Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52017XC0228(02)

Maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden laatujärjestelmistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1151/2012 50 artiklan 2 kohdan a alakohdassa tarkoitettu muutoshakemuksen julkaiseminen

EUVL C 64, 28.2.2017, p. 8–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

28.2.2017   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 64/8


Maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden laatujärjestelmistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1151/2012 50 artiklan 2 kohdan a alakohdassa tarkoitettu muutoshakemuksen julkaiseminen

(2017/C 64/08)

Tämä julkaiseminen antaa oikeuden vastustaa hakemusta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1151/2012 (1) 51 artiklassa tarkoitetulla tavalla.

SUOJATUN ALKUPERÄNIMITYKSEN TAI SUOJATUN MAANTIETEELLISEN MERKINNÄN TUOTE-ERITELMÄN MUUN KUIN VÄHÄISEN MUUTOKSEN HYVÄKSYMISTÄ KOSKEVA HAKEMUS

Asetuksen (EU) N:o 1151/2012 53 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan mukainen muutoksen hyväksymistä koskeva hakemus

EMMENTAL DE SAVOIE

EU-nro: PGI-FR-02096-25.11.2015

SAN ( ) SMM ( X )

1.   Hakijaryhmä ja oikeutettu etu

Nimi

:

Savoicime

Osoite

:

Maison de l’Agriculture

52 Avenue des Iles

74994 Annecy Cedex 9

RANSKA

Puhelin

:

+33 450881848

Faksi

:

+33 450881833

Sähköpostiosoite

:

savoicime@haute-savoie.chambagri.fr

Ryhmä koostuu maidon tuottajista ja jalostajista sekä juustojen kypsyttäjistä. Näin ollen sillä on oikeus pyytää tuote-eritelmän muuttamista.

2.   Jäsenvaltio tai kolmas maa

Ranska

3.   Eritelmän kohta, jota / kohdat, joita muutos koskee

Tuotteen nimi

Tuotteen kuvaus

Maantieteellinen alue

Alkuperätodisteet

Tuotantomenetelmä

Yhteys maantieteelliseen alkuperään

Merkinnät

Muu: ryhmän ja valvontaelimen viitetietojen saattaminen ajan tasalle

4.   Muutoksen/muutosten tyyppi

Rekisteröidyn SAN:n tai SMM:n tuote-eritelmän muutos, jota ei voida pitää vähäisenä asetuksen (EU) N:o 1151/2012 53 artiklan 2 kohdan kolmannen alakohdan mukaisesti.

Rekisteröidyn SAN:n tai SMM:n, jonka yhtenäistä asiakirjaa (tai vastaavaa) ei ole julkaistu, tuote-eritelmän muutos, jota ei voida pitää vähäisenä asetuksen (EU) N:o 1151/2012 53 artiklan 2 kohdan kolmannen alakohdan mukaisesti.

5.   Muutos/muutokset

Tuotteen kuvausta koskevat muutokset

Tämä kohta on muotoiltu uudelleen, ja siihen on lisätty seuraavat seikat tuotteen perinteisten ominaisuuksien kunnioittamiseksi:

Valmistukseen on käytettävä raakamaitoa; kyseessä on toimijoiden yleisen käytännön kodifiointi. Voimassa olevassa tuote-eritelmässä ei täsmennetä maidon käsittelyä.

Rasvapitoisuus vahvistetaan kokonaispainosta (28 prosenttia) eikä enää kuiva-aineesta (45 prosenttia voimassa olevassa tuote-eritelmässä); täsmennys on kansallisen sääntelyn mukainen ja helpottaa kuluttajalle tiedottamista.

Voimassa olevaa tuote-eritelmää täydennetään lisäämällä siihen kuiva-ainepitoisuus (vähintään 62 prosenttia) ja enimmäissuolapitoisuus (0,4 g / 100 g), jotka juuston on täytettävä.

Juustotahkojen korkeuden mittauskohtia on täydennetty valvonnan helpottamiseksi. Korvataan virke ”Sen korkeus vaihtelee 25–30 cm:iin.” seuraavasti: ”Sen korkeus vaihtelee 14 cm:stä (pystysuora vähimmäiskorkeus projisoimalla pohjasta) 32 cm:iin (pystysuora enimmäiskorkeus korkeimmassa kohdassa).”

Aistinvaraiset ominaisuudet: Voimassa olevaa tuote-eritelmää täydennetään kuvaamalla juustomassan ominaisuuksia. Reikien vähimmäiskokoa muutetaan siten, että suuren kirsikan sijasta mainitaan pienen kirsikan kokoiset reiät. Ryhmän mukaan kyseessä on reikien koon saattaminen ajan tasalle suhteessa lämpimässä kellarissa pitämisen kestoon ja hapatteisiin, joita ryhmä on todennut nykyään käytettävän.

Tuote-eritelmään lisätään uusia tapoja saattaa tuote kuluttajamyyntiin: levyinä, siivuina, tahkon osina, raasteena tai kuutioina. Ryhmä haluaa antaa toimijoille mahdollisuuden mukautua juuston uusiin kulinaarisiin käyttöihin siten, että kaupanpitotavat mahdollistavat tuotteen erityisominaisuuksien säilymisen.

Maantieteellistä aluetta koskevat muutokset

Kun suojatun maantieteellisen merkinnän ”Emmental de Savoie” tuote-eritelmän muutospyyntöä tarkasteltiin, todettiin, että Savoijin kahden departementin hallinnollinen raja ei ollut paras mahdollinen vaihtoehto alueen rajaamiseen.

Maantieteellistä aluetta muutetaan siten, että se keskitetään varsinaiseen tuotantoalueeseen. Siihen eivät kuulu korkealla vuoristossa sijaitsevat kunnat, joissa ”Emmental de Savoie” -juuston valmistuskäytännöt ovat hävinneet.

Maantieteellinen alue rajataan ”Emmental de Savoie” -juuston tuotantoon käytettävän maidon keruu- ja jalostusalueen osalta kahteen departementtiin: Savoie ja Haute-Savoie. Maantieteellisen alueen pienentämisen ansiosta tuotteen yhteys alueeseen vahvistuu: maantieteellinen alue rajoitetaan alarinteillä sijaitseviin kuntiin, joissa ilmasto-olosuhteet suosivat ruohon ja viljan tuotantoa, mikä vuorostaan mahdollistaa säännöllisen maidon tuotannon.

