ASETETUT TEKNISET VAATIMUKSET (MET.TR)
1 JAKSO – YLEISET VAATIMUKSET
MET.TR.115 Sääbulletinit
Sääbulletinien jakamisessa on käytettävä toimitettavien tietojen kannalta sopivia datatyyppejä ja koodimuotoja.
Operatiivisia säätietoja sisältävät sääbulletinit on jaettava toimitettavien tietojen ja kohteena olevien käyttäjien kannalta asianmukaisten viestintäjärjestelmien kautta.
2 JAKSO – ERITYISVAATIMUKSET
Luku 1 – Lentosäähavaintoasemille asetetut tekniset vaatimukset
MET.TR.200 Sääsanomat ja muut tiedot
Paikallissanoma MET REPORTiin, paikallissanoma SPECIALiin, METARiin ja SPECIin on sisällyttävä seuraavat parametrit tässä järjestyksessä:
sanomatyypin tunnus;
paikkatunnus;
havaintoaika;
tarvittaessa automaattisen tai puuttuvan sanoman tunniste;
pintatuulen suunta ja nopeus;
näkyvyys;
kiitotienäkyvyys, kun ilmoitusperusteet täyttyvät;
vallitseva sää;
pilvien määrä, pilvien tyyppi vain cumulonimbus-pilvistä ja tornimaisista cumuluspilvistä sekä pilven alarajan korkeus tai mahdollinen mitattu pystynäkyvyys;
ilman lämpötila ja kastepiste;
QNH sekä paikallissanomissa MET REPORT ja SPECIAL tarvittaessa QFE;
lisätietoryhmä tarvittaessa.
Paikallissanoma MET REPORTissa ja paikallissanoma SPECIALissa
jos pintatuulta havainnoidaan useammasta kuin yhdestä kohdasta kiitotiellä, on ilmoitettava paikat, joista arvot on mitattu;
kun käytössä on useampi kuin yksi kiitotie ja niiden pintatuulta havainnoidaan, pintatuulen arvot on annettava jokaiselta kiitotieltä erikseen ja ilmoitettava, mitä kiitotietä kukin arvo koskee;
kun ilmoitetaan vaihtelut tuulen keskimääräisestä suunnasta MET.TR.205 kohdan a alakohdan 3 alakohdan ii alakohdan B alakohdan mukaisesti, on ilmoitettava kaksi ääripäätä, joiden välillä pintatuulen suunta on vaihdellut;
kun ilmoitetaan tuulen keskinopeuden vaihtelut (puuskat) MET.TR.205 kohdan a alakohdan 3 alakohdan iii alakohdan mukaisesti, on ilmoitettava suurin ja pienin mitattu tuulennopeus.
METAR ja SPECI
METAR ja SPECI on annettava lisäyksessä 1 esitetyn mallin mukaisesti.
METAR on lähetettävä julkaistavaksi viimeistään viisi minuuttia todellisen havaintohetken jälkeen.
Näkyvyyttä, kiitotienäkyvyyttä, vallitsevaa säätä ja pilvien määrää, pilvityyppiä ja pilven alarajan korkeutta koskevat tiedot on korvattava kaikissa sääsanomissa termillä ’CAVOK’, kun seuraavat kolme ehtoa täyttyvät samanaikaisesti havaintohetkellä:
näkyvyys on vähintään 10 kilometriä, eikä huonointa näkyvyyttä ilmoiteta;
operatiivisesti merkittäviä pilviä ei ole;
säähän ei liity operatiivisesti merkittäviä olosuhteita.
Paikallissanoma SPECIALien julkaisukriteereitä ovat
arvot, jotka lähinnä vastaavat lentopaikkaa käyttävien toiminnanharjoittajien toimintaminimejä;
arvot, jotka täyttävät ilmaliikennepalveluyksiköiden (ATS-yksiköt) ja toiminnanharjoittajien muut paikalliset vaatimukset;
ilman lämpötilan vähintään 2 celsius-asteen nousu verrattuna viimeisimmässä paikallisessa sanomassa ilmoitettuun, tai vaihtoehtoinen kynnysarvo, josta sääpalvelujen tarjoajien, asianomaisen ATS-yksikön ja toiminnanharjoittajien kesken on sovittu;
saatavilla olevat lisätiedot operatiivisesti merkittävistä sääolosuhteista lähestymis- ja nousualueilla;
kun sovelletaan meluntorjuntatoimenpiteitä ja vaihtelu pintatuulen keskinopeudesta on muuttunut vähintään 5 kn verrattuna viimeisimmässä paikallisessa sääsanomassa ilmoitettuun ja keskinopeus ennen muutosta ja/tai sen jälkeen on vähintään 15 kn;
kun keskimääräisen pintatuulen suunta on muuttunut vähintään 60° verrattuna viimeisimmässä paikallisessa sääsanomassa ilmoitettuun ja keskinopeus ennen muutosta ja/tai sen jälkeen on vähintään 10 kn;
kun pintatuulen keskinopeus on muuttunut vähintään 10 kn verrattuna viimeisimmässä paikallisessa sääsanomassa ilmoitettuun;
kun pintatuulen keskinopeuden vaihtelu (puuskat) on muuttunut vähintään 10 kn verrattuna viimeisimmässä paikallisessa sääsanomassa ilmoitettuun ja keskinopeus ennen muutosta ja/tai sen jälkeen on vähintään 15 kn;
kun mikä tahansa seuraavista sääilmiöistä alkaa tai loppuu tai sen intensiteetti muuttuu:
jäätävä sade;
kohtalainen tai voimakas sade, kuurot mukaan lukien; ja
ukkonen, johon liittyy sade;
kun mikä tahansa seuraavista sääilmiöistä alkaa tai loppuu:
jäätävä sumu;
ukkonen, johon ei liity sadetta;
kun pilvikerroksen määrä 1 500 ft (450 metrin) alapuolella muuttuu
hajanaisesta pilvisyydestä (SCT) tai sitä vähäisemmästä melkein pilviseksi (BKN) tai pilviseksi (OVC); tai
melkein pilvisestä (BKN) tai pilvisestä (OVC) hajanaiseksi pilvisyydeksi (SCT) tai sitä vähäisemmäksi.
Jos sääpalvelujen tarjoajan ja toimivaltaisen viranomaisen kesken on niin sovittu, paikallissanoma SPECIAL annetaan seuraavista muutoksista:
kun tuuli muuttuu lentotoiminnan kannalta merkittävällä tavalla. Sääpalvelujen tarjoaja asettaa kynnysarvot asianomaista ATS-yksikköä ja asianomaisia toiminnanharjoittajia kuullen ja ottaen huomioon tuulen muutokset, jotka
edellyttävät käytettävän kiitotien (kiitoteiden) vaihtamista;
osoittavat, että kiitotien myötätuuli- ja sivutuulikomponentit ovat ylittäneet tai alittaneet raja-arvot, jotka vastaavat lentopaikalla tyypillisesti liikennöivien ilma-alusten pääasiallisia toimintarajoja;
kun näkyvyys paranee ja saavuttaa tai ylittää jonkin seuraavan arvon tai kun näkyvyys heikkenee ja alittaa jonkin seuraavan arvon:
800, 1 500 tai 3 000 m;
5 000 m, kun merkittävä määrä lentoja lennetään näkölentosääntöjen mukaisesti;
kun kiitotienäkyvyys paranee ja saavuttaa tai ylittää jonkin seuraavan arvon tai kun kiitotienäkyvyys heikkenee ja alittaa jonkin seuraavan arvon: 50, 175, 300, 550 tai 800 m;
kun mikä tahansa seuraavista sääilmiöistä alkaa tai loppuu tai sen intensiteetti muuttuu:
pölymyrsky;
hiekkamyrsky;
suppilopilvi (trombi tai vesipatsas);
kun mikä tahansa seuraavista sääilmiöistä alkaa tai loppuu:
matalalla ajelehtiva pöly, hiekka tai lumi;
korkealla kulkeutuva pöly, lentohiekka tai lumituisku;
äkillinen, voimakas tuulenpuuska;
kun alimman BKN- tai OVC-pilvikerroksen alaraja nousee ja saavuttaa tai ylittää yhden tai useamman seuraavista arvoista tai kun alimman BKN- tai OVC-pilvikerroksen alaraja laskee ja alittaa yhden tai useamman seuraavista arvoista:
100, 200, 500 tai 1 000 ft;
1 500 ft, kun merkittävä määrä lentoja lennetään näkölentosääntöjen mukaisesti;
kun taivasta tai pilviä ei pysty havaitsemaan ja pystynäkyvyys paranee ja saavuttaa tai ylittää jonkin seuraavan arvon tai kun pystynäkyvyys heikkenee ja alittaa jonkin seuraavan arvon: 100, 200, 500 tai 1 000 ft;
muut lentopaikan paikallisiin toimintaminimeihin perustuvat kriteerit, joista sääpalvelujen tarjoajien ja toiminnanharjoittajien välillä on sovittu.
MET.TR.205 Sääparametrien raportointi
a) Pintatuulen suunta ja nopeus
Paikallissanoma MET REPORTissa, paikallissanoma SPECIALissa, METARissa ja SPECIssä pintatuulen tosisuunta on ilmoitettava 10 asteen tarkkuudella ja nopeus 1 solmun tarkkuudella.
Raportointiasteikosta poikkeavat havaintoarvot pyöristetään lähimpään asteikon mukaiseen arvoon.
