EUROOPAN KOMISSIO
Bryssel 23.11.2017
COM(2017) 683 final
KOMISSION KERTOMUS EUROOPAN PARLAMENTILLE JA NEUVOSTOLLE
euromääräisiä tilisiirtoja ja suoraveloituksia koskevista teknisistä ja liiketoimintaa koskevista vaatimuksista sekä asetuksen (EY) N:o 924/2009 muuttamisesta annetun asetuksen (EU) N:o 260/2012 soveltamisesta
Kertomus Euroopan parlamentille ja neuvostolle
euromääräisiä tilisiirtoja ja suoraveloituksia koskevista teknisistä ja liiketoimintaa koskevista vaatimuksista sekä asetuksen (EY) N:o 924/2009 muuttamisesta annetun asetuksen (EU) N:o 260/2012 soveltamisesta
1.Johdanto ja tiivistelmä
Euromääräisiä tilisiirtoja ja suoraveloituksia koskevista teknisistä ja liiketoimintaa koskevista vaatimuksista sekä asetuksen (EY) N:o 924/2009 muuttamisesta annettu asetus (EU) N:o 260/2012, josta käytetään myös nimitystä SEPA-asetus tai yhtenäistä euromaksualuetta koskeva asetus tai SEPAn määräaikoja koskeva asetus, annettiin vuonna 2012. Asetus on ollut merkittävä parannus sisämarkkinoiden moitteettoman toiminnan kannalta pyrittäessä luomaan euromääräisten sähköisten maksujen yhdentyneet markkinat, joilla ei tehdä eroa kansallisten ja rajatylittävien maksujen välillä.
Asetuksessa SEPAan siirtymisen päättymispäiväksi eli määräajaksi vahvistettiin euroalueen osalta 1. helmikuuta 2014. Kuukausi ennen alkuperäisen määräajan umpeutumista määräaikaa siirrettiin kuudella kuukaudella 1 päivään elokuuta 2014, jotta voitiin ottaa huomioon siirtymisessä eri jäsenvaltioissa havaitut viivästykset. Tämä kuuden kuukauden lykkäys riitti varmistamaan sujuvan siirtymisen perinteisistä euromääräisistä tilisiirroista ja suoraveloituksista SEPA-tilisiirtoihin ja ‑suoraveloituksiin.
Euroalueeseen kuulumattomien jäsenvaltioiden oli siirryttävä SEPA-tilisiirtoihin ja ‑suoraveloituksiin viimeistään 31. lokakuuta 2016.
SEPA-asetuksen 15 artiklassa annetaan komissiolle tehtäväksi antaa kertomus asetuksen soveltamisesta: ”Komissio toimittaa Euroopan parlamentille, neuvostolle, Euroopan talous- ja sosiaalikomitealle, Euroopan keskuspankille sekä Euroopan pankkiviranomaiselle viimeistään 1 päivänä helmikuuta 2017 kertomuksen tämän asetuksen soveltamisesta ja liittää siihen tarvittaessa ehdotuksen.”
Euroopan komissio lähetti 15. joulukuuta jäsenvaltioille kyselyn, johon oli vastattava viimeistään 31. tammikuuta 2017. Kysely koski asetuksen soveltamiseen liittyviä kysymyksiä, kuten siirtymistä perinteisistä tilisiirroista ja suoraveloituksista SEPA-tilisiirtoihin ja ‑suoraveloituksiin joka ainoan jäsenvaltion osalta, jäsenvaltioiden käyttämiä poikkeusvaihtoehtoja, asetuksen noudattamisen varmistamisesta vastaaviksi nimettyjä viranomaisia ja niiden valtuuksia tai ongelmia, joita saattaa vielä esiintyä eri puolilla EU:ta asetuksen täytäntöönpanossa.
Jäsenvaltioiden vastauksia käytettiin tämän täytäntöönpanokertomuksen perustana.
Kertomus on toimitettu myös kansallisten SEPA-koordinointikomiteoiden EU-foorumille. Tämä Euroopan komission asiantuntijaryhmä, joka vastaa SEPAn täytäntöönpanon seuraamisesta koko EU:ssa, käsitteli kertomusta kokouksessaan 21. huhtikuuta 2017.
