Use quotation marks to search for an "exact phrase". Append an asterisk (*) to a search term to find variations of it (transp*, 32019R*). Use a question mark (?) instead of a single character in your search term to find variations of it (ca?e finds case, cane, care).
Commission Implementing Regulation (EU) 2018/582 of 12 April 2018 amending Implementing Regulation (EU) No 1352/2013 establishing the forms provided for in Regulation (EU) No 608/2013 of the European Parliament and of the Council concerning customs enforcement of intellectual property rights
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2018/582, annettu 12 päivänä huhtikuuta 2018, teollis- ja tekijänoikeuksien tullivalvonnasta annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) N:o 608/2013 säädettyjen lomakkeiden vahvistamisesta annetun täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 1352/2013 muuttamisesta
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2018/582, annettu 12 päivänä huhtikuuta 2018, teollis- ja tekijänoikeuksien tullivalvonnasta annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) N:o 608/2013 säädettyjen lomakkeiden vahvistamisesta annetun täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 1352/2013 muuttamisesta
C/2018/2117
EUVL L 98, 18.4.2018, p. 4–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
teollis- ja tekijänoikeuksien tullivalvonnasta annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) N:o 608/2013 säädettyjen lomakkeiden vahvistamisesta annetun täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 1352/2013 muuttamisesta
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon teollis- ja tekijänoikeuksien tullivalvonnasta ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1383/2003 kumoamisesta 12 päivänä kesäkuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 608/2013 (1) ja erityisesti sen 6 artiklan 1 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)
Komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) N:o 1352/2013 (2) vahvistettiin asetuksessa (EU) N:o 608/2013 säädetty hakemuslomake, jolla tulliviranomaisia pyydetään toteuttamaan toimia epäiltäessä tavaroiden loukkaavan teollis- ja tekijänoikeutta, jäljempänä ’hakemuslomake’.
(2)
Hakemuslomaketta on mukautettava sen käytöstä saatujen käytännön kokemusten huomioon ottamiseksi ja sen varmistamiseksi, että asetuksen (EU) N:o 608/2013 31 artiklassa tarkoitetun keskustietokannan välityksellä tapahtuvat tietojenvaihto ja tietojen siirto sujuvat ongelmitta.
(3)
Jos hakemus esitetään sen jälkeen, kun tulliviranomaiset ovat keskeyttäneet tavaroiden luovutuksen tai ottaneet tavarat haltuunsa oma-aloitteisesti, hakijan olisi mainittava asia hakemuslomakkeessa.
(4)
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) 2015/2424 (3) käsite ”yhteisön tavaramerkki” korvattiin unionin oikeusjärjestyksessä käsitteellä ”Euroopan unionin tavaramerkki”. Hakemuslomaketta olisi päivitettävä vastaavasti.
(5)
Jos hakija pyytää asetuksen (EU) N:o 608/2013 26 artiklan mukaista menettelyä pieniin lähetyksiin sisältyvien tavaroiden tuhoamiseksi, sen olisi ilmoitettava, haluaako se, että menettelyä käytetään kaikissa jäsenvaltioissa vai jo(i)ssakin tiety(i)ssä jäsenvaltio(i)ssa.
(6)
Hakemuslomakkeessa hakijan olisi ilmoitettava osallisina olevien yritysten ja toimijoiden nimet ja osoitteet, sillä kyseiset tiedot ovat merkityksellisiä tulliviranomaisten teollis- ja tekijänoikeuden loukkaukseen liittyvästä riskistä tekemien analyysin ja arvioinnin kannalta.
(7)
Ottaen huomioon, että asetuksen (EU) N:o 608/2013 31 artiklan mukaisesti kaikenlainen hakemuksia koskeviin päätöksiin ja haltuunottoihin liittyvien tietojen vaihto jäsenvaltioiden ja komission välillä tapahtuu komission keskustietokannan välityksellä ja että kyseistä tietokantaa olisi mukautettava uuden hakemuslomakkeen tarpeisiin, täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 1352/2013 liitteisiin I ja III tehtyjä muutoksia olisi sovellettava 15 päivästä toukokuuta 2018 alkaen.
(8)
Sen vuoksi täytäntöönpanoasetusta (EU) N:o 1352/2013 olisi muutettava.
