Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22014A1224(01)

Euroopan yhteisön ja Kap Verden tasavallan välisessä kalastuskumppanuussopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta tehty Euroopan unionin ja Kap Verden tasavallan välinen pöytäkirja

EUVL L 369, 24.12.2014, p. 3–30 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 22/12/2018

ELI: http://data.europa.eu/eli/prot/2014/948/oj

Related Council decision
Related Council decision

24.12.2014   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 369/3


Euroopan yhteisön ja Kap Verden tasavallan välisessä kalastuskumppanuussopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta tehty Euroopan unionin ja Kap Verden tasavallan välinen

PÖYTÄKIRJA

1 artikla

Soveltamiskausi ja kalastusmahdollisuudet

1.   Euroopan unionin aluksille kalastuskumppanuussopimuksen 5 artiklan mukaisesti pöytäkirjan väliaikaisen soveltamisen alkamispäivästä lähtien ja neljän vuoden ajanjaksoksi myönnetyt kalastusmahdollisuudet ovat seuraavat:

Lisäyksessä 2 vahvistetuissa rajoissa laajasti vaeltavat lajit, jotka on lueteltu vuonna 1982 tehdyn Yhdistyneiden kansakuntien merioikeusyleissopimuksen liitteessä 1, lukuun ottamatta kalalajeja, jotka on suojeltu tai joiden kalastus on kielletty Kansainvälisen Atlantin tonnikalojen suojelukomission (ICCAT), jäljempänä ’ICCAT’, tai muiden kansainvälisten sopimusten puitteissa:

nuottaa käyttävät tonnikalan pakastusalukset: 28 alusta.

vapapyydyksiä käyttävät tonnikala-alukset: 13 alusta.

pintasiima-alukset: 30 alusta.

2.   Edellä olevaa 1 kohtaa sovelletaan, jollei 4 ja 5 artiklassa toisin määrätä.

3.   Sopimuksen 6 artiklan mukaisesti unionin jäsenvaltion lipun alla purjehtivat alukset, jäljempänä ’unionin alukset’, voivat harjoittaa kalastusta Kap Verden tasavallan talousvyöhykkeellä sijaitsevalla kalastusalueella vain, jos niillä on Kap Verden tämän pöytäkirjan mukaisesti myöntämä kalastuslupa.

2 artikla

Taloudellinen korvaus — maksamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt

1.   Pöytäkirjan arvioitu vuotuinen kokonaisarvo on 3 300 000 euroa 1 artiklassa tarkoitetulla kaudella.

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitettu määrä jakautuu seuraavasti:

2 100 000 euroa sopimuksen 7 artiklassa tarkoitettuna taloudellisena korvauksena jakautuen seuraavasti:

a)

vuotuisena taloudellisena korvauksena kalavaroihin pääsystä 5 000 tonnin vuosittaista viitesaalismäärää vastaava määrä, joka on 275 000 euroa vuodessa ensimmäisenä ja toisena vuonna sekä 250 000 euroa vuodessa kolmantena ja neljäntenä vuonna;

b)

Kap Verden alakohtaisen kalastuspolitiikan tukemiseen ja täytäntöönpanoon osoitettu erityismäärä, joka on 275 000 euroa vuodessa ensimmäisenä ja toisena vuonna sekä 250 000 euroa vuodessa kolmantena ja neljäntenä vuonna.

1 200 000 euroa, joka vastaa varustajien maksettaviksi sopimuksen 5 ja 6 artiklan mukaisesti myönnettävien kalastuslupien mukaisesti arviolta tulevia maksuja noudattaen liitteessä olevan II luvun 3 kohdassa määrättyjä yksityiskohtaisia sääntöjä.

3.   Edellä olevaa 1 kohtaa sovelletaan, jollei tämän pöytäkirjan 3, 4, 5, 7 ja 8 artiklassa ja sopimuksen 12 ja 13 artiklassa toisin määrätä.

4.   Jos unionin alusten Kap Verden vesillä pyytämien saaliiden kokonaismäärä ylittää 2 kohdan a alakohdassa olevan viitesaalismäärän, 2 kohdan a alakohdassa tarkoitetun taloudellisen korvauksen määrää lisätään määrällä, joka on 55 euroa tonnilta kutakin kyseisenä vuonna pyydettyä lisätonnia kohti kahden ensimmäisen vuoden aikana ja 50 euroa tonnilta kutakin kyseisenä vuonna pyydettyä lisätonnia kohti kahden jälkimmäisen vuoden aikana. Unionin maksama vuosittainen kokonaismäärä ei kuitenkaan voi olla yli kaksinkertainen 2 kohdan a alakohdassa ilmoitettuun määrään verrattuna. Jos unionin alusten pyytämät määrät ovat yli kaksi kertaa vuosittaisen korvauksen kokonaismäärää vastaavien määrien suuruisia, tuon rajan ylittävän määrän osalta maksettava korvaus maksetaan seuraavana vuonna.

5.   Edellä olevan 2 kohdan a ja b alakohdassa vahvistettu taloudellinen korvaus maksetaan ensimmäisenä vuonna 90 päivän kuluessa pöytäkirjan väliaikaisen soveltamisen alkamispäivästä ja seuraavina vuosina pöytäkirjan vuosipäivänä.

6.   Kap Verden viranomaisilla on yksinomainen toimivalta päättää 2 kohdan a alakohdassa tarkoitetun taloudellisen korvauksen käyttötarkoituksesta.

7.   Taloudellinen korvaus maksetaan Kap Verden viranomaisten ilmoittamassa rahoituslaitoksessa olevalle valtionkassan tilille.

3 artikla

Kestävän ja vastuullisen kalastuksen edistäminen Kap Verden vesillä

1.   Osapuolet hyväksyvät kolmen kuukauden kuluessa tämän pöytäkirjan voimaantulosta sopimuksen 9 artiklassa määrätyssä sekakomiteassa monivuotisen alakohtaisen ohjelman ja sen soveltamista koskevat yksityiskohtaiset säännöt, jotka sisältävät erityisesti

a)

vuosittaiset ja monivuotiset suuntaviivat, joiden mukaisesti 2 artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitettu taloudellinen korvaus käytetään;

b)

vuosittain ja useamman vuoden aikana saavutettavat tavoitteet, joilla pyritään ottamaan tietyn ajan kuluttua käyttöön kestävä ja vastuullinen kalastus ottaen huomioon prioriteetit, jotka on esitetty Kap Verden kansallisessa kalastuspolitiikassa tai muussa politiikassa, joka liittyy tai vaikuttaa vastuullisen ja kestävän kalastuksen käyttöönottoon;

c)

käytettävät perusteet ja menettelyt, jotka mahdollistavat saavutettujen tulosten vuosittaisen arvioinnin.

2.   Kaikki monivuotiseen alakohtaiseen ohjelmaan ehdotetut muutokset on hyväksyttävä sekakomiteassa.

3.   Kap Verden viranomaiset voivat päättää vuosittain 2 artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitetun taloudellisen korvauksen lisämäärän osoittamisesta monivuotisen ohjelman täytäntöönpanoon. Lisämäärän osoittamisesta on ilmoitettava komissiolle viimeistään kaksi kuukautta ennen tämän pöytäkirjan vuosipäivää.

4.   Osapuolet arvioivat monivuotisen alakohtaisen ohjelman täytäntöönpanon tulokset vuosittain sekakomiteassa. Jos tämä arviointi osoittaa, että 2 artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitetulla taloudellisen korvauksen osuudella suoraan rahoitettuja tavoitteita ei saavuteta tyydyttävällä tavalla, unioni varaa itselleen oikeuden pienentää kyseistä taloudellisen korvauksen osuutta, jotta ohjelman täytäntöönpanoon sidottujen varojen määrää voitaisiin mukauttaa tuloksiin.

4 artikla

Tieteellinen yhteistyö vastuullisen kalastuksen alalla

1.   Osapuolet sitoutuvat edistämään vastuullista kalastusta Kap Verden vesillä syrjimättä mitään näillä vesillä olevia laivastoja. Kaikkiin teollista kalastusta harjoittaviin ulkomaalaisiin laivastoihin, jotka toimivat Kap Verden kalastusalueilla samoin teknisin edellytyksin kuin unionin laivastot, sovelletaan kalastuslupien myöntämisedellytyksinä kaikkia kalavarojen teknisiä säilyttämistoimenpiteitä, joista määrätään lisäyksessä 2.

2.   Unioni ja Kap Verden viranomaiset tekevät yhteistyötä tämän pöytäkirjan voimassaoloajan seuratakseen saaliiden, pyyntiponnistuksen ja kalavarojen kehitystä Kap Verden kalastusalueella kaikkien tässä pöytäkirjassa tarkoitettujen lajien osalta. Osapuolet sopivat erityisesti tehostavansa tietojen keräämistä ja analysoimista, jotta Kap Verden talousvyöhykkeen haikannan säilyttämistä ja hoitoa varten voidaan kehittää kansallinen toimintasuunnitelma.

3.   Osapuolet noudattavat vastuullisen kalastuksenhoidon osalta ICCAT:n suosituksia ja päätöslauselmia.

4.   Sopimuksen 4 artiklan mukaisesti osapuolet neuvottelevat ICCAT:n antamien suositusten ja päätöslauselmien sekä parhaiden käytettävissä olevien tieteellisten lausuntojen perusteella keskenään sopimuksen 9 artiklassa määrätyssä sekakomiteassa toteuttaakseen sekakomitean päätöksellä, tarvittaessa tieteellisen kokouksen jälkeen, ja yhteisestä sopimuksesta kalavarojen kestävää hoitoa edistäviä toimenpiteitä, jotka koskevat unionin kalastusalusten toimintaa.

5.   Kap Verde sitoutuu julkistamaan sopimukset, joiden mukaan vieraan valtion lipun alla purjehtivat alukset saavat kalastaa Kap Verden lainkäyttövaltaan kuuluvilla vesillä, tiettyjen tietojen, kuten taloudellisten ehtojen, arkaluonteisuus huomioon ottamalla.

6.   Kun otetaan huomioon, että pelagiset hait kuuluvat niiden lajien joukkoon, jotka voivat tulla unionin alusten pyytämiksi tonnikalapyynnin yhteydessä, ja että nuo lajit ovat haavoittuvia, kuten ICCAT:n antamista tieteellisistä lausunnoista käy ilmi, tämän pöytäkirjan puitteissa toimivien kalastusalusten pyydystämiin lajeihin on kiinnitettävä ennalta varautumisen periaatteeseen perustuvaa erityistä huomiota. Osapuolet tekevät yhteistyötä parantaakseen kalastettaviin lajeihin liittyvien tieteellisten tietojen saatavuutta ja seurantaa.

Osapuolet ottavat tässä tarkoituksessa käyttöön tarkan tätä kalastusta koskevan seurantamenettelyn, jotta voidaan varmistaa näiden kalavarojen kestävä hyödyntäminen. Tämä seurantamenettely perustuu erityisesti neljästi vuodessa tapahtuvaan pyydettyjä haita koskevien tietojen vaihtoon. Jos vuotuinen pyynti on enemmän kuin 30 prosenttia 2 artiklan 2 kohdan a alakohdassa tarkoitetusta viitesaalismäärästä, aloitetaan kuukausittaiseen tietojenvaihtoon perustuva tehostettu seuranta ja avataan neuvotteluyhteys osapuolten välillä. Jos vuotuinen pyyntimäärä saavuttaa 40 prosenttia edellä mainitusta viitesaalismäärästä, sekakomitea määrää soveltuvin osin ylimääräisistä hallintotoimenpiteistä kalastusalusten toiminnan sääntelemiseksi.