Poistetaan erillään muista sijaitseva kunta, jolla tuotantoa ei enää käytännössä harjoiteta (ja joka ei siis ole yhteydessä maantieteelliseen alueeseen): Saint Germain de Joux Ainin departementissa.

Lisätään 24 kuntaa Ainin departementista ja viisi kuntaa Isèren departementista. Ensimmäisen suojattua maantieteellistä merkintää koskevan hakemuksen joulukuussa 1993 tehneiden ryhmien toiminta rajoittui Savoien ja Haute-Savoien departementteihin. Siitä syystä voimassa olevassa tuote-eritelmässä tehty jaottelu yhtäältä maidontuotanto- ja toisaalta juuston valmistus- ja kypsytysalueisiin koskee vain kahta Savoijin departementtia sekä maidontuotannon osalta kolmea kuntaa, jotka sijaitsevat Rhônen toisella puolella Ainissa ja joista toimitetaan maitoa ”Emmental de Savoie” -juustoa valmistavalle juustolalle. Luonnonympäristön yhtäläisyydet ja yhteiset käytännöt johtavat kuitenkin mielekkäämpiin rajoihin siten, että alueeseen sisällytetään savoijilaisiin departementteihin rajoittuvat kunnat. Jotta maantieteellinen alue olisi selkeä, tasalaatuinen ja yhtenäinen, siihen lisätään kunnat, jotka kuuluvat samaan luonnonkokonaisuuteen. Sitä rajoittavat lännessä Juran ylänköalueen ensimmäiset kukkulat. Luonnonympäristölle on tyypillistä hedelmällinen maaperä, joka on pääasiassa kvartäärikauden kerrostumien päällä. Puoliksi mantereisessa ilmastossa on meri-ilmaston piirteitä, joiden ansiosta on mahdollista tuottaa runsaasti laadukasta nurmirehua. Alueeseen lisätyissä kunnissa on lisäksi yhteisiä perinteisiä keruukäytäntöjä, jotka liittyvät voimassa olevassa tuote-eritelmässä määrättyyn valmistus- ja kypsytysalueeseen. Kunnat ovat verrattavissa maantieteellisen alueen kuntiin, ja maito on jo pitkään kuljetettu tuotanto-alueen juustoloihin, mutta nykyisin se erotellaan ”Emmental de Savoie” -juustoksi jalostettavasta maidosta. Tuote-eritelmän muutoksen ansiosta sitä voidaan käyttää ”Emmental de Savoie” -juuston tuotantoon.

”Emmental de Savoie” -juustolle ehdotettuun maantieteelliseen alueeseen kuuluu 501 kuntaa, kun nyt rekisteröidyssä tuote-eritelmässä siihen kuuluu 603 kuntaa.

Alkuperätodisteita koskevat muutokset

Toimijoiden ilmoitusvelvoitteita on täsmennetty valvonnan edellyttämien rekisteröitävien tietojen hallinnan tehostamiseksi. Lisäksi on laadittu jäljitettävyysjärjestelmä, jonka avulla tuotteen seuranta helpottuu (rekisterien pitäminen, juustojen tunnistustekijöitä koskevat täsmennykset).

Maidontuottajille asetetaan lisävelvoite tehdä vuotuinen ilmoitus, jossa esitetään tarkastusten helpottamiseksi yhteenveto kaikista tarkastuksessa tarvittavista tiedoista. Lisäksi valvonnan mahdollistamiseksi asetetaan velvoite ilmoittaa muut kuin vaatimusten mukaiset rehut, jotka on tarkoitettu muille eläimille kuin lypsykarjalle.

Jalostus- ja kypsytyslaitosten on tehtävä tuotantoilmoitukset kuukausittain seurannan varmistamiseksi jakeluketjun tasolla.

Luetelmakohta ”– tarkastamalla kaseiinilaatat” korvataan kohdalla, jossa viitataan juuston tunnisteeseen. Tämän muotoilun ansiosta ryhmä voi mukauttaa tunnistetta teknisen kehityksen mukaan. SIGF ei enää huolehdi ”tunnisteiden” jakamisesta, vaan ryhmä jakaa kaikille valtuutetuille toimijoille pyydetyn määrän tunnisteita.

Täsmennetään menettely, jonka mukaisesti merkintä poistetaan juustoilta, jotka eivät täytä vaatimuksia: rekisteriin merkitään samana päivänä merkinnän poisto, merkinnän menettäneiden juustojen lukumäärä ja eränumero tai tunnisteen juokseva numero.

Tarkastuskohteiden luettelo poistetaan, sillä ne sisältyvät valvontasuunnitelmaan.

Kansallisessa sääntelyssä asetetaan velvoite valtuuttaa kaikki jakeluketjun toimijat (kypsytyslaitoksen lisäksi myös maidontuottajat ja valmistuslaitokset), joten valmistus- tai kypsytyslaitosten ”hyväksyntää” ei ole tarpeen mainita.

Tuotantomenetelmää koskevat muutokset

Karjan rodullinen kokoonpano:

Voimassa olevassa tuote-eritelmässä ei ole karjan rodullista kokoonpanoa koskevia määräyksiä. Maantieteellisellä alueella käytetään pääasiassa abondance-, montbéliarde- ja tarentaise-lypsykarjarotuja, joiden maitoa on aina perinteisesti käytetty ”Emmental de Savoie” -juuston valmistukseen. Maitorodulla on vaikutusta lopputuotteen laatuun, minkä takia edellä mainittujen rotujen asemaa halutaan vahvistaa. Muutetussa tuote-eritelmässä määrätään, että vähintään 75 prosenttia jokaisen juuston valmistukseen käytettävästä maidosta on oltava peräisin näiltä roduilta. Tätä määräystä on täsmennetty määräämällä, että paikallisten rotujen osuutta karjasta voi kullakin tilalla ainoastaan lisätä, jotta juuston valmistajien maidonsaantimahdollisuudet eivät vaarannu. Perinteisten abondance-, montbéliarde- ja tarentaise-rotujen kasvatusperinteen ylläpitäminen on perusteltua, sillä ne ovat paikallisia rotuja, joita on kasvatettu Savoijin alueella jo erittäin pitkään. Ne ovat osoittaneet kykynsä sopeutua ympäristön fyysisiin ja ilmastollisiin rajoituksiin: lehmät soveltuvat rakenteensa puolesta kalteville laidunmaille, kestävät lämmönvaihteluja ja pystyvät hyödyntämään laidunnurmea kesällä ja kuivattua rehua talvella.