Paikallissanoma MET REPORTissa, paikallissanoma SPECIALissa, METARissa ja SPECIssä
on ilmoitettava tuulen nopeuden mittayksiköt;
vaihtelut keskituulen suunnasta viimeisten 10 minuutin ajalta on ilmoitettava seuraavalla tavalla, jos kokonaisvaihtelu on vähintään 60°, seuraavissa vaihtoehtoisissa tilanteissa:
kun kokonaisvaihtelu on vähintään 60° mutta vähemmän kuin 180° ja tuulen nopeus on vähintään 3 kn, suunnanvaihtelusta ilmoitetaan kaksi ääripäätä, joiden välillä pintatuulen suunta on vaihdellut;
kun kokonaisvaihtelu on vähintään 60° mutta vähemmän kuin 180° ja tuulen nopeus on alle 3 kn, tuulen suunnaksi on ilmoitettava vaihteleva ilman keskituulensuuntaa;
kun kokonaisvaihtelu on vähintään 180°, tuulen suunnaksi on ilmoitettava vaihteleva ilman keskituulensuuntaa;
vaihtelut tuulen keskinopeudesta (puuskat) viimeisten 10 minuutin ajalta on ilmoitettava, kun tuulen enimmäisnopeus ylittää tuulen keskinopeuden joko
vähintään 5 solmulla; tällöin se on ilmoitettava paikallissanoma MET REPORTissa ja paikallissanoma SPECIALissa, jos käytetään melunvaimennusmenetelmiä;
tai muussa tapauksessa vähintään 10 kn:llä;
kun tuulen nopeudeksi ilmoitetaan alle 1 kn, tuuli merkitään ’tyyneksi’;
kun tuulen nopeudeksi ilmoitetaan vähintään 100 kn, tuulen merkitään olevan yli 99 kn;
kun ilmoitetaan tuulen keskinopeuden vaihtelut (puuskat) MET.TR.205 kohdan a alakohdan mukaisesti, ilmoitetaan suurin havaittu tuulennopeus;
kun 10 minuutin jaksoon sisältyy tuulen suunnan ja/tai nopeuden epäjatkuvuuskohta, ilmoitetaan ainoastaan epäjatkuvuuskohdan jälkeen tapahtuneet tuulen suunnan ja nopeuden vaihtelut keskituulesta.
b) Näkyvyys
Paikallissanoma MET REPORTissa, paikallissanoma SPECIALissa, METARissa ja SPECIssä näkyvyys on ilmoitettava 50 metrin tarkkuudella, kun se on alle 800 m; 100 metrin tarkkuudella, kun se on vähintään 800 m mutta alle 5 km; kilometrin tarkkuudella, kun se on vähintään 5 km mutta alle 10 km; ja 10 kilometrinä, kun se on vähintään 10 km, paitsi silloin, kun CAVOK-termin käytön ehdot täyttyvät.
Raportointiasteikosta poikkeavat havaintoarvot pyöristetään alaspäin lähimpään asteikon mukaiseen arvoon.
Paikallissanoma MET REPORTissa ja paikallissanoma SPECIALissa näkyvyys kiitotiellä tai kiitoteillä on ilmoitettava yhdessä näkyvyyden ilmaisuun käytettävien mittayksikköjen kanssa.
c) Kiitotienäkyvyys
Paikallissanoma MET REPORTissa, paikallissanoma SPECIALissa, METARissa ja SPECIssä kiitotienäkyvyys on
ilmoitettava aina, kun näkyvyys tai kiitotienäkyvyys on alle 1 500 m;
ilmoitettava 25 metrin tarkkuudella, kun se on alle 400 m; 50 metrin tarkkuudella, kun se on 400 m ja 800 m välillä; ja 100 metrin tarkkuudella, kun se on yli 800 m.
Raportointiasteikosta poikkeavat havaintoarvot pyöristetään alaspäin lähimpään asteikon mukaiseen arvoon.
Paikallissanoma MET REPORTissa, paikallissanoma SPECIALissa, METARissa ja SPECIssä
kun kiitotienäkyvyys on parempi kuin suurin arvo, joka voidaan määrittää käytössä olevalla järjestelmällä, se on ilmoitettava paikallissanoma MET REPORTissa ja paikallissanoma SPECIALissa käyttämällä lyhennettä ”ABV” ja METARissa ja SPECIssä käyttämällä lyhennettä ”P”, jonka jälkeen ilmoitetaan suurin arvo, joka kyseisellä järjestelmällä voidaan määrittää;
kun kiitotienäkyvyys on huonompi kuin pienin arvo, joka voidaan määrittää käytössä olevalla järjestelmällä, se on ilmoitettava paikallissanoma MET REPORTissa ja paikallissanoma SPECIALissa käyttämällä lyhennettä ”BLW” ja METARissa ja SPECIssä käyttämällä lyhennettä ”M”, jonka jälkeen ilmoitetaan pienin arvo, joka kyseisellä järjestelmällä voidaan määrittää.
►M1 Paikallissanoma MET REPORTissa ja paikallissanoma SPECIALissa ◄
on ilmoitettava käytetyt mittayksiköt;
jos kiitotienäkyvyyttä havainnoidaan vain yhdestä kiitotien kohdasta, kuten kosketuskohta-alueelta, tiedot on ilmoitettava ilman eri mainintaa mittauspaikasta;
jos kiitotienäkyvyyttä havainnoidaan useammasta kiitotien kohdasta, ensimmäiseksi on ilmoitettava kosketuskohtaa edustava arvo ja sen jälkeen keskikohtaa ja loppupäätä edustavat arvot sekä yksilöitävä paikat, joita kyseiset arvot edustavat;
kun käytössä olevia kiitoteitä on useampi kuin yksi, saatavilla olevat kiitotienäkyvyyden arvot on ilmoitettava kultakin kiitotieltä ja yksilöitävä, mitä kiitotietä kukin arvo edustaa.
d) Vallitsevat sääilmiöt
Paikallissanoma MET REPORTissa ja paikallissanoma SPECIALissa on ilmoitettava havaittujen vallitsevien sääilmiöiden tyyppi, ominaisuudet ja tarpeen mukaan intensiteetti.
METARissa ja SPECIssä on ilmoitettava havaittujen vallitsevien sääilmiöiden tyyppi ja ominaisuudet sekä tarpeen mukaan intensiteetti tai ilmiön esiintyminen lentopaikan välittömässä läheisyydessä.
Paikallissanoma MET REPORTissa, paikallissanoma SPECIALissa, METARissa ja SPECIssä on tarpeen mukaan ilmoitettava vallitsevista sääilmiöistä seuraavat ominaisuudet käyttäen lyhenteitä ja olennaisia kriteerejä:
Ukkonen (TS)
Käytetään ilmoitettaessa ukkosesta, johon liittyy sadetta. Jos lentopaikalla kuuluu ukkonen tai havaitaan salamointia havaintohetkeä edeltävän 10 minuutin aikana mutta lentopaikalla ei sada, käytetään lyhennettä ’TS’ ilman tarkennetta.
Jäätävä sade (FZ)
Alijäähtyneitä vesipisaroita tai sadetta; käytetään tiettyjen vallitsevien säätyyppien kanssa lisäyksen 1 mukaisesti.
Paikallissanoma MET REPORTissa, paikallissanoma SPECIALissa, METARissa ja SPECIssä
on ilmoitettava tarpeen mukaan yksi tai enintään kolme vallitsevaa säätyyppiä sekä tarvittaessa mainittava niiden ominaisuudet ja intensiteetti tai esiintyminen lentopaikan välittömässä läheisyydessä, jotta annetaan kattava kuva lentotoiminnan kannalta merkittävistä vallitsevista sääolosuhteista;
intensiteetti tai lentopaikan läheisyys ilmoitetaan tarvittaessa sääilmiöryhmän alussa ja tämän jälkeen kuvataan sääilmiön ominaisuudet ja tyyppi;
kun havaitaan kaksi erilaista säätyyppiä, ne ilmoitetaan kahdessa eri ryhmässä ja intensiteetin tai lentopaikan läheisyyden määrite viittaa sen jäljessä mainittuun sääilmiöön. Havaintohetkellä esiintyvät erilaiset sadetyypit ilmoitetaan kuitenkin yhtenä ryhmänä, jossa hallitseva sadetyyppi mainitaan ensin ja sitä edeltää vain yksi intensiteettiä kuvaava tarkenne, joka viittaa sateen kokonaisintensiteettiin.
e) Pilvet
Paikallissanoma MET REPORTissa, paikallissanoma SPECIALissa, METARissa ja SPECIssä pilven alarajan korkeus on ilmoitettava 10 000 jalan korkeuteen saakka 100 jalan tarkkuudella ja yli 10 000 jalan korkeudessa 1 000 jalan tarkkuudella.
Raportointiasteikosta poikkeavat havaintoarvot pyöristetään alaspäin lähimpään asteikon mukaiseen arvoon.
►M1 Paikallissanoma MET REPORTissa ja paikallissanoma SPECIALissa ◄
on ilmoitettava pilven alarajan korkeuden ja pystynäkyvyyden mittayksiköt;
kun käytössä on useampi kuin yksi kiitotie ja pilven alarajan korkeutta mitataan automaattisilla laitteilla, saatavilla olevat korkeusarvot on ilmoitettava erikseen jokaiselta kiitotieltä ja yksilöitävä, mitä kiitotietä kukin arvo koskee.
f) Ilman lämpötila ja kastepiste
Paikallissanoma MET REPORTissa, paikallissanoma SPECIALissa, METARissa ja SPECIssä on ilmoitettava ilman lämpötila ja kastepiste yhden celsius-asteen tarkkuudella.
Raportointiasteikosta poikkeavat havaintoarvot pyöristetään lähimpään kokonaiseen celsius-asteeseen siten, että 0,5°:een päättyvät havaintoarvot pyöristetään ylöspäin seuraavaan kokonaiseen celsius-asteeseen.
Paikallissanoma MET REPORTissa, paikallissanoma SPECIALissa, METARissa ja SPECIssä on yksilöitävä alle 0 °C:n lämpötilat.
g) Ilmanpaine
Paikallissanoma MET REPORTissa, paikallissanoma SPECIALissa, METARissa ja SPECIssä QNH ja QFE lasketaan hehtopascalin kymmenesosina ja ilmoitetaan kokonaisen hehtopascalin tarkkuudella neljällä numerolla.
Raportointiasteikosta poikkeavat havaintoarvot pyöristetään alaspäin lähimpään kokonaiseen hehtopascaliin.