Lisäksi osapuolet päättävät tukeutua unionin yhdessä Kap Verden tieteellisten laitosten kanssa toteuttamaan tutkimukseen, jonka tavoitteena on:

analysoida haiden tilaa ja kalastuksen vaikutusta paikallisiin ekosysteemeihin,

tarjota näiden lajien muuttoa koskevia tietoja, sekä

tunnistaa Kap Verden ja Atlantin trooppisen vyöhykkeen herkät, biologiset ja ekologiset alueet.

Sekakomitea voi muokata edellä kuvattua seurantamenettelyä tämän tutkimuksen tulosten perusteella.

5 artikla

Yhteisestä sopimuksesta sekakomiteassa tehtävä kalastusmahdollisuuksien ja teknisten toimenpiteiden tarkistus

1.   Sekakomitea voi mukauttaa 1 artiklassa tarkoitettuja kalastusmahdollisuuksia yhteisestä sopimuksesta, jos ICCAT:n antamien suositusten ja päätöslauselmien mukaan mukautuksella varmistetaan tässä pöytäkirjassa tarkoitettujen kalavarojen kestävä hoito. Tällöin 2 artiklan 2 kohdan a alakohdassa tarkoitettua taloudellista korvausta mukautetaan vastaavasti kyseisen ajan mukaan suhteutettuna, ja tarvittavat mukautukset sisällytetään tähän pöytäkirjaan ja sen liitteeseen.

2.   Sekakomitea voi tarvittaessa yhteisestä sopimuksesta tarkastella ja mukauttaa kalastuksen harjoittamisedellytyksiin liittyviä määräyksiä sekä tämän pöytäkirjan ja sen liitteiden soveltamista koskevia yksityiskohtaisia sääntöjä.

6 artikla

Rohkaiseminen saaliiden purkamiseen ja talouden toimijoiden väliseen yhteistyöhön

1.   Osapuolet tekevät yhteistyötä saaliin purkamismahdollisuuksien lisäämiseksi Kap Verden satamissa.

2.   Saaliin purkamista rohkaistaan liitteessä tarkemmin eritellyin taloudellisin kannustimin.

3.   Osapuolet pyrkivät luomaan suotuisat olosuhteet yritystensä välisten suhteiden edistämiselle teknisellä, taloudellisella ja kaupallisella alalla edistämällä yritystoiminnan ja investointien kehittämiselle suotuisan ympäristön luomista.

7 artikla

Pöytäkirjan soveltamisen keskeyttäminen

1.   Tämän pöytäkirjan soveltaminen voidaan keskeyttää jommankumman osapuolen aloitteesta, jos yhden tai useamman seuraavista edellytyksistä havaitaan täyttyvän:

a)

sopimuksen 7 artiklan 3 kohdan a alakohdassa määritellyt epätavalliset olosuhteet estävät kalastustoiminnan harjoittamisen Kap Verden talousvyöhykkeellä;

b)

jommankumman osapuolen kalastuspolitiikan määrittelyä ja täytäntöönpanoa on muutettu merkittävästi, mikä vaikuttaa tämän pöytäkirjan määräyksiin;

c)

Cotonoun sopimuksen 9 artiklassa määritellyn kaltaisten ihmisoikeuksien olennaisten ja perustavanlaatuisten osien rikkomisen johdosta on aloitettu mainitun sopimuksen 96 artiklassa määrättyjä neuvottelumenettelyjä;

d)

unioni on laiminlyönyt 2 artiklan 2 kohdan a alakohdassa määrätyn taloudellisen korvauksen maksamisen muista kuin tämän pöytäkirjan 8 artiklassa määrätyistä syistä;

e)

osapuolten välillä syntyy vakava ja ratkaisematon erimielisyys tämän pöytäkirjan soveltamisesta tai tulkinnasta.

2.   Pöytäkirjan soveltamisen keskeyttäminen muista kuin 1 kohdan c alakohdassa mainituista syistä edellyttää, että asianomainen osapuoli ilmoittaa aikeestaan kirjallisesti viimeistään kolme kuukautta ennen päivää, jona kyseinen keskeytys tulisi voimaan. Pöytäkirjan soveltamisen keskeyttämistä 1 kohdan c alakohdassa esitetyistä syistä sovelletaan välittömästi sen jälkeen, kun keskeyttämispäätös on tehty.

3.   Jos pöytäkirjan soveltaminen keskeytetään, osapuolet jatkavat neuvotteluja löytääkseen erimielisyyteen sovintoratkaisun. Kun ratkaisu löydetään, pöytäkirjaa aletaan jälleen soveltaa, ja taloudellisen korvauksen määrää alennetaan vastaavasti suhteessa pöytäkirjan soveltamisen keskeytymisen kestoon.

8 artikla

Taloudellisen korvauksen maksamisen keskeyttäminen ja tarkistaminen

1.   Edellä 2 artiklan 2 kohdan a ja b alakohdassa tarkoitettua taloudellista korvausta voidaan tarkistaa tai se voidaan keskeyttää, jos yhden tai useamman seuraavista edellytyksistä havaitaan täyttyvän:

a)

epätavalliset olosuhteet, jotka eivät ole luonnonilmiöitä, estävät kalastustoiminnan harjoittamisen Kap Verden talousvyöhykkeellä;

b)

jommankumman osapuolen kalastuspolitiikan määrittelyä ja täytäntöönpanoa on muutettu merkittävästi, mikä vaikuttaa tämän pöytäkirjan määräyksiin;

c)

Cotonoun sopimuksen 9 artiklassa määritellyn kaltaisten ihmisoikeuksien olennaisten ja perustavanlaatuisten osien rikkomisen johdosta on aloitettu mainitun sopimuksen 96 artiklassa määrättyjä neuvottelumenettelyjä.

2.   Unioni voi tarkistaa 2 artiklan 2 kohdan b alakohdassa määrättyä taloudellista korvausta tai keskeyttää sen maksamisen osittain tai kokonaan, jos tätä taloudellista korvausta ei ole pantu täytäntöön tai kun saadut tulokset eivät sekakomitean arvioinnin mukaan ole ohjelmien mukaisia.

3.   Taloudellista korvausta aletaan jälleen maksaa osapuolten todettua neuvottelujen jälkeen yksimielisesti, että tämän artiklan 1 kohdassa mainittuja tapahtumia edeltävä tilanne on palautunut ja/tai se on perusteltua tämän artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen rahoituksen toteuttamisen tulosten nojalla. Edellä 2 artiklan 2 kohdan b alakohdassa määrättyä taloudellista erityiskorvausta ei kuitenkaan voida maksaa, jos pöytäkirjan voimassaolon päättymisestä on kulunut kuusi kuukautta.

9 artikla

Tiedonvaihdon sähköistäminen

1.   Kap Verde ja unioni sitoutuvat ottamaan mahdollisimman pian käyttöön tietojärjestelmät, jotka ovat tarpeen kaikkien sopimuksen täytäntöönpanoon liittyvien tietojen ja asiakirjojen sähköistä vaihtoa varten.

2.   Kun 1 kohdassa määrätyt järjestelmät ovat toimintakunnossa, asiakirjan sähköisen version katsotaan vastaavan kaikilta osin sen paperiversiota.

3.   Kap Verde ja unioni ilmoittavat toisilleen viipymättä kaikista tietojärjestelmän toimintahäiriöistä. Sopimuksen täytäntöönpanoon liittyvät tiedot ja asiakirjat korvataan tällöin automaattisesti niiden paperiversioilla liitteessä määriteltyjen yksityiskohtaisten sääntöjen mukaisesti.

10 artikla

Satelliittiseuranta

Tämän pöytäkirjan tarkoittamaan unionin kalastusalusten satelliittiseurantaan sovelletaan liitteessä olevia määräyksiä.

11 artikla

Tietojen luottamuksellisuus

Kap Verde sitoutuu siihen, että kaikkia nimenomaisesti unionin aluksiin ja niiden kalastustoimiin liittyviä, sopimuksen yhteydessä saatuja tietoja käsitellään kaikkina aikoina huolellisesti luottamuksen ja tietosuojan periaatteiden mukaisesti. Näitä tietoja käytetään ainoastaan sopimuksen toteuttamista varten.

12 artikla

Sovellettavat kansallisen lainsäädännön säännökset

1.   Kap Verden vesillä toimivien unionin kalastusalusten toimintaa säännellään Kap Verdessä sovellettavalla lainsäädännöllä, erityisesti Kap Verden kalavarojen hoitosuunnitelman määräyksillä, paitsi jos sopimuksessa tai tässä pöytäkirjassa tai sen liitteessä ja lisäyksissä toisin määrätään.

2.   Kap Verden viranomaiset ilmoittavat Euroopan komissiolle kaikista kalastusalan lainsäädäntöön tehdyistä muutoksista tai tämän alan uudesta lainsäädännöstä.

13 artikla

Kesto

Tätä pöytäkirjaa ja sen liitettä sovelletaan neljän vuoden ajan 15 artiklan mukaisesta väliaikaisesta soveltamisesta, jollei sitä sanota irti 14 artiklan mukaisesti.

14 artikla

Irtisanominen

1.   Tämän pöytäkirjan irtisanomista varten asianomaisen osapuolen on ilmoitettava toiselle osapuolelle kirjallisesti aikeestaan irtisanoa se vähintään kuusi kuukautta ennen päivää, jona irtisanominen tulee voimaan.

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitetun ilmoituksen lähettäminen avaa osapuolten väliset neuvottelut.

15 artikla

Väliaikainen soveltaminen

Tätä pöytäkirjaa sovelletaan väliaikaisesti sen allekirjoituspäivästä alkaen.

16 artikla

Voimaantulo

Tämä pöytäkirja ja sen liite tulevat voimaan päivänä, jona osapuolet ilmoittavat toisilleen tätä varten tarvittavien menettelyjen saattamisesta päätökseen.

Euroopan unionin puolesta

Kap Verden tasavallan puolesta


LIITE

UNIONIN ALUSTEN KAP VERDEN KALASTUSALUEELLA HARJOITTAMAA KALASTUSTA KOSKEVAT EDELLYTYKSET

I LUKU

YLEISET MÄÄRÄYKSET

1.   Toimivaltaisen viranomaisen nimeäminen

Tämän liitteen soveltamiseksi ja jollei toisin määrätä, viittauksia unionin tai Kap Verden toimivaltaiseen viranomaiseen pidetään

EU:n osalta: viittauksina komissioon, tarvittaessa unionin Kap Verdessä sijaitsevan edustuston välityksellä,

Kap Verden osalta: viittauksina kalastusministeriöön.

2.   Kalastusalue

Kap Verden talousvyöhykkeen koordinaatit ilmoitetaan liitteessä 1. Unionin alukset voivat harjoittaa kalastusta kullekin liitteessä 2 luetellulle ryhmälle vahvistettujen rajojen ulkopuolella.

Kap Verde ilmoittaa varustamoille kalastusluvan myöntämisen yhteydessä alueet, joilla merenkulku ja kalastus on kielletty. Asiasta ilmoitetaan myös unionille.