Tässä kertomuksessa todetaan, että kaiken kaikkiaan SEPA-asetusta sovelletaan asianmukaisesti kaikkialla EU:ssa. Tällä hetkellä ei ole tarvetta antaa lainsäädäntöehdotusta jatkotoimena. Jäsenvaltiot ovat puuttuneet niihin harvoihin ja hyvin määriteltyihin ongelmiin (IBAN-tilinumeroiden syrjintä ja toimivaltaisten viranomaisten valtuudet), joita edelleen esiintyy, ja niiden ratkaisemista olisi seurattava tarkkaan. Tärkein tiiviisti seurattava kysymys on maksunsaajien harjoittama IBAN-tilinumeroiden syrjintä (eli se, että maksajia vaaditaan maksamaan tietyssä maassa sijaitsevalta tililtä, mikä on asetuksen 9 artiklan vastaista), sillä vaikka tapausten määrä on pienentynyt, uusia tapauksia saattaa vielä ilmaantua.
SEPA-hanke ei päättynyt siihen, että SEPA-tilisiirtoja ja ‑suoraveloituksia koskeviin SEPA-standardeihin siirtyminen saatettiin päätökseen. Hanke jatkuu yhä yhtenäisen euromaksualueen kehittämiseen osallistuvilla aloitteilla. Niitä ovat esimerkiksi ”SCT inst”, joka on euromääräisiä pikamaksuja koskeva marraskuussa 2017 käynnistettävä yleiseurooppalainen hanke, ja Mobile Proxy Forum ‑aloite, jolla pyritään koko EU:ssa yhteentoimiviin matkaviestimillä tehtäviin vertaismaksuihin. Näitä molempia hankkeita tukee euromaksualueen vähittäismaksuneuvosto, jonka puheenjohtajana toimii Euroopan keskuspankki ja jossa Euroopan komissio on tarkkailijana.
2.Jäsenvaltioiden raportointi
2.1.Siirtyminen SEPA-tilisiirtoihin ja ‑suoraveloituksiin
Jäljempänä esitettävät luvut ovat jäsenvaltioiden ilmoittamia ja kuvaavat aiemmin käytössä olleiden perinteisten tilisiirtojen ja suoraveloitusten sijaan käytettävien SEPA-välineiden käytön tilannetta joulukuussa 2016. Luvuista käy ilmi, että kaikkialla EU:ssa lähes kaikki euromääräiset tilisiirrot ja suoraveloitukset käsitellään SEPA-tilisiirtoja ja ‑suoraveloituksia koskevien standardien mukaisesti (taulukot 1 ja 2). Vain muutamassa euroalueeseen kuulumattomassa jäsenvaltiossa, joille siirtymisen määräaika oli 31. lokakuuta 2016, tarvitaan joitakin lisätoimia standardien noudattamiseksi kaikilta osin.
SEPA-suoraveloitusten osalta joissakin jäsenvaltioissa päätettiin lopettaa perinteiset suoraveloitukset ja valittiin SEPA-tilisiirrot ja sähköisen laskutuksen yhdistäviä ratkaisuja. Tällaisissa tapauksissa maksupalveluntarjoajat voivat silti tarjota SEPA-suoraveloituksia kyseisessä maassa, mutta niitä käytetään lähinnä rajatylittävissä maksutapahtumissa eikä suoraveloitusta käytetä enää kansallisissa maksutapahtumissa. Tarkoituksena on palvella lähinnä yrityksiä, jotka tarvitsevat suoraveloituksia rajatylittäviä toimintojaan varten. Tällaisten maiden kohdalle on taulukoihin 2, 5 ja 6 merkitty ”ei sovellu” eli ”–”, vaikka maissa voi esiintyä hyvin vähäistä SEPA-suoraveloitusten käyttöä.