(9)
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat tullikoodeksikomitean lausunnon mukaiset,
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 1352/2013 seuraavasti:
1)
Korvataan liite I tämän asetuksen liitteellä I.
2)
Muutetaan liite III tämän asetuksen liitteen II mukaisesti.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 15 päivästä toukokuuta 2018.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
(2) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 1352/2013, annettu 4 päivänä joulukuuta 2013, teollis- ja tekijänoikeuksien tullivalvonnasta annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) N:o 608/2013 säädettyjen lomakkeiden vahvistamisesta (EUVL L 341, 18.12.2013, s. 10).
(3) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2015/2424, annettu 16 päivänä joulukuuta 2015, yhteisön tavaramerkistä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 207/2009 ja yhteisön tavaramerkistä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 40/94 täytäntöönpanosta annetun komission asetuksen (EY) N:o 2868/95 muuttamisesta sekä maksuista sisämarkkinoilla toimivalle yhdenmukaistamisvirastolle (tavaramerkit ja mallit) annetun komission asetuksen (EY) N:o 2869/95 kumoamisesta (EUVL L 341, 24.12.2015, s. 21).
Teollis- ja tekijäno ikeuden käyttöön valtuutettu henkilö tai taho
Yhteisten teollis- ja tekijänoikeuksien hallintoelin
Alan edunvalvonnasta vastaava elin
Maantieteellisen merkinnän saaneiden tuotteiden tuottajaryhmä tai sen edustaja
Toimija, jolla on oikeus käyttää maantieteellistä merkintää
Maantieteellisen merkinnän osalta toimivaltainen tarkastuselin tai viranomainen
Yksinoikeudellisen luvan haltija, jonka lupa on voimassa vähintään kahdessa jäsenvaltiossa
4. Edustaja, joka jättää hakemuksen hakijan puolesta
Yritys:
Nimi (*):
Osoite (*):
Postitoimipaikka (*):
Postinumero:
Maa (*):
Puhelin: (+)
Matkapuhelin: (+) Todiste edustajien toimintavaltuudesta on liitteenä
Faksi: (+)
1
5 (*). Oikeuden tyyppi, jota hakemus koskee
Kansallinen tavaramerkki (NTM)
Euroopan unionin tavaramerkki (EUTM)
Rekisteröity kansainvälinen tavaramerkki (ITM)
Rekisteröity kansallinen mallisuoja (ND)
Rekisteröity yhteisön mallisuoja (CDR)
Rekisteröity kansainvälinen mallisuoja (ICD)
Rekisteröimätön yhteisön mallisuoja (CDU)
Tekijänoikeus ja siihen liittyvä oikeus (NCPR)
Kaupallinen nimi (NTN)
Puolijohteiden topografia (NTSP)
Kansallisen lainsäädännön mukainen patentti (NPT)
Unionin lainsäädännön mukainen patentti (UPT)
Hyödyllisyysmalli (NUM)
Maantietellinen merkintä / Alkuperänimitys:
maataloustuotteet ja elintarvikkeet (CGIP)
viini (CGIW)
viinituotteisiin perustuvat maustetut juomat (CGIA)
alkoholijuomat (CGIS)
muut tuotteet (NGI)
lueteltu unionin ja kolmansien maiden välisissä sopimuksissa (CGIL)
Kasvinjalostajanoikeus:
kansallinen taso (NPVR)
yhteisön taso (CPVR)
Lisäsuojatodistus:
lääkkeet (SPCM)
kasvinsuojatuotteet (SPCP)
6 (*). Tullin toimia pyydetään toteutettaviksi seuraavassa jäsenvaltiossa tai, kun kyseessä on unionihakemus, seuraavissa jäsenvaltioissa
KAIKKI JÄSENVALTIOT
BE
LT
BG
LU
CZ
HU
DK
MT
DE
NL
EE
AT
IE
PL
EL
PT
ES
RO
FR
SI
HR
SK
IT
FI
CY
SE
LV
UK
7. Oikeudellisten asioiden edustaja
Yritys:
Nimi (*):
Osoite (*):
Postitoimipaikka (*):
Postinumero:
Maa (*):
Puhelin: (+)
Matkapuhelin: (+)
Faksi: (+)
Sähköposti (*):
Verkkosivu:
8. Teknisten asioiden edustaja
Yritys:
Nimi (*):
Osoite (*):
Postitoimipaikka (*):
Postinumero:
Maa (*):
Puhelin: (+)
Matkapuhelin: (+)
Faksi: (+)
Sähköposti (*):
Verkkosivu:
9. Tiedot nimitetyistä unionihakemuksen teknisten ja oikeudellisten asioiden edustajista ovat liitteessä nro
10. Pyydän asetuksen (EU) N:o 608/2013 26 artiklassa säädetyn (pieniä lähetyksiä koskevan) menettelyn noudattamista seuraavassa jäsenvaltiossa (seuraavissa jäsenvaltioissa) ja suostun maksamaan tässä menettelyssä tapahtuvasta tavaroiden tuhoamisesta aiheutuvat kustannukset, jos tulliviranomaiset tätä pyytävät.
