EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007D0758
2007/758/EC: Commission Decision of 15 November 2007 allowing Member States to extend provisional authorisations granted for the new active substance boscalid (notified under document number C(2007) 5477) (Text with EEA relevance)
2007/758/EY: Komission päätös, tehty 15 päivänä marraskuuta 2007 , jäsenvaltioiden mahdollisuudesta pidentää uuden tehoaineen boskalidin väliaikaisia lupia (tiedoksiannettu numerolla K(2007) 5477) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
2007/758/EY: Komission päätös, tehty 15 päivänä marraskuuta 2007 , jäsenvaltioiden mahdollisuudesta pidentää uuden tehoaineen boskalidin väliaikaisia lupia (tiedoksiannettu numerolla K(2007) 5477) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
OJ L 305, 23.11.2007, p. 54–55
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
23.11.2007 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 305/54 |
KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 15 päivänä marraskuuta 2007,
jäsenvaltioiden mahdollisuudesta pidentää uuden tehoaineen boskalidin väliaikaisia lupia
(tiedoksiannettu numerolla K(2007) 5477)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2007/758/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon kasvinsuojeluaineiden markkinoille saattamisesta 15 päivänä heinäkuuta 1991 annetun neuvoston direktiivin 91/414/ETY (1) ja erityisesti sen 8 artiklan 1 kohdan neljännen alakohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Direktiivin 91/414/ETY 6 artiklan 2 kohdan mukaisesti Saksa vastaanotti huhtikuussa 2001 BASF AG:ltä hakemuksen boskalidi-nimisen tehoaineen sisällyttämiseksi direktiivin 91/414/ETY liitteeseen I. Komission päätöksessä 2002/268/EY (2) vahvistettiin, että asiakirja-aineisto oli täydellinen ja että sen voitiin periaatteessa katsoa täyttävän kyseisen direktiivin liitteissä II ja III säädetyt tietovaatimukset. |
(2) |
Asiakirja-aineiston täydellisyys oli syytä varmistaa, jotta sitä voitaisiin tarkastella yksityiskohtaisesti ja jotta jäsenvaltioilla olisi mahdollisuus myöntää asianomaista tehoainetta sisältäville kasvinsuojeluaineille väliaikainen lupa enintään kolmeksi vuodeksi noudattaen samalla direktiivin 91/414/ETY 8 artiklan 1 kohdassa säädettyjä edellytyksiä, erityisesti edellytystä tehdä yksityiskohtainen arviointi tehoaineesta ja kasvinsuojeluaineesta direktiivin vaatimusten mukaisesti. |
(3) |
Tämän tehoaineen vaikutukset ihmisten terveyteen ja ympäristöön on arvioitu direktiivin 91/414/ETY 6 artiklan 2 ja 4 kohdan säännösten mukaisesti hakijan ehdottamien käyttötarkoitusten osalta. Esittelevä jäsenvaltio toimitti komissiolle arviointikertomuksen luonnoksen 22 päivänä marraskuuta 2002. |
(4) |
Esittelevän jäsenvaltion toimitettua arviointikertomusluonnoksen on käynyt ilmi, että hakijalta on pyydettävä lisätietoja, joista esittelevän jäsenvaltion on niitä tarkasteltuaan toimitettava arviointi. Asiakirja-aineiston tarkastelu on sen vuoksi edelleen käynnissä, eikä arviointia ole mahdollista saada päätökseen direktiivissä 91/414/ETY säädetyssä määräajassa. |
(5) |
Koska arvioinnissa ei toistaiseksi ole ilmennyt välittömiä huolenaiheita, jäsenvaltioille olisi annettava mahdollisuus pidentää kyseistä tehoainetta sisältäville kasvinsuojeluaineille myönnettyjä väliaikaisia lupia 24 kuukauden ajaksi direktiivin 91/414/ETY 8 artiklan mukaisesti, jotta asiakirja-aineiston tarkastelua voidaan jatkaa. Tämän 24 kuukauden ajanjakson oletetaan olevan riittävä arviointi- ja päätösmenettelyn saattamiseksi loppuun, jotta boskalidin mahdollisesta sisällyttämisestä liitteeseen I voidaan tehdä päätös. |
(6) |
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset, |
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Jäsenvaltiot voivat pidentää boskalidia sisältäville kasvinsuojelutuotteille myönnettyjä väliaikaisia lupia enintään 24 kuukauden pituiseksi ajaksi tämän päätöksen tekopäivästä.
2 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 15 päivänä marraskuuta 2007.
Komission puolesta
Markos KYPRIANOU
Komission jäsen
(1) EYVL L 230, 19.8.1991, s. 1. Direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission direktiivillä 2007/52/EY (EUVL L 214, 17.8.2007, s. 3).
(2) EYVL L 92, 9.4.2002, s. 34.