Taulukko 1: Jäsenvaltioiden ilmoittamat vuoden 2016 lopun tilannetta kuvaavat SEPA-tilisiirtojen osuudet
|
Euroalue
|
SEPA-tilisiirtojen osuus
|
|
Euroalueeseen kuulumattomat jäsenvaltiot
|
SEPA-tilisiirtojen osuus
|
|
Alankomaat
|
100 %
|
|
Bulgaria
|
64 %
|
|
Belgia
|
100 %
|
|
Kroatia
|
100 %
|
|
Espanja
|
100 %
|
|
Puola
|
100 %
|
|
Irlanti
|
100 %
|
|
Romania
|
Noudatetaan osittain.
|
|
Italia
|
100 %
|
|
Ruotsi
|
100 %
|
|
Itävalta
|
100 %
|
|
Tanska
|
100 %
|
|
Kreikka
|
100 %
|
|
Tšekki
|
100 %
|
|
Kypros
|
100 %
|
|
Unkari
|
100 %
|
|
Latvia
|
100 %
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta
|
100 %
|
|
Liettua
|
100 %
|
|
|
|
|
Luxemburg
|
100 %
|
|
|
|
|
Malta
|
100 %
|
|
|
|
|
Portugali
|
100 %
|
|
|
|
|
Ranska
|
100 %
|
|
|
|
|
Saksa
|
100 %
|
|
|
|
|
Slovakia
|
100 %
|
|
|
|
|
Slovenia
|
100 %
|
|
|
|
|
Suomi
|
100 %
|
|
|
|
|
Viro
|
100 %
|
|
|
|
Taulukko 2: Jäsenvaltioiden ilmoittamat vuoden 2016 lopun tilannetta kuvaavat SEPA-suoraveloitusten osuudet
|
Euroalue
|
SEPA-suoraveloitusten osuus
|
|
Euroalueeseen kuulumattomat jäsenvaltiot
|
SEPA-suoraveloitusten osuus
|
|
Alankomaat
|
100 %
|
|
Bulgaria
|
–
|
|
Belgia
|
100 %
|
|
Kroatia
|
–
|
|
Espanja
|
100 %
|
|
Puola
|
100 %
|
|
Irlanti
|
100 %
|
|
Romania
|
100 %
|
|
Italia
|
100 %
|
|
Ruotsi
|
–
|
|
Itävalta
|
100 %
|
|
Tanska
|
100 %
|
|
Kreikka
|
100 %
|
|
Tšekki
|
100 %
|
|
Kypros
|
100 %
|
|
Unkari
|
100 %
|
|
Latvia
|
–
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta
|
100 %
|
|
Liettua
|
–9
|
|
|
|
|
Luxemburg
|
100 %
|
|
|
|
|
Malta
|
100 %
|
|
|
|
|
Portugali
|
100 %
|
|
|
|
|
Ranska
|
100 %
|
|
|
|
|
Saksa
|
100 %
|
|
|
|
|
Slovakia
|
100 %
|
|
|
|
|
Slovenia
|
100 %
|
|
|
|
|
Suomi
|
100 %
|
|
|
|
|
Viro
|
–
|
|
|
|
Siirtymisen edistymistä kuvaavista taulukoista 3, 4, 5 ja 6 käy ilmi, että SEPA-välineisiin siirtyminen toteutettiin jäsenvaltion mukaan joko yhdellä kertaa (esimerkiksi Virossa) tai asteittain (esimerkiksi Saksassa). Samat taulukot osoittavat myös, että kuuden kuukauden lykkäys oli tarpeen, sillä ilmoitetut tammikuuta 2014 koskevat SEPA-välineiden osuudet – vaikka ne olivat jo varsin suuria SEPA-tilisiirtojen osalta – eivät olleet riittävän suuria sen varmistamiseksi, että SEPA-suoraveloituksien maksut olisi voitu käsitellä täysimääräisesti. Näin ollen 1. helmikuuta 2014, jolloin SEPA-asetusta piti alun perin alkaa soveltaa, olisi voinut syntyä odottamattomia ongelmia, ja vaarana olisi voinut olla, ettei maksuja olisi käsitelty kyseisen päivämäärän jälkeen.