3.   Paikallisen edustajan nimeäminen

Kaikilla unionin aluksilla, jotka aikovat purkaa tai jälleenlaivata saaliitaan Kap Verden satamassa, on oltava Kap Verdeen sijoittautunut edustaja.

4.   Pankkitili

Kap Verde ilmoittaa ennen tämän pöytäkirjan voimaantuloa unionille tiedot yhdestä tai useamman sellaisen pankkitilin tiedot jolle unionin alusten vastuulla oleva sopimuksen mukainen taloudellinen korvaus maksetaan. Varustajat vastaavat pankkisiirtoihin liittyvistä kustannuksista.

II LUKU

KALASTUSLUVAT

1.   Kalastusluvan saamista koskevat ennakkoedellytykset — kelpoisuusehdot täyttävät alukset

Sopimuksen 6 artiklassa tarkoitetut kalastusluvat myönnetään sillä edellytyksellä, että alus on kirjattu unionin kalastusalusrekisteriin ja että kaikki varustajaa, aluksen päällikköä tai alusta itseään koskevat, Kap Verdessä sopimuksen mukaisesti harjoitetusta kalastuksesta johtuvat aikaisemmat velvollisuudet on täytetty.

2.   Kalastuslupahakemus

Unioni toimittaa Kap Verdelle vähintään 15 päivää ennen luvalle haetun voimassaoloajan alkamista kalastuslupahakemuksen kunkin sellaisen aluksen osalta, joka haluaa harjoittaa sopimuksen nojalla kalastustoimintaa, käyttäen lisäyksessä 3 olevaa lomaketta. Hakemus on täytettävä koneella tai selkeästi käsin suuraakkosin.

Jokaiseen voimassa olevan pöytäkirjan mukaiseen ensimmäiseen kalastuslupahakemukseen tai hakemukseen, joka tehdään asianomaisen aluksen teknisen muuttamisen jälkeen, on liitettävä

i)

todistus kiinteämääräisen maksun maksamisesta haetun kalastusluvan voimassaoloajalta sekä luvussa X mainitun tarkkailijoita koskevan kiinteämääräisen korvauksen maksamisesta;

ii)

aluksen paikallisen edustajan nimi ja osoite, jos sellainen on;

iii)

äskettäin otettu, vähintään kokoa 15 × 10 cm oleva värivalokuva, jossa alus on sivulta nähtynä;

iv)

mikä tahansa muu sopimuksessa erityisesti vaadittu asiakirja.

Uusittaessa voimassa olevan pöytäkirjan mukaista kalastuslupaa sellaisen aluksen osalta, jonka tekniset ominaisuudet eivät ole muuttuneet, uudistamishakemukseen on liitettävä yksinomaan todistus kiinteämääräisen maksun ja tarkkailijoista aiheutuvien kulujen korvauksen maksamisesta.

3.   Maksut ja ennakot

a)

Varustajien maksama maksu määräytyy seuraavien sääntöjen mukaisesti:

kahden ensimmäisen soveltamisvuoden aikana maksu on 55 euroa Kap Verden kalastusalueella pyydettyä tonnia kohti;

kahden jälkimmäisen soveltamisvuoden aikana maksu on 65 euroa Kap Verden kalastusalueella pyydettyä tonnia kohti.

b)

Kalastusluvat myönnetään sen jälkeen, kun toimivaltaisille Kap Verden viranomaisille on suoritettu seuraavat kiinteämääräiset maksut:

Nuottaa käyttävät tonnikala-alukset:

kahden ensimmäisen soveltamisvuoden aikana maksu on 4 950 euroa vuodessa, joka vastaa 55 euroa/tonni 90 tonnilta;

kahden jälkimmäisen soveltamisvuoden aikana maksu on 5 525 euroa vuodessa, joka vastaa 65 euroa/tonni 85 tonnilta;

Vapapyydysalukset:

kahden ensimmäisen soveltamisvuoden aikana maksu on 495 euroa vuodessa, joka vastaa 55 euroa/tonni 9 tonnilta;

kahden jälkimmäisen soveltamisvuoden aikana maksu on 585 euroa vuodessa, joka vastaa 65 euroa/tonni 9 tonnilta;

Pintasiima-alukset:

kahden ensimmäisen soveltamisvuoden aikana maksu on 3 190 euroa vuodessa, joka vastaa 55 euroa/tonni 58 tonnilta;

kahden jälkimmäisen soveltamisvuoden aikana maksu on 3 250 euroa, joka vastaa 65 euroa/tonni 50 tonnilta.

c)

Kiinteämääräiseen ennakkomaksuun sisältyvät kaikki kansalliset ja paikalliset verot lukuun ottamatta satamamaksuja, jälleenlaivausmaksuja ja palveluista perittäviä maksuja. Ensimmäisen ja viimeisen vuoden osalta kiinteämääräinen ennakkomaksu ja sen vastine aluskohtaisena vetoisuutena lasketaan kyseisen ajan mukaan ja suhteutettuna lupakuukausien määrään.

4.   Alustava luettelo aluksista, joilla on lupa kalastaa

Kap Verde laatii kalastuslupahakemukset saatuaan kolmen kalenteripäivän kuluessa alusluokkakohtaisen alustavan luettelon kalastuslupaa hakeneista aluksista. Luettelo toimitetaan viipymättä kalastuksen valvonnasta vastaavalle kansalliselle viranomaiselle ja unionille.

Unioni toimittaa alustavan luettelon varustajalle tai tämän edustajalle. Jos unionin toimistot ovat kiinni, Kap Verde voi toimittaa alustavan luettelon suoraan varustajalle tai tämän edustajalle ja antaa siitä jäljennöksen unionille.

5.   Kalastusluvan myöntäminen

Kap Verde myöntää unionille tonnikalaa ja tonnikalan kaltaisia lajeja (”atum e afins”) koskevan kalastusluvan 15 päivän kuluessa täydellisten hakemusasiakirjojen vastaanottamisesta.

Jos kalastuslupa uusitaan tämän pöytäkirjan soveltamisaikana, uudessa kalastusluvassa on viitattava selkeästi alkuperäiseen kalastuslupaan.

Unioni toimittaa kalastusluvan varustajalle tai tämän edustajalle. Jos unionin toimistot ovat kiinni, Kap Verde voi toimittaa kalastusluvan suoraan varustajalle tai tämän edustajalle ja antaa siitä jäljennöksen unionille.

6.   Luettelo aluksista, joilla on lupa kalastaa

Kalastusluvan myönnettyään Kap Verde vahvistaa kunkin alusluokan osalta viipymättä lopullisen luettelon aluksista, joilla on lupa kalastaa Kap Verden alueella. Luettelo toimitetaan viipymättä kalastuksen valvonnasta vastaavalle kansalliselle viranomaiselle ja unionille, ja se korvaa 4 kohdassa tarkoitetun alustavan luettelon.

7.   Kalastusluvan voimassaoloaika

Kalastusluvat ovat voimassa yhden vuoden, ja ne voidaan uusia.

Voimassaoloajan alkamisen määrittämiseksi vuoden pituisella jaksolla tarkoitetaan

i)

pöytäkirjan ensimmäisen soveltamisvuoden aikana sen voimaantulopäivän ja saman vuoden 31 päivän joulukuuta välistä jaksoa;

ii)

sen jälkeen kutakin kokonaista kalenterivuotta;

iii)

pöytäkirjan viimeisen soveltamisvuoden aikana 1 päivän tammikuuta ja tämän pöytäkirjan voimassaolon päättymispäivän välistä jaksoa.

8.   Kalastusluvan säilyttäminen aluksella

Kalastuslupa on aina säilytettävä aluksella.

Aluksen sallitaan kuitenkin kalastaa heti, kun se on merkitty 4 kohdassa tarkoitettuun alustavaan luetteloon. Alustava luettelo on säilytettävä aluksella, kunnes sille toimitetaan sen kalastuslupa.

9.   Kalastusluvan siirtäminen

Kalastuslupa myönnetään aluskohtaisesti, eikä se ole siirrettävissä.

Todistetun ylivoimaisen esteen johdosta, esimerkiksi jos alus on menetetty tai joutuu olemaan pitkään paikoillaan vakavan teknisen vian takia, aluksen kalastuslupa kuitenkin korvataan unionin pyynnöstä uudella kalastusluvalla, joka toimitetaan samanlaiselle toiselle alukselle tai korvaavalle alukselle.

Siirtäminen tapahtuu siten, että varustaja tai tämän edustaja palauttaa korvattavan kalastusluvan Kap Verdelle, ja Kap Verde myöntää mahdollisimman pian korvaavan luvan. Korvaava lupa toimitetaan viipymättä varustajalle tai tämän edustajalle korvattavan luvan palauttamisen yhteydessä. Korvaava lupa tulee voimaan päivänä, jona korvattava lupa on palautettu.

Kap Verde päivittää mahdollisimman pian luettelon aluksista, joilla on lupa kalastaa. Uusi luettelo toimitetaan viipymättä kalastuksen valvonnasta vastaavalle kansalliselle viranomaiselle ja unionille.

10.   Huoltoalukset

Kap Verde sallii, että kalastusaluksilla on apunaan huoltoaluksia, sillä edellytyksellä, että Kap Verde antaa kyseisten alusten toimintaa säätelevää lainsäädäntöä.

III LUKU

TEKNISET SÄILYTTÄMISTOIMENPITEET

Kalastusluvan saaneisiin aluksiin sovellettavat aluetta, pyydyksiä ja sivusaaliita koskevat tekniset toimenpiteet määritellään kalastusluokittain lisäyksessä 2 olevissa teknisissä selvityksissä.

Alusten on noudatettava kaikkia ICCAT:n antamia suosituksia.

Osapuolet pyrkivät vähentämään ICCAT:n suositusten mukaisesti muiden kuin kohteena olevien eläinten, kuten kilpikonnien ja merilintujen, tahatonta pyyntiä. Unionin alusten on varmistettava, että nämä tahattomasti pyydetyt lajit vapautetaan, jotta niiden selviytymismahdollisuudet olisivat mahdollisimman suuret.

IV LUKU

SAALISILMOITUSTEN JÄRJESTELMÄ

1.   Kalastuspäiväkirja

Sopimuksen nojalla kalastavan unionin aluksen päällikön on pidettävä kalastuspäiväkirjaa, jonka kalastusluokkakohtainen malli on lisäyksessä 4.

Päällikön on täytettävä kalastuspäiväkirja kultakin päivältä, jonka alus on Kap Verden kalastusalueella.

Päällikön on kirjattava joka päivä kalastuspäiväkirjaan kunkin pyydetyn ja aluksella pidetyn, FAO:n kolmikirjaimisella koodilla merkityn lajin määrä kilogrammoina elopainoa tai tarvittaessa kappalemääränä. Päällikön on mainittava kunkin ensisijaisen lajin osalta myös se, että saaliita ei ole saatu.

Päällikön on kirjattava kalastuspäiväkirjaan joka päivä tarvittaessa myös kunkin lajin mereen heitetyt määrät kilogrammoina elopainoa tai tarvittaessa kappalemääränä.

Kalastuspäiväkirja on täytettävä selkeästi suuraakkosin, ja päällikön on allekirjoitettava se.

Päällikkö vastaa kalastuspäiväkirjaan merkittyjen tietojen paikkansapitävyydestä.

