This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0149
Council Decision 2012/149/CFSP of 13 March 2012 amending Decision 2010/638/CFSP concerning restrictive measures against the Republic of Guinea
Neuvoston päätös 2012/149/YUTP, annettu 13 päivänä maaliskuuta 2012 , Guinean tasavaltaan kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä annetun päätöksen 2010/638/YUTP muuttamisesta
Neuvoston päätös 2012/149/YUTP, annettu 13 päivänä maaliskuuta 2012 , Guinean tasavaltaan kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä annetun päätöksen 2010/638/YUTP muuttamisesta
EUVL L 74, 14.3.2012, p. 8–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
14.3.2012 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 74/8 |
NEUVOSTON PÄÄTÖS 2012/149/YUTP,
annettu 13 päivänä maaliskuuta 2012,
Guinean tasavaltaan kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä annetun päätöksen 2010/638/YUTP muuttamisesta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 29 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Neuvosto hyväksyi 25 päivänä lokakuuta 2010 päätöksen 2010/638/YUTP Guinean tasavaltaan kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä (1). |
(2) |
Neuvosto hyväksyi 27 päivänä lokakuuta 2011 päätöksen 2011/706/YUTP, jolla päätöksellä 2010/638/YUTP säädettyjen rajoittavien toimenpiteiden soveltamista jatkettiin 27 päivään lokakuuta 2012 saakka (2). |
(3) |
On tarpeen muuttaa puolustustarvikkeita koskevia toimenpiteitä, joista säädetään päätöksessä 2010/638/YUTP. |
(4) |
Neuvoston päätös 2010/638/YUTP olisi siten muutettava tämän mukaisesti, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Korvataan päätöksen 2010/638/YUTP 2 artiklan 1 kohdan d ja e alakohta ja lisätään uusi alakohta seuraavasti:
”d) |
kuljetushelikopterien, joita ei ole tarkoitettu taistelukäyttöön ja joista on poistettu puolustustarvikkeet, palauttaminen yksinomaan Guinean viranomaisten käyttöön edellyttäen, että Guinean tasavallan hallitus on antanut ennakolta kirjallisen sitoumuksen, että niitä käytetään ainoastaan siviilivalvonnan alaisuudessa ja että niitä ei varusteta puolustustarvikkeilla; |
e) |
edellä a-d alakohdassa tarkoitettuihin tarvikkeisiin tai a alakohdassa tarkoitettuihin ohjelmiin ja operaatioihin liittyvän teknisen avun, välityspalvelujen ja muiden palvelujen antamiseen; |
f) |
edellä a-d alakohdassa tarkoitettuihin tarvikkeisiin tai a alakohdassa tarkoitettuihin ohjelmiin ja operaatioihin liittyvän rahoituksen tai rahoitustuen antamiseen,”. |
2 artikla
Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
Tehty Brysselissä 13 päivänä maaliskuuta 2012.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
M. VESTAGER
(1) EUVL L 280, 26.10.2010, s. 10.
(2) EUVL L 281, 28.10.2011, s. 28.