►M1 Paikallissanoma MET REPORTissa ja paikallissanoma SPECIALissa on ◄
ilmoitettava QNH;
ilmoitettava QFE, jos käyttäjät sitä edellyttävät tai jos lentosääpalvelujen tarjoajan, ATS-yksikön ja asianomaisten toiminnanharjoittajien välillä on niin sovittu, säännöllisesti;
ilmoitettava QNH:n ja QFE:n mittayksiköt;
jos edellytetään QFE-arvoja useammalle kuin yhdelle kiitotielle, ilmoitettava QFE-arvot kullekin kiitotielle ja yksilöitävä, mitä kiitotietä kukin arvo koskee.
METARissa ja SPECIssä on ilmoitettava ainoastaan QNH-arvot.
MET.TR.210 Sääparametrien havainnointi
Seuraavat sääparametrit on havainnoitava ja/tai mitattava määrätyllä tarkkuudella ja jaettava automaattisen tai puoliautomaattisen säähavaintojärjestelmän avulla.
a) Pintatuulen suunta ja nopeus
Pintatuulen keskisuunta ja tuulen suunnan merkittävät vaihtelut on mitattava ja ilmoitettava tosisuuntina, ja pintatuulen keskinopeus ja nopeuden vaihtelut (puuskat) on mitattava ja ilmoitettava solmuina.
1) Sijainti
Pintatuulen suunnan ja nopeuden mittaamisessa käytettävän säähavaintolaitteen on sijaittava paikassa, josta se antaa edustavat tiedot alueelta, jolta mittaustiedot vaaditaan.
2) Näyttölaitteet
Kutakin anturia vastaavien pintatuulen näyttölaitteiden on sijaittava lentosäähavaintoasemalla. Lentosäähavaintoasemalla ja ilmaliikennepalveluyksiköissä sijaitsevien näyttölaitteiden on oltava yhteydessä samoihin antureihin, ja jos vaaditaan erilliset anturit, näyttölaitteissa on oltava selkeät merkinnät siitä, mitä kiitotietä tai kiitotien osaa kukin anturi mittaa.
3) Keskiarvon laskenta
Keskimääräisen pintatuulen mittausajan on oltava
2 minuuttia paikallissanoma MET REPORTia ja paikallissanoma SPECIALia varten sekä ATS-yksikköjen tuulinäyttölaitteita varten;
10 minuuttia METARia ja SPECIä varten, paitsi silloin, kun 10 minuutin jaksoon sisältyy epäjatkuvuuskohta tuulen suunnassa ja/tai nopeudessa; tällöin keskiarvojen laskentaan käytetään vain epäjatkuvuuskohdan jälkeen saatuja tietoja, ja keskiarvon määritysaikaa on vastaavasti lyhennettävä.
b) Näkyvyys
1) |
Näkyvyys on mitattava tai havainnoitava ja ilmoitettava metreinä tai kilometreinä. |
2) |
Sijainti Näkyvyyden mittaamisessa käytettävän säähavaintolaitteen on sijaittava paikassa, josta se antaa edustavat tiedot alueelta, jolta mittaustietoja vaaditaan. |
3) |
Näyttölaitteet Kun näkyvyyden mittaamiseen käytetään mittausjärjestelmiä, kuhunkin anturiin liittyvien näkyvyyden näyttölaitteiden on sijaittava lentosäähavaintoasemalla. Lentosäähavaintoasemalla ja ilmaliikennepalveluyksiköissä sijaitsevien näyttölaitteiden on oltava yhteydessä samoihin antureihin, ja jos vaaditaan erilliset anturit, näyttölaitteissa on oltava selkeät merkinnät siitä, mitä aluetta kukin anturi mittaa. |
4) |
Keskiarvon laskenta METARia varten keskiarvon mittausaika on 10 minuuttia, paitsi silloin, kun havaintoa välittömästi edeltäneeseen 10 minuutin jaksoon sisältyy epäjatkuvuuskohta näkyvyydessä, jolloin ainoastaan epäjatkuvuuskohdan jälkeen mitatut arvot otetaan huomioon keskiarvoja laskettaessa. |
c) Kiitotienäkyvyys
1) Kiitotienäkyvyys on ilmoitettava metreinä.
2) Sijainti
Kiitotienäkyvyyden arvioinnissa käytettävän säähavaintolaitteen on sijaittava paikassa, josta se antaa edustavat tiedot alueelta, jolta havaintotietoja vaaditaan.
3) Mittausjärjestelmät
Transmissometreihin tai sirontamittareihin perustuvia mittausjärjestelmiä on käytettävä kategorian II ja III mittarilähestymisiin ja -laskuihin tarkoitettujen kiitoteiden kiitotienäkyvyyden arvioimiseen ja kategorian I mittarilähestymisten ja -laskujen osalta toimivaltaisen viranomaisen harkinnan mukaan.
4) Näyttölaitteet
Kun kiitotienäkyvyys määritetään mittausjärjestelmillä, yhden tai tarvittaessa useamman näyttölaitteen on sijaittava lentosäähavaintoasemalla. Lentosäähavaintoasemalla ja ATS-yksiköissä sijaitsevien näyttölaitteiden on oltava yhteydessä samoihin antureihin, ja jos vaaditaan erilliset anturit, näyttölaitteissa on oltava selkeät merkinnät siitä, mitä kiitotietä tai kiitotien osaa kukin anturi mittaa.
5) Keskiarvon laskenta
Kun kiitotienäkyvyyden arvioinnissa käytetään mittausjärjestelmiä, niiden antamien tulosten on päivityttävä vähintään 60 sekunnin välein, jotta voidaan esittää ajantasaiset ja edustavat arvot.
Kiitotienäkyvyyden keskiarvojen mittausajan on oltava
1 minuutti paikallissanoma MET REPORTia ja paikallissanoma SPECIALia varten sekä ATS-yksikköjen kiitotienäkyvyyden näyttölaitteita varten;
10 minuuttia METARia ja SPECIä varten, paitsi silloin, kun havaintohetkeä välittömästi edeltävään 10 minuutin jaksoon sisältyy epäjatkuvuuskohta kiitotienäkyvyysarvoissa; tällöin ainoastaan epäjatkuvuuskohdan jälkeen saatuja arvoja käytetään keskiarvojen laskemiseen.
d) Vallitsevat sääilmiöt
1) |
Vähintään seuraavat vallitsevat sääilmiöt on ilmoitettava: sade, tihkusade, lumi- ja jäätävä sade sekä niiden intensiteetti, auer, utu, sumu, jäätävä sumu ja ukkonen, mukaan lukien ukkoset läheisyydessä. |
2) |
Sijainti Lentopaikalla ja sen läheisyydessä vallitsevan sään mittaamisessa käytettävän säähavaintolaitteen on sijaittava paikassa, josta se antaa edustavat tiedot alueelta, jolta mittaustiedot vaaditaan. |
e) Pilvet
1) |
Pilvien määrä, pilvityyppi ja pilven alarajan korkeus on havainnoitava ja ilmoitettava siten kuin on tarpeen operatiivisesti merkittävien pilvien kuvaamiseksi. Kun taivasta tai pilviä ei pystytä havainnoimaan, pilvien määrän, pilvityypin ja pilven alarajan korkeuden sijaan on havainnoitava ja ilmoitettava pystynäkyvyys, jos se on mitattu. Pilven alarajan korkeus ja pystynäkyvyys ilmoitetaan jalkoina. |
2) |
Sijainti Pilvien määrän ja korkeuden mittaamisessa käytettävän säähavaintolaitteen on sijaittava paikassa, josta se antaa edustavat tiedot alueelta, jolta mittaustiedot vaaditaan. |
3) |
Näyttölaitteet Kun pilven alarajan korkeus mitataan automaattisilla laitteilla, vähintään yhden näyttölaitteen on sijaittava lentosäähavaintoasemalla. Lentosäähavaintoasemalla ja ilmaliikennepalveluyksiköissä sijaitsevien näyttölaitteiden on oltava yhteydessä samoihin antureihin, ja jos vaaditaan erilliset anturit, näyttölaitteissa on oltava selkeät merkinnät siitä, mitä aluetta kukin anturi mittaa. |
4) |
Vertailutaso
i)
Pilven alarajan korkeus ilmoitetaan lentopaikan korkeustasosta.
ii)
Kun käytössä olevat tarkkuuslähestymiskiitotien kynnyksen korkeustaso on vähintään 50 ft (15 m) alempana kuin lentopaikan korkeustaso, on toteutettava paikallisia järjestelyjä ja pilven alarajan korkeus ilmoitetaan saapuville ilma-aluksille mitattuna kynnyksen korkeustasosta.
iii)
Offshore-rakennelmilta annettavissa ilmoituksissa pilven alarajan korkeus ilmoitetaan keskimääräisestä merenpinnasta. |
f) Ilman lämpötila ja kastepiste
Ilman lämpötila ja kastepiste mitataan, näytetään ja ilmoitetaan celsius-asteina.
Kun ilman lämpötila ja kastepiste mitataan automaattisilla laitteilla, näyttölaitteiden on sijaittava lentosäähavaintoasemalla. Lentosäähavaintoasemalla ja ilmaliikennepalveluyksiköissä sijaitsevien näyttölaitteiden on oltava yhteydessä samoihin antureihin.
g) Ilmanpaine
1) |
Ilmanpaine mitataan ja QNH- ja QFE-arvot lasketaan ja ilmoitetaan hehtopascaleina. |
2) |
Näyttölaitteet
i)
Kun ilmanpaine mitataan automaattisilla laitteilla, barometriin liittyvien QNH-arvon ja, jos MET.TR.205 kohdan g alakohdan 3 alakohdan ii alakohdan mukaisesti niin vaaditaan, QFE-arvon näyttölaitteiden on sijaittava lentosäähavaintoasemalla ja asianmukaisissa ilmaliikennepalveluyksiköissä on oltava vastaavat näyttölaitteet.
ii)
Kun QFE-arvot näytetään useammalta kuin yhdeltä kiitotieltä, näyttölaitteissa on selvästi yksilöitävä, mihin kiitotiehen kukin näytetty QFE-arvo viittaa. |
3) |
Vertailutaso QFE:n laskemiseen on käytettävä vertailutasoa. |
Luku 2 – Lentopaikan sääpalveluasemille asetetut tekniset vaatimukset
MET.TR.215 Ennusteet ja muut tiedot
Toiminnanharjoittajille ja ohjaamomiehistön jäsenille annettavien säätietojen on
katettava koko lento sen keston, korkeuden ja maantieteellisen alueen mukaan;
liityttävä tarkoituksenmukaisiin kiinteisiin aikoihin tai ajanjaksoihin;
ulotuttava aiotulle laskeutumislentopaikalle saakka ja katettava myös odotettavissa olevat sääolosuhteet aiotun laskeutumislentopaikan ja toiminnanharjoittajan nimeämien varalentopaikkojen välillä;
oltava ajan tasalla.