Eläinten ruokinta:

Asetuksen (EY) N:o 1106/96 mukainen voimassa oleva tuote-eritelmä ei sisällä mitään erityismääräyksiä eläinten ruokinnasta.

Lisätään luettelo eläimille annettavista rehusta sekä niiden varastointi- ja/tai säilytys- ja/tai jakeluolosuhteet ottaen huomioon maantieteellisen alueen mahdollisuudet ja ravintolisien määrittämiseksi.

Määritellään vihannan karkearehun vähimmäisosuus ruokinnassa: ”Vuodessa vähintään puolet perusannoksesta on vihantaa karkearehua. Tätä karkearehua on annettava 150 päivän ajan, mutta päivien ei tarvitse olla peräkkäisiä.” Määräys on perusteltu, koska sen ansiosta paikallisia niittyjä, joiden kasvillisuus on alppialueille luonteenomaista, on mahdollista käyttää optimaalisesti. Määräyksellä lujitetaan siten tuotteen ja sen maantieteellisen alkuperän yhteyttä.

Yksi toimija on esittänyt tätä määräystä koskevan vastaväitteen kansallisella vastaväitteiden esittämiskaudella ja täyttää asetuksen (EU) N:o 1151/2012 15 artiklan 4 kohdassa vahvistetut edellytykset, joten toimija voi käyttää hyväkseen 31. joulukuuta 2017 päättyvää siirtymäaikaa.

Lypsäville lehmille annettava karkearehu (ruoho, heinä, odelma, vihantamaissi, durra, olki, aluskasvit) saadaan kokonaan maantieteelliseltä alueelta. Täydennysrehua ei joka vuosi tuoteta maantieteellisellä alueella riittävästi. Sen takia maantieteellisen alueen ulkopuolelta mahdollisesti peräisin olevaa dehydratoitua rehua, maissintähkiä, kosteaa viljamaissia ja rehujuurikasta saa antaa lypsävälle lehmälle vuoden aikana keskimäärin enintään 4 kg päivässä kuiva-aineena. Määräykset ovat perusteltuja, koska maantieteellinen alue on maaperänsä koostumuksen ja sateisuuden ansiosta laadukasta nurmituotantoaluetta. Niin laidunkäyttöön kuin heinäntuotantoon tarkoitetuilla alueilla kasvillisuus on alppialueille luonteenomaisesti rikasta ja monimuotoista, mikä kannustaa toimijoita hyödyntämään näitä luonnonvaroja. Rajoittamalla alueen ulkopuolelta tuotavan täydennysrehun määrää voidaan taata, että jokaisen lypsylehmän vuotuisesta kuiva-aineannoksesta suurin osa on peräisin määritetyltä maantieteelliseltä alueelta. Sillä lujitetaan siten tuotteen ja sen maantieteellisen alkuperän yhteyttä.

Muun karjan ruokinta tilalla: erityismääräyksillä varmistetaan, että jos tilalla kasvatetaan myös eläimiä, joita ei ole tarkoitettu ”Emmental de Savoie” -juuston tuotantoon ja joilla on omat erikoisrehunsa, kyseiset eläimet ja niiden rehut pidetään erillään lypsykarjasta.

Muuntogeeniset organismit: muuntogeenisiä rehuja ei saa antaa eläimille, joiden maito on tarkoitettu ”Emmental de Savoie” -juuston valmistukseen. Tämä määräys on lisätty, jotta ruokinta olisi mahdollisimman luonteenomaista.

Maidon keruu:

Muutetusta tuote-eritelmästä poistetaan viittaukset eläinten terveyttä koskeviin määräyksiin, koska ne sisältyvät yleiseen sääntelyyn.

Jotta maidon koostumus pysyisi mahdollisimman säännönmukaisena, muutettuun tuote-eritelmään on lisätty velvoite lypsää lehmät vähintään kerran päivässä.

Täsmennetään keruutiheys: maito toimitetaan tai kerätään vähintään kerran päivässä. Määräys juontuu tarpeesta käyttää raakamaitoa. Voimassa olevassa tuote-eritelmässä ei ole mainittu maidon enimmäissäilytyslämpötilaa tilalla, joten tuote-eritelmää täydennetään nyt lisäämällä tämä parametri: maitoa saa säilyttää tilalla enintään 8 °C:n lämpötilassa.

Jalostuslaitoksia koskevat määräykset:

Jäljitettävyysvalvonnan osuvuuden parantamiseksi jalostuslaitoksille asetetaan uusi velvoite ottaa vastaan vain maitoa, joka täyttää kaikki tuote-eritelmässä asetetut tuotantoedellytykset. Siinä tapauksessa, että laitos on tehtaan osa, määrätään velvoitteesta erotella maidot keruun yhteydessä, samoin kuin laitoksen sisäisessä kierrossa.

Tekniset apuaineet ja lisäaineet:

Voimassa olevaa tuote-eritelmää täydennetään lisäämällä positiiviluettelo (juoksete tai liotettu vieroittamattoman vasikan juoksutusmaha, suola, hapatteet ja kalsiumkloridi).

Maidon varastointi juustolassa:

Voimassa olevaa tuote-eritelmää täydennetään lisäämällä enimmäisaika, jonka maitoa saa varastoida juustolassa ennen juoksetusta.

Maitoa saa juustolassa säilyttää ennen juoksetusta enintään 4 °C:ssa enintään 48 tunnin tai 4–8 °C:ssa enintään 36 tunnin ajan.

Määräajoilla varmistetaan, että raakamaidon luontainen mikrobikasvusto säilyy.

Maidon käsittely:

Voimassa olevaa tuote-eritelmää täydennetään muokkaamalla sanamuotoa entistä selkeämmäksi ja lisäämällä tieto siitä, millaiset fysikaaliset käsittelyt ovat mahdollisia.

Voimassa olevassa tuote-eritelmässä mainitaan ainoastaan, että ”Kaikenlainen lämpökäsittely, joka johtaa alkalisen fosfataasin tuhoutumiseen, on kiellettyä.” Muutetussa tuote-eritelmässä toistetaan velvoite käyttää raakamaitoa, minkä lisäksi siinä täsmennetään, että maidon kiellettyjä käsittelyjä ovat pastörointi ja sterilointi, jotka johtaisivat alkalisen fosfataasin tuhoutumiseen. Siinä kielletään kaikki muutkin toimet, jotka voisivat tuhota maidon luontaisen mikrobikasvuston ja estää sen vaikutukset lopputuotteessa, samoin kuin tällaisiin kiellettyihin toimiin tarvittavat laitteistot.

