EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007TN0421

Asia T-421/07: Kanne 22.11.2007 — Deutsche Post AG v. Euroopan yhteisöjen komissio

OJ C 22, 26.1.2008, p. 46–46 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

26.1.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 22/46


Kanne 22.11.2007 — Deutsche Post AG v. Euroopan yhteisöjen komissio

(Asia T-421/07)

(2008/C 22/86)

Oikeudenkäyntikieli: saksa

Asianosaiset

Kantaja: Deutsche Post AG (Bonn, Saksa) (edustajat: asianajajat J. Sedemund ja T. Lübbig)

Vastaaja: Euroopan yhteisöjen komissio

Vaatimukset

Euroopan yhteisöjen komission 12.9.2007 tekemä päätös ”Valtiontuki C 36/07 (ex NN 25/07) — Valtiontuki Deutsche Post AG:lle, Kehotus huomautusten esittämiseen EY:n perustamissopimuksen 88 artiklan 2 kohdan mukaisesti” on kumottava;

vastaaja on velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kantaja vaatii komission päätöksen, joka koskee EY 88 artiklan 2 kohdassa määrätyn menettelyn aloittamista valtiontuen C 36/07 (ex NN 25/07) osalta, kumoamista. Tämä päätös on annettu tiedoksi Saksalle 12.9.2007 päivätyllä kirjeellä (EUVL C 245, s. 21). Tällä päätöksellä aloitetun menettelyn tarkoituksena on komission 23.10.1999 aloittamaan menettelyyn, jossa komissio on 19.6.2002 tehnyt kielteisen lopullisen päätöksen (EYVL L 247, s. 27), liittyvän lisätutkimuksen suorittaminen. Tässä kielteisessä päätöksessä komissio totesi, että Deutsche Post AG laskutti ovelta ovelle -pakettipalveluista hintaa, joka alitti palvelukohtaiset lisäkustannukset ja että tämä aggressiivinen alennusmenettely ei liittynyt sen yleispalveluvelvoitteiden täyttämiseen.

Kanteensa tueksi kantaja väittää, että riidanalaisella päätöksellä loukataan menettelyn perusperiaatteita. Erityisesti loukataan luottamuksensuojaa, koska merkitykselliset tosiseikat ovat olleet komission tiedossa jo vuosia ja koska se teki tältä osin 19.6.2002 päätöksen, jolla menettely lopetettiin. Lisäksi riidanalaisella päätöksellä loukataan Saksan liittotasavallan ja kantajan oikeutta osallistua menettelyyn, koska niille ei annettu mahdollisuutta esittää riidanalaiseen päätökseen liittyviä huomautuksia ennen sen tekemistä. Lopuksi kantaja vetoaa tässä yhteydessä asetuksen (EY) N:o 659/1999 (1) rikkomiseen, koska tämän säännöksen rakenteesta ilmenee, että 19.6.2002 tehdyn kaltainen kielteinen päätös on lopullinen ja että vastaaja ei voi aloittaa uudestaan tukien tutkintamenettelyä sellaisten tosiseikkojen osalta, joista on jo tehty lopullinen arviointi.

Lisäksi kantaja esittää, että vastaaja on rikkonut EY 253 artiklan ja asetuksen N:o 659/1999 6 artiklan 1 kohdan mukaista perusteluvelvollisuutta, koska riidanalaisesta päätöksestä ei ilmene selvästi, millaisia toimenpiteitä komissio haluaa luokitella valtiontueksi, eikä se sisällä mitään oikeudellista arviointia.

Lopuksi vedotaan EY 87 artiklan 1 kohdan ja EY 88 artiklan rikkomiseen sillä perusteella, että riidanalaisessa päätöksessä lueteltuja toimenpiteitä ei voida luokitella valtiontueksi.


(1)  [EY 88] artiklan soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 22.3.1999 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 659/1999 (EYVL L 83, s. 1).


Top