Pelastuspalvelukeskuksille annettavien säätietojen on sisällettävä tiedot sääolosuhteista kadonneen ilma-aluksen viimeisessä tiedossa olevassa sijaintipaikassa ja aiotun reitin varrella, ja niissä on otettava erityisesti huomioon sääparametrit, joista ei rutiininomaisesti jaeta tietoja.
Ilmailutiedotuspalveluyksiköille annettavien säätietojen on sisällettävä
sääpalvelua koskevat tiedot, jotka on tarkoitus julkaista ilmailukäsikirjassa;
NOTAMin tai ASHTAMin laadinnassa tarvittavat tiedot;
ilmailutiedotusten laadinnassa tarvittavat tiedot.
Lennon sääasiakirjoihin sisältyvät säätiedot on esitettävä seuraavasti:
tuulet on esitettävä kartoissa nuolina, joissa on voimakkuutta osoittavat väkäset ja liput riittävän tiheässä ruudukossa;
lämpötilat on esitettävä lukuina riittävän tiheässä hilassa;
maailman sääennustuskeskukselta saaduista tiedoista valitut tuuli- ja lämpötilatiedot on kuvattava riittävän tiheässä leveys-/pituuspiiriruudukossa;
tuulinuolet ovat lämpötilatietoihin ja karttataustaan nähden ensisijaiset;
lentoreitin sääolosuhteisiin liittyvät korkeustiedot on ilmaistava tilanteeseen parhaiten soveltuvalla tavalla, esimerkiksi lentopintoina, ilmanpaineena, korkeutena merenpinnasta tai korkeutena maanpinnasta, kun taas kaikki lentopaikan sääolosuhteisiin liittyvät viittaukset on ilmaistava korkeuksina suhteessa lentopaikan korkeustasoon.
Sääasiakirjoihin on sisällyttävä
ylätuulta ja yläilmakehän lämpötilaa koskevat ennusteet;
SIGWX-ilmiöt;
METAR tai, jos sellainen laaditaan, SPECI lähtölentopaikan ja aiotun laskulentopaikan sekä lentoonlähtö-, reitti- ja määrävaralentopaikkojen osalta;
lähtölentopaikan ja aiotun laskulentopaikan sekä lentoonlähtö-, reitti- ja määrävaralentopaikkojen TAF-ennusteet tai TAF-korjausennusteet;
SIGMET ja, jos sellainen laaditaan, AIRMET sekä ilma-alusten antamat ARS-ilmoitukset koko reitiltä;
vulkaanista tuhkaa, trooppisia sykloneja ja avaruussäätä koskevat tiedotteet koko reitin osalta;
Jos kuitenkin lentopaikan sääpalveluaseman ja toiminnanharjoittajien välillä on niin sovittu, enintään kaksi tuntia kestävillä lennoilla lyhyen välilaskun tai ilma-aluksen kääntämisen jälkeen sääasiakirjoihin voivat sisältyä ainoastaan toiminnan kannalta tarvittavat tiedot, mutta joka tapauksessa sääasiakirjoihin on sisällyttävä vähintään 3, 4, 5 ja 6 alakohdassa luetellut säätiedot.
Digitaalisista ennusteista tuotetut kartat on annettava toiminnanharjoittajien ilmoittaman tarpeen mukaan saataville lisäyksen 2 mukaisilta ennalta sovituilta alueilta.
Kun MET.OR.275 kohdan a alakohdan 1 alakohdassa luetellut ylätuulta ja yläilmakehän lämpötilaa koskevat ennusteet annetaan kartan muodossa, niiden on oltava kiinteän ajanjakson ennustekarttoja MET.TR.275 kohdan b alakohdan 3 alakohdassa tarkoitetuille lentopinnoille. Kun MET.OR.275 kohdan a alakohdan 2 alakohdassa luetellut SIGWX-ilmiöitä koskevat ennusteet annetaan kartan muodossa, niiden on oltava kiinteän ajanjakson ennustekarttoja MET.TR.275 kohdan c ja d alakohdassa tarkoitettujen lentopintojen rajaamalle ilmakehän kerrokselle.
Ylätuulta ja yläilmakehän lämpötilaa sekä SIGWX-ilmiöitä lentopinnan 100 yläpuolella koskevat ennusteet on annettava heti kun ne ovat saatavilla mutta viimeistään kolme tuntia ennen lähtöä.
Lentotoimintaan vaikuttavat ilmastolliset tiedot laaditaan lentopaikkakohtaisesti ilmastotilastoina ja -taulukkoina.
MET.TR.220 Lentopaikkaennusteet
Lentopaikkaennusteet ja niiden korjausennusteet on annettava TAF-ennusteina ja niihin on sisällyttävä annetussa järjestyksessä seuraavat:
ennustetyypin tunnus;
paikkatunnus;
ennusteen julkaisuhetki;
tarvittaessa puuttuvan ennusteen tunniste;
ennusteen päivämäärä ja voimassaoloaika;
tarvittaessa peruutetun ennusteen tunniste;
pintatuuli;
näkyvyys;
sää;
pilvet;
ennusteen voimassaoloaikana odotettavissa olevat merkittävät muutokset yhteen tai useampaan näistä parametreista.
TAF on julkaistava lisäyksessä 3 esitetyn mallin mukaisesti.
Määräajoin annettavan TAFin voimassaoloajan on oltava joko 9, 24 tai 30 tuntia, jollei toimivaltainen viranomainen ole muuta määrännyt ottaen huomioon liikenteen vaatimukset lentopaikoilla, joiden toiminta-aika on alle 9 tuntia.
TAF on lähetettävä julkaistavaksi aikaisintaan 1 tunti ennen sen voimassaoloajan alkua.
TAF-ennusteeseen on sisällyttävä tiedot seuraavista sääparametreista:
1) Pintatuuli
Pintatuuliennusteissa ilmoitetaan odotettavissa oleva vallitseva tuulen suunta.
Jos pintatuulen suuntaa ei sen odotettavissa olevan vaihtelun vuoksi voida ennustaa, vallitsevan pintatuulen ennusteeksi merkitään ’vaihteleva’ lyhenteellä ’VRB’.
Kun tuulen nopeuden ennustetaan olevan alle 1 kn, ennusteeksi merkitään ’tyyni’.
Kun ennustettu tuulen enimmäisnopeus on vähintään 10 kn suurempi kuin ennustettu tuulen keskinopeus, ilmoitetaan ennustettu tuulen enimmäisnopeus.
Kun tuulen nopeuden ennustetaan olevan 100 kn tai enemmän, sen ilmoitetaan olevan yli 99 kn.
2) Näkyvyys
Kun näkyvyyden ennustetaan olevan alle 800 m, se ilmaistaan 50 metrin välein; kun sen ennustetaan olevan vähintään 800 m mutta alle 5 km, se ilmaistaan 100 metrin välein; kun sen ennustetaan olevan vähintään 5 km mutta alle 10 km, se ilmaistaan kilometrin välein; ja kun sen ennustetaan olevan vähintään 10 km, ennusteessa ilmoitetaan 10 km paitsi silloin, kun CAVOK-olosuhteiden ennustetaan vallitsevan. Vallitsevaa näkyvyyttä koskeva ennuste on tehtävä.
Kun näkyvyyden ennustetaan olevan eri suunnissa vaihteleva eikä vallitsevaa näkyvyyttä voida ennustaa, ilmoitetaan huonoin ennustettu näkyvyys.
3) Sääilmiöt
Ennusteessa on esitettävä seuraavista sääilmiöistä yksi tai useampia mutta enintään kolme, tai näiden yhdistelmiä, sekä lentopaikalla odotettavissa olevien sääilmiöiden ominaisuudet ja tarvittaessa intensiteetti:
jäätävä sade;
jäätävä sumu;
kohtalainen tai voimakas sade (kuurot mukaan lukien);
matalalla ajelehtiva pöly, hiekka tai lumi;
korkealla kulkeutuva pöly, lentohiekka tai lumituisku;
pölymyrsky;
hiekkamyrsky;
ukkonen (johon liittyy tai ei liity sadetta);
äkillinen, voimakas tuulenpuuska;
suppilopilvi (trombi tai vesipatsas);
muut sääilmiöt siten kuin lentopaikan sääpalveluaseman, ATS-yksiköiden ja toiminnanharjoittajien välillä on sovittu.
Sääilmiöiden odotettavissa oleva päättyminen esitetään lyhenteellä ’NSW’.
4) Pilvet
Pilvien määrä ilmoitetaan ennusteessa käyttäen tarpeen mukaan lyhenteitä ’FEW’, ’SCT’, ’BKN’ ja ’OVC’. Kun on odotettavissa, että taivasta ja pilviä ei pystytä näkemään eikä pilviä siten voida ennustaa, mutta lentopaikalla on saatavissa pystynäkyvyystietoja, pystynäkyvyyttä ennustetaan ’VV’-muodossa, jonka jälkeen ilmoitetaan pystynäkyvyyden ennustettu arvo.