Muutetun tuote-eritelmän mukaan kerman kuoriminen ja kalsiumkloridin lisääminen ovat sallittuja toimia. Niitä ei ole kielletty voimassa olevassa tuote-eritelmässä.

Valmistus:

Bakteerikasvuston lisääminen: Voimassa olevan tuote-eritelmän mukaan maitoon on lisättävä mesofiilisia hapatteita, minkä jälkeen seuraa kypsyminen eli maturaatio, ja sen jälkeen lisätään termofiilisia hapatteita. Jotta eri toimintatavat voidaan ottaa huomioon ja arvostaa jokaisen juustonvalmistajan taitotietoa, sanamuotoa yksinkertaistetaan (maidon kypsymisvaihe on valinnainen, hapatteita ei luetella, toimien järjestys on vapaa). Uusi muotoilu helpottaa myös valvontaa.

Juoksetus: Saostuksen kesto ja sen lämpötila poistetaan, sillä tavoitearvot vaihtelevat maidon ja hapatteiden laadun mukaan ja riippuvat siten juustonvalmistajan taitotiedosta. Juoksettumiselle asetettu kokonaiskesto (30 min) korvataan aikavälillä (25–40 min), jotta maidon ja hapatteiden koostumuksen vaihtelut voidaan ottaa huomioon. Maidon kiinteä lämpötila 32 °C korvataan vaihteluvälillä 31–34 °C, mikä on helpommin hallittavissa, eikä se vaikuta lopputuotteen erityisominaisuuksiin.

Juoksettuman leikkaus: täsmennetään, että tavoiteltava raekoko on riisinjyvän ja maissinjyvän väliltä, jotta juustonvalmistajalla on juustomassan leikkaamiseen täsmälliset vertailukohdat.

Kuumennus ja hämmennys: 53 °C:n kiinteä lämpötila korvataan realistisemmalla lämpötilavälillä 51–55 °C. Kuumennuksen kesto poistetaan; kuumennuksen ja hämmennyksen kesto ei ole vakio, vaan sen pitää johtaa ”riittävään” valutukseen. Siten optimaalinen kesto voidaan määritellä vain juustonvalmistajan taitotiedon avulla jokaisessa kattilassa olevan juustomassan rakeiden ominaisuuksien perusteella.

Laktoosin poisto kielletään, mikä edistää juuston luontaisen hapatekasvuston toimintaa.

Muotittaminen: täsmennetään, että juuston tunniste asetetaan paikoilleen tässä vaiheessa.

Puristus ja hapattaminen: Täsmennetään puristuksen vähimmäiskesto. Lämpötilan käsite korvataan juustosta kaksi tuntia muotittamisen aloittamisen jälkeen valuvan heran happamuuden seurannalla. Määräyksen ansiosta juustonvalmistaja voi varmistua siitä, että happamoituminen pääsee hyvin käyntiin.

Upposuolaus: Upposuolauksen toteutustapaa täsmennetään ja sen ohjeellinen kesto poistetaan, sillä viimeksi mainittua ei pidetä merkityksellisenä. Kyseisen määräyksen sijaan on lisätty suolapitoisuus, joka on täytettävä lopputuotteen kypsytyksen päättyessä (enintään 0,4 g/100 g). Jotta käymistä pystytään hallitsemaan, täsmennetään lisäksi, että juustoa ei saa suolata kattilassa valmistuksen yhteydessä. Juuston laadun säilyttämiseksi täsmennetään, että juustojen jäähdyttäminen ennen upposuolausta on pakollista ja että sitä ei saa tehdä ennen kuin muotitusta seuraavana päivänä.

Tahkojen vieminen kylmään ennen kypsytystä:

Voimassa olevaa tuote-eritelmää täydennetään täsmentämällä tätä valinnaista vaihetta koskevat parametrit (vähimmäislämpötila, enimmäiskesto), jotta ehkäistään tämän vaiheen lopputuotteen laatua mahdollisesti heikentävä vaikutus. Sen jälkeen juusto kypsytetään tuote-eritelmän määräysten mukaisesti.

Kypsytys:

Voimassa olevaa tuote-eritelmää täydennetään täsmentämällä kypsytysolosuhteet (kellarien lämpötila- ja kosteusarvot, eri kypsytysvaiheiden kesto, muovikalvojen ja sienimyrkkyjen käytön kielto).

Muovikalvot ja sienimyrkyt kielletään kuoren perinteisen kehittymisen takaamiseksi.

Lisätään kullekin kypsytysvaiheelle sopivat suhteelliset kosteusarvot.

Lisätään velvoite jäähdyttää juusto lopuksi kylmässä kellarissa enintään 12 °C:n lämpötilassa perinteisen menetelmän noudattamiseksi.

Kypsytyksen kestoa jatketaan siten, että se on 75 päivää kahdeksan viikon sijasta. Muutoksen ansiosta juuston erityisominaisuudet tulevat paremmin esiin.

Yhteyttä maantieteelliseen alueeseen koskevat muutokset

Yhteyttä maantieteelliseen alkuperään on täydennetty lisäämällä velvoite käyttää paikallisia lypsykarjarotuja ja maantieteelliseltä alueelta saatavia rehuja. Myös velvoite käyttää raakamaitoa vahvistaa yhteyttä.

Lisäksi tätä kohtaa on jäsennelty uudelleen tuomalla esiin maantieteellisen alueen ja tuotteen erityisyys sekä syy–seuraussuhde yhtäältä maantieteellisen alueen erityispiirteiden ja toisaalta tuotteen erityispiirteiden välillä. Uudelleenjäsentely ei vaikuta alueen ja tuotteen väliseen yhteyteen, joka riippuu määritetystä laadusta.

Merkintöjä koskevat muutokset

Merkintävelvoitteita on täsmennetty, jotta kuluttaja saisi selkeämpiä tietoja ja jotta tuotteen jäljitettävyys jakeluketjussa taaksepäin voidaan varmistaa:

nimi ”Emmental de Savoie”

valmistajan, kypsyttäjän tai pakkaajan nimi ja osoite

sertifiointilaitoksen nimi

maantieteellistä alkuperää koskeva maininta tahkon päällä tai pohjassa.