2.   Saalisilmoitukset

Kapteenin on ilmoitettava aluksen saaliit luovuttamalla Kap Verdelle kalastuspäiväkirjansa, jotka liittyvät Kap Verden kalastusalueella oloaikaan.

Kalastuspäiväkirjat on toimitettava seuraavien menettelyjen mukaisesti:

i)

jos alus poikkeaa jossakin Kap Verden satamassa, kunkin kalastuspäiväkirjan alkuperäiskappale on luovutettava Kap Verden paikalliselle edustajalle, joka antaa siitä kirjallisen vastaanottoilmoituksen;

ii)

jos alus poistuu Kap Verden kalastusalueelta poikkeamatta sitä ennen jossakin Kap Verden satamassa, kunkin kalastuspäiväkirjan alkuperäiskappale on 14 päivän kuluessa mihin tahansa muuhun satamaan saapumisesta ja joka tapauksessa 30 päivän kuluessa Kap Verden alueelta poistumisesta lähetettävä

a)

Kap Verdeen postitse,

b)

telekopiona Kap Verden ilmoittamaan numeroon, tai

c)

sähköpostitse.

Heti kun Kap Verde pystyy vastaanottamaan saalisilmoituksia sähköpostitse, päällikön on toimitettava kalastuspäiväkirjat Kap Verdelle sen ilmoittamaan sähköpostiosoitteeseen. Kap Verden on vahvistettava viipymättä vastaanottaneensa ne vastaamalla sähköpostiviestiin.

Tonnikala-alusten ja pintasiima-alusten päälliköiden on lähetettävä jäljennös kaikista kalastuspäiväkirjoistaan myös jollekin seuraavista tutkimuslaitoksista:

i)

Institut de recherche pour le développement (IRD);

ii)

Instituto Español de Oceanografia (IEO);

iii)

Instituto Português do Mar e da Atmosfera (IPMA); tai

iv)

Instituto Nacional de Desenvolvimento das Pescas (INDP).

Jos alus palaa Kap Verden alueelle aluksen kalastusluvan voimassaoloaikana, on tehtävä uusi saalisilmoitus.

Jollei saalisilmoitukseen liittyviä määräyksiä noudateta, Kap Verde voi peruuttaa asianomaisen aluksen kalastusluvan, kunnes puuttuvat saalisilmoitukset on toimitettu, ja rangaista varustajaa kansallisessa lainsäädännössä tätä varten vahvistettujen säännösten mukaisesti. Rikkomuksen toistuessa Kap Verde voi kieltäytyä uusimasta kalastuslupaa. Kap Verde ilmoittaa viipymättä unionille kaikista tässä yhteydessä sovelletuista seuraamuksista.

3.   Siirtyminen sähköiseen järjestelmään

Osapuolet sopivat ottavansa käyttöön sähköisen kalastuspäiväkirjan ja sähköisen ilmoitusjärjestelmän kaikille saaliiseen liittyville tiedoille (ERS) lisäyksessä 6 olevien ohjeiden mukaisesti. Osapuolet määrittävät yhdessä tämän järjestelmän käyttöönottoa koskevat yksityiskohtaiset säännöt niin, että järjestelmän on tarkoitus olla toimintakunnossa 1 päivänä syyskuuta 2015.

4.   Tonnikala- ja pintasiima-aluksille lankeavien maksujen tilitys

Siihen saakka kun 3 kohdassa tarkoitettu sähköinen järjestelmä otetaan käyttöön, jäsenvaltiot ilmoittavat Euroopan komissiolle viimeistään kunkin vuoden 15 päivänä kesäkuuta kuluneen vuoden saaliit tonneina, sellaisina kuin 2 kohdassa tarkoitetut tieteelliset laitokset ovat ne vahvistaneet. Unioni vahvistaa saalisilmoitusten perusteella kunkin tonnikala- ja pintasiima-aluksen suoritettavaksi kuuluvien maksujen lopullisen tilityksen edelliselle kalenterivuodelle ajoittuneen kalastusvuoden osalta. Unioni toimittaa lopullisen tilityksen Kap Verdelle ja varustajalle jäsenvaltioiden kautta ennen kulloisenkin vuoden heinäkuun 31 päivää.

Sen jälkeen kun 3 kohdassa tarkoitettu sähköinen järjestelmä on otettu tosiasiallisesti käyttöön, unioni vahvistaa lippuvaltion kalastuksenseurantakeskuksen (Fisheries Monitoring Center, FMC) arkistoimien aluspäiväkirjojen perusteella kunkin nuottaa käyttävän tonnikala-aluksen, vapapyydysaluksen ja pintasiima-aluksen suoritettavaksi kuuluvien maksujen lopullisen tilityksen edelliselle kalenterivuodelle ajoittuneen kalastusvuoden osalta. Unioni toimittaa lopullisen tilityksen Kap Verdelle ja varustajalle ennen kulloisenkin vuoden maaliskuun 31 päivää.

Näissä kahdessa tapauksessa Kap Verde voi todisteiden perusteella kiistää lopullisen tilityksen 30 päivän kuluessa toimituspäivästä. Jos asiasta on erimielisyyttä, osapuolet neuvottelevat siitä sekakomiteassa. Jollei Kap Verde esitä vastaväitteitä 30 päivän kuluessa, lopullinen tilitys katsotaan hyväksytyksi.

Jos lopullisessa tilityksessä vahvistettu määrä on suurempi kuin kalastusluvan saamiseksi maksettu kiinteämääräinen ennakkomaksu, varustaja suorittaa loppumaksun Kap Verdelle viimeistään kulloisenkin vuoden syyskuun 30 päivänä. Jos lopullisessa tilityksessä vahvistettu määrä on kiinteämääräistä ennakkomaksua pienempi, erotusta ei palauteta varustajalle.

V LUKU

PURKAMINEN JA JÄLLEENLAIVAUS

1.   Ilmoittaminen

Jos unionin alus haluaa purkaa saaliitaan Kap Verden satamassa tai jälleenlaivata Kap Verden alueella pyytämiään saaliita, aluksen päällikön on ilmoitettava Kap Verdelle vähintään 24 tuntia ennen purkamista tai jälleenlaivausta seuraavat tiedot:

a)

saaliit purkavan tai jälleenlaivaavan kalastusaluksen nimi;

b)

purkamis- tai jälleenlaivaussatama;

c)

purkamista tai jälleenlaivausta varten suunniteltu päivä ja kellonaika;

d)

kunkin purettavan tai jälleenlaivattavan lajin määrä (ilmoitettu kilogrammoina elopainoa tai tarvittaessa kappalemääränä) (FAO:n kolmikirjaimisella koodilla merkittynä);

e)

jälleenlaivauksen osalta saaliit vastaanottavan aluksen nimi;

f)

saaliit vastaanottavan aluksen terveystodistus.

Jälleenlaivaus on tehtävä tätä tarkoitusta varten hyväksytyn Kap Verden sataman vesillä. Saaliiden jälleenlaivaus merellä on kielletty.

Näiden määräysten rikkominen johtaa Kap Verden lainsäädännössä tätä varten säädettyjen seuraamusten soveltamiseen.

2.   Purkamisen rohkaiseminen

Osapuolet käyvät vuoropuhelua kehittääkseen strategian, jonka tavoitteena on lisätä unionin alusten suorittamia purkamisia Kap Verden kalastusalan kehityksen tukemiseksi ja sopimuksen taloudellisten ja sosiaalisten vaikutusten tehostamiseksi erityisesti kalatuotteiden jalostamisen ja hyödyntämisen aloilla.

Tonnikalaa pyydystävien varustajien on pyrittävä purkamaan osan saaliista Kap Verden vesillä. Puretut saaliit voidaan myydä paikallisille yrityksille toimijoiden välisten neuvottelujen tuloksena määriteltyyn hintaan.

Sekakomitea seuraa kyseisiä toimijoita kuultuaan säännöllisesti purkamisten lisäämistä koskevan strategian toteuttamista sekä satama- ja jalostusinfrastruktuurin tosiasiallista käyttöönottoa.

Tämän pöytäkirjan mukaisesti kalastusluvan saaneille unionin aluksille, jotka purkavat tonnikalasaaliinsa Kap Verdessä sijaitsevaan satamaan, myönnetään maksun alennus, jonka suuruus on 10 euroa purettua tonnia kohden. Jos kalastustuotteet myydään Kap Verden jalostuslaitokseen, maksua alennetaan lisäksi vielä 10 eurolla tonnia kohden. Tällaisen alennuksen enimmäismäärä on 50 prosenttia saaliiden lopullisesta tilityksestä.

Asiakirjat, jotka vahvistavat purkamisen ja/tai myynnin, on toimitettava kalastusasioiden pääosastoon. Hyväksymisen jälkeen kyseisille varustajille ilmoitetaan unionin kautta niille palautettavista määristä. Nämä määrät vähennetään maksettaviksi tulevista maksuista seuraavia lisenssejä haettaessa.

VI LUKU

VALVONTA

1.   Alueelle saapuminen ja siltä poistuminen

Kaikista kalastusluvan saaneiden unionin alusten Kap Verden kalastusalueelle saapumisista ja siltä poistumisista on ilmoitettava Kap Verdelle kuusi tuntia ennen saapumista tai poistumista.

Saapumisestaan tai poistumisestaan ilmoittavan aluksen on annettava erityisesti seuraavat tiedot:

i)

suunnitellun saapumisen tai poistumisen päivä, kellonaika ja paikka;

ii)

kunkin aluksella pidetyn, FAO:n kolmikirjaimisella koodilla merkityn lajin määrä kilogrammoina elopainoa tai tarvittaessa kappalemääränä;

iii)

tuotteiden jalostusaste.

Ilmoitus on toimitettava ensisijaisesti sähköpostilla tai jos se ei ole mahdollista, telekopiona tai radioteitse Kap Verden ilmoittamaan sähköpostiosoitteeseen, telekopionumeroon tai radiotaajuuteen. Kap Verde ilmoittaa asianomaisille aluksille ja unionille viipymättä kaikki sähköpostiosoitteeseen, telekopionumeroon tai radiotaajuuteen tehdyt muutokset.

Alus, joka tavataan kalastamasta Kap Verden alueelta ilman ennakolta tehtyä saapumisilmoitusta, katsotaan ilman lupaa kalastavaksi alukseksi.

2.   Merellä suoritettavat tarkastukset

Kalastusluvan saaneille unionin aluksille Kap Verden merialueella tehtävistä tarkastuksista huolehtivat Kap Verden alukset ja tarkastajat, joiden voidaan selvästi tunnistaa vastaavan kalastuksen valvonnasta.

Kap Verden tarkastajien on ennen alukselle nousemista ilmoitettava unionin alukselle päätöksestään tehdä tarkastus. Tarkastuksen tekee enintään kaksi tarkastajaa, joiden on ennen tarkastuksen tekemistä todistettava henkilöllisyytensä ja tarkastajan pätevyytensä.

Kap Verden tarkastajat ovat unionin aluksella ainoastaan sen ajan, joka on tarpeen tarkastustehtävien suorittamiseksi. Heidän on tehtävä tarkastus siten, että siitä on mahdollisimman vähän haittaa alukselle, sen kalastustoiminnalle ja lastille.

Kap Verde voi sallia unionin edustajan osallistuvan tarkkailijana merellä tehtävään tarkastukseen.

