Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62024TN0679

Asia T-679/24: Kanne 27. joulukuuta 2024 – Menacho v. komissio

EUVL C, C/2025/928, 17.2.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/928/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/928/oj

European flag

Euroopan unionin
virallinen lehti

FI

C-sarja


C/2025/928

17.2.2025

Kanne 27. joulukuuta 2024 – Menacho v. komissio

(Asia T-679/24)

(C/2025/928)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asianosaiset

Kantaja: Manuela Menacho (Alicante, Espanja) (edustaja: asianajaja D. Grisay)

Vastaaja: Euroopan komissio

Vaatimukset

Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta

ottamaan kumoamiskanteen/sopimussuhteen ulkopuolista vastuuta koskevan kanteen vastaan

toteamaan sen täyttävän tutkittavaksi ottamisen edellytykset, ja siten

ensisijaisesti

hyväksymään kumoamiskanteen ja toteamaan, että nimittävän viranomaisen 30. syyskuuta 2024 tekemä implisiittinen kielteinen päätös ja Euroopan komission 14. maaliskuuta 2024 tekemä päätös (vahvistamista koskeva ilmoitus) ovat mitättömiä

palauttamaan asian nimittävälle viranomaiselle, jotta tämä voi määrittää kantajalle palautettavan määrän

toissijaisesti

hyväksymään perusteettomaan etuun perustuvan korvauskanteen

velvoittamaan komission korvaamaan kantajan kärsimän taloudellisen vahingon, jonka määräksi kanteen nostamisajankohtana arvioidaan 3 265,64 euroa pääomana

velvoittamaan komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kanteensa tueksi kantaja vetoaa kahteen kanneperusteeseen.

1)

Ensimmäinen kanneperuste perustuu Euroopan unionin virkamiehiin sovellettavien henkilöstösääntöjen (jäljempänä henkilöstösäännöt) 77 artiklan 1 kohdan ja henkilöstösääntöjen liitteessä VIII olevan 11 artiklan 2 kohdan lainvastaisuuteen.

Edellä mainittujen säännösten mukaan virkamiehen on päätettävä kansallisessa järjestelmässä hankittujen eläkeoikeuksien siirtämisestä Euroopan unionin eläkekassaan (jäljempänä eläkekassa) kymmenessä vuodessa siitä, kun hän on aloittanut työskentelyn Euroopan unionin toimielinten palveluksessa. Siirron toteuttanut virkamies kykenee kuitenkin vasta eläkkeelle jäädessään määrittämään mahdollisen siirron vaikutuksen muun muassa siitä syystä, että eläkkeiden määrä on rajoitettu 70 prosenttiin. Kyseisestä säännöstä aiheutuu syrjintäkiellon vastaisesti erilainen kohtelu suhteessa sellaiseen virkamieheen, joka kuuluu koko työuransa ajan unionin järjestelmään.

Riidanalaiset säännökset ovat näin ollen lainvastaisia: kantajan olisi voitava tehdä tietoinen valinta kansallisten eläkeoikeuksiensa siirrosta unionin eläkejärjestelmään eläkkeelle jäämisen yhteydessä eikä aiemmin. Muunlainen tulkinta on syrjintäkiellon periaatten vastainen.

2)

Toinen kanneperuste perustuu sopimussuhteen ulkopuolisen vastuun syntymiseen, koska unioni on saanut perusteetonta etua kantajan kustannuksella.

Siirrettäessä kantajan eläkeoikeudet eläkekassaan on käytetty muuntamismekanismia. Kansallinen viranomainen määrittää ensin pääoman määrän (vakuutusmatemaattinen arvo). Tämän jälkeen Euroopan komissio tekee oman laskelmansa muuntaakseen vakuutusmatemaattisen arvon lisävuosiksi, jotka otetaan huomioon laskettaessa virkamiehen eläkeprosenttia hänen jäädessään eläkkeelle.

On kuitenkin todettu, että kantaja ei eläkkeelle jäädessään saanut palautusta prosenttimäärästä, joka ylitti henkilöstösääntöjen 77 artiklan mukaisen määrän, vaikka tämä ylijäämä on peräisin Belgian eläkejärjestelmään maksetuista eläkemaksuista, jotka on siirretty eläkekassaan pääomittamalla ja joita ei oteta huomioon vahvistattessa eläkettä, johon kantajalla oli oikeus.


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/928/oj

ISSN 1977-1053 (electronic edition)


Top