Kun ennustetaan useita pilvikerroksia tai -massoja, niiden määrä ja alarajan korkeus esitetään seuraavassa järjestyksessä:
alin kerros tai massa sen määrästä riippumatta esitetään tarpeen mukaan lyhenteellä ’FEW’, ’SCT’, ’BKN’ tai ’OVC’;
seuraava kerros tai massa, joka peittää yli 2/8 taivaasta, esitetään tarpeen mukaan lyhenteellä ’SCT’, ’BKN’ tai ’OVC’;
seuraavaksi korkeammalla oleva kerros tai massa, joka peittää yli 4/8 taivaasta, esitetään tarpeen mukaan lyhenteellä ’BKN’ tai ’OVC’;
cumulonimbus-pilvet ja/tai tornimaiset cumuluspilvet, jos sellaisia ennustetaan ja jos ne eivät vielä sisälly A–C alakohtaan.
Pilvitiedot rajoitetaan ainoastaan operatiivisesti merkittäviin pilviin; jos operatiivisesti merkittäviä pilviä ei ennusteta olevan eikä ’CAVOK’-lyhenteen käyttö sovellu, käytetään lyhennettä ’NSC’.
Muutosryhmien käyttö
Kriteerien, jotka koskevat muutosryhmien sisällyttämistä TAF-ennusteisiin tai TAF-korjausennusteisiin, on perustuttava johonkin seuraavista sääilmiöistä tai niiden yhdistelmiin, joiden ennustetaan alkavan tai päättyvän tai joiden intensiteetin ennustetaan muuttuvan:
jäätävä sumu;
jäätävä sade;
kohtalainen tai voimakas sade (kuurot mukaan lukien);
ukkonen;
pölymyrsky;
hiekkamyrsky.
Edellä a alakohdassa esitetyn parametrin muutos on ilmoitettava käyttäen muutosindikaattoria ’BECMG’ tai ’TEMPO’, jonka jälkeen ilmoitetaan ajanjakso, jonka kuluessa muutoksen odotetaan toteutuvan. Ajanjakso on ilmaistava alkamis- ja päättymishetken täysinä tunteina (UTC). Muutosindikaattorin jälkeen merkitään ainoastaan parametrit, joiden muutoksen odotetaan olevan merkittävä. Pilvien merkittävän muutoksen yhteydessä ilmoitetaan kuitenkin kaikki pilviryhmät, mukaan lukien pilvikerrokset tai -massat, joiden ei odoteta muuttuvan.
Muutosindikaattoria ’BECMG’ ja siihen liittyvää aikaryhmää on käytettävä kuvaamaan muutoksia, joissa sääolosuhteiden odotetaan saavuttavan tai ylittävän tietyt kynnysarvot tasaisella tai epätasaisella nopeudella ja täsmentämättömänä ajankohtana kyseisen ajanjakson kuluessa. Ajanjakso ei saa ylittää neljää tuntia.
Muutosindikaattoria ’TEMPO’ ja siihen liittyvää aikaryhmää on käytettävä kuvaamaan odotettavissa olevia usein tai harvoin tapahtuvia tilapäisiä sääolosuhteiden vaihteluja, jotka saavuttavat tai ylittävät tietyt kynnysarvot ja kestävät vähemmän kuin yhden tunnin ajan kerrallaan ja yhteenlaskettuina kattavat vähemmän kuin puolet ennustejaksosta, jonka aikana vaihtelujen odotetaan tapahtuvan. Jos tilapäisen vaihtelun odotetaan kestävän yhden tunnin tai tätä kauemmin, on käytettävä muutosryhmää ’BECMG’ 3 alakohdan mukaisesti tai voimassaoloaika olisi jaoteltava osiin 5 alakohdan mukaisesti.
Kun vallitsevien sääolosuhteiden odotetaan muuttuvan merkittävästi ja lähes kokonaan toisenlaisiksi, voimassaoloaika on jaettava erillisiin ajanjaksoihin käyttäen lyhennettä ’FM’, jonka perään lisätään kuusinumeroinen aikaryhmä päivinä, tunteina ja minuutteina (UTC), muutoksen odotetun ajankohdan ilmaisemiseksi. Lyhennettä ’FM’ seuraavan ajanjakson on oltava kokonaan erillinen, ja kaikki kyseistä lyhennettä edeltäneet ennustetiedot korvataan lyhenteen jälkeen esitettävillä tiedoilla.
Yhden tai useamman ennustetun parametrin vaihtoehtoisen arvon toteutumisen todennäköisyys on ilmoitettava, kun
vaihtoehtoisten sääolosuhteiden todennäköisyys tietyn ennustejakson aikana on 30 prosenttia tai 40 prosenttia; tai
sääolosuhteiden tilapäisten vaihtelujen todennäköisyys tietyn ennustejakson aikana on 30 prosenttia tai 40 prosenttia.
Tämä on ilmoitettava TAF-ennusteessa käyttämällä lyhennettä ’PROB’, jonka perään merkitään todennäköisyys kymmeninä prosentteina ja 1 alakohdan tapauksessa ajanjakso, jona arvojen odotetaan toteutuvan; tai 2 alakohdan tapauksessa käyttämällä lyhennettä ’PROB’, jonka perään merkitään todennäköisyys kymmeninä prosentteina, muutosindikaattori ’TEMPO’ ja tähän liittyvä aikaryhmä.
MET.TR.225 Laskeutumisennusteet
TREND-ennusteet on annettava lisäyksen 1 mukaisesti.
TREND-ennusteessa käytettyjen yksiköiden ja asteikkojen on oltava samat kuin siinä sanomassa, johon se on liitetty.
TREND-ennusteilla on osoitettava merkittävät muutokset yhden tai useamman seuraavan parametrin osalta: pintatuuli, näkyvyys, sääilmiöt ja pilvet. Ainoastaan sellaiset parametrit merkitään, joiden muutoksen odotetaan olevan merkittävä. Pilvien merkittävän muutoksen yhteydessä ilmoitetaan kuitenkin kaikki pilviryhmät, mukaan lukien pilvikerrokset tai -massat, joiden ei odoteta muuttuvan. Jos näkyvyyden odotetaan muuttuvan merkittävästi, ilmoitetaan myös näkyvyyden heikkenemisen aiheuttava ilmiö. Jos ei odoteta muutoksia, se ilmoitetaan käyttämällä lyhennettä ’NOSIG’.
1) Pintatuuli
TREND-ennusteessa on ilmoitettava pintatuulen muutokset, joihin liittyy
keskituulen suunnan vähintään 60°:n muutos, kun tuulen keskinopeus on ennen muutosta ja/tai muutoksen jälkeen vähintään 10 kn;
tuulen keskinopeuden muutos vähintään 10 kn muutos;
tuulen muutos siten, että operatiivisesti merkittävät raja-arvot ylittyvät tai alittuvat.
2) Näkyvyys
Kun näkyvyyden odotetaan paranevan ja saavuttavan tai ylittävän jonkin seuraavan arvon tai kun näkyvyyden odotetaan heikkenevän ja alittavan jonkin seuraavan arvon: 150, 350, 600, 800, 1 500 tai 3 000 m, muutos on ilmoitettava TREND-ennusteessa.
Kun merkittävä määrä lentoja suoritetaan näkölentosääntöjen mukaisesti, ennusteissa on lisäksi ilmoitettava muutokset 5 000 metrin näkyvyysarvoon tai tämän arvon ylitykset tai alitukset.
METARiin ja SPECIin liitetyissä TREND-ennusteissa näkyvyydellä tarkoitetaan ennustettua vallitsevaa näkyvyyttä.
3) Sääilmiöt
TREND-ennusteissa on ilmoitettava seuraavien sääilmiöiden tai niiden yhdistelmien odotettavissa oleva alkaminen ja päättyminen sekä niiden intensiteetin muutos:
jäätävä sade;
kohtalainen tai voimakas sade, kuurot mukaan lukien;
ukkonen, johon liittyy sade;
pölymyrsky;
hiekkamyrsky;
muut sääilmiöt siten kuin niistä on lentopaikan sääpalveluaseman sekä asianomaisten ilmaliikennepalveluyksiköiden ja toiminnanharjoittajien välillä sovittu.
TREND-ennusteissa on ilmoitettava seuraavien sääilmiöiden tai niiden yhdistelmien odotettavissa oleva alkaminen ja päättyminen:
jäätävä sumu;
matalalla ajelehtiva pöly, hiekka tai lumi;
korkealla kulkeutuva pöly, lentohiekka tai lumituisku;
ukkonen, johon ei liity sadetta;
äkillinen, voimakas tuulenpuuska;
suppilopilvi (trombi tai vesipatsas).
Edellä i ja ii alakohdan mukaisesti ilmoitettujen ilmiöiden kokonaismäärä saa olla enintään kolme.
Sääilmiöiden odotettavissa oleva päättyminen esitetään lyhenteellä ’NSW’.
4) Pilvet
Kun alimman BKN- tai OVC-pilvikerroksen alarajan odotetaan nousevan ja ylittävän yhden tai useamman seuraavista arvoista tai kun alimman BKN- tai OVC-pilvikerroksen alarajan odotetaan laskevan ja alittavan yhden tai useamman seuraavista arvoista: 100, 200, 500, 1 000 ja 1 500 ft (30, 60, 150, 300 ja 450 m), muutos on ilmoitettava TREND-ennusteessa.
Kun pilvikerroksen alaraja on alempana kuin 1 500 ft (450m) tai se odotetaan laskevan tämän korkeuden alapuolelle tai nousevan sen yläpuolelle, TREND-ennusteessa on myös ilmoitettava pilvien määrän muutokset FEW- tai SCT-kattavuudesta BKN- tai OVC-kattavuuteen taikka BKN- ja OVC-kattavuudesta FEW- tai SCT-kattavuuteen.
Kun operatiivisesti merkittäviä pilviä ei ennusteta olevan eikä ’CAVOK’-lyhenteen käyttö sovellu, käytetään lyhennettä ’NSC’.
5) Pystynäkyvyys
Kun arvioidaan, että taivasta ja pilviä ei voida nähdä ja pystynäkyvyyshavaintoja on lentopaikalla saatavilla, ja kun pystynäkyvyyden ennustetaan saavuttavan jonkin seuraavista arvoista, tai kun pystynäkyvyyden ennustetaan heikkenevän ja alittavan jonkin seuraavista arvoista: 100, 200, 500, 1 000 tai 1 500 ft (30, 60, 150, 300 tai 300 m), muutos on ilmoitettava TREND-ennusteessa.