Unionin aluksen päällikön on helpotettava Kap Verden tarkastajien alukselle pääsyä ja työtä.

Kap Verden tarkastajat laativat jokaisen tarkastuksen lopuksi tarkastusraportin. Unionin aluksen päälliköllä on oikeus tehdä tarkastusraporttiin huomautuksensa. Raportin laatinut tarkastaja ja unionin aluksen päällikkö allekirjoittavat tarkastusraportin.

Kap Verden tarkastajat antavat unionin aluksen päällikölle jäljennöksen tarkastusraportista ennen alukselta poistumistaan. Kap Verde toimittaa tarkastusraportin jäljennöksen unionille kahdeksan päivän kuluessa tarkastuksesta.

3.   Satamassa suoritettavat tarkastukset

Kap Verden alueella pyytämiään saaliita Kap Verden sataman vesillä purkaville tai jälleenlaivaaville unionin aluksille tehtävistä satamassa suoritettavista tarkastuksista huolehtivat Kap Verden tarkastajat, joiden voidaan selvästi tunnistaa vastaavan kalastuksen valvonnasta.

Tarkastuksen tekee enintään kaksi tarkastajaa, joiden on ennen tarkastuksen tekemistä todistettava henkilöllisyytensä ja tarkastajan pätevyytensä. Kap Verden tarkastajat saavat olla unionin aluksella ainoastaan sen ajan, joka on tarpeen tarkastustehtävien suorittamiseksi, ja heidän on tehtävä tarkastus siten, että siitä on mahdollisimman vähän haittaa alukselle, saaliiden purkamiselle tai jälleenlaivaukselle ja lastille.

Kap Verde voi sallia unionin edustajan osallistuvan tarkkailijana satamassa suoritettavaan tarkastukseen.

Unionin aluksen päällikön on helpotettava Kap Verden tarkastajien työtä.

Kap Verden tarkastaja laatii jokaisen tarkastuksen lopuksi tarkastusraportin. Unionin aluksen päälliköllä on oikeus tehdä tarkastusraporttiin huomautuksensa. Raportin laatinut tarkastaja ja unionin aluksen päällikkö allekirjoittavat tarkastusraportin.

Kap Verden tarkastaja antaa tarkastuksen lopuksi unionin aluksen päällikölle jäljennöksen tarkastusraportista. Kap Verde toimittaa tarkastusraportin jäljennöksen unionille kahdeksan päivän kuluessa tarkastuksesta.

VII LUKU

SATELLIITTISEURANTAJÄRJESTELMÄ (VMS)

1.   Alusten sijainti-ilmoitukset — VMS-järjestelmä

Kalastusluvan saaneilla unionin aluksilla on Kap Verden alueella ollessaan oltava satelliittiseurantalaitteet (Vessel Monitoring System — VMS), joilla varmistetaan, että alusten sijainti on automaattisesti ja jatkuvasti niiden lippuvaltion kalastuksenseurantakeskuksen tiedossa.

Kussakin sijainti-ilmoituksessa on oltava seuraavat tiedot:

a)

aluksen tunnistetiedot;

b)

aluksen viimeisin maantieteellinen sijainti (pituus- ja leveyspiiri), jonka virheen on oltava alle 500 metriä ja luotettavuusvälin 99 prosenttia;

c)

sijainnin kirjaamisen päivä ja kellonaika;

d)

aluksen nopeus ja kurssi;

e)

annettuna lisäyksessä 5 olevan mallin muodossa.

Ensimmäinen kirjattu sijainti Kap Verden alueelle saapumisen jälkeen merkitään koodilla ”ENT”. Kaikki sitä seuraavat sijainnit merkitään koodilla ”POS” lukuun ottamatta ensimmäistä kirjattua sijaintia Kap Verden alueelta poistumisen jälkeen, joka merkitään koodilla ”EXI”.

Lippuvaltion kalastuksenseurantakeskus huolehtii sijainti-ilmoitusten automaattisesta käsittelystä ja tarvittaessa sähköisestä toimittamisesta. Sijainti-ilmoitukset on kirjattava suojatussa muodossa ja säilytettävä kolmen vuoden ajan.

2.   Aluksen sijainnin ilmoittaminen VMS-järjestelmän vioittuessa

Päällikön on varmistettava, että hänen aluksensa VMS-järjestelmä on jatkuvasti täysin toimintakykyinen ja että sijainti-ilmoitukset välittyvät lippuvaltion kalastuksenseurantakeskukselle asianmukaisesti.

Jos aluksen VMS-järjestelmä vioittuu, se on korjattava tai korvattava yhden kuukauden kuluessa. Tämän määräajan jälkeen aluksella ei ole enää lupaa kalastaa Kap Verden alueella.

Kap Verden alueella kalastavien alusten, joiden VMS-järjestelmä on viallinen, on toimitettava kaikki pakolliset tiedot sisältävät sijainti-ilmoituksensa lippuvaltion kalastuksenseurantakeskukselle sähköpostitse, radioteitse tai telekopiona vähintään joka neljäs tunti.

3.   Sijainti-ilmoitusten suojattu toimittaminen Kap Verdelle

Lippuvaltion kalastuksenseurantakeskus välittää asianomaisten alusten sijainti-ilmoitukset automaattisesti Kap Verden kalastuksenseurantakeskukselle. Lippuvaltion ja Kap Verden kalastuksenseurantakeskukset vaihtavat tiedot sähköpostiosoitteistaan ja ilmoittavat toisilleen viipymättä kaikista näihin osoitteisiin tehdyistä muutoksista.

Sijainti-ilmoitukset toimitetaan lippuvaltion ja Kap Verden kalastuksenseurantakeskusten välillä sähköisesti suojatun viestintäjärjestelmän avulla.

Jos alus ei ole ilmoittanut poistuneensa alueelta, Kap Verden kalastuksenseurantakeskus ilmoittaa lippuvaltion kalastuksenseurantakeskukselle ja unionille viipymättä kaikista keskeytyksistä kalastusluvan saaneen aluksen perättäisten sijainti-ilmoitusten vastaanottamisessa.

4.   Viestintäjärjestelmän toimintahäiriö

Kap Verde varmistaa, että sen sähköiset laitteet ovat yhteensopivia lippuvaltion kalastuksenseurantakeskuksen laitteiden kanssa ja ilmoittaa unionille viipymättä kaikista viestintään ja sijainti-ilmoitusten vastaanottamiseen liittyvistä toimintahäiriöistä teknisen ratkaisun löytymiseksi mahdollisimman pian. Jos asiasta syntyy riita, se viedään sekakomitean käsittelyyn.

Aluksen päällikön katsotaan olevan vastuussa kaikenlaisesta aluksen VMS-järjestelmään puuttumisesta, jonka tarkoituksena on häiritä sen toimintaa tai väärentää sijainti-ilmoituksia. Kaikkiin rikkomuksiin sovelletaan voimassa olevassa Kap Verden lainsäädännössä vahvistettuja seuraamuksia.

5.   Sijainti-ilmoitusten toimittamistiheyden tarkistaminen

Kap Verde voi rikkomuksen todistamiseksi esittämiensä perusteltujen seikkojen pohjalta osoittaa lippuvaltion kalastuksenseurantakeskukselle pyynnön, jonka jäljennös toimitetaan unionille ja jonka mukaan aluksen sijainti-ilmoitusten toimittamistiheys olisi nostettava määritellyn tutkintajakson ajaksi 30 minuuttiin. Kap Verden on toimitettava kyseiset todisteet lippuvaltion kalastuksenseurantakeskukselle ja unionille. Lippuvaltion kalastuksenseurantakeskuksen on noudatettava viipymättä uutta tiheyttä sijainti-ilmoitusten lähettämisessä Kap Verdelle.

Määritellyn tutkintajakson päättyessä Kap Verde ilmoittaa lippuvaltion kalastuksenseurantakeskukselle ja unionille mahdollisista jatkotoimista.

VIII LUKU

RIKKOMUKSET

1.   Rikkomusten käsittely

Kaikki rikkomukset, joihin tämän liitteen määräysten mukaisen kalastusluvan saanut unionin alus on syyllistynyt, on mainittava tarkastusraportissa.

Tarkastusraportissa oleva päällikön allekirjoitus ei rajoita varustajan oikeutta puolustautua ilmoitetun rikkomuksen suhteen.

2.   Aluksen pysäyttäminen — tiedotuskokous

Jos voimassa olevassa Kap Verden lainsäädännössä ilmoitetun rikkomuksen osalta niin säädetään, rikkomukseen syyllistyneet unionin alukset voidaan pakottaa keskeyttämään kalastustoimintansa ja, jos alus on merellä, palaamaan johonkin Kap Verden satamaan.

Kap Verden on ilmoitettava unionille yhden työpäivän kuluessa kaikista kalastusluvan saaneiden unionin alusten pysäyttämisistä. Ilmoitukseen on liitettävä pysäyttämisen perustelut.

Ennen kuin aluksen, päällikön, miehistön tai lastin suhteen toteutetaan mitään toimenpiteitä, lukuun ottamatta todisteiden säilyttämiseksi tarkoitettuja toimenpiteitä, Kap Verde järjestää unionin pyynnöstä yhden työpäivän kuluessa aluksen pysäyttämisilmoituksesta tiedotuskokouksen niiden seikkojen selventämiseksi, jotka ovat johtaneet aluksen pysäyttämiseen, ja mahdollisten jatkotoimien esittämiseksi. Tiedotuskokoukseen voi osallistua aluksen lippuvaltion edustaja.

3.   Rikkomuksesta määrättävä seuraamus — sovittelumenettely

Kap Verde vahvistaa ilmoitetusta rikkomuksesta määrättävän seuraamuksen voimassa olevan kansallisen lainsäädännön mukaisesti.

Jos rikkomuksen ratkaisu edellyttää oikeudellista menettelyä ja jos rikkomukseen ei liity rikosta, Kap Verden ja unionin välillä aloitetaan ennen oikeudellisen menettelyn vireille panoa sovittelumenettely seuraamuksen sisällön ja tason määrittämiseksi. Tähän sovittelumenettelyyn voi osallistua aluksen lippuvaltion edustaja. Sovittelumenettely päättyy viimeistään kolmen päivän kuluttua aluksen pysäyttämistä koskevasta ilmoituksesta.

4.   Oikeudellinen menettely — pankkivakuus

Jos sovittelumenettely epäonnistuu ja rikkomus viedään toimivaltaisen oikeusviranomaisen käsiteltäväksi, asianomaisen aluksen varustajan on asetettava Kap Verden osoittamaan pankkiin Kap Verden vahvistaman suuruinen vakuus, jonka määrä kattaa kaikki aluksen pysäyttämisestä, arvioidusta sakosta ja mahdollisista korvauksista aiheutuvat kustannukset. Vakuutta ei vapauteta ennen kuin oikeuskäsittely on päättynyt.

Pankkivakuus vapautetaan ja palautetaan tuomion antamisen jälkeen viipymättä varustajalle

a)

kokonaisuudessaan, jos seuraamuksia ei määrätä;

b)

jäljellä olevan määrän osalta, jos seuraamukseksi määrätään pankkivakuutta pienempi sakko.

Kap Verde ilmoittaa oikeudellisen menettelyn tulokset unionille kahdeksan päivän kuluessa tuomion antamisesta.

