Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CB0522

    Asia C-522/11: Unionin tuomioistuimen määräys (kolmas jaosto) 21.3.2013 (Giudice di pace di Leccen (Italia) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Rikosoikeudenkäynti Abdoul Khadre Mbayea vastaan (Unionin tuomioistuimen työjärjestyksen 99 artikla — Vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alue — Direktiivi 2008/115/EY — Yhteiset vaatimukset ja menettelyt laittomasti oleskelevien kolmansien maiden kansalaisten palauttamiseksi — Kansallinen lainsäädäntö, jonka mukaan laittomasta oleskelusta seuraa rikosoikeudellinen rangaistus)

    EUVL C 156, 1.6.2013, p. 16–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    1.6.2013   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    C 156/16


    Unionin tuomioistuimen määräys (kolmas jaosto) 21.3.2013 (Giudice di pace di Leccen (Italia) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Rikosoikeudenkäynti Abdoul Khadre Mbayea vastaan

    (Asia C-522/11) (1)

    (Unionin tuomioistuimen työjärjestyksen 99 artikla - Vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alue - Direktiivi 2008/115/EY - Yhteiset vaatimukset ja menettelyt laittomasti oleskelevien kolmansien maiden kansalaisten palauttamiseksi - Kansallinen lainsäädäntö, jonka mukaan laittomasta oleskelusta seuraa rikosoikeudellinen rangaistus)

    2013/C 156/25

    Oikeudenkäyntikieli: italia

    Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

    Giudice di pace di Lecce

    Rikosoikeudenkäynnin asianosainen pääasiassa

    Abdoul Khadre Mbaye

    Oikeudenkäynnin kohde

    Ennakkoratkaisupyyntö — Ufficio del Giudice di Pace di Lecce — Jäsenvaltioissa sovellettavista yhteisistä vaatimuksista ja menettelyistä laittomasti oleskelevien kolmansien maiden kansalaisten palauttamiseksi 16.12.2008 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2008/115/EY 2 artiklan 2 kohdan b alakohdan sekä 6, 7 ja 8 artiklan tulkinta (EUVL L 348, s. 98) — Kansallinen lainsäädäntö, jossa säädetään 5 000–10 000 euron suuruisesta sakosta ulkomaalaiselle, joka on tullut maahan laittomasti tai joka on oleskellut siellä laittomasti — Laittoman oleskelun perusteella säädetyn rikosoikeudellisen rangaistuksen sallittavuus — Välittömän karkotuksen, joka määrätään vähintään viideksi vuodeksi vaihtoehtona rikosoikeudelliselle rangaistukselle, sallittavuus

    Määräysosa

    Kolmansien maiden kansalaisia, joita syytetään jäsenvaltion lainsäädännön mukaisesta laitonta oleskelua koskevasta rikoksesta tai jotka on tuomittu siitä, ei voida pelkästään laitonta oleskelua koskevan rikoksen perusteella jättää jäsenvaltioissa sovellettavista yhteisistä vaatimuksista ja menettelyistä laittomasti oleskelevien kolmansien maiden kansalaisten palauttamiseksi 16.12.2008 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2008/115/EY 2 artiklan 2 kohdan perusteella kyseisen direktiivin soveltamisalan ulkopuolelle.

    Direktiivi 2008/115 ei ole esteenä pääasiassa kyseessä olevan kaltaiselle jäsenvaltion lainsäädännölle, jossa säädetään että kolmansien maiden kansalaisten laittomasta oleskelusta seuraa sakkorangaistus, joka voidaan korvata karkottamisella, mutta korvaamismahdollisuuden käyttäminen edellyttää kuitenkin, että kyseisen henkilön tilanne vastaa yhtä kyseisen direktiivin 7 artiklan 4 kohdassa tarkoitetuista tilanteista.


    (1)  EUVL C 370, 17.12.2011.


    Top