— ilmoittamaan viipymättä tämän hakemuksen myöntäneelle toimivaltaiselle tullin yksikölle tässä hakemuksessa antamieni tai tähän hakemukseen liittämieni tietojen muuttumisesta asetuksen (EU) N:o 608/2013 15 artiklan mukaisesti.
— toimittamaan tämän hakemuksen myöntäneelle toimivaltaiselle tullin yksikölle asetuksen (EU) N:o 608/2013 6 artiklan 3 kohdan g, h tai i alakohdassa tarkoitettujen tietojen päivitykset, joilla on merkitystä tulliviranomaisten analyysille ja tätä hakemusta koskevan teollis- ja tekijänoikeuden loukkaamisvaaran arvioinnille.
— kantamaan vastuun asetuksen (EU) N:o 608/2013 28 artiklassa säädetyin edellytyksin ja maksamaan asetuksen (EU) N:o 608/2013 29 artiklassa tarkoitetut kustannukset.
Suostun siihen, että Euroopan komissio ja jäsenvaltiot voivat käsitellä kaikkia tämän hakemuksen mukana toimitettuja tietoja.
30 (*). Allekirjoitus
Päivämäärä (PP/KK/VVVV) Hakijan allekirjoitus
Paikka Nimi (suuraakkosin)
Viranomainen täyttää
Tulliviranomaisten päätös (asetuksen (EU) N:o 608/2013 2 jaksossa tarkoitettu)
Hakemus myönnetään kokonaisuudessaan
Hakemus myönnetään osittain (ks. myönnetyt oikeudet liitteenä olevassa luettelossa).
Myöntämispäivä (PP/KK/VVVV) Allekirjoitus ja leima Toimivaltainen tullin yksikkö
Hakemuksen voimassaolon päättymispäivä:
Jos määräaikaa, jonka kuluessa tulliviranomaisten on määrä toteuttaa toimia, halutaan pidentää, toimivaltaisen tullin yksikön on vastaanotettava tätä koskeva pyyntö viimeistään 30 työpäivää ennen voimassaolon päättymispäivää.
Hakemus hylätään.
Päätöksen perustelut, joissa ilmaistaan syy osittaiseen tai täydelliseen hylkäämiseen, sekä tiedot muutoksenhakumenettelystä ovat liitteessä.
Päivämäärä (PP/KK/VVVV) Allekirjoitus ja leima Toimivaltainen tullin yksikkö
Henkilötietojen suojaaminen ja toimintahakemusten käsittelyn keskustietokanta.
Kun Euroopan komissio käsittelee tässä toimintahakemuksessa olevia henkilötietoja, sovelletaan yksilöiden suojelusta yhteisöjen toimielinten ja elinten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusta (EY) N:o 45/2001. Kun jäsenvaltion toimivaltainen tulliviranomainen käsittelee tässä toimintahakemuksessa olevia henkilötietoja, sovelletaan kansallisia määräyksiä, joilla direktiivin 95/46/EY säännökset siirrettiin osaksi kansallista lainsäädäntöä.
Toimintahakemuksessa olevien henkilötietojen käsittelyn tarkoituksena on mahdollistaa, että unionin tulliviranomaiset voivat valvoa teollis- ja tekijänoikeuksia 12 päivänä kesäkuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 608/2013 mukaisesti.