Muut muutokset

Hakijaryhmä:

Paikallisen maidontuotantoketjun organisaatiossa tapahtuneen kehityksen vuoksi toimijat ovat muodostaneet hakijaryhmäksi SAVOICIME-ryhmän.

Valvontaelimiä koskevat tiedot:

Kansallisella tasolla voimassa olevissa määräyksissä on pyritty yhtenäistämään tuote-eritelmien tekstejä, minkä takia tuote-eritelmästä poistetaan sertifiointielimen nimi ja yhteystiedot. Kohdassa mainitaan vastedes Ranskassa toimivaltaiset valvontaviranomaiset: Institut national de l’origine et de la qualité (INAO) ja Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes (DGCCRF). Sertifiointielimen nimi ja yhteystiedot ovat saatavilla INAO:n verkkosivustossa ja Euroopan komission tietokannassa.

YHTENÄINEN ASIAKIRJA

”EMMENTAL DE SAVOIE”

EU-nro: PGI-FR-02096-25.11.2015

SAN ( ) SMM ( X )

1.   Nimi

”Emmental de Savoie”

2.   Jäsenvaltio tai kolmas maa

Ranska

3.   Maataloustuotteen tai elintarvikkeen kuvaus

3.1   Tuotelaji

Luokka 1.3 Juustot

3.2   Kuvaus 1 kohdassa nimetystä tuotteesta

”Emmental de Savoie” on keitetty puristettu juusto, joka on valmistettu lehmän raakamaidosta.

Se on säännöllisen muotoinen, halkaisijaltaan 72–80 cm:n suuruinen kuperahko tahko, jossa ei ole pohjarengasta eikä lippaa. Sen korkeus vaihtelee 14 cm:stä (pystysuora vähimmäiskorkeus projisoimalla pohjasta) 32 cm:iin (pystysuora enimmäiskorkeus korkeimmassa kohdassa). Kypsytetyn tahkon vähimmäispaino on 60 kg.

Lopputuotteen rasvapitoisuus on vähintään 28 prosenttia. Kuorettoman osan kuiva-ainepitoisuus on vähintään 62 prosenttia 75 päivän kypsytyksen jälkeen.

Suolapitoisuus on enintään 0,4 grammaa 100:aa juustogrammaa kohden.

Kuoren väri vaihtelee ruskeankeltaisesta keltaiseen, eikä siinä ole läikkiä eikä virheitä. Juustomassassa olevat reiät (ranskaksi myös ”yeux”) ovat täydellisen säännöllisiä, selvästi erottuvia ja tasaisesti jakautuneita. Niiden koko vaihtelee pienestä kirsikasta saksanpähkinään.

”Emmental de Savoie” -juuston maku on puhdas, selkeä ja hedelmäinen. Juustomassa on väriltään yhtenäinen, tiivis ja joustava.

”Emmental de Savoie” -juustoa pidetään kaupan seuraavissa muodoissa:

pyöreänä tahkona tai tahkon osana

leikattuna tai valmiiksi kuluttajamyyntiin tarkoitetuissa pakkauksissa: levyinä, siivuina, tahkon osina, raasteena tai kuutioina.

3.3   Rehu (vain eläinperäiset tuotteet) ja raaka-aineet (vain jalostetut tuotteet)

Sallitut rehulajit:

karkearehu (ruoho, heinä, odelma, vihantamaissi, durra, olki, aluskasvit)

maissintähkät, kostea viljamaissi – sallittuja ainoastaan ajanjaksolla 15. lokakuuta – 15. toukokuuta

dehydratoitu rehu, dehydratoitu sinimailanen, dehydratoitu juurikasleike, rehujuurikas – jaettava puhtaina ja virheettöminä.

Sallitut täydennysrehut ja lisäaineet:

viljanjyvät ja niistä saadut tuotteet (leseet, rehujauho, jauho, dehydratoitu mäski)

öljy- ja valkuaiskasvien siemenet ja kakut

sivutuotteet: tiivistetty sinimailasvalkuainen, muu kuin valkuaisainetyppi (tärkkelyksen- tai hiivanvalmistuksen sivutuotteita), urea < 3 prosenttia täydennysrehussa

melassi ja kasviöljy, kivennäisaineet, vitamiinit, hivenaineet ja luontaiset kasviuutteet.

Lypsävät lehmät:

Karkearehu tuotetaan kokonaisuudessaan maantieteellisellä alueella.

Maantieteellisen alueen ulkopuolelta peräisin olevaa dehydratoitua rehua, maissintähkiä, kosteaa viljamaissia ja rehujuurikasta saa antaa lypsävälle lehmälle vuoden aikana keskimäärin enintään 4 kg päivässä kuiva-aineena.

Rajoituksilla taataan, että suurin osa lypsylehmien ravinnon sisältämästä kuiva-aineesta on peräisin määritellyltä maantieteelliseltä alueelta. Siten lujitetaan tuotteen ja sen maantieteellisen alkuperän yhteyttä.

Jos ”Emmental de Savoie” -juusto tuotetaan jalostuslaitoksessa, juuston tuotannossa käytettävä tiloilta kerätty maito tulee lypsykarjoista, joissa kaiken kaikkiaan vähintään 75 prosenttia lehmistä on abondance-, montbéliarde- tai tarentaise-rotuisia.

Perinteisten abondance-, montbéliarde- ja tarentaise-rotujen kasvatusperinteen ylläpitäminen on perusteltua, sillä ne ovat osoittaneet kykynsä sopeutua ympäristön fyysisiin ja ilmastollisiin rajoituksiin: lehmät soveltuvat rakenteensa puolesta kalteville laidunmaille, kestävät lämmönvaihteluja ja pystyvät hyödyntämään laidunnurmea kesällä ja kuivattua rehua talvella.

3.4   Erityiset tuotantovaiheet, joiden on tapahduttava yksilöidyllä maantieteellisellä alueella

Maito tuotetaan, kerätään ja jalostetaan ja juusto kypsytetään maantieteellisellä alueella.

”Emmental de Savoie” -juuston valmistukseen tarkoitetun maidon tuotanto maantieteellisellä alueella on perusteltua ottaen huomioon alueen huomattavat rehuvarat, joita hyödynnetään juustojen tuotannossa.

