This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62022CA0358
Case C-358/22, Bolloré logistics: Judgment of the Court (Seventh Chamber) of 9 March 2023 (request for a preliminary ruling from the Cour de cassation — France) — Bolloré logistics SA v Direction interrégionale des douanes et droits indirects de Caen, Recette régionale des douanes et droits indirects de Caen, Bolloré Ports de Cherbourg SAS (Reference for a preliminary ruling — Customs union — Regulation (EEC) No 2913/92 — Community Customs Code — Article 195 — Article 217(1) — Article 221(1) — Common Customs Tariff — Obligations on the part of the guarantor of the debtor of a customs debt — Procedures for the communication of the customs debt — Duty corresponding to that debt which has not been lawfully communicated to the debtor — Whether the customs debt is payable by the joint and several guarantor)
Asia C-358/22, Bolloré logistics: Unionin tuomioistuimen tuomio (seitsemäs jaosto) 9.3.2023 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Cour de cassation – Ranska) – Bolloré logistics SA v. Direction interrégionale des douanes et droits indirects de Caen, Recette régionale des douanes et droits indirects de Caen ja Bolloré Ports de Cherbourg SAS (Ennakkoratkaisupyyntö – Tulliliitto – Asetus (ETY) N:o 2913/92 – Yhteisön tullikoodeksi – 195 artikla – 217 artiklan 1 kohta – 221 artiklan 1 kohta – Yhteinen tullitariffi – Velallisen tullivelan vakuudeksi ilmoittautuneen takaajan velvollisuudet – Tullivelan tiedoksiantotapa – Tätä velkaa vastaavat tullit, joita ei ole annettu asianmukaisesti tiedoksi velalliselle – Mahdollisuus kantaa tullivelka yhteisvastuulliselta takaajalta)
Asia C-358/22, Bolloré logistics: Unionin tuomioistuimen tuomio (seitsemäs jaosto) 9.3.2023 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Cour de cassation – Ranska) – Bolloré logistics SA v. Direction interrégionale des douanes et droits indirects de Caen, Recette régionale des douanes et droits indirects de Caen ja Bolloré Ports de Cherbourg SAS (Ennakkoratkaisupyyntö – Tulliliitto – Asetus (ETY) N:o 2913/92 – Yhteisön tullikoodeksi – 195 artikla – 217 artiklan 1 kohta – 221 artiklan 1 kohta – Yhteinen tullitariffi – Velallisen tullivelan vakuudeksi ilmoittautuneen takaajan velvollisuudet – Tullivelan tiedoksiantotapa – Tätä velkaa vastaavat tullit, joita ei ole annettu asianmukaisesti tiedoksi velalliselle – Mahdollisuus kantaa tullivelka yhteisvastuulliselta takaajalta)
EUVL C 164, 8.5.2023, p. 18–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.5.2023 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 164/18 |
Unionin tuomioistuimen tuomio (seitsemäs jaosto) 9.3.2023 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Cour de cassation – Ranska) – Bolloré logistics SA v. Direction interrégionale des douanes et droits indirects de Caen, Recette régionale des douanes et droits indirects de Caen ja Bolloré Ports de Cherbourg SAS
(Asia C-358/22 (1), Bolloré logistics)
(Ennakkoratkaisupyyntö - Tulliliitto - Asetus (ETY) N:o 2913/92 - Yhteisön tullikoodeksi - 195 artikla - 217 artiklan 1 kohta - 221 artiklan 1 kohta - Yhteinen tullitariffi - Velallisen tullivelan vakuudeksi ilmoittautuneen takaajan velvollisuudet - Tullivelan tiedoksiantotapa - Tätä velkaa vastaavat tullit, joita ei ole annettu asianmukaisesti tiedoksi velalliselle - Mahdollisuus kantaa tullivelka yhteisvastuulliselta takaajalta)
(2023/C 164/23)
Oikeudenkäyntikieli: ranska
Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
Cour de cassation
Pääasian asianosaiset
Kantaja: Bolloré logistics SA
Vastaajat: Direction interrégionale des douanes et droits indirects de Caen, Recette régionale des douanes et droits indirects de Caen ja Bolloré Ports de Cherbourg SAS
Tuomiolauselma
Yhteisön tullikoodeksista 12.10.1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92, sellaisena kuin se on muutettuna 13.4.2005 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 648/2005, 195 artiklaa, 217 artiklan 1 kohtaa ja 221 artiklan 1 kohtaa
on tulkittava siten, että
tulliviranomaiset eivät voi vaatia mainitussa 195 artiklassa tarkoitetulta takaajalta tullivelan maksamista, kun tullien määrää ei ole annettu sääntöjenmukaisesti tiedoksi velalliselle.