6) Muut kriteerit
Lentopaikan sääpalveluasema ja käyttäjät voivat sopia muista kriteereistä, jotka perustuvat paikallisiin lentopaikan toimintaminimeihin.
7) Muutosryhmien käyttö
Kun sääolosuhteiden muutos on odotettavissa, TREND-ennuste aloitetaan joko muutosindikaattorilla ’BECMG’ tai ’TEMPO’.
Muutosindikaattoria ’BECMG’ käytetään kuvaamaan ennustettuja muutoksia, kun sääolosuhteiden odotetaan saavuttavan tietyt arvot tai ylittävän/alittavan ne tasaisella tai epätasaisella nopeudella. Ajanjakso tai hetki, jona muutoksen ennustetaan tapahtuvan, on ilmoitettava käyttäen tarpeen mukaan lyhenteitä ’FM’, ’TL’ tai ’AT’, joiden perään merkitään aikaryhmä tunteina ja minuutteina.
Muutosindikaattoria ’TEMPO’ on käytettävä kuvaamaan ennustettuja tilapäisiä sääolosuhteiden vaihteluja, jotka saavuttavat tai ylittävät/alittavat tietyt arvot ja kestävät vähemmän kuin yhden tunnin ajan kerrallaan ja yhteenlaskettuina kattavat vähemmän kuin puolet ennustejaksosta, jonka aikana vaihtelujen ennustetaan tapahtuvan. Ajanjakso, jonka aikana tilapäisten vaihtelujen ennustetaan tapahtuvan, on ilmoitettava käyttäen tarpeen mukaan lyhenteitä ’FM’ ja/tai ’TL’, joiden perään merkitään aikaryhmä tunteina ja minuutteina.
8) Todennäköisyysindikaattorin käyttö
TREND-ennusteissa ei käytetä indikaattoria ’PROB’.
MET.TR.230 Lentoonlähtöennusteet
Lentoonlähtöennusteella tarkoitetaan lentoonlähtöä varten tietylle ajanjaksolle laadittua ennustetta, jonka on sisällettävä tiedot odotettavissa olevista olosuhteista kiitoteiden yllä seuraavien parametrien osalta: pintatuulen suunta ja nopeus ja niiden muutokset, lämpötila, ilmanpaine ja muut parametrit, joista on sovittu lentopaikan sääpalveluaseman ja toiminnanharjoittajien välillä.
Lentoonlähtöennusteessa käytettävien parametrien järjestyksen sekä terminologian, yksikköjen ja raportointiasteikkojen on oltava samat kuin ne, joita käytetään samaa lentopaikkaa koskevissa sanomissa.
MET.TR.235 Lentopaikkavaroitukset ja tuuliväännevaroitukset (wind shear)
Tuuliväännevaroitukset on annettava lisäyksessä 4 vahvistetun mallin mukaisesti.
Lisäyksessä 4 olevassa mallissa tarkoitetun järjestysnumeron on vastattava lentopaikalle kyseisenä päivänä kellonajasta 00.01 UTC lähtien annettujen tuuliväännevaroitusten lukumäärää.
Tuuliväännevaroituksissa on annettava tiivistä, ajantasaista tietoa havaitusta tuuliväänteestä, johon liittyy vähintään 15 solmun vasta-/myötätuulen muutos, joka voisi vaikuttaa haitallisesti ilma-aluksiin loppulähestymisessä tai alkunousussa sekä kiitotiellä lasku- tai lähtökiidon aikana.
Jos käytännössä mahdollista, tuuliväännevaroituksen on kohdistuttava tietyille kiitoteiden osille ja etäisyyksille lähestymisen ja lentoonlähdön lentoradoilla siten kuin lentopaikan sääpalveluaseman, ATS-yksiköiden ja toiminnanharjoittajien välillä on sovittu.
Luku 3 – Lentosäävalvontakeskuksille asetetut tekniset vaatimukset
MET.TR.250 SIGMET
SIGMET on annettava lisäyksessä 5 esitetyn mallin mukaisesti.
SIGMETejä on kolmea tyyppiä:
SIGMET, joka koskee lentoreitillä vallitsevia sääilmiöitä vulkaanista tuhkaa ja trooppisia hirmumyrskyjä lukuun ottamatta;
SIGMET, joka koskee vulkaanista tuhkaa;
SIGMET, joka koskee trooppisia hirmumyrskyjä.
SIGMETin järjestysnumero muodostuu kolmesta merkistä, joista yksi on kirjain ja kaksi numeroita.
SIGMETissä ilmoitetaan vain yksi lisäyksessä 5 luetelluista ilmiöistä käyttäen sitä tarkoittavaa lyhennettä, ja sen perään merkitään pintatuulen nopeuden kynnysarvo 34 kn tai trooppisten hirmumyrskyjen tapauksessa tätä enemmän.
Ukkosia tai trooppisia hirmumyrskyjä koskeviin SIGMETeihin ei lisätä viittauksia niihin liittyvään turbulenssiin ja jäätämiseen.
▼M4 —————
MET.TR.255 AIRMET
AIRMET on annettava lisäyksessä 5 esitetyn mallin mukaisesti.
Lisäyksessä 5 olevassa mallissa tarkoitetun järjestysnumeron on vastattava lentotiedotusalueelle kyseisenä päivänä kellonajasta 00.01 UTC lähtien annettujen AIRMETien lukumäärää.
AIRMETissa ilmoitetaan vain yksi lisäyksessä 5 luetelluista ilmiöistä käyttäen sitä tarkoittavaa lyhennettä ja seuraavia kynnysarvoja, kun ilmiö esiintyy lentopinnan 100 alapuolella tai vuoristoalueilla lentopinnan 150 alapuolella tai tarvittaessa tätä ylempänä:
pintatuulen nopeus laajalla alueella yli 30 solmua sekä tuulen suunta ja mittayksiköt;
näkyvyys alentunut laajalla alueella alle 5 000 metriin, mukaan lukien näkyvyyden heikkenemisen aiheuttanut sääilmiö;
laajalla alueella melkein pilvistä tai pilvistä ja pilvien alarajan korkeus alle 1 000 jalkaa maanpinnasta.
Ukkosia tai cumulonimbus-pilviä koskeviin AIRMETeihin ei lisätä viittauksia niihin liittyvään turbulenssiin ja jäätämiseen.
▼M4 —————
MET.TR.260 Alue-ennusteet lennoille ilmatilan alaosassa
Kun alue-ennusteet lennoille ilmatilan alaosassa laaditaan kartan muodossa, ylätuulta ja yläilmakehän lämpötilaa koskevat ennusteet on annettava pisteistä, joiden välinen etäisyys on enintään 300 NM, ja vähintään seuraaville korkeuksille: 2 000 , 5 000 ja 10 000 ft (600, 1 500 ja 3 000 m) sekä vuoristoalueilla 15 000 ft (4 500 m). Ylätuulta ja yläilmakehän lämpötilaa 2 000 ft (600 m) korkeudessa koskevissa ennusteissa voidaan ottaa huomioon paikalliset maanpinnan muodot siten kuin toimivaltainen viranomainen on määrännyt.
Kun alue-ennusteet lennoille ilmatilan alaosassa laaditaan kartan muodossa, SIGWX-ilmiöitä koskevat ennusteet on annettava ilmatilan alaosan SIGWX-ennusteina enintään lentopinnalle 100 tai vuoristoalueilla enintään lentopinnalle 150 tai tarvittaessa tätä korkeammalle. Ilmatilan alaosan SIGWX-ennusteisiin on sisällyttävä
SIGMET-sanomaa edellyttävät ilmiöt: voimakas jäätäminen; voimakas turbulenssi; vaikeasti havaittavat, laaja-alaiset, pilvikerrosten sisään jäävät tai puuskarintamassa esiintyvät kuuropilvet ja ukkoset; hiekka-/pölymyrskyt ja tulivuorenpurkaukset sekä radioaktiivisten aineiden vapautuminen ilmakehään, kun niiden odotetaan vaikuttavan ilmatilan alaosassa suoritettaviin lentoihin;
seuraavat alue-ennusteissa lennoille ilmatilan alaosassa esitetyt parametrit: pintatuuli; pintanäkyvyys; merkittävät sääilmiöt; vuorten peittyminen näkyvistä; pilvet; jäätäminen; turbulenssi; vuoristoaallot; ja lämpötilan nollarajan korkeus.
Kun toimivaltainen viranomainen on päättänyt, että lentopinnan 100 alapuolella tai vuoristoalueilla lentopinnan 150 alapuolella tai tarvittaessa tätä ylempänä harjoitettavan lentoliikenteen tiheyden vuoksi on perusteltua antaa AIRMET, alue-ennusteet on laadittava siten, että ne kattavat maanpinnan ja lentopinnan 100 tai vuoristoalueilla lentopinnan 150 tai tarvittaessa tätä ylemmän lentopinnan välisen alueen ja että niihin sisältyvät reitillä esiintyviä, ilmatilan alaosassa suoritettavien lentojen kannalta vaarallisia sääilmiöitä koskevat tiedot.
Luku 4 – Vulkaanisen tuhkan tiedotuskeskuksille (VAAC) asetetut tekniset vaatimukset
MET.TR.265 Vulkaanisen tuhkan tiedotuskeskusten tehtävät
Vulkaanista tuhkaa koskevat tiedotteet annetaan lisäyksessä 6 esitetyn mallin mukaisesti. Jos tarvittavia lyhenteitä ei ole, käytetään normaalia englanninkielistä tekstiä mahdollisimman lyhyesti.
Luku 5 – Trooppisten hirmumyrskyjen tiedotuskeskuksille (TCAC) asetetut tekniset vaatimukset
MET.TR.270 Trooppisten hirmumyrskyjen tiedotuskeskusten (TCAC) tehtävät
Trooppista hirmumyrskyä koskeva tiedote on annettava lisäyksessä 7 esitetyn mallin mukaisesti, kun myrskyn pintatuulen 10 minuutin maksimikeskinopeuden odotetaan tiedotteen kattaman jakson aikana olevan vähintään 34 kn.