3.5   Nimetyn tuotteen viipaloimista, raastamista, pakkaamista jne. koskevat erityiset säännöt

3.6   Nimetyn tuotteen merkintöjä koskevat erityiset säännöt

Maantieteellisellä merkinnällä ”Emmental de Savoie” suojattujen juustojen merkinnöissä on noudatettava seuraavia sääntöjä:

Nimi ”Emmental de Savoie” on merkittävä kaikkiin pakkauksiin.

Juuston valmistajan, kypsyttäjän tai pakkaajan on merkittävä tuotteeseen nimensä ja osoitteensa.

Sertifiointielimen nimi ilmoitetaan.

Maantieteellistä alkuperää koskeva maininta on tahkon päällä tai pohjassa (lukuun ottamatta kaupanpitotapoja ”kuutiot” tai ”raaste”).

4.   Maantieteellisen alueen tarkka rajaus

Suojatun maantieteellisen merkinnän ”Emmental de Savoie” maantieteellinen alue sisältää seuraavat kunnat:

Haute-Savoien departementti

Alby-sur-Chéran, Alex, Allèves, Allinges, Allonzier-la-Caille, Amancy, Ambilly, Andilly, Annecy, Annecy-le-Vieux, Annemasse, Anthy-sur-Léman, Arbusigny, Archamps, Arenthon, Argonay, Armoy, Arthaz-Pont-Notre-Dame, Aviernoz, Ayse, Ballaison, Balme-de-Sillingy (La), Balme-de-Thuy (La), Bassy, Beaumont, Bellevaux, Bernex, Bloye, Bluffy, Boëge, Bogève, Bonne, Bonneville, Bons-en-Chablais, Bossey, Bouchet (Le), Boussy, Brenthonne, Brizon, Burdignin, Cercier, Cernex, Cervens, Chainaz-les-Frasses, Challonges, Champanges, Chapeiry, Chapelle-Rambaud (La), Chapelle-Saint-Maurice (La), Charvonnex, Châtillon-sur-Cluses, Chaumont, Chavannaz, Chavanod, Chêne-en-Semine, Chênex, Chens-sur-Léman, Chessenaz, Chevaline, Chevrier, Chilly, Choisy, Clarafond-Arcine, Clefs (Les), Clermont, Clusaz (La), Cluses, Collonges-sous-Salève, Cons-Sainte-Colombe, Contamine-Sarzin, Contamine-sur-Arve, Copponex, Cornier, Cran-Gevrier, Cranves-Sales, Crempigny-Bonneguête, Cruseilles, Cusy, Cuvat, Desingy, Dingy-en-Vuache, Dingy-Saint-Clair, Doussard, Douvaine, Draillant, Droisy, Duingt, Éloise, Entremont, Entrevernes, Épagny, Etaux, Étercy, Étrembières, Évian-les-Bains, Évires, Excenevex, Faucigny, Faverges, Feigères, Fessy, Féternes, Fillinges, Franclens, Frangy, Gaillard, Giez, Grand-Bornand (Le), Groisy, Gruffy, Habère-Lullin, Habère-Poche, Hauteville-sur-Fier, Héry-sur-Alby, Jonzier-Épagny, Juvigny, Larringes, Lathuile, Leschaux, Loisin, Lornay, Lovagny, Lucinges, Lugrin, Lullin, Lully, Lyaud (Le), Machilly, Magland, Manigod, Marcellaz, Marcellaz-Albanais, Margencel, Marignier, Marigny-Saint-Marcel, Marin, Marlens, Marlioz, Marnaz, Massingy, Massongy, Maxilly-sur-Léman, Mégevette, Meillerie, Menthon-Saint-Bernard, Menthonnex-en-Bornes, Menthonnex-sous-Clermont, Mésigny, Messery, Metz-Tessy, Meythet, Mieussy, Minzier, Monnetier-Mornex, Mont-Saxonnex, Montagny-les-Lanches, Montmin, Moye, Muraz (La), Mûres, Musièges, Nancy-sur-Cluses, Nangy, Nâves-Parmelan, Nernier, Neuvecelle, Neydens, Nonglard, Novel, Ollières (Les), Onnion, Orcier, Peillonnex, Perrignier, Pers-Jussy, Petit-Bornand-les-Glières (Le), Poisy, Présilly, Pringy, Publier, Quintal, Reignier-Ésery, Reposoir (Le), Reyvroz, Rivière-Enverse (La), Roche-sur-Foron (La), Rumilly, Saint-André-de-Boëge, Saint-Blaise, Saint-Cergues, Saint-Eusèbe, Saint-Eustache, Saint-Félix, Saint-Ferréol, Saint-Germain-sur-Rhône, Saint-Gingolph, Saint-Jean-de-Sixt, Saint-Jean-de-Tholome, Saint-Jeoire, Saint-Jorioz, Saint-Julien-en-Genevois, Saint-Laurent, Saint-Martin-Bellevue, Saint-Paul-en-Chablais, Saint-Pierre-en-Faucigny, Saint-Sigismond, Saint-Sixt, Saint-Sylvestre, Sâles, Sallenôves, Sappey (Le), Savigny, Saxel, Scientrier, Sciez, Scionzier, Serraval, Sévrier, Seynod, Seyssel, Seythenex, Sillingy, Talloires, Taninges, Thollon-les-Mémises, Thônes, Thonon-les-Bains, Thorens-Glières, Thusy, Thyez, Tour (La), Usinens, Vailly, Val-de-Fier, Valleiry, Vallières, Vanzy, Vaulx, Veigy-Foncenex, Vers, Versonnex, Vétraz-Monthoux, Veyrier-du-Lac, Villard, Villards-sur-Thônes (Les), Villaz, Ville-en-Sallaz, Ville-la-Grand, Villy-le-Bouveret, Villy-le-Pelloux, Vinzier, Viry, Viuz-en-Sallaz, Viuz-la-Chiésaz, Vougy, Vovray-en-Bornes, Vulbens ja Yvoire.