Taulukko 3: SEPA-tilisiirtojen osuuden kehitys euroalueen jäsenvaltioissa vuodesta 2008 tähän asti
|
Euroalue
|
Vuoden 2008 jälkipuolisko
|
Vuoden 2011 jälkipuolisko
|
Tammikuu 2014
|
Helmikuu 2014
|
Elokuu 2014
|
Joulukuu 2016
|
|
Alankomaat
|
0,15 %
|
0,88 %
|
86,38 %
|
91,75 %
|
99,08 %
|
100 %
|
|
Belgia
|
2,76 %
|
44,79 %
|
86,79 %
|
95,64 %
|
100 %
|
100 %
|
|
Espanja
|
1,51 %
|
31,77 %
|
82,71 %
|
90,5 %
|
100 %
|
100 %
|
|
Irlanti
|
0,19 %
|
2,34 %
|
60,89 %
|
90,61 %
|
100 %
|
100 %
|
|
Italia
|
0,73 %
|
10,62 %
|
61,49 %
|
89,86 %
|
100 %
|
100 %
|
|
Itävalta
|
1,44 %
|
11,89 %
|
66,2 %
|
74,95 %
|
90 %
|
100 %
|
|
Kreikka
|
0,54 %
|
1,71 %
|
81,53 %
|
83,12 %
|
99,38 %
|
100 %
|
|
Kypros
|
29,85 %
|
60,06 %
|
100 %
|
100 %
|
100 %
|
100 %
|
|
Latvia
|
|
|
100 %
|
100 %
|
100 %
|
100 %
|
|
Liettua
|
|
|
|
|
|
100 %
|
|
Luxemburg
|
85,76 %
|
90,27 %
|
96,3 %
|
96,3 %
|
97,81 %
|
100 %
|
|
Malta
|
3,28 %
|
9,71 %
|
68,72 %
|
80,16 %
|
100 %
|
100 %
|
|
Portugali
|
0,68 %
|
1,48 %
|
89,16 %
|
92,32 %
|
98,91 %
|
100 %
|
|
Ranska
|
0,58 %
|
24,72 %
|
84,0 %
|
91,7 %
|
100 %
|
100 %
|
|
Saksa
|
0,29 %
|
5,56 %
|
58,51 %
|
77,85 %
|
100 %
|
100 %
|
|
Slovakia
|
0 %
|
1,03 %
|
100 %
|
100 %
|
100 %
|
100 %
|
|
Slovenia
|
0,1 %
|
55,74 %
|
99,3 %
|
99,36 %
|
100 %
|
100 %
|
|
Suomi
|
1,35 %
|
67,57 %
|
100 %
|
100 %
|
100 %
|
100 %
|
|
Viro
|
|
0,95 %
|
2,65 %
|
99,7 %
|
100 %
|
100 %
|
Helmikuun 2014 ja elokuun 2014 luvut on korostettu, koska niistä käyvät ilmi alkuperäisen päättymispäivän ja todellisen päättymispäivän, johon määräaikaa lykättiin tammikuussa 2014 kuudella kuukaudella helmikuusta 2014 elokuuhun 2014, mukaisten osuuksien väliset erot.
Euroalueeseen kuulumattomilta jäsenvaltioilta SEPA-asetuksessa edellytettiin siirtymistä viimeistään 31. lokakuuta 2016, kuten asetuksen 16 artiklan 8 kohdassa todetaan: ”Sellaisessa jäsenvaltiossa sijaitsevien maksupalveluntarjoajien ja maksupalvelua sellaisessa jäsenvaltiossa käyttävien maksupalvelunkäyttäjien, jonka rahayksikkö ei ole euro, on noudatettava 4 ja 5 artiklan vaatimuksia viimeistään 31 päivänä lokakuuta 2016. Sellaisessa jäsenvaltiossa sijaitsevien pieniä maksuja välittävien maksujärjestelmien hoitajien, jonka rahayksikkö ei ole euro, on noudatettava 4 artiklan 2 kohdan vaatimuksia viimeistään 31 päivänä lokakuuta 2016.”
Taulukko 4: SEPA-tilisiirtojen osuuden kehitys euroalueeseen kuulumattomissa jäsenvaltioissa vuosina 2015 ja 2016
|
Euroalueeseen kuulumattomat jäsenvaltiot
|
Vuoden 2015 jälkipuolisko
|
Vuoden 2016 ensimmäinen neljännes
|
Vuoden 2016 toinen neljännes
|
Joulukuu 2016
|
|
Bulgaria
|
59,21 %
|
60,7 %
|
61,9 %
|
100 %
|
|
Kroatia
|
|
|
|
100 %
|
|
Puola
|
|
|
|
100 %
|
|
Romania
|
44,66 %
|
46,01 %
|
45,38 %
|
Noudatetaan osittain.
