Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32025L0811

Komission delegoitu direktiivi (EU) 2025/811, annettu 19 päivänä helmikuuta 2025, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/59/EY liitteen I muuttamisesta alusten ilmoitusjärjestelmiin ilmoitettavien tietojen osalta

C/2025/1012

EUVL L, 2025/811, 28.4.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir_del/2025/811/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir_del/2025/811/oj

European flag

Euroopan unionin
virallinen lehti

FI

L-sarja


2025/811

28.4.2025

KOMISSION DELEGOITU DIREKTIIVI (EU) 2025/811,

annettu 19 päivänä helmikuuta 2025,

Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/59/EY liitteen I muuttamisesta alusten ilmoitusjärjestelmiin ilmoitettavien tietojen osalta

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon alusliikennettä koskevan yhteisön seuranta- ja tietojärjestelmän perustamisesta sekä neuvoston asetuksen 93/75/ETY kumoamisesta 27 päivänä kesäkuuta 2002 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/59/EY (1) ja erityisesti sen 27 artiklan 2 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Meriliikenteeseen vaikuttavista geopoliittisista konflikteista johtuva vaarallisten aineiden, myös öljyn, kuljetusten viimeaikainen kehitys antaa aihetta vakavaan huoleen. Erityisesti Kansainvälisen merenkulkujärjestön (IMO) yleiskokouksen päätöslauselmassa A.1192(33) määritelty niin sanottu pimeä laivasto tai varjolaivasto, joka koostuu usein alikuntoisista aluksista, aiheuttaa merkittäviä riskejä meriturvallisuudelle ja meriekosysteemeille.

(2)

Arvioiden mukaan varjolaivasto on kasvanut 70 prosenttia viime vuosina ja käsittää noin 600 alusta. Varjolaivaston läpinäkymätön toiminta vaikeuttaa erityisesti todistusten, myös vakuutustodistusten, todentamista ja voimassaolon tarkastamista. Kasvavat öljynkuljetukset tällaisilla vaarallisilla ja vakuuttamattomilla aluksilla heikentävät IMO:n laatimiin asiakirjoihin perustuvia turvallisuus- ja ympäristönormeja.

(3)

Varjolaivaston lisääntynyt toiminta kasvattaa merionnettomuuksien ja merellä tapahtuvien vaaratilanteiden riskiä ja saattaa siten jäsenvaltioiden rannikot Euroopassa entistä alttiimmiksi ympäristövahingoille. Tämän katsotaan muodostavan ihmishengen turvallisuuteen merellä ja ympäristöön kohdistuvan uhan, jota ei voida hyväksyä.

(4)

Vaaratilanteen sattuessa oikeudelliset mahdollisuudet vastuuseen saattamiseen tai korvauksen saamiseen voivat olla rajalliset, koska alusten omistussuhteet ja vakuutusturva ovat epäselvät, jolloin taakka mahdollisen päästön aiheuttamien vahinkojen korjaamisesta jää asianomaisille jäsenvaltioille ja unionille.

(5)

Alusten omistajien vakuutuksesta merioikeudellisia vaateita varten annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2009/20/EY (2) sisältää säännöksiä, jotka koskevat mihin tahansa EU:n jäsenvaltion satamaan saapuvien tai EU:n jäsenvaltioiden aluevesillä liikennöivien alusten merivakuutusta koskevan todisteen ilmoittamista riippumatta siitä, minkä lipun alla alus purjehtii, rajoittamatta kuitenkaan kansainvälisen oikeuden vaatimusten soveltamista. Se ei kuitenkaan kata kauttakulkumatkalla olevia aluksia.

(6)

Direktiivin 2002/59/EY 5 artiklassa edellytetään, että kaikkien alusten, jotka saapuvat sellaiselle minkä tahansa EU:n jäsenvaltion alueelle, jossa on käytössä pakollinen alusten ilmoitusjärjestelmä, on noudatettava kyseistä järjestelmää ja ilmoitettava vaaditut tiedot. Lisäksi 16 artiklassa edellytetään, että kaikkien alusten, jotka eivät esitä tai joilla ei ole kansainvälisten tai EU:n sääntöjen mukaista vakuutustodistusta tai rahavakuutta, on katsottava aiheuttavan mahdollisen vaaran merenkululle tai uhan merenkulun tai ihmisten turvallisuudelle tai ympäristölle.

(7)

Nykyiset vaatimukset eivät kata riittävällä tavalla tilanteita, joissa alukset niiden lipusta riippumatta purjehtivat jäsenvaltioiden rannikoilla kauttakulkumatkalla, mutta eivät saavu minkään jäsenvaltion satamaan, ja näihin tilanteisiin on puututtava.