Keskustietokannassa olevien tietojen käsittelystä vastaa kansallinen toimivaltainen tullin yksikkö, johon hakemus jätettiin. Luettelo toimivaltaisista tullin yksiköistä julkaistaan komission verkkosivustolla:
Jäsenvaltioiden tulliviranomaiset ja komission virkamiehet voivat tutustua kaikkiin tässä hakemuksessa oleviin henkilötietoihin käyttäjätunnuksella/salasanalla.
Rajoitetun käsittelyn piiriin kuuluviin henkilötietoihin voivat tutustua ainoastaan hakemuksen kohdassa 6 mainitut jäsenvaltioiden tulliviranomaiset käyttäjätunnuksella/salasanalla.
Asetuksen (EU) N:o 608/2013 22 artiklan mukaisesti komissio ja jäsenvaltioiden tulliviranomaiset voivat vaihtaa hakemuksessa olevia henkilötietoja ja muita tietoja kolmansien maiden asiaankuuluvien viranomaisten kanssa teollis- ja tekijänoikeuksia loukkaavien tavaroiden kansainvälisen kaupan lopettamiseksi, sanotun kuitenkaan rajoittamatta unionin tietosuojasäännösten soveltamista.
Kentät, joihin on merkitty "*", on pakko täyttää, ja vähintään yksi kentistä, joihin on merkitty "+", on pakko täyttää. Jos pakollisia tietoja ei ole annettu, hakemus hylätään.
Tietojen kohteella on oikeus tutustua itseään koskeviin, keskustietokannassa käsiteltäviin henkilötietoihin ja tarvittaessa oikeus oikaista tai poistaa niitä tai estää niihin tutustumisen asetuksen (EY) N:o 45/2001 mukaisesti tai sellaisten kansallisten määräysten mukaisesti, joilla direktiivin 95/46/EY säännökset siirrettiin osaksi kansallista lainsäädäntöä.
Kaikki tutustumis-, oikaisu-, poisto- tai estämisoikeuden harjoittamista koskevat pyynnöt on toimitettava toimivaltaiselle tullin yksikölle, johon hakemus jätettiin ja joka käsittelee nämä pyynnöt.
Henkilötietojen käsittelyä teollis- ja tekijänoikeuksien valvontaa varten koskevien kaikkien pyyntöjen oikeusperusta on teollis- ja tekijänoikeuksien tullivalvonnasta 12 päivänä kesäkuuta 2013 annettu neuvoston asetus (EU) N:o 608/2013.
Henkilötiedot säilytetään enintään kuuden kuukauden ajan sen jälkeen, kun hakemuksen myöntämispäätös on kumottu tai asiaankuuluva määräaika, jonka kuluessa tulliviranomaisten oli määrä toteuttaa toimia, on kulunut umpeen. Toimivaltaisen tullin yksikön on eriteltävä kyseinen määräaika hakemusta myöntäessään. Se saa kestää enintään yhden vuoden ajan sitä päivää seuraavasta päivästä, jona hakemuksen myöntämispäätös annettiin. Jos kuitenkin tulliviranomaisille on ilmoitettu sellaisen menettelyn käynnistämisestä, jolla määritetään hakemuksen kohteena olevien tavaroiden mahdollinen teollis- ja tekijänoikeuksien loukkaaminen, henkilötiedot säilytetään kuuden kuukauden ajan menettelyn päätökseen saattamisen jälkeen.
Riita-asiat voidaan siirtää asiaankuuluvan kansallisen tietosuojaviranomaisen käsiteltäviksi. Kansallisten tietosuojaviranomaisten yhteystiedot ovat Euroopan komission oikeusasioiden pääosaston verkkosivulla (http://ec.europa.eu/justice/data-protection/bodies/authorities/eu/index_en.htm#h2-1). Jos riita-asia koskee Euroopan komission käsittelemiä henkilötietoja, se olisi siirrettävä Euroopan tietosuojavaltuutetun käsiteltäväksi (http://www.edps.europa.eu/EDPSWEB/).