5.   Aluksen ja miehistön vapauttaminen

Alus ja sen miehistö saavat poistua satamasta heti, kun sovittelumenettelyssä määrätty seuraamus on suoritettu tai kun pankkivakuus on asetettu.

IX LUKU

MERIMIESTEN OTTAMINEN PALVELUKSEEN

1.   Palvelukseen otettavien merimiesten lukumäärä

Unionin alusten on otettava Kap Verden alueelle tekemänsä kalastusmatkan ajaksi palvelukseensa kapverdeläisiä merimiehiä seuraavissa rajoissa:

a)

nuottaa käyttäville tonnikala-aluksille vähintään kuusi merimiestä;

b)

vapapyydyksiä käyttäville tonnikala-aluksille vähintään kaksi merimiestä;

c)

pintasiima-aluksille vähintään viisi merimiestä.

Unionin alusten varustajien on pyrittävä ottamaan aluksilleen ylimääräisiä kapverdeläisiä merimiehiä.

2.   Merimiesten valinnan vapaus

Kap Verde pitää luetteloa kapverdeläisistä merimiehistä, joilla on pätevyys tulla otetuiksi palvelukseen unionin aluksille.

Varustaja tai hänen edustajansa valitsee vapaasti tästä luettelosta palvelukseen otettavat kapverdeläiset merimiehet ja ilmoittaa Kap Verdelle näiden miehistöön ottamisesta.

3.   Merimiesten sopimukset

Kapverdeläisiä merimiehiä koskevat työsopimukset tehdään varustajan tai hänen edustajansa ja merimiehen tai häntä edustavan ammattiyhdistyksen välillä. Kap Verden merialasta vastaava viranomainen vahvistaa sopimuksen. Siinä täsmennetään erityisesti palvelukseen ottamisen päivä ja satama.

Sopimus takaa merimiehille heihin Kap Verdessä sovellettavan sosiaaliturvajärjestelmän etuudet. Niihin kuuluvat henki-, sairaus- ja tapaturmavakuutus.

Allekirjoittajille annetaan jäljennös sopimuksesta.

Kapverdeläisiin merimiehiin sovelletaan Kansainvälisen työjärjestön (ILO) vahvistamia työelämän perusoikeuksia. Erityisesti kysymykseen tulevat järjestäytymisvapaus ja kollektiivisen neuvotteluoikeuden tosiasiallinen tunnustaminen sekä syrjimättömyys työmarkkinoilla ja ammatin harjoittamisen yhteydessä.

4.   Merimiesten palkka

Kapverdeläisten merimiesten palkan maksaa varustaja. Se vahvistetaan ennen kalastusluvan myöntämistä varustajan tai hänen edustajansa ja Kap Verden yhteisellä sopimuksella.

Palkka ei voi olla kansallisten alusten miehistöjen palkkaa eikä ILO:n vaatimuksia pienempi.

5.   Merimiehen velvollisuudet

Merimiehen on ilmoittauduttava hänelle osoitetun aluksen päällikölle sopimuksessaan ilmoitettua palvelukseenottopäivää edeltävänä päivänä. Päällikön on ilmoitettava merimiehelle palvelukseen ottamisen päivä ja kellonaika. Jos merimies luopuu palveluksesta tai ei saavu paikalle palvelukseen ottamiselle vahvistettuna päivänä ja kellonaikana, kyseisen merimiehen sopimuksen katsotaan rauenneen ja varustaja vapautuu ilman eri toimenpiteitä velvollisuudestaan ottaa tämä merimies palvelukseen. Tällaisessa tapauksessa varustajan ei edellytetä suorittavan mitään taloudellista seuraamusta tai muuta korvausta.

6.   Kapverdeläisten merimiesten jättäminen ottamatta palvelukseen

Varustajien, jotka eivät ota kapverdeläisiä merimiehiä palvelukseen, on ennen kulloisenkin vuoden syyskuun 30 päivää maksettava kustakin tämän luvun alussa vahvistetun lukumäärän alittavasta merimiehestä kiinteämääräinen summa, joka on 20 euroa kultakin päivältä, jonka näiden varustajien alukset ovat Kap Verden alueella.

X LUKU

KAPVERDELÄISET TARKKAILIJAT

1.   Kalastustoiminnan tarkkailu

Kalastusluvan saaneiden alusten sopimuksen puitteissa harjoittamaan kalastustoimintaan sovelletaan tarkkailijaohjelmaa.

Tässä tarkkailijaohjelmassa on noudatettava ICCAT:n antamia suosituksia.

2.   Nimetyt alukset ja tarkkailijat

Kap Verde nimeää unionin alukset, joiden on otettava tarkkailija, sekä kyseiselle alukselle nimetyn tarkkailijan viimeistään 15 päivää ennen päivää, jona tarkkailijan on määrä saapua alukselle.

Kap Verde ilmoittaa kalastuslupaa myöntäessään unionille ja varustajalle tai tämän edustajalle nimetyt alukset ja tarkkailijat sekä ajan, jonka tarkkailija viettää kullakin aluksella. Kap Verde ilmoittaa viipymättä unionille ja varustajalle tai tämän edustajalle kaikista nimettyjen alusten tai tarkkailijoiden muutoksista.

Kap Verde pyrkii olemaan nimeämättä tarkkailijoita aluksille, joilla on jo tarkkailija tai joilla on jo virallinen velvollisuus ottaa asianomaisen kalastusmatkan ajaksi tarkkailija muilla kuin Kap Verden kalastusalueilla harjoittamansa toiminnan mukaisesti.

Tarkkailijan aluksellaoloaika ei saa ylittää sitä, mikä on tarpeen hänen tehtäviensä suorittamiseksi.

3.   Kiinteämääräinen maksu

Maksun suorittamisen yhteydessä varustaja maksaa Kap Verdelle kustakin aluksesta vuosittain kiinteämääräisen 200 euron määrän.

4.   Tarkkailijan palkka

Kap Verde maksaa tarkkailijan palkan ja sosiaalimaksut.

5.   Alukselle ottamisen edellytykset

Varustaja tai hänen edustajansa ja Kap Verde sopivat yhdessä tarkkailijan alukselle ottamista koskevista edellytyksistä, erityisesti aluksellaoloajasta.

Tarkkailijaa on kohdeltava kuten aluksen päällystöä. Tarkkailijalle aluksella järjestettävässä majoituksessa otetaan kuitenkin huomioon aluksen tekninen rakenne.

Varustaja vastaa majoituksesta ja ruokailusta aluksella aiheutuvista kuluista.

Päällikön on kaikin vastuulleen kuuluvin tavoin huolehdittava tarkkailijan fyysisestä turvallisuudesta ja hyvinvoinnista.

Tarkkailijalle on tarjottava kaikki mahdollisuudet tehtäviensä suorittamiseen. Hänellä on oltava käytössään viestintävälineet, kalastustoimintaan liittyvät asiakirjat, erityisesti kalastuspäiväkirja ja lokikirja, ja hänellä on oltava pääsy niihin aluksen osiin, jotka liittyvät suoraan hänen tehtäviinsä.

6.   Tarkkailijan velvollisuudet

Tarkkailijan on koko aluksella olonsa ajan

a)

kaikin mahdollisin tavoin huolehdittava siitä, etteivät kalastustoimet keskeydy tai häiriinny;

b)

käsiteltävä hyvin aluksella olevia varusteita ja laitteistoja;

c)

otettava huomioon aluksen kaikkien asiakirjojen luottamuksellisuus.

7.   Tarkkailijan alukselle nousu ja alukselta poistuminen

Tarkkailija nousee alukselle varustajan valitsemassa satamassa.

Varustajan tai hänen edustajansa on ilmoitettava Kap Verdelle 10 päivää etukäteen tarkkailijan alukselle nousemisen päivä, kellonaika ja satama. Jos tarkkailija nousee alukselle muussa kuin kotimaassaan, varustajan on vastattava kuluista, jotka aiheutuvat tarkkailijan matkustamisesta satamaan, jossa hän nousee alukselle.

Jos tarkkailija ei saavu paikalle 12 tunnin kuluessa ilmoitetusta päivästä ja kellonajasta, varustaja vapautuu ilman eri toimenpiteitä velvollisuudestaan ottaa tarkkailija alukselle. Se on vapaa lähtemään satamasta ja aloittamaan kalastustoimintansa.

Jos tarkkailija ei poistu alukselta Kap Verden satamassa, varustajan on vastattava kuluista, jotka aiheutuvat tarkkailijan mahdollisimman pikaisesta paluusta Kap Verdeen.

8.   Tarkkailijan tehtävät

Tarkkailijan tehtävänä on

a)

tehdä havaintoja aluksen kalastustoiminnasta;

b)

tarkistaa kalastusta harjoittavan aluksen sijainti;

c)

ottaa näytteitä biologisiin tarkoituksiin tieteellisen ohjelman mukaisesti;

d)

laatia luettelo käytetyistä pyydyksistä;

e)

tarkastaa Kap Verden alueella pyydettyjä saaliita koskevat tiedot kalastuspäiväkirjasta;

f)

tarkastaa sivusaaliiden prosenttiosuudet ja tehdä arvio poisheitetyistä määristä;

g)

ilmoittaa havaintonsa radioteitse, telekopiona tai sähköpostitse vähintään kerran viikossa, kun alus harjoittaa toimintaa Kap Verden alueella, mukaan luettuna aluksella olevien pääasiallisten ja sivusaaliiden määrä.

9.   Tarkkailijan raportti

Ennen alukselta poistumistaan tarkkailija esittää aluksen päällikölle raportin havainnoistaan. Aluksen päälliköllä on oikeus tehdä tarkkailijan raporttiin huomautuksensa. Tarkkailija ja päällikkö allekirjoittavat raportin. Päällikkö saa jäljennöksen tarkkailijan raportista.

Tarkkailija luovuttaa raporttinsa Kap Verdelle, joka lähettää siitä jäljennöksen unionille kahdeksan päivän kuluessa tarkkailijan alukselta poistumisesta.

XI LUKU

KÄYTTÄJÄN VASTUU

1.   Aluksen käyttäjän on varmistettava, että alus on merikelpoinen ja että sillä on kutakin matkustajaa ja miehistön jäsentä varten riittävät hengenpelastusvälineet ja henkiinjäämisvarusteet.

2.   Käyttäjän on varmistettava, että sen alus on kansainvälisesti tunnustetun vakuutuslaitoksen asianmukaisesti ja täydellisesti vakuuttama.

3.   Jos unionin alus joutuu Kap Verdessä merionnettomuuteen tai vaaratilanteeseen, josta aiheutuu pilaantumista ja millaisia hyvänsä vahinkoja ympäristölle, aluksen ja sen käyttäjän on viipymättä ilmoitettava asiasta Kap Verden viranomaisille. Jos todetut vahingot johtuvat käyttäjän aluksesta, käyttäjä on vastuussa sovellettavien kansallisten ja kansainvälisten säännösten ja menettelyiden mukaisesti.

LIITTEEN LISÄYKSET

Lisäys 1 —

Kap Verden talousvyöhyke

Lisäys 2 —

Tekniset säilyttämistoimenpiteet

Lisäys 3 —

Kalastuslupahakemuksen malli

Lisäys 4 —

Kalastuspäiväkirja

Lisäys 5 —

VMS-viestien välittäminen Kap Verdessä

Lisäys 6 —

Kalastuksen sähköisen raportointijärjestelmän (Electronic Reporting System, ERS-järjestelmä) määrittelyä ja täytäntöönpanoa koskevat ohjeet

Lisäys 1

Kap Verden talousvyöhyke

Kap Verden talousvyöhyke ulottuu 200 meripeninkulman päähän seuraavista perusviivoista:

Piste

Pohjoista leveyttä

Läntistä pituutta

Saari

A.

