This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R0651
Commission Delegated Regulation (EU) 2016/651 of 5 April 2016 correcting Delegated Regulation (EU) 2015/2446 supplementing Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council as regards detailed rules concerning certain provisions of the Union Customs Code
Komission delegoitu asetus (EU) 2016/651, annettu 5 päivänä huhtikuuta 2016, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 952/2013 täydentämisestä tiettyjä unionin tullikoodeksin säännöksiä koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen osalta annetun delegoidun asetuksen (EU) 2015/2446 oikaisemisesta
Komission delegoitu asetus (EU) 2016/651, annettu 5 päivänä huhtikuuta 2016, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 952/2013 täydentämisestä tiettyjä unionin tullikoodeksin säännöksiä koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen osalta annetun delegoidun asetuksen (EU) 2015/2446 oikaisemisesta
C/2016/1934
EUVL L 111, 27.4.2016, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
27.4.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 111/1 |
KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) 2016/651,
annettu 5 päivänä huhtikuuta 2016,
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 952/2013 täydentämisestä tiettyjä unionin tullikoodeksin säännöksiä koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen osalta annetun delegoidun asetuksen (EU) 2015/2446 oikaisemisesta
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon unionin tullikoodeksista 9 päivänä lokakuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 952/2013 (1) ja erityisesti sen 160 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Komission delegoidun asetuksen (EU) 2015/2446 (2) julkaisemisen jälkeen siinä havaittiin kaksi virhettä. |
(2) |
Ensimmäinen virhe koskee delegoidun asetuksen (EU) 2015/2446 139 artiklassa säädettyä olettamaa tulli-ilmoituksesta eräiden mainitun delegoidun asetuksen 136 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen tavaratyyppien osalta. Kyseisen olettaman oli tarkoitus kattaa samantyyppiset tavarat kuin komission asetuksen (ETY) N:o 2454/93 (3) eli seuraavat: kuormalavat, kontit ja kuljetusvälineet sekä kyseisten kuormalavojen, konttien ja kuljetusvälineiden varaosat, tarvikkeet ja varusteet; henkilökohtaiset tavarat ja urheilukäyttöön tarkoitetut tavarat; kansainvälisessä meriliikenteessä olevalla aluksella käytettävä merimiesten ajanvieteaineisto; lääketieteelliset ja kirurgiset laitteet sekä laboratoriolaitteet; katastrofiavussa käytettävät tarvikkeet, joita käytetään suuronnettomuuksien tai vastaavien tilanteiden aiheuttamien, unionin tullialueeseen vaikuttavien seurausten torjumiseen; matkustajien väliaikaisesti tuomat kannettavat soittimet, jotka on tarkoitettu ammattikäyttöön. Delegoitua asetusta (EU) 2015/2446 viimeisteltäessä sen 136 artiklassa lueteltujen tavaroiden järjestystä muutettiin, mutta niitä koskevat viittaukset jäivät vahingossa muuttamatta mainitun delegoidun asetuksen 139 artiklaan. Sen vuoksi kyseiset viittaukset olisi oikaistava. |
(3) |
Toinen virhe koskee delegoidun asetuksen (EU) 2015/2446 141 artiklan 1 kohtaa. Tällä hetkellä sovellettavassa asetuksen (ETY) N:o 2454/93 233 artiklan 1 kohdan b alakohdassa säädetään tietyissä erityistapauksissa sovellettavasta mahdollisuudesta pitää rajan ylittämistä väliaikaista tuontia, vientiä tai jälleenvientiä koskevan ilmoituksen antamista vastaavana. Tätä säännöstä ei epähuomiossa otettu mukaan delegoituun asetukseen (EU) 2015/2446, minkä vuoksi tiettyjä tavaroita ei ole mahdollista ilmoittaa pelkästään tuomalla ne unionin tullialueen rajan yli. Delegoidun asetuksen (EU) 2015/2446 hyväksymishetkellä tarkoituksena ei ollut muuttaa kyseistä säännöstä sen suhteen, mitä toimia pidetään tulli-ilmoituksen antamista vastaavina. Sen vuoksi 141 artiklan 1 kohtaa olisi oikaistava. |
(4) |
Näin ollen delegoitua asetusta (EU) 2015/2446 olisi oikaistava. |
(5) |
Tämän asetuksen säännöksiä olisi sovellettava 1 päivästä toukokuuta 2016, jotta koodeksia voitaisiin soveltaa täysimääräisesti, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Oikaisut delegoituun asetukseen (EU) 2015/2446
Oikaistaan delegoitu asetus (EU) 2015/2446 seuraavasti:
1) |
Korvataan 139 artikla seuraavasti: ”139 artikla 1. Jos 136 artiklan 1 kohdan a–d, h ja i alakohdassa tarkoitettuja tavaroita ei ole ilmoitettu muulla tavalla, niitä pidetään ilmoitettuina väliaikaiseen maahantuontiin 141 artiklan mukaisesti. 2. Jos 136 artiklan 1 kohdan a–d, h ja i alakohdassa tarkoitettuja tavaroita ei ole ilmoitettu muulla tavalla, niitä pidetään ilmoitettuina väliaikaisen maahantuonnin menettelyn päättävään jälleenvientiin 141 artiklan mukaisesti.” |
2) |
Lisätään 141 artiklan 1 kohtaan d alakohta seuraavasti:
|
2 artikla
Voimaantulo
Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 1 päivästä toukokuuta 2016.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 5 päivänä huhtikuuta 2016.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
Jean-Claude JUNCKER
(1) EUVL L 269, 10.10.2013, s. 1.
(2) Komission delegoitu asetus (EU) 2015/2446, annettu 28 päivänä heinäkuuta 2015, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 952/2013 täydentämisestä tiettyjä unionin tullikoodeksin säännöksiä koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen osalta (EUVL L 343, 29.12.2015, s. 1).
(3) Komission asetus (ETY) N:o 2454/93, annettu 2 päivänä heinäkuuta 1993, tietyistä yhteisön tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 soveltamista koskevista säännöksistä (EYVL L 253, 11.10.1993, s. 1).