Luku 6 – Maailman sääennustuskeskuksille (WAFC) asetetut tekniset vaatimukset
MET.OR.275 Maailman sääennustuskeskusten (WAFC) tehtävät
WAFC-keskusten on käytettävä prosessoitua säädataa hilapistearvoina antaessaan hilamuotoisia globaaliennusteita ja antaessaan merkittäviä sääilmiöitä koskevia ennusteita.
Hilamuotoisia globaaliennusteita varten WAFC:n on
laadittava ennusteet:
ylätuulesta;
yläilmakehän lämpötilasta;
kosteudesta;
maksimituulen suunnasta, nopeudesta ja lentopinnasta;
tropopaussin lämpötilasta ja korkeudesta lentopintoina;
cumulonimbus-pilvialueista;
jäätämisestä;
turbulenssista;
lentopintojen geopotentiaalikorkeudesta;
neljä kertaa vuorokaudessa, ja ennusteiden on oltava voimassa kiinteän määräajan joko 6, 9, 12, 15, 18, 21, 24, 27, 30, 33 tai 36 tuntia ennusteiden pohjana olevien säätietojen havaintohetkestä (00.00, 06.00, 12.00 ja 18.00 UTC);
julkaistava 1 alakohdassa tarkoitetut ennusteet ja jaettava ne heti kun se on teknisesti mahdollista, mutta viimeistään viisi tuntia vakiohavaintoajan jälkeen;
annettava hilapiste-ennusteet säännöllisessä hilaruudukossa, johon sisältyvät:
tuulitiedot lentopinnoille 50 (850 hPa), 80 (750 hPa), 100 (700 hPa), 140 (600 hPa), 180 (500 hPa), 210 (450 hPa), 240 (400 hPa), 270 (350 hPa), 300 (300 hPa), 320 (275 hPa), 340 (250 hPa), 360 (225 hPa), 390 (200 hPa), 410 (175 hPa), 450 (150 hPa), 480 (125 hPa) ja 530 (100 hPa) siten, että horisontaalinen tarkkuus on leveys- ja pituusasteissa 1,25°;
lämpötilatiedot lentopinnoille 50 (850 hPa), 80 (750 hPa), 100 (700 hPa), 140 (600 hPa), 180 (500 hPa), 210 (450 hPa), 240 (400 hPa), 270 (350 hPa), 300 (300 hPa), 320 (275 hPa), 340 (250 hPa), 360 (225 hPa), 390 (200 hPa), 410 (175 hPa), 450 (150 hPa) 480 (125 hPa) ja 530 (100 hPa) siten, että horisontaalinen tarkkuus on leveys- ja pituusasteissa 1,25°;
kosteustiedot lentopinnoille 50 (850 hPa), 80 (750 hPa), 100 (700 hPa), 140 (600 hPa) ja 180 (500 hPa) siten, että horisontaalinen tarkkuus on leveys- ja pituusasteissa 1,25°;
tiedot geopotentiaalikorkeudesta lentopinnoille 50 (850 hPa), 80 (750 hPa), 100 (700 hPa), 140 (600 hPa), 180 (500 hPa), 210 (450 hPa), 240 (400 hPa), 270 (350 hPa), 300 (300 hPa), 320 (275 hPa), 340 (250 hPa), 360 (225 hPa), 390 (200 hPa), 410 (175 hPa), 450 (150 hPa) 480 (125 hPa) ja 530 (100 hPa) siten, että horisontaalinen tarkkuus on leveys- ja pituusasteissa 1,25°;
tiedot maksimituulen suunnasta, nopeudesta ja lentopinnasta siten, että horisontaalinen tarkkuus on leveys- ja pituusasteissa 1,25°;
tiedot tropopaussin lämpötilasta ja korkeudesta lentopintoina siten, että horisontaalinen tarkkuus on leveys- ja pituusasteissa 1,25°;
jäätäminen kerroksissa, jotka sijoittuvat lentopinnoille 60 (800 hPa), 100 (700 hPa), 140 (600 hPa), 180 (500 hPa), 240 (400 hPa) ja 300 (300 hPa) siten, että horisontaalinen tarkkuus on leveys- ja pituusasteissa 0,25 °;
turbulenssi kerroksissa, jotka sijoittuvat lentopinnoille 100 (700 hPa), 140 (600 hPa), 180 (500 hPa), 240 (400 hPa), 270 (350 hPa), 300 (300 hPa), 340 (250 hPa), 390 (200 hPa) ja 450 (150 hPa) siten, että horisontaalinen tarkkuus on leveys- ja pituusasteissa 0,25 °;
cumulonimbus-pilvien horisontaalinen laajuus sekä lentopinnat, joille niiden ala- ja ylärajat ulottuvat, siten, että horisontaalinen tarkkuus on leveys- ja pituusasteissa 0,25 °.
Maailmanlaajuisia merkittäviä sääilmiöitä reitillä koskevia ennusteita varten WAFC-keskusten on
laadittava SIGWX-ennusteet neljä kertaa vuorokaudessa, ja ennusteiden on oltava voimassa vähintään 24 tuntia ennusteen pohjana olevien säätietojen havaintohetkestä (00.00, 06.00, 12.00 ja 18.00 UTC). Ennuste on jaettava heti kun se on teknisesti mahdollista, mutta viimeistään seitsemän tuntia vakiohavaintoajan jälkeen normaalitoiminnassa ja viimeistään yhdeksän tuntia vakiohavaintoajan jälkeen varmennustoiminnassa;
julkaistava SIGWX-ennusteet ylimpien pintojen SIGWX-ennusteina lentopinnoille 250–630;
ilmoitettava SIGWX-ennusteissa seuraavat seikat:
trooppiset hirmumyrskyt, jos pintatuulen 10 minuutin maksimikeskinopeuden odotetaan olevan vähintään 34 kn;
voimakkaat puuskarintamat;
kohtalainen tai voimakas turbulenssi (pilvessä tai kirkkaan ilman);
kohtalainen tai voimakas jäätäminen;
laaja-alainen hiekka-/pölymyrsky;
cumulonimbus-pilvet, joihin liittyy ukkosia ja i–v alakohdassa tarkoitettuja ilmiöitä;
muut kuin konvektiiviset pilvialueet, joihin liittyy kohtalaista tai voimakasta turbulenssia pilvessä ja/tai kohtalaista tai voimakasta jäätämistä;
tropopaussin lentopinta;
suihkuvirtaukset;
tiedot tulivuorenpurkauksista, joissa syntyy ilma-alusten toiminnan kannalta merkittäviä vulkaanisia tuhkapilviä; kartalle merkitään tulivuoren sijaintikohtaan tulivuorenpurkauksen symboli ja erilliseen tekstiruutuun tulivuorenpurkauksen symboli, tulivuoren nimi, jos se on tiedossa, sekä tulivuorenpurkauksen sijaintikohdan leveys-/pituuspiiri. SIGWX-kartan merkkien selityksissä olisi lisäksi oltava merkintä ’CHECK SIGMET, ADVISORIES FOR TC AND VA, AND ASHTAM AND NOTAM FOR VA’;
tiedot ilma-aluksen toiminnan kannalta merkittävästä radioaktiivisten aineiden vapautumisesta ilmakehään; kartalle merkitään radioaktiivisten aineiden vapautumiskohtaan radioaktiivisia aineita ilmakehässä kuvaava symboli ja erilliseen tekstiruutuun radioaktiivisia aineita ilmakehässä kuvaava symboli, vapautumispaikan leveys-/pituuspiiri ja radioaktiivisten aineiden lähteen nimi, jos se on tiedossa. Säteilystä ilmoittavan SIGWX-kartan merkkien selityksissä olisi lisäksi oltava merkintä ’CHECK SIGMET AND NOTAM FOR RDOACT CLD’.
SIGWX-ennusteissa on noudatettava seuraavia periaatteita:
3 alakohdan i–vi alakohta mainitaan vain, jos ilmiön odotetaan esiintyvän SIGWX-ennusteen ylä- ja alarajan välillä;
lyhenne ’CB’ mainitaan vain, kun sillä tarkoitetaan olemassa tai odotettavissa olevia cumulonimbus-pilviä, jotka
kattavat ennusteen alueesta 50 prosenttia tai enemmän;
ovat jonomuodostelmassa niin, että yksittäisten pilvien väliin jää vähän tai ei lainkaan tilaa; tai
jäävät pilvikerrosten sisään tai autereen peittoon;
’CB’-merkinnän tulkitaan sisältävän kaikki sääilmiöt, jotka tavallisesti liittyvät cumulonimbus-pilviin, eli ukkonen, kohtalainen tai voimakas jäätäminen, kohtalainen tai voimakas turbulenssi ja rakeet;
kun tulivuorenpurkaus tai radioaktiivisen aineen vapautuminen ilmakehään edellyttää tulivuorenpurkausta tai radioaktiivisuutta kuvaavan symbolin lisäämistä SIGWX-ennusteisiin, symboli on merkittävä SIGWX-ennusteisiin riippumatta siitä, mille korkeudelle tuhkapilven tai radioaktiivisen aineen on ilmoitettu tai odotetaan kohoavan;
jos 3 alakohdan i, x ja xi alakohdan sääilmiöt esiintyvät samanaikaisesti tai osaksi päällekkäin, tärkeimmäksi katsotaan x alakohta, sen jälkeen xi alakohta ja viimeiseksi i alakohta. Tärkeimmäksi katsottu merkintä tehdään tapahtuman sijaintipaikan kohtaan, ja seuraavaksi tärkeimpien sijaintikohdat merkitään nuolella, joka yhdistää ne asiaa koskeviin symboleihin tai tekstiruutuihin.
Lentopinnoille 100–450 on annettava keskipintojen SIGWX-ennusteet rajatuille maantieteellisille alueille.