14° 48′ 43,17″

24° 43′ 48,85″

I. Brava

C-P1 a Rainha

14° 49′ 59,10″

24° 45′ 33,11″

C-P1 a Faja

14° 51′ 52,19″

24° 45′ 09,19″

D-P1 Vermelharia

16° 29′ 10,25″

24° 19′ 55,87″

S. Nicolau

E.

16° 36′ 37,32″

24° 36′ 13,93″

Ilhéu Raso

F-P1 a da Peça

16° 54′ 25,10″

25° 18′ 11,00″

Santo Antão

F.

16° 54′ 40,00″

25° 18′ 32,00″

G-P1 a Camarin

16° 55′ 32,98″

25° 19′ 10,76″

H-P1 a Preta

17° 02′ 28,66″

25° 21′ 51,67″

I-P1 A Mangrade

17° 03′ 21,06″

25° 21′ 54,44″

J-P1 a Portinha

17° 05′ 33,10″

25° 20′ 29,91″

K-P1 a do Sol

17° 12′ 25,21″

25° 05′ 56,15″

-

L-P1 a Sinagoga

17° 10′ 41,58″

25° 01′ 38,24″

M-Pta Espechim

16° 40′ 51,64″

24° 20′ 38,79″

S. Nicolau

N-Pta Norte

16° 51′ 21,13″

22° 55′ 40,74″

Sal

O-Pta Casaca

16° 50′ 01,69″

22° 53′ 50,14″

P-Ilhéu Cascalho

16° 11′ 31,04″

22° 40′ 52,44″

Boa Vista

P1-Ilhéu Baluarte

16° 09′ 05,00″

22° 39′ 45,00″

Q-Pta Roque

16° 05′ 09,83″

22° 40′ 26,06″

R-Pta Flamengas

15° 10′ 03,89″

23° 05′ 47,90″

Maio

S.

15° 09′ 02,21″

23° 06′ 24,98″

Santiago

T.

14° 54′ 10,78″

23° 29′ 36,09″

U-D. Maria Pia

14° 53′ 50,00″

23° 30′ 54,50″

I. de Fogo

V-Pta Pesqueiro

14° 48′ 52,32″

24° 22′ 43,30″

I. Brava

X-Pta Nho Martinho

14° 48′ 25,59

24° 42′ 34,92″

Y = A

14° 48′ 43,17″

24° 43′ 48,85″

 

Kap Verden tasavallan ja Senegalin tasavallan välillä 17 päivänä helmikuuta 1993 allekirjoitetun sopimuksen mukaan Senegalin vastainen meriraja kulkee seuraavien pisteiden kautta:

Pisteet

Pohjoista leveyttä

Läntistä pituutta

A

13° 39′ 00″

20° 04′ 25″

B

14° 51′ 00″

20° 04′ 25″

C

14° 55′ 00″

20° 00′ 00″

D

15° 10′ 00″

19° 51′ 30″

E

15° 25′ 00″

19° 44′ 50″

F

15° 40′ 00″

19° 38′ 30″

G

15° 55′ 00″

19° 35′ 40″

H

16° 04′ 05″

19° 33′ 30″

Kap Verden tasavallan ja Mauritanian islamilaisen tasavallan välillä 19 päivänä syyskuuta 2003 allekirjoitetun sopimuksen mukaan näiden kahden valtion välinen meriraja kulkee seuraavien pisteiden kautta:

Pisteet

Pohjoista leveyttä

Läntistä pituutta

H

16° 04,0′

019° 33,5′

I

16° 17,0′

019° 32,5′

J

16° 28,5′

019° 32,5′

K

16° 38,0′

019° 33,2′

L

17° 00,0′

019° 32,1′

M

17° 06,0′

019° 36,8′

N

17° 26,8′

019° 37,9′

O

17° 31,9′

019° 38,0′

P

17° 44,1′

019° 38,0′

Q

17° 53,3′

019° 38,0′

R

18° 02,5′

019° 42,1′

S

18° 07,8′

019° 44,2′

T

18° 13,4′

019° 47,0′

U

18° 18,8′

019° 49,0′

V

18° 24,0′

019° 51,5′

X

18° 28,8′

019° 53,8′

Y

18° 34,9′

019° 56,0′

Z

18° 44,2′

020° 00,0′

Lisäys 2

Tekniset säilyttämistoimenpiteet

1.   Kaikkiin luokkiin sovellettavat toimenpiteet:

Rauhoitetut lajit:

Muuttavien luonnonvaraisten eläinten suojelemisesta tehdyn yleissopimuksen ja ICCAT:n suositusten mukaisesti paholaisrauskun (Manta birostris), jättiläishain (Cetorhinus maximus), valkohain (Carcharodon carcharias), isosilmäkettuhain (Alopias superciliosus), Sphyrnidae-heimon vasarahain (nuijahaita lukuun ottamatta), valkopilkkahain (Carcharhinus longimanus) ja haukkahain (Carcharhinus falciformis) pyynti on kiellettyä.

Kap Verden kansallisen lainsäädännön mukaisesti valashain (Rhincondon typus) pyynti on kielletty.

Hainevien irrottamisen kieltäminen:

Hainevien irrottaminen aluksella, säilyttäminen aluksella, jälleenlaivaaminen tai purkaminen on kielletty. Siitä huolimatta hainevät voidaan aluksella säilyttämisen helpottamiseksi leikata osittain irti ja taittaa ruumista vasten, mutta niitä ei saa irrottaa ruumiista ennen saaliin purkamista.

Merellä tapahtuvan jälleenlaivauksen kieltäminen:

Saaliiden jälleenlaivaus merellä on kielletty. Jälleenlaivaus on tehtävä tätä tarkoitusta varten hyväksytyn Kap Verden sataman vesillä.

2.   Erityistoimenpiteet

LOMAKE 1: VAPAPYYDYKSIÄ KÄYTTÄVÄT TONNIKALA-ALUKSET

1)

Kalastusalue: Yli 12 meripeninkulman päässä perusviivoista sijaitsevat vedet.

2)

Sallittu pyydys: Vavat

3)

Pyydettävät lajit: Keltaevätonnikala (Thunnus albacares), isosilmätonnikala (Thunnus obesus), boniitti (Katsuwonus pelamis)

Sivusaaliit: ICCAT:n ja FAO:n suositusten mukaisesti.

LOMAKE 2: NUOTTAA KÄYTTÄVÄT TONNIKALA-ALUKSET

1)

Kalastusalue: Yli 18 meripeninkulman päässä perusviivoista sijaitsevat vedet, ottaen huomioon Kap Verden kalastusvyöhykkeen saaristoluonne.

2)

Sallittu pyydys: Nuotta

3)

Pyydettävät lajit: Keltaevätonnikala (Thunnus albacares), isosilmätonnikala (Thunnus obesus), boniitti (Katsuwonus pelamis)

Sivusaaliit: ICCAT:n ja FAO:n suositusten mukaisesti.

LOMAKE 3: PINTASIIMA-ALUKSET

1)

Kalastusalue: Yli 18 meripeninkulman päässä perusviivoista sijaitsevat vedet.

2)

Sallittu pyydys: Pintasiima

3)

Pyydettävät lajit: Miekkakala (Xiphias gladius), sinihai (Prionace glauca), keltaevätonnikala (Thunnus albacares), isosilmätonnikala (Thunnus obesus)

Sivusaaliit: ICCAT:n ja FAO:n suositusten mukaisesti.

3.   Ajantasaistaminen

Osapuolet neuvottelevat sekakomiteassa näiden kestävää hoitoa edistävien teknisten toimenpiteiden ajan tasalle saattamiseksi tieteellisten lausuntojen perusteella.

Lisäys 3

Image 1

Teksti kuva

Image 2

Teksti kuva

Lisäys 4

Kalastuspäiväkirja

Image 3

Teksti kuva

Lisäys 5

VMS-viestien välittäminen Kap Verdessä

SIJAINTIRAPORTTI

Tieto

Koodi

Pakollinen / Vapaaehtoinen

Huomautuksia

Tietueen alku

SR

V

Järjestelmää koskeva tieto — osoittaa tietueen alun

Vastaanottaja

AD

V

Viestiä koskeva tieto — vastaanottaja. Kolmikirjaiminen ISO-maakoodi

Lähettäjä

FS

V

Viestiä koskeva tieto — lähettäjä. Kolmikirjaiminen ISO-maakoodi

Viestityyppi

TM

V

Viestiä koskeva tieto — viestin tyyppi ”POS”

Radiokutsutunnus

RC

V

Alusta koskeva tieto — aluksen kansainvälinen radiokutsutunnus

Osapuolen sisäinen viitenumero

IR

P

Alusta koskeva tieto — osapuolen yksilöllinen numero (lippuvaltion kolmikirjaiminen ISO-koodi, jota seuraa numero)

Ulkoinen rekisterinumero

XR

P

Alusta koskeva tieto — aluksen kyljessä oleva numero

Lippuvaltio

FS

P

Lippuvaltiota koskeva tieto

Leveysaste

LA

V

Aluksen sijaintia koskeva tieto — sijainti asteina ja minuutteina N/S AAMM (WGS-84)

Pituusaste

LO

V

Aluksen sijaintia koskeva tieto — sijainti asteina ja minuutteina E/W AAMM (WGS-84)

Päivämäärä

DA

V

Aluksen sijaintia koskeva tieto — sijainnin kirjaamisen päivämäärä UTC (VVVVKKPP)

Kellonaika

TI

V

Aluksen sijaintia koskeva tieto — sijainnin kirjaamisen kellonaika UTC (TTMM)

Tietueen loppu

ER

V

Järjestelmää koskeva tieto — ilmoittaa tietueen lopun

Merkistö: ISO 8859.1

Tietojen välittämisessä käytetään seuraavaa rakennetta:

 

tietoyksikön alku ilmoitetaan kaksoisvinoviivalla (//) ja kentän koodilla ”SR”

 

tietoelementin alku ilmoitetaan kaksoisvinoviivalla (//) ja koodilla

 

kentän koodi ja tieto erotetaan vinoviivalla (/)

 

tietoparit erotetaan välilyönnillä

 

tietueen loppu ilmoitetaan koodilla ”ER” ja kaksoisvinoviivalla (//)

Vapaaehtoiset tiedot lisätään kirjaamisen alkamisen ja lopettamisen väliin.

Lisäys 6

Kalastuksen sähköisen raportointijärjestelmän (Electronic Reporting System, ERS-järjestelmä) määrittelyä ja täytäntöönpanoa koskevat ohjeet

YLEISET MÄÄRÄYKSET

1.

Kaikilla unionin kalastusaluksilla on oltava sen ajan, kun alus on Kap Verden kalastusalueella, sähköinen järjestelmä, jäljempänä ’ERS-järjestelmä’, jolla voidaan kirjata ja toimittaa kalastustoimia koskevat tiedot, jäljempänä ’ERS-tiedot’.

2.

Jos unionin aluksella ei ole ERS-järjestelmää tai jos kyseinen järjestelmä ei toimi, alus ei saa siirtyä Kap Verden kalastusalueelle kalastamaan.