Savoien departementti

Aiguebelette-le-Lac, Aiguebelle, Aillon-le-Jeune, Aillon-le-Vieux, Aiton, Aix-les-Bains, Albens, Albertville, Allondaz, Apremont, Arbin, Argentine, Arith, Arvillard, Attignat-Oncin, Avressieux, Ayn, Balme (La), Barberaz, Barby, Bassens, Bâthie (La), Bauche (La), Bellecombe-en-Bauges, Belmont-Tramonet, Betton-Bettonet, Billième, Biolle (La), Bonvillard, Bonvillaret, Bourdeau, Bourget-du-Lac (Le), Bourget-en-Huile, Bourgneuf, Bridoire (La), Brison-Saint-Innocent, Césarches, Cessens, Cevins, Challes-les-Eaux, Chambéry, Chamousset, Chamoux-sur-Gelon, Champagneux, Champ-Laurent, Chanaz, Chapelle-Blanche (La), Chapelle-du-Mont-du-Chat (La), Chapelle-Saint-Martin (La), Châteauneuf, Châtelard (Le), Chavanne (La), Chignin, Chindrieux, Cléry, Cognin, Cohennoz, Coise-Saint-Jean-Pied-Gauthier, Compôte (La), Conjux, Corbel, Crest-Voland, Croix-de-la-Rochette (La), Cruet, Curienne, Déserts (Les), Détrier, Domessin, Doucy-en-Bauges, Drumettaz-Clarafond, Dullin, Échelles (Les), École, Entremont-le-Vieux, Épersy, Épierre, Esserts-Blay, Étable, Flumet, Francin, Fréterive, Frontenex, Gerbaix, Giettaz (La), Gilly-sur-Isère, Gresin, Grésy-sur-Aix, Grésy-sur-Isère, Grignon, Hauteville, Jacob-Bellecombette, Jarsy, Jongieux, Laissaud, Lépin-le-Lac, Lescheraines, Loisieux, Lucey, Marches (Les), Marcieux, Marthod, Mercury, Méry, Meyrieux-Trouet, Mognard, Mollettes (Les), Montagnole, Montailleur, Montcel (Le), Montendry, Montgilbert, Monthion, Montmélian, Montsapey, Motte-en-Bauges (La), Motte-Servolex (La), Motz, Mouxy, Myans, Nances, Notre-Dame-de-Bellecombe, Notre-Dame-des-Millières, Novalaise, Noyer (Le), Ontex, Pallud, Planaise, Plancherine, Pont-de-Beauvoisin (Le), Pontet (Le), Presle, Pugny-Chatenod, Puygros, Randens, Ravoire (La), Rochefort, Rochette (La), Rognaix, Rotherens, Ruffieux, Saint-Alban-de-Montbel, Saint-Alban-des-Hurtières, Saint-Alban-Leysse, Saint-Baldoph, Saint-Béron, Saint-Cassin, Saint-Christophe, Saint-Franc, Saint-François-de-Sales, Saint-Genix-sur-Guiers, Saint-Georges-des-Hurtières, Saint-Germain-la-Chambotte, Saint-Girod, Sainte-Hélène-du-Lac, Sainte-Hélène-sur-Isère, Saint-Jean-d’Arvey, Saint-Jean-de-Chevelu, Saint-Jean-de-Couz, Saint-Jean-de-la-Porte, Saint-Jeoire-Prieuré, Saint-Léger, Saint-Marcel, Sainte-Marie-d’Alvey, Saint-Maurice-de-Rotherens, Saint-Nicolas-la-Chapelle, Saint-Offenge-Dessous, Saint-Offenge-Dessus, Saint-Ours, Saint-Paul-sur-Isère, Saint-Paul, Saint-Pierre-d’Albigny, Saint-Pierre-d’Alvey, Saint-Pierre-de-Belleville, Saint-Pierre-de-Curtille, Saint-Pierre-d’Entremont, Saint-Pierre-de-Genebroz, Saint-Pierre-de-Soucy, Sainte-Reine, Saint-Sulpice, Saint-Thibaud-de-Couz, Saint-Vital, Serrières-en-Chautagne, Sonnaz, Table (La), Thénésol, Thoiry, Thuile (La), Tournon, Tours-en-Savoie, Traize, Tresserve, Trévignin, Trinité (La), Ugine, Venthon, Verel-de-Montbel, Verel-Pragondran, Verneil (Le), Verrens-Arvey, Verthemex, Villard-d’Héry, Villard-Léger, Villard-Sallet, Villaroux, Vimines, Vions, Viviers-du-Lac, Voglans ja Yenne.

Ainin departementti

Anglefort, Bellegarde-sur-Valserine, Béon, Billiat, Ceyzérieu, Chanay, Châtillon-en-Michaille, Corbonod, Cressin-Rochefort, Culoz, Flaxieu, Injoux-Génissiat, Lancrans, Lavours, Léaz, Lhôpital, Massignieu-de-Rives, Nattages, Parves, Pollieu, Saint-Martin-de-Bavel, Seyssel, Surjoux, Talissieu, Villes, Virignin ja Vongnes.

Isèren departementti

Entre-deux-Guiers, Miribel-les-Échelles, Saint-Christophe-sur-Guiers, Saint-Pierre-de-Chartreuse ja Saint-Pierre-d’Entremont.

5.   Yhteys maantieteelliseen alueeseen

Maantieteellisen alueen erityisyys

Pinnanmuodostus ja maaperän koostumus ja rakenne ovat ”Emmental de Savoie” -juuston maantieteellisellä alueella melko vaihtelevia. Alue sijaitsee pääosin 200–1 500 metrin korkeudella, ja jotkin huiput nousevat jopa 2 200 metriin. Kokonaisuus muodostuu Alppien alarinteistä, eikä se ulotu korkealle vuoristoon.

Maantieteellisen alueen maaperä on pääasiassa asettunut kvartäärikauden kerrostumien ja tertiäärikauden molassin päälle. Maaperä on yleensä syvää ja hyvin salaojitettua, mikä mahdollistaa viljojen, kuten maissin, viljelyn.

Alueen erikoisuus on, että sadetta saadaan vuosittain keskimäärin yli 900 mm. Sademäärä ylittää harvoin 2 000 mm vuodessa korkeimpia huippuja lukuun ottamatta. Alue saa kokonaisuudessaan enemmän sadetta kuin kansallisen vuotuisen keskimäärän, joka on 900 mm. Tämä maantieteellisen alueen erikoisuus yhdessä rikkaan maaperän kanssa suosii yleisesti viljelykasvien hyvää kasvua.

Maantieteellinen alue on maaperänsä koostumuksen ja sateisuuden ansiosta laadukasta nurmituotantoaluetta. Niin laidunkäyttöön kuin heinäntuotantoon tarkoitetuilla alueilla kasvillisuus on alppialueille luonteenomaisesti rikasta ja monimuotoista.

