Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010CN0451

    Asia C-451/10 P: Valitus, jonka Télévision Française 1 SA (TF1) on tehnyt 15.9.2010 unionin yleisen tuomioistuimen (viides jaosto) yhdistetyissä asioissa T-568/08 ja T-573/08, M6 ja TF1 v. komissio, 1.7.2010 antamasta tuomiosta

    EUVL C 328, 4.12.2010, p. 15–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    4.12.2010   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    C 328/15


    Valitus, jonka Télévision Française 1 SA (TF1) on tehnyt 15.9.2010 unionin yleisen tuomioistuimen (viides jaosto) yhdistetyissä asioissa T-568/08 ja T-573/08, M6 ja TF1 v. komissio, 1.7.2010 antamasta tuomiosta

    (Asia C-451/10 P)

    ()

    2010/C 328/27

    Oikeudenkäyntikieli: ranska

    Asianosaiset

    Valittaja: Télévision Française 1 SA (TF1) (edustaja: avocat J.-P. Hordies)

    Muut osapuolet: Métropole télévision (M6), Canal +, Euroopan komissio, Ranskan tasavalta, France Télévisions

    Vaatimukset

    valitus on otettava tutkittavaksi ja hyväksyttävä

    Euroopan unionin yleisen tuomioistuimen yhdistetyissä asioissa T-568/08 ja T-573/08, M6 ja TF1 vastaan komissio, 1.7.2010 antama tuomio on kumottava

    komissio on velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut kokonaisuudessaan.

    Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

    Valittaja vetoaa valituksensa tueksi kahteen valitusperusteeseen.

    Télévision Française 1 SA (TF1) moittii unionin yleistä tuomioistuinta siitä, että se ei ole ottanut huomioon — ja että se on täten vahvistanut komission kannan asiasta — sitä, että sen arviointiin, soveltuiko France Télévisionsin saama tuki yhteismarkkinoille, liittyi huomattavia vaikeuksia, joiden olisi tullut johtaa SEUT 108 artiklan 2 kohdassa määrätyn muodollisen tutkintamenettelyn aloittamiseen. Ensimmäisessä valitusperusteessaan valittaja vetoaa todistustaakkaa ja todisteiden vastaanottamista koskevien sääntöjen rikkomiseen siitä syystä, että unionin yleinen tuomioistuin oli pyytänyt kantajia esittämään todisteet siitä, että ilmoitetun pääomasijoituksen todellisesta käyttötarkoituksesta oli vakavia epäilyksiä, sen sijaan, että se olisi tyytynyt todisteisiin tukien osoittamatta jättämisestä.

    Toisessa valitusperusteessaan valittaja väittää, että unionin yleinen tuomioistuin on tehnyt oikeudellisen virheen SEUT 106 artiklan 2 kohdan soveltamisessa katsoessaan, että Françe Télévisionsin mainostulojen alentuminen voitiin korvata valtiontuilla, vaikka kyseinen alentuminen johtui yhtiön hallinnon tekemistä virheistä, ja täsmentäessään, että edellä mainitun artiklan soveltaminen ei edellytä julkisen palvelun toimivuuden tehokkuuden arviointia.


    Top