Teollis- ja tekijäno ikeuden käyttöön valtuutettu henkilö tai taho
Yhteisten teollis- ja tekijänoikeuksien hallintoelin
Alan edunvalvonnasta vastaava elin
Maantieteellisen merkinnän saaneiden tuotteiden tuottajaryhmä tai sen edustaja
Toimija, jolla on oikeus käyttää maantieteellistä merkintää
Maantieteellisen merkinnän osalta toimivaltainen tarkastuselin tai viranomainen
Yksinoikeudellisen luvan haltija, jonka lupa on voimassa vähintään kahdessa jäsenvaltiossa
4. Edustaja, joka jättää hakemuksen hakijan puolesta
Yritys:
Nimi (*):
Osoite (*):
Postitoimipaikka (*):
Postinumero:
Maa (*):
Puhelin: (+)
Matkapuhelin: (+) Todiste edustajien toimintavaltuudesta on liitteenä
Faksi: (+)
2
5 (*). Oikeuden tyyppi, jota hakemus koskee
Kansallinen tavaramerkki (NTM)
Euroopan unionin tavaramerkki (EUTM)
Rekisteröity kansainvälinen tavaramerkki (ITM)
Rekisteröity kansallinen mallisuoja (ND)
Rekisteröity yhteisön mallisuoja (CDR)
Rekisteröity kansainvälinen mallisuoja (ICD)
Rekisteröimätön yhteisön mallisuoja (CDU)
Tekijänoikeus ja siihen liittyvä oikeus (NCPR)
Kaupallinen nimi (NTN)
Puolijohteiden topografia (NTSP)
Kansallisen lainsäädännön mukainen patentti (NPT)
Unionin lainsäädännön mukainen patentti (UPT)
Hyödyllisyysmalli (NUM)
Maantietellinen merkintä / Alkuperänimitys:
maataloustuotteet ja elintarvikkeet (CGIP)
viini (CGIW)
viinituotteisiin perustuvat maustetut juomat (CGIA)
alkoholijuomat (CGIS)
muut tuotteet (NGI)
lueteltu unionin ja kolmansien maiden välisissä sopimuksissa (CGIL)
Kasvinjalostajanoikeus:
kansallinen taso (NPVR)
yhteisön taso (CPVR)
Lisäsuojatodistus:
lääkkeet (SPCM)
kasvinsuojatuotteet (SPCP)
6 (*). Tullin toimia pyydetään toteutettaviksi seuraavassa jäsenvaltiossa tai, kun kyseessä on unionihakemus, seuraavissa jäsenvaltioissa
KAIKKI JÄSENVALTIOT
BE
LT
BG
LU
CZ
HU
DK
MT
DE
NL
EE
AT
IE
PL
EL
PT
ES
RO
FR
SI
HR
SK
IT
FI
CY
SE
LV
UK
7. Oikeudellisten asioiden edustaja
Yritys:
Nimi (*):
Osoite (*):
Postitoimipaikka (*):
Postinumero:
Maa (*):
Puhelin: (+)
Matkapuhelin: (+)
Faksi: (+)
Sähköposti (*):
Verkkosivu:
8. Teknisten asioiden edustaja
Yritys:
Nimi (*):
Osoite (*):
Postitoimipaikka (*):
Postinumero:
Maa (*):
Puhelin: (+)
Matkapuhelin: (+)
Faksi: (+)
Sähköposti (*):
Verkkosivu:
9. Tiedot nimitetyistä unionihakemuksen teknisten ja oikeudellisten asioiden edustajista ovat liitteessä nro
10. Pyydän asetuksen (EU) N:o 608/2013 26 artiklassa säädetyn (pieniä lähetyksiä koskevan) menettelyn noudattamista seuraavassa jäsenvaltiossa (seuraavissa jäsenvaltioissa) ja suostun maksamaan tässä menettelyssä tapahtuvasta tavaroiden tuhoamisesta aiheutuvat kustannukset, jos tulliviranomaiset tätä pyytävät.
— ilmoittamaan viipymättä tämän hakemuksen myöntäneelle toimivaltaiselle tullin yksikölle tässä hakemuksessa antamieni tai tähän hakemukseen liittämieni tietojen muuttumisesta asetuksen (EU) N:o 608/2013 15 artiklan mukaisesti.
— toimittamaan tämän hakemuksen myöntäneelle toimivaltaiselle tullin yksikölle asetuksen (EU) N:o 608/2013 6 artiklan 3 kohdan g, h tai i alakohdassa tarkoitettujen tietojen päivitykset, joilla on merkitystä tulliviranomaisten analyysille ja tätä hakemusta koskevan teollis- ja tekijänoikeuden loukkaamisvaaran arvioinnille.