”Emmental de Savoie” -juuston valmistus kuuluu puristettujen ja keitettyjen juustojen perinteeseen, ja sen kehitys on käynyt käsi kädessä juusto-osuuskuntien kehittymisen kanssa. Ainoastaan juusto-osuuskunnat, joilla on ollut käytössään suuria määriä maitoa, ovat voineet jo erittäin varhain aloittaa ”Emmental de Savoie” -juuston valmistuksen.

Tätä juustoa oli saatavilla kautta vuoden, minkä takia se oli niin arvokasta ja siten etusijalla muihin juustoihin nähden. Se oli 1980-luvulle asti tärkein Savoijissa tuotettu juusto. Näin oli jo vuonna 1955, kuten H. Tournebise selittää (”Les fromages savoyards” teoksessa La France à table, Savoie no 57, 80 s.): ”Emmental on ainoastaan tällä alueella valmistettava gruyère-tyyppinen juusto, jota tuotetaan laajalla alueella laaksoissa ja vuoriston alarinteillä.”

”Emmental de Savoie” -juuston menestys liittyy myös lypsykoneen ja maidon jäähdyttämisen osaamiseen sekä taitoon lisätä maitoon luontaisia hapatteita, joten sen valmistusta on ollut vaikea hallita.

”Emmental de Savoie” -juuston maantieteellinen alue kattaa Alppien vuoriston alarinteet, joilla on tänä päivänä sekä maidon tuotantoa että valmistuslaitoksia. Pohjois-Alppien suurilla vuoristoalueilla ei ole maatiloja, jotka toimittaisivat maitoa ”Emmental de Savoie” -juuston tuotantoon, sillä vuoristoalueisiin liittyy perinteisesti muita juustoja.

”Emmental de Savoie” -juuston valmistukseen tarkoitetun maidon tuotanto perustuu vielä nykyisinkin asianomaisen maantieteellisen alueen erinomaiseen nurmituotantoon mutta myös siihen, että kautta aikojen on kasvatettu perinteisiä karjarotuja (abondance, montbéliarde ja tarentaise). Ne ovat osoittaneet kykynsä sopeutua ympäristön fyysisiin ja ilmastollisiin rajoituksiin: lehmät soveltuvat rakenteensa puolesta kalteville laidunmaille, kestävät lämmönvaihteluja ja pystyvät hyödyntämään laidunnurmea kesällä ja kuivattua rehua talvella. Lypsylehmien ruokinta perustuu pääasiallisesti maantieteellisellä alueella tuotettuun vihantarehuun ja viljaan.

Tuotteen erityisyys

”Emmental de Savoie” on keitetty puristettu juusto, joka on valmistettu lehmän raakamaidosta.

Se on säännöllisen muotoinen, halkaisijaltaan 72–80 cm:n suuruinen tahko. Kypsytetyn tahkon vähimmäispaino on 60 kg.

Kuoren väri vaihtelee ruskeankeltaisesta keltaiseen.

”Emmental de Savoie” -juustolle on luonteenomaista tiivis ja joustava juustomassa, jossa on täydellisen säännöllisiä ja tasaisesti massaan jakautuneita reikiä (ranskaksi ”yeux”). Niiden koko vaihtelee pienestä kirsikasta saksanpähkinään. Maku on puhdas, selkeä ja hedelmäinen.

Syy-yhteys

”Emmental de Savoie” -juuston yhteys alkuperään liittyy sen luonteenomaiseen laatuun.

”Emmental de Savoie” -juustoa valmistetaan yksinomaan raakamaidosta, minkä takia siinä tulevat parhaalla mahdollisella tavalla esiin maidon ja laajemmin alueen erityisyys. Tämä vuorovaikutus perustuu ensisijaisesti lypsylehmien ruokintaan, sillä niiden karkearehu on peräisin yksinomaan suojatun maantieteellisen merkinnän alueelta.

Lypsylehmien tuotantojärjestelmissä suositaan erittäin monimuotoisia paikallisia rehuvaroja, joita maantieteellisen alueen ympäristössä on tarjolla. Kun maito tuotetaan kyseisellä maantieteellisellä alueella, pystytään hyödyntämään parhaalla mahdollisella tavalla nurmivaroja perinteisten käytänteiden mukaisesti sekä käyttämään hyväksi perinteisten rotujen maitoa. Maitoa saadaan erityisen ruokinnan ansiosta huomattavia määriä, ja se soveltuu paremmin juuston valmistukseen kuin samoissa olosuhteissa pidettyjen muunrotuisten lehmien maito. Maidolla on sille ominaisia erityispiirteitä: juoksetteen lisäämisen jälkeen syntyvä massa on tiiviimpää ja juustoa saadaan enemmän.

Valmistusmenetelmät ovat mahdollistaneet käytettävän hyödyllisen mikrobikasvuston valinnan. Hakijaryhmä on vuodesta 2000 työskennellyt voidakseen antaa toimijoille ”Emmental de Savoie” -juuston valmistukseen tarvittavia erityisiä hapatekantoja koskevat tiedot. Eräs ”Emmental de Savoie” -juuston erityispiirteistä onkin tehokas proteolyysi. Tämä hydrolyysi voi johtua samanaikaisesti proteinaasien, raakamaidon luontaisen kasvuston, luonnonhiivojen ja järjestelmällisesti käytettävien termofiilisten maitohappobakteerien toiminnasta. ”Emmental de Savoie” -juuston peptidiprofiili on siten erilainen kuin termisoidun ranskalaisen emmentalin.

Tämän erikoisuuden ansiota on muun muassa kiinteän kuoren alla oleva joustava juustomassa, jolla on puhdas, selkeä ja hedelmäinen maku.

”Emmental de Savoie” -juustolle tyypilliset reiät johtuvat propionihapon hallitusta vapautumisesta, ja se saadaan aikaan pitämällä juustoa oikean lämpöisessä kellarissa 21 päivän ajan.

”Emmental de Savoie” -juuston yhteys sen maantieteelliseen alkuperään on läheisesti sidoksissa juusto-osuuskuntien kehittymiseen. Niiden ansiota on juustolle ominainen suuri koko.

Tuote-eritelmän julkaisutiedot

(asetuksen 6 artiklan 1 kohdan toinen alakohta)

https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-ef61a1a8-f6da-4b37-8724-0c78671dd4dc/telechargement


(1)  EUVL L 343, 14.12.2012, s. 1.


Top