Lisäys 1
METAR- ja SPECI-sanoman malli
Selitykset:
M |
= |
pakollinen; |
C |
= |
ehdollinen, riippuu sääolosuhteista tai havaintomenetelmästä; |
O |
= |
vapaaehtoinen. |
Huomautus 1: METAR- ja SPECI-sanomiin sisältyvien numeerisesti ilmaistavien parametrien vaihteluvälit ja ilmoitustarkkuudet esitetään erillisessä taulukossa tämän mallin jäljessä.
Huomautus 2: Lyhenteiden selitykset esitetään ICAOn asiakirjassa 8400 ”Procedures for Air Navigation Services – Abbreviations and Codes (PANS-ABC)”.
Huomautus 3: ”Viite”-sarakkeen rivinumerot ovat mukana ainoastaan selvyyden vuoksi ja viittausten helpottamiseksi, eivätkä ne kuulu METAR- ja SPECI-sanomiin.
Viite |
Parametri |
Yksityiskohtainen sisältö |
Malli(t) |
|||||
1 |
Sanomatyypin tunnus (M) |
Sanomatyyppi (M) |
METAR, METAR COR, SPECI tai SPECI COR |
|||||
2 |
Paikkatunnus (M) |
ICAO-paikkatunnus (M) |
nnnn |
|||||
3 |
Havaintoaika (M) |
Havainnon päivä ja kellonaika UTC (M) |
nnnnnnZ |
|||||
4 |
Automaattisen tai puuttuvan sanoman tunnus (C) |
Automaattisen tai puuttuvan sanoman tunnus (C) |
AUTO tai NIL |
|||||
5 |
METAR-SANOMAN LOPPU, JOS SANOMA PUUTTUU. |
|||||||
6 |
Pintatuuli (M) |
Tuulen suunta (M) |
nnn tai /// (1) |
VRB |
||||
|
|
Tuulen nopeus (M) |
[P]nn[n] tai // (1) |
|||||
|
|
Nopeuden merkittävät vaihtelut (C) |
G[P]nn[n] |
|||||
|
|
Mittayksiköt (M) |
KT |
|||||
|
|
Merkittävät suunnan vaihtelut (C) |
nnnVnnn |
– |
||||
7 |
Näkyvyys (M) |
Vallitseva tai miniminäkyvyys (M) |
nnnn tai //// (1) |
C A V O K |
||||
|
|
Miniminäkyvyys ja miniminäkyvyyden suunta (C) |
nnnn[N] tai nnnn[NE] tai nnnn[E] tai nnnn[SE] tai nnnn[S] tai nnnn[SW] tai nnnn[W] tai nnnn[NW] |
|||||
8 |
Kiitotienäkyvyys (C) (2) |
Parametrin nimi (M) |
R |
|||||
Kiitotie (M) |
nn[L]/tai nn[C]/tai nn[R]/ |
|||||||
Kiitotienäkyvyys (M) |
[P tai M]nnnn tai //// (1) |
|||||||
Kiitotienäkyvyyden vallinnut tendenssi (C) |
U, D tai N |
|||||||
9 |
Vallitseva sää C) |
Vallitsevan sään intensiteetti tai läheisyys (C) |
– tai + |
– |
VC |
|||
Vallitsevan sään ominaisuudet ja tyyppi (M) |
DZ tai RA tai SN tai SG tai PL tai DS tai SS tai FZDZ tai FZRA tai FZUP (4) tai FC (3) tai SHGR tai SHGS tai SHRA tai SHSN tai SHUP (4) tai TSGR tai TSGS tai TSRA tai TSSN tai TSUP (4) tai UP (4) |
FG tai BR tai SA tai DU tai HZ tai FU tai VA tai SQ tai PO tai TS tai BCFG tai BLDU tai BLSA tai BLSN tai DRDU tai DRSA tai DRSN tai FZFG tai MIFG tai PRFG tai // (1) |
FG tai PO tai FC tai DS tai SS tai TS tai SH tai BLSN tai BLSA tai BLDU tai VA |
|||||
10 |
Pilvet (M) |
Pilvien määrä ja alarajan korkeus tai pystynäkyvyys (M) |
FEWnnn tai SCTnnn tai BKNnnn tai OVCnnn tai FEW/// (1) tai SCT/// (1) tai BKN/// (1) tai OVC/// (1) tai ///nnn (1) tai ////// (1) |
VVnnn tai VV/// (1) |
NSC tai NCD (4) |
|||
|
Pilvien tyyppi (C) |
CB tai |
– |
|||||
11 |
Ilman lämpötila ja kastepiste (M) |
Ilman lämpötila ja kastepiste (M) |
||||||
12 |
Paineen arvot (M) |
Parametrin nimi (M) |
Q |
|||||
QNH (M) |
nnnn tai //// (1) |
|||||||
13 |
Lisätietoryhmä (C) |
Havaintohetkeä edeltävä sää (C) |
RERASN tai REFZDZ tai REFZRA tai REDZ tai RE[SH]RA tai RE[SH]SN tai RESG tai RESHGR tai RESHGS tai REBLSN tai RESS tai REDS tai RETSRA tai RETSSN tai RETSGR tai RETSGS tai RETS tai REFC tai REVA tai REPL tai REUP (4) tai REFZUP (4) tai RETSUP (4) tai RESHUP (4) tai RE// (1) |
|||||
Tuuliväänne (wind shear) (C) |
WS Rnn[L] tai WS Rnn[C] tai WS Rnn[R] tai WS ALL RWY |
|||||||
Merenpinnan lämpötila ja merenkäynti tai merkitsevä aallonkorkeus (C) |
W[M]nn/Sn tai W///Sn (1) tai W[M]nn/S/ (1) tai W[M]nn/Hn[n][n] tai W///Hn[n][n] (1) tai W[M]nn/H/// (1) |
|||||||
14 |
TREND-ennuste (O) |
Muutosindikaattori (M) |
NOSIG |
BECMG tai TEMPO |
||||
Muutosajanjakso (C) |
FMnnnn ja/tai TLnnnn tai ATnnnn |
|||||||
Tuuli (C) |
nnn[P]nn[G[P]nn]KT |
|||||||
Vallitseva näkyvyys (C) |
nnnn |
C A V O K |
||||||
Sääilmiö: intensiteetti (C) |
– tai + |
– |
N S W |
|||||
Sääilmiö: ominaisuudet ja tyyppi (C) |
DZ tai RA tai SN tai SG tai PL tai DS tai SS tai FZDZ tai FZRA tai SHGR tai SHGS tai SHRA tai SHSN tai TSGR tai TSGS tai TSRA tai TSSN |
FG tai BR tai SA tai DU tai HZ tai FU tai VA tai SQ tai PO tai FC tai TS tai BCFG tai BLDU tai BLSA tai BLSN tai DRDU tai DRSA tai DRSN tai FZFG tai MIFG tai PRFG |
||||||
Pilvien määrä ja alarajan korkeus tai pystynäkyvyys (C) |
FEWnnn tai SCTnnn tai BKNnnn tai OVCnnn |
VVnnn tai VV/// |
N S C |
|||||
Pilvien tyyppi (C) |
CB tai TCU |
– |
||||||
(1)
Jos jokin sääparametri puuttuu tilapäisesti tai sen arvoa pidetään tilapäisesti virheellisenä, lyhenteen kukin numero korvataan tekstiviestissä vinoviivalla (”/”) ja ilmoitetaan puuttuvaksi sen varmistamiseksi, että sanoma voidaan muuntaa luotettavasti muihin koodimuotoihin.
(2)
Mainitaan, jos näkyvyys tai kiitotienäkyvyys on alle 1 500 m; enintään neljältä kiitotieltä.
(3)
Termiä ’voimakas’ käytetään trombista tai vesipatsaasta; termiä ’kohtalainen’ (ilman tarkennetta) käytetään suppilopilvestä, joka ei ulotu maahan saakka.
(4)
Vain automaattiset sanomat.
(5)
Kun on kyse automaattisista sanomista, pilvityyppi voidaan korvata vinoviivoilla (”///”), jos automaattinen havainnointijärjestelmä sen sallii. Vinoviivoilla voidaan korvata lisäksi pilvien määrä ja/tai ilmoitetun CB- tai TCU-pilvikerroksen korkeus. |
METAR- ja SPECI-sanomiin sisältyvien numeerisesti ilmaistavien parametrien vaihteluvälit ja ilmoitustarkkuudet |
||||
Viite |
Parametrit |
Vaihteluväli |
Ilmoitustarkkuus |
|
1 |
Kiitotie: |
(ei yksiköitä) |
01–36 |
1 |
2 |
Tuulen suunta: |
°tosisuunta |
000–360 |
10 |
3 |
Tuulen nopeus: |
KT |
00–99 P99 |
1 – (100 tai suurempi) |
4 |
Näkyvyys: |
M |
0000–0750 |
50 |
|
|
M |
0800–4 900 |
100 |
|
|
M |
5 000 –9 000 |
1 000 |
|
|
M |
10 000 tai enemmän |
0 (kiinteä arvo: 9 999 ) |
5 |
Kiitotienäkyvyys: |
M |
0000–0375 |
25 |
|
|
M |
0400–0750 |
50 |
|
|
M |
0800–2 000 |
100 |
6 |
Pystynäkyvyys: |
100’s FT |
000–020 |
1 |
7 |
Pilvet: alarajan korkeus: |
100’s FT |
000–099 100–200 |
1 10 |
8 |
Ilman lämpötila; kastepiste: |
°C |
-80 – +60 |
1 |
9 |
QNH: |
hPa |
0850–1 100 |
1 |
10 |
Merenpinnan lämpötila: |
°C |
-10 – +40 |
1 |
11 |
Merenkäynti: |
(ei yksiköitä) |
0–9 |
1 |
12 |
Merkitsevä aallonkorkeus |
M |
0–999 |
0,1 |
Lisäys 2
Maailman lentosääpalvelujärjestelmän (WAFS) vakioalueiden ennusteet karttamuodossa
Mercatorin karttaprojektio
Polaarinen stereografinen karttaprojektio (pohjoinen pallonpuolisko)
Polaarinen stereografinen karttaprojektio (eteläinen pallonpuolisko)