EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003D0173

2003/173/EY: Komission päätös, tehty 12 päivänä maaliskuuta 2003, suojatoimenpiteistä Belgiassa vahvasti epäillyn lintuinfluenssan (avian influenza) osalta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (tiedoksiannettu numerolla K(2003) 828)

OJ L 69, 13.3.2003, p. 29–30 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 18/03/2003; Kumoaja 32003D0187 Voimassaolon päättymispäivä perustuu päivään, jona tiedoksiantamispäivänään voimaan tuleva kumoava säädös julkaistaan. Kumoava säädös on annettu tiedoksi, mutta tiedoksiantamispäivä ei ole saatavilla EUR-Lexissä, minkä vuoksi sen asemesta käytetään julkaisemispäivää.

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2003/173(1)/oj

32003D0173

2003/173/EY: Komission päätös, tehty 12 päivänä maaliskuuta 2003, suojatoimenpiteistä Belgiassa vahvasti epäillyn lintuinfluenssan (avian influenza) osalta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (tiedoksiannettu numerolla K(2003) 828)

Virallinen lehti nro L 069 , 13/03/2003 s. 0029 - 0030


Komission päätös,

tehty 12 päivänä maaliskuuta 2003,

suojatoimenpiteistä Belgiassa vahvasti epäillyn lintuinfluenssan (avian influenza) osalta

(tiedoksiannettu numerolla K(2003) 828)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2003/173/EY)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon eläinlääkärin- ja kotieläinjalostustarkastuksista yhteisön sisäisessä tiettyjen elävien eläinten ja tuotteiden kaupassa 26 päivänä kesäkuuta 1990 annetun neuvoston direktiivin 90/425/ETY(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna neuvoston direktiivillä 2002/33/EY(2), ja erityisesti sen 10 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1) Belgian eläinlääkintäviranomaiset ilmoittivat komissiolle myöhään 11 päivänä maaliskuuta 2003 epäilevänsä vahvasti, että Antwerpenin provinssissa esiintyy lintuinfluenssaa eräässä siipikarjakannassa.

(2) Lintuinfluenssa on erittäin tarttuva siipikarjatauti, joka voi muodostaa vakavan uhan siipikarja-alalle.

(3) Ennen taudin virallista vahvistamista Belgian viranomaiset toteuttivat viipymättä yhteisön toimenpiteistä avian-influenssan torjumiseksi annetussa neuvoston direktiivissä 92/40/ETY(3) säädetyt toimenpiteet samalla kun muita diagnostisia menettelyjä tehdään taudin esiintymisen vahvistamiseksi.

(4) Lisäksi Belgia on yhteistyössä komission kanssa keskeyttänyt koko maassa elävän siipikarjan ja siitosmunien kuljetuksen ja kieltänyt niiden viemisen muihin jäsenvaltioihin. Siipikarjantuotannon erityispiirteiden vuoksi voidaan kuitenkin sallia untuvikkojen ja välittömästi teurastettavaksi tarkoitetun siipikarjan siirrot Belgian sisällä.

(5) Näitä kieltoja olisi sovellettava myös kolmansiin maihin suuntautuvaan vientiin näiden maiden terveystilanteen suojelemiseksi ja sen estämiseksi, että nämä lähetykset jälleentuotaisiin toiseen jäsenvaltioon.

(6) Toimenpiteet olisi toteutettava yhteisön tasolla selkeyden ja avoimuuden vuoksi.

(7) Tilannetta tarkastellaan elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean kokouksessa, joka on tarkoitus pitää 13 päivänä maaliskuuta 2003,

ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

1. Rajoittamatta Belgian neuvoston direktiivin 92/40/ETY(4) mukaisesti valvontavyöhykkeillä toteuttamia toimenpiteitä Belgian eläinlääkintäviranomaisten on varmistettava, että

a) Belgiasta ei viedä elävää siipikarjaa eikä siitosmunia muihin jäsenvaltioihin tai kolmansiin maihin,

b) Belgian sisällä ei saa kuljettaa elävää siipikarjaa eikä siitosmunia.

2. Poiketen siitä, mitä 1 kohdan b alakohdassa säädetään, jos toimivaltaiset eläinlääkintäviranomaiset toteuttavat kaikki asianomaiset bioturvallisuustoimenpiteet taudin leviämisen estämiseksi, ne voivat sallia 13 päivästä maaliskuuta 2003 klo 24.00 alkaen seuraavien tuotteiden kuljetukset:

a) Siipikarja, joka on tarkoitus teurastaa välittömästi toimivaltaisen viranomaisen nimeämässä teurastamossa.

b) Untuvikot, jotka viedään virallisessa valvonnassa olevalle tilalle.

2 artikla

Tätä päätöstä sovelletaan 20 päivään maaliskuuta 2003 klo 24.00, jollei laboratoriotestauksessa voida virallisesti hälventää taudin esiintymistä koskeva epäilys.

3 artikla

Jäsenvaltioiden on muutettava kauppaan soveltamansa toimenpiteet tämän päätöksen mukaisiksi. Niiden on ilmoitettava tästä komissiolle viipymättä.

4 artikla

Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty Brysselissä 12 päivänä maaliskuuta 2003.

Komission puolesta

David Byrne

Komission jäsen

(1) EYVL L 224, 18.8.1990, s. 29.

(2) EYVL L 315, 19.11.2002, s. 14.

(3) EYVL L 167, 22.6.1992, s. 1.

(4) EYVL L 167, 22.6.1992, s. 1.

Top