3.

ERS-tiedot välitetään näiden ohjeiden mukaisesti lippuvaltion kalastuksenseurantakeskukselle, joka varmistaa niiden automaattisen toimittamisen Kap Verden kalastuksenseurantakeskuksen käyttöön.

4.

Lippuvaltio ja Kap Verde varmistavat, että niiden kalastuksenseurantakeskuksilla on tietotekniikkalaitteet ja -ohjelmistot, jotka tarvitaan ERS-tietojen automaattiseen toimittamiseen XML-muodossa, joka on saatavilla sivustolla [http://ec.europa.eu/cfp/control/codes/index_en.htm], ja että ne noudattavat menettelyä, jolla ERS-tiedot kirjataan ja tallennetaan koneellisesti luettavissa olevassa muodossa vähintään kolmen kuukauden ajan.

5.

Edellä 3 kohdassa tarkoitettuun muotoon tehtävät muutokset tai päivitykset kirjataan ja päivätään, ja niiden on oltava toiminnassa kuuden kuukauden kuluttua muutoksesta.

6.

ERS-tietojen toimittamisessa käytetään Euroopan komission unionin puolesta hallinnoimia sähköisiä viestintävälineitä (DEH eli Data Exchange Highway).

7.

Lippuvaltio ja Kap Verde nimittävät kumpikin ERS-yhteyshenkilön.

a)

ERS-yhteyshenkilö nimitetään vähintään kuudeksi kuukaudeksi,

b)

lippuvaltion ja Kap Verden kalastuksenseurantakeskukset ilmoittavat toisilleen ERS-yhteyshenkilönsä yhteystiedot (nimet, osoite, puhelinnumero, teleksi ja sähköposti);

c)

kaikista ERS-yhteyshenkilöiden yhteystietojen muutoksista on ilmoitettava viipymättä.

ERS-TIETOJEN LAATIMINEN JA TOIMITTAMINEN

8.

Unionin kalastusalusten on

a)

ilmoitettava päivittäin ERS-tiedot jokaisesta Kap Verden kalastusalueella vietetystä päivästä;

b)

kirjattava nuotan jokaisen vetokerran tai pitkäsiiman jokaisen nostokerran osalta kaikkien saaliiksi saatujen ja alukselle otettujen lajien määrät kohdelajeittain tai sivusaaliittain tai poisheitettyjen saaliiden määrät;

c)

ilmoitettava kunkin Kap Verden myöntämässä kalastusluvassa eritellyn lajin osalta myös se, että saalista ei ole saatu;

d)

yksilöitävä kukin laji FAO:n kolmikirjaimisella koodilla;

e)

ilmoitettava määrät kilogrammoina elopainoa tai tarvittaessa kappalemääränä;

f)

kirjattava ERS-tietoihin kunkin Kap Verden myöntämään lupaan kuuluvan lajin osalta jälleenlaivatut ja/tai puretut määrät;

g)

kirjattava ERS-tietoihin joka kerran, kun Kap Verden kalastusalueelle tullaan (viesti COE) tai sieltä lähdetään (viesti COX), tieto, jossa eritellään kunkin Kap Verden myöntämässä kalastusluvassa eritellyn lajin osalta määrät, jotka aluksella ovat kullakin tulo- ja lähtökerralla;

h)

toimitettava päivittäin ERS-tiedot lippuvaltion kalastuksenseurantakeskukselle 3 kohdassa tarkoitetussa muodossa viimeistään klo 23.59 (UTC).

9.

Aluksen päällikkö vastaa kirjattujen ja toimitettujen ERS-tietojen paikkansapitävyydestä.

10.

Lippuvaltion kalastuksenseurantakeskus lähettää ERS-tiedot heti automaattisesti Kap Verden kalastuksenseurantakeskukselle.

11.

Kap Verden kalastuksenseurantakeskus vahvistaa ERS-tietojen saannin vastaamalla viestiin ja käsittelee kaikkia ERS-tietoja luottamuksellisina.

TOIMINTAHÄIRIÖ ALUKSEN ERS-JÄRJESTELMÄSSÄ JA/TAI ERS-TIETOJEN TOIMITUKSESSA ALUKSEN JA LIPPUVALTION KALASTUKSENSEURANTAKESKUKSEN VÄLILLÄ

12.

Lippuvaltio ilmoittaa viipymättä päällikölle ja/tai lippunsa alla purjehtivan aluksen omistajalle tai hänen edustajalleen kaikista alukselle asennetun ERS-järjestelmän teknisistä toimintahäiriöistä tai siitä, ettei ERS-tietojen lähettäminen aluksen ja lippuvaltion kalastuksenseurantakeskuksen välillä onnistu.

13.

Lippuvaltio ilmoittaa Kap Verdelle havaitusta häiriöstä ja toteutetuista korjaavista toimista.

14.

Jos aluksen ERS-järjestelmä on epäkunnossa, päällikön ja/tai omistajan on varmistettava, että ERS-järjestelmä korjataan tai vaihdetaan 10 päivän kuluessa. Jos alus käy välisatamassa näiden 10 päivän kuluessa, se ei saa jatkaa kalastustoimintaansa Kap Verden kalastusalueella ennen kuin sen ERS-järjestelmä on täysin toimiva, paitsi jos Kap Verde antaa tähän luvan.

15.

Kalastusalus ei saa lähteä satamasta ERS-järjestelmänsä teknisen häiriön jälkeen ennen

a)

kun sen ERS-järjestelmä toimii jälleen lippuvaltiota ja Kap Verdeä tyydyttävällä tavalla, tai

b)

jos alus ei jatka kalastusta Kap Verden kalastusalueella, vasta kun se saa tähän luvan lippuvaltiolta. Viimeksi mainitussa tapauksessa lippuvaltio tiedottaa Kap Verdelle päätöksestään ennen aluksen lähtöä.

16.

Kaikkien unionin alusten, joiden ERS-järjestelmä on epäkunnossa niiden toimiessa Kap Verden kalastusalueella, on lähetettävä päivittäin ja viimeistään klo 23.59 (UTC) kaikki ERS-tiedot lippuvaltion kalastuksenseurantakeskukselle jollakin muulla käytettävissä olevalla sähköisellä viestintävälineellä, joka on myös Kap Verden kalastuksenseurantakeskuksen käytettävissä.

17.

Lippuvaltion kalastuksenseurantakeskuksen on toimitettava ERS-tiedot, joita ei ole voitu toimittaa Kap Verdelle ERS-järjestelmällä, koska järjestelmä on epäkunnossa 12 kohdassa tarkoitetulla tavalla, Kap Verden kalastuksenseurantakeskukselle jossakin muussa sähköisessä muodossa, josta on sovittu yhteisesti. Tämä vaihtoehtoinen lähetys on etusijalla, koska tavallisesti sovellettavia lähettämisen määräaikoja ei voida noudattaa.

18.

Jos Kap Verden kalastuksenseurantakeskus ei saa ERS-tietoja kolmen päivän kuluessa, Kap Verde voi määrätä aluksen palaamaan heti Kap Verden nimeämään satamaan tutkintaa varten.

VIESTINNÄN EPÄONNISTUMINEN KALASTUKSENSEURANTAKESKUKSISSA — KAP VERDEN KALASTUKSENSEURANTAKESKUS EI SAA ERS-TIETOJA

19.

Jos kalastuksenseurantakeskus ei saa ERS-tietoja, sen ERS-yhteyshenkilö ilmoittaa asiasta viipymättä toisen kalastuksenseurantakeskuksen ERS-yhteyshenkilölle ja toimii tarvittaessa yhteistyössä ratkaisun löytämiseksi.

20.

Lippuvaltion kalastuksenseurantakeskus ja Kap Verden kalastuksenseurantakeskus sopivat yhdessä vaihtoehtoisista sähköisistä viestintävälineistä, joita käytetään ERS-tietojen toimittamiseksi, jos kalastuksenseurantakeskus on epäonnistunut viestinnässä, ja ne ilmoittavat toisilleen viipymättä kaikista muutoksista.

21.

Jos Kap Verden kalastuksenseurantakeskus ilmoittaa, ettei ERS-tietoja ole saatu, lippuvaltion kalastuksenseurantakeskuksen on yksilöitävä ongelman syyt ja toteutettava tarkoituksenmukaiset toimenpiteet ongelman ratkaisemiseksi. Lippuvaltion kalastuksenseurantakeskuksen on ilmoitettava Kap Verden kalastuksenseurantakeskukselle ja unionille tuloksista ja toteutetuista toimenpiteistä 24 tunnin kuluessa laiminlyönnin havaitsemisesta.

22.

Jos ongelman ratkaiseminen kestää kauemmin kuin 24 tuntia, lippuvaltion kalastuksenseurantakeskuksen on toimitettava viipymättä puuttuvat ERS-tiedot Kap Verden kalastuksenseurantakeskukselle käyttäen jotakin 17 kohdassa tarkoitettua vaihtoehtoista sähköisiä keinoa.

23.

Kap Verde ilmoittaa asiasta toimivaltaisille yksiköilleen, jottei unionin alusten katsottaisi rikkoneen määräyksiä tilanteessa, jossa Kap Verden kalastuksenseurantakeskus ei ole toimittanut tietoja toisen kalastuksenseurantakeskuksen laiminlyönnin vuoksi.

KALASTUKSENSEURANTAKESKUKSEN HUOLTOTOIMET

24.

Kalastuksenseurantakeskuksen suunnitelluista huoltotoimista (huolto-ohjelma), jotka voivat vaikuttaa ERS-tietojen vaihtoon, on ilmoittava toiselle kalastuksenseurantakeskukselle vähintään 72 tuntia etukäteen ja ilmoitettava mahdollisuuksien mukaan huoltotöiden päivämäärä ja kesto. Tiedot huoltotoimista, joita ei ollut suunniteltu, on ilmoitettava mahdollisimman pian toiselle kalastuksenseurantakeskukselle.

25.

Huoltotoimien aikana ERS-tietojen lähettäminen voi odottaa siihen saakka, kun järjestelmä on uudelleen toiminnassa. Asianomaiset ERS-tiedot lähetetään siis heti huoltotöiden jälkeen.

26.

Jos huoltotoimet kestävät yli 24 tuntia, ERS-tiedot lähetetään toiselle kalastuksenseurantakeskukselle käyttäen jotakin 17 kohdassa tarkoitettua vaihtoehtoista sähköistä keinoa.

27.

Kap Verde ilmoittaa asiasta toimivaltaisille yksiköilleen, jottei unionin alusten katsottaisi rikkoneen määräyksiä tilanteessa, jossa ERS-tietoja ei lähetetä kalastuksenseurantakeskuksen huoltotoimien vuoksi.

ERS-TIETOJEN TOIMITTAMINEN KAP VERDELLE

28.

Lippuvaltion ERS-tietojen toimittamisessa Kap Verdelle käytetään 6 kohdassa tarkoitettuja Euroopan komission yksiköiden unionin puolesta hallinnoimia sähköisiä viestintävälineitä (DEH eli Data Exchange Highway).

29.

Unionin kalastuslaivaston kalastustoiminnan hallinnoimiseksi nämä tiedot tallennetaan, ja Euroopan komission yksiköiden valtuutettu henkilöstö voi tutustua niihin unionin nimissä.

Top