|
|
Ruotsi
|
95 %
|
95 %
|
|
99 %
|
|
Tanska
|
100 %
|
100 %
|
100 %
|
100 %
|
|
Tšekki
|
87,18 %
|
89,5 %
|
90,02 %
|
100 %
|
|
Unkari
|
84,35 %
|
84,16 %
|
|
100 %
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta
|
100 %
|
100 %
|
100 %
|
100 %
|
Taulukko 5: SEPA-suoraveloitusten osuuden kehitys euroalueen jäsenvaltioissa vuodesta 2013 tähän asti
|
Euroalue
|
Vuoden 2013 ensimmäinen neljännes
|
Vuoden 2013 viimeinen neljännes
|
Tammikuu 2014
|
Helmikuu 2014
|
Elokuu 2014
|
Joulukuu 2016
|
|
Alankomaat
|
0,01 %
|
32,62 %
|
73,62 %
|
84,38 %
|
99,81 %
|
100 %
|
|
Belgia
|
19,17 %
|
38,54 %
|
64,09 %
|
89,89 %
|
100 %
|
100 %
|
|
Espanja
|
0,02 %
|
1,8 %
|
15,34 %
|
48,82 %
|
100 %
|
100 %
|
|
Irlanti
|
0,42 %
|
22,09 %
|
61,35 %
|
89,65 %
|
100 %
|
100 %
|
|
Italia
|
0,01 %
|
2,83 %
|
34,3 %
|
53,28 %
|
100 %
|
100 %
|
|
Itävalta
|
11,15 %
|
34,65 %
|
73,95 %
|
87,89 %
|
99 %
|
100 %
|
|
Kreikka
|
50,13 %
|
67,84 %
|
70,1 %
|
69,53 %
|
99,64 %
|
100 %
|
|
Kypros
|
0 %
|
0 %
|
0 %
|
0 %
|
100 %
|
100 %
|
|
Latvia
|
|
|
0 %
|
0 %
|
0 %
|
–
|
|
Liettua
|
|
|
|
|
|
–
|
|
Luxemburg
|
0,06 %
|
15,92 %
|
49,09 %
|
74,37 %
|
98,05 %
|
100 %
|
|
Malta
|
0 %
|
0 %
|
23,35 %
|
47,79 %
|
100 %
|
100 %
|
|
Portugali
|
0,1 %
|
7,55 %
|
26,68 %
|
53,14 %
|
99,88 %
|
100 %
|
|
Ranska
|
0,78 %
|
17,94 %
|
72,51 %
|
87,02 %
|
100 %
|
100 %
|
|
Saksa
|
0,14 %
|
10,51 %
|
29,4 %
|
53,4 %
|
100 %
|
100 %
|
|
Slovakia
|
0 %
|
0 %
|
0,01 %
|
100 %
|
100 %
|
100 %
|
|
Slovenia
|
86,81 %
|
99,33 %
|
100 %
|
100 %
|
100 %
|
100 %
|
|
Suomi
|
|
|
|
|
–
|
–
|
|
Viro
|
|
|
|
|
–
|
–
|
Taulukko 6: SEPA-suoraveloitusten osuuden kehitys euroalueeseen kuulumattomissa jäsenvaltioissa vuosina 2015 ja 2016
|
Euroalueeseen kuulumattomat jäsenvaltiot
|
Vuoden 2015 jälkipuolisko
|
Vuoden 2016 ensimmäinen neljännes
|
Vuoden 2016 toinen neljännes
|
Joulukuu 2016
|
|
Bulgaria
|
|
|
|
–
|
|
Kroatia
|
|
|
|
–
|
|
Puola
|
100 %
|
100 %
|
100 %
|
100 %
|
|
Romania
|
0,04 %
|
0 %
|
0,02 %
|
100 %
|
|
Ruotsi
|
|
|
|
–
|
|
Tanska
|
|
|
|
100 %
|
|
Tšekki
|
|
|
|
100 %
|
|
Unkari
|
|
|
|
100 %
|
|
Yhdistynyt kuningaskunta
|
100 %
|
100 %
|
100 %
|
100 %
|
2.2.Jäsenvaltioiden käyttämät poikkeusvaihtoehdot
SEPA-tilisiirtoihin ja ‑suoraveloituksiin siirtymisen sujuvoittamiseksi SEPA-asetuksessa sallittiin erilaisia poikkeusvaihtoehtoja, joita euroalueen jäsenvaