EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009TB0032
Case T-32/09 P: Order of the General Court of 28 October 2010 — Marcuccio v Commission (Appeal — Civil service — Officials — Pre-litigation procedure — Appeal clearly unfounded — Cross-appeal limited to costs)
Asia T-32/09 P: Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 28.10.2010 — Marcuccio v. komissio (Muutoksenhaku — Henkilöstö — Virkamiehet — Oikeudenkäyntiä edeltävä menettely — Selvästi perusteeton valitus — Vastavalitus, joka koskee ainoastaan oikeudenkäyntikuluja)
Asia T-32/09 P: Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 28.10.2010 — Marcuccio v. komissio (Muutoksenhaku — Henkilöstö — Virkamiehet — Oikeudenkäyntiä edeltävä menettely — Selvästi perusteeton valitus — Vastavalitus, joka koskee ainoastaan oikeudenkäyntikuluja)
OJ C 346, 18.12.2010, p. 41–41
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.12.2010 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 346/41 |
Unionin yleisen tuomioistuimen määräys 28.10.2010 — Marcuccio v. komissio
(Asia T-32/09 P) (1)
(Muutoksenhaku - Henkilöstö - Virkamiehet - Oikeudenkäyntiä edeltävä menettely - Selvästi perusteeton valitus - Vastavalitus, joka koskee ainoastaan oikeudenkäyntikuluja)
2010/C 346/82
Oikeudenkäyntikieli: italia
Asianosaiset
Valittaja: Luigi Marcuccio (Tricase, Italia) (edustaja: asianajaja G. Cipressa)
Valittajan vastapuoli: Euroopan komissio (asiamiehet: J. Currall ja C. Berardis-Kayser, avustajanaan asianajaja A. dal Ferro)
Oikeudenkäynnin kohde
Valitus, joka on tehty Euroopan unionin virkamiestuomioistuimen (ensimmäinen jaosto) asiassa F-18/07, Marcuccio vastaan komissio, 4.11.2008 antamasta määräyksestä (ei vielä julkaistu oikeustapauskokoelmassa) ja jossa vaaditaan mainitun tuomion kumoamista
Määräysosa
1) |
Valitus hylätään selvästi perusteettomana. |
2) |
Vastavalitus hylätään, koska sen tutkittavaksi ottamisen edellytykset selvästi puuttuvat. |
3) |
Luigi Marcuccio vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan ja hänet velvoitetaan korvaamaan Euroopan komissiolle tässä valitusasiassa aiheutuneet oikeudenkäyntikulut. |
4) |
Asianosaiset vastaavat omista oikeudenkäyntikuluistaan vastavalituksen osalta. |