(8)

Viimeaikainen kansainvälinen kehitys on tuonut korostetusti esiin, että vakuuttamattomien ja vaarallisten alusten aiheuttamiin riskeihin on puututtava tiukoin toimenpitein. IMO:n yleiskokouksen päätöslauselmassa A.1192(33) (joulukuu 2023) kehotetaan toimiin pimeän laivaston tai varjolaivaston laittoman toiminnan ehkäisemiseksi merenkulkualalla. IMO:n oikeudellisen komitean tarkistetuissa ohjeissa (LEG.1/Circ.16, kesäkuu 2024) vahvistetaan päivitetyt standardit siviilioikeudellista vastuuta koskevien vakuutustodistusten tunnustamiselle ja rahavakuuksien tarjoajien validoinnille, mukaan lukien P&I-yhdistykset (Protection & Indemnity Clubs), kun taas vuoden 1992 rahastoa ja lisärahastoa koskevilla yleiskokousten päätöslauselmilla (päätöslauselmat nro 14 ja nro 6, marraskuu 2024) vahvistetaan vuoden 1992 siviilioikeudellista vastuuta koskevalla yleissopimuksella, vuoden 1992 rahastoyleissopimuksella ja lisärahastopöytäkirjalla perustettua kansainvälistä vastuu- ja korvausjärjestelmää. Jotta voidaan varmistaa yhdenmukaisuus näiden kansainvälisten standardien kanssa ja puuttua tehokkaasti esiin nouseviin riskeihin, direktiivi 2002/59/EY on tarpeellista saattaa ajan tasalle tämän kehityksen huomioon ottamiseksi.

(9)

IMO on perustanut useita pakollisia alusten ilmoitusjärjestelmiä parantaakseen meriturvallisuutta ja pilaantumisen torjuntavalmiutta ja antaakseen rannikkovaltioille mahdollisuuden valvoa tehokkaasti meriliikennettä, erityisesti aluksia, jotka kuljettavat vaarallisia tai saastuttavia lasteja, kuten öljyä. Näiden järjestelmien tarkoituksena on helpottaa alusten liikkeisiin ja lastiin liittyvien keskeisten tietojen vaihtoa ja varmistaa, että niistä ilmoitetaan viipymättä asiaankuuluville viranomaisille. Unionissa nämä tiedot toimitetaan unionin merenkulun tiedonvaihtojärjestelmään (SafeSeaNet) liitettyjen kansallisten ilmoitusjärjestelmien kautta. Direktiivin 2002/59/EY liitteessä I olevassa 4 kohdassa esitetään, minkä tyyppisiä tietoja alusten on toimitettava viranomaisille asianmukaisten ilmoitusjärjestelmien kautta. Muuttuviin operatiivisiin ja turvallisuustarpeisiin vastaamiseksi on tarpeen muuttaa kyseistä liitettä siten, että siihen sisällytetään uusia tietoja ja erityisesti vakuutustodistuksia koskevat tiedot, joita pidetään olennaisina meriturvallisuuden, ympäristönsuojelun ja tehokkaiden hätätoimien varmistamiseksi.

(10)

Sen vuoksi direktiiviä 2002/59/EY olisi muutettava,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN DIREKTIIVIN:

1 artikla

Korvataan direktiivin 2002/59/EY liitteessä I olevan 4 kohdan X alakohta seuraavasti:

”X.

Muita tietoja:

bunkkeripolttoaineen ominaisuudet ja arvioitu määrä niiden alusten osalta, joiden bruttovetoisuus on yli 1 000 tonnia,

navigaatiostatus,

yksi tai useampi vakuutuksentarjoajan antama vakuutustodistus, joka on aluksella ja osoittaa, että merioikeudellisia vaateita varten on olemassa vakuutus direktiivin 2009/20/EY 4 artiklan mukaisesti, sekä siviilioikeudellista vastuuta koskevat todistukset, jotka on annettu seuraavien mukaisesti:

öljyn aiheuttamasta pilaantumisvahingosta johtuvasta siviilioikeudellisesta vastuusta vuonna 1992 tehty kansainvälinen yleissopimus, sellaisena kuin se on muutettuna (vuoden 1992 vastuuyleissopimus),

aluksen polttoaineen aiheuttamasta pilaantumisvahingosta johtuvasta siviilioikeudellisesta vastuusta vuonna 2001 tehty kansainvälinen yleissopimus (vuoden 2001 bunkkeriyleissopimus) ja

hylkyjen poistamista koskeva vuonna 2007 tehty Nairobin kansainvälinen yleissopimus (vuoden 2007 Nairobin yleissopimus).”

2 artikla

1.   Jäsenvaltioiden on annettava ja julkaistava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset viimeistään kuuden kuukauden kuluttua tämän direktiivin voimaantulosta. Niiden on viipymättä toimitettava nämä säännökset kirjallisina komissiolle.

Niiden on sovellettava näitä säännöksiä sitä päivää seuraavasta päivästä, jona ne annetaan.

Näissä jäsenvaltioiden antamissa säännöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne julkaistaan virallisesti. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.

2.   Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä säännellyistä kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säännökset kirjallisina komissiolle.

3 artikla

Tämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

4 artikla

Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty Brysselissä 19 päivänä helmikuuta 2025.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Ursula VON DER LEYEN


(1)   EYVL L 208, 5.8.2002, s. 10, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2002/59/oj.

(2)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2009/20/EY, annettu 23 päivänä huhtikuuta 2009, alusten omistajien vakuutuksesta merioikeudellisia vaateita varten (EUVL L 131, 28.5.2009, s. 128, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2009/20/oj).


ELI: http://data.europa.eu/eli/dir_del/2025/811/oj

ISSN 1977-0812 (electronic edition)


Top