— kantamaan vastuun asetuksen (EU) N:o 608/2013 28 artiklassa säädetyin edellytyksin ja maksamaan asetuksen (EU) N:o 608/2013 29 artiklassa tarkoitetut kustannukset.
Suostun siihen, että Euroopan komissio ja jäsenvaltiot voivat käsitellä kaikkia tämän hakemuksen mukana toimitettuja tietoja.
30 (*). Allekirjoitus
Päivämäärä (PP/KK/VVVV) Hakijan allekirjoitus
Paikka Nimi (suuraakkosin)
Viranomainen täyttää
Tulliviranomaisten päätös (asetuksen (EU) N:o 608/2013 2 jaksossa tarkoitettu)
Hakemus myönnetään kokonaisuudessaan
Hakemus myönnetään osittain (ks. myönnetyt oikeudet liitteenä olevassa luettelossa).
Myöntämispäivä (PP/KK/VVVV) Allekirjoitus ja leima Toimivaltainen tullin yksikkö
Hakemuksen voimassaolon päättymispäivä:
Jos määräaikaa, jonka kuluessa tulliviranomaisten on määrä toteuttaa toimia, halutaan pidentää, toimivaltaisen tullin yksikön on vastaanotettava tätä koskeva pyyntö viimeistään 30 työpäivää ennen voimassaolon päättymispäivää.
Hakemus hylätään.
Päätöksen perustelut, joissa ilmaistaan syy osittaiseen tai täydelliseen hylkäämiseen, sekä tiedot muutoksenhakumenettelystä ovat liitteessä.
Päivämäärä (PP/KK/VVVV) Allekirjoitus ja leima Toimivaltainen tullin yksikkö
Henkilötietojen suojaaminen ja toimintahakemusten käsittelyn keskustietokanta.
Kun Euroopan komissio käsittelee tässä toimintahakemuksessa olevia henkilötietoja, sovelletaan yksilöiden suojelusta yhteisöjen toimielinten ja elinten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusta (EY) N:o 45/2001. Kun jäsenvaltion toimivaltainen tulliviranomainen käsittelee tässä toimintahakemuksessa olevia henkilötietoja, sovelletaan kansallisia määräyksiä, joilla direktiivin 95/46/EY säännökset siirrettiin osaksi kansallista lainsäädäntöä.
Toimintahakemuksessa olevien henkilötietojen käsittelyn tarkoituksena on mahdollistaa, että unionin tulliviranomaiset voivat valvoa teollis- ja tekijänoikeuksia 12 päivänä kesäkuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 608/2013 mukaisesti.
Keskustietokannassa olevien tietojen käsittelystä vastaa kansallinen toimivaltainen tullin yksikkö, johon hakemus jätettiin. Luettelo toimivaltaisista tullin yksiköistä julkaistaan komission verkkosivustolla:
Jäsenvaltioiden tulliviranomaiset ja komission virkamiehet voivat tutustua kaikkiin tässä hakemuksessa oleviin henkilötietoihin käyttäjätunnuksella/salasanalla.
Rajoitetun käsittelyn piiriin kuuluviin henkilötietoihin voivat tutustua ainoastaan hakemuksen kohdassa 6 mainitut jäsenvaltioiden tulliviranomaiset käyttäjätunnuksella/salasanalla.
Asetuksen (EU) N:o 608/2013 22 artiklan mukaisesti komissio ja jäsenvaltioiden tulliviranomaiset voivat vaihtaa hakemuksessa olevia henkilötietoja ja muita tietoja kolmansien maiden asiaankuuluvien viranomaisten kanssa teollis- ja tekijänoikeuksia loukkaavien tavaroiden kansainvälisen kaupan lopettamiseksi, sanotun kuitenkaan rajoittamatta unionin tietosuojasäännösten soveltamista.
Kentät, joihin on merkitty "*", on pakko täyttää, ja vähintään yksi kentistä, joihin on merkitty "+", on pakko täyttää. Jos pakollisia tietoja ei ole annettu, hakemus hylätään.
Tietojen kohteella on oikeus tutustua itseään koskeviin, keskustietokannassa käsiteltäviin henkilötietoihin ja tarvittaessa oikeus oikaista tai poistaa niitä tai estää niihin tutustumisen asetuksen (EY) N:o 45/2001 mukaisesti tai sellaisten kansallisten määräysten mukaisesti, joilla direktiivin 95/46/EY säännökset siirrettiin osaksi kansallista lainsäädäntöä.
Kaikki tutustumis-, oikaisu-, poisto- tai estämisoikeuden harjoittamista koskevat pyynnöt on toimitettava toimivaltaiselle tullin yksikölle, johon hakemus jätettiin ja joka käsittelee nämä pyynnöt.
Henkilötietojen käsittelyä teollis- ja tekijänoikeuksien valvontaa varten koskevien kaikkien pyyntöjen oikeusperusta on teollis- ja tekijänoikeuksien tullivalvonnasta 12 päivänä kesäkuuta 2013 annettu neuvoston asetus (EU) N:o 608/2013.
Henkilötiedot säilytetään enintään kuuden kuukauden ajan sen jälkeen, kun hakemuksen myöntämispäätös on kumottu tai asiaankuuluva määräaika, jonka kuluessa tulliviranomaisten oli määrä toteuttaa toimia, on kulunut umpeen. Toimivaltaisen tullin yksikön on eriteltävä kyseinen määräaika hakemusta myöntäessään. Se saa kestää enintään yhden vuoden ajan sitä päivää seuraavasta päivästä, jona hakemuksen myöntämispäätös annettiin. Jos kuitenkin tulliviranomaisille on ilmoitettu sellaisen menettelyn käynnistämisestä, jolla määritetään hakemuksen kohteena olevien tavaroiden mahdollinen teollis- ja tekijänoikeuksien loukkaaminen, henkilötiedot säilytetään kuuden kuukauden ajan menettelyn päätökseen saattamisen jälkeen.
Riita-asiat voidaan siirtää asiaankuuluvan kansallisen tietosuojaviranomaisen käsiteltäviksi. Kansallisten tietosuojaviranomaisten yhteystiedot ovat Euroopan komission oikeusasioiden pääosaston verkkosivulla (http://ec.europa.eu/justice/data-protection/bodies/authorities/eu/index_en.htm#h2-1). Jos riita-asia koskee Euroopan komission käsittelemiä henkilötietoja, se olisi siirrettävä Euroopan tietosuojavaltuutetun käsiteltäväksi (http://www.edps.europa.eu/EDPSWEB/).
”.
LIITE II
Muutetaan täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 1352/2013 liitteessä III oleva I osa seuraavasti:
”Hakijaa koskevat tiedot merkitään tähän kohtaan. Siinä on mainittava hakijan nimi ja täydellinen osoite, verotunnistenumero, mahdollinen muu kansallinen rekisteröintinumero tai taloudellisen toimijan rekisteröinti- ja tunnistenumero (EORI-numero), joka on jonkin jäsenvaltion tulliviranomaisen tullitoimintaa harjoittaville talouden toimijoille antama yksilöllinen numero, sekä hakijan puhelin-, matkapuhelin- tai faksinumero ja sähköpostiosoite. Hakija voi soveltuvin osin merkitä myös verkkosivunsa osoitteen.”;
2)
lisätään 2 kohdan (”Unionihakemus/kansallinen hakemus”) täyttämisohjeeseen kohta seuraavasti:
”Jos hakemus esitetään sen jälkeen, kun tavaroiden luovutus on keskeytetty tai tavarat on otettu haltuun asetuksen (EU) N:o 608/2013 18 artiklan mukaisesti, kohta ”Kansallinen hakemus” (ks. mainitun asetuksen 5 artiklan 3 kohta) rastitaan.”;
3)
korvataan 10 kohdan (”Pieniä lähetyksiä koskeva menettely”) täyttämisohje seuraavasti:
”Jos hakija haluaa pyytää asetuksen (EU) N:o 608/2013 26 artiklassa säädettyä pieniin lähetyksiin sisältyvien tavaroiden tuhoamista koskevaa menettelyä, se rastii sitä jäsenvaltiota koskevan kohdan tai, kun kyseessä on unionihakemus, niitä jäsenvaltioita koskevat kohdat, jo(i)ssa se haluaa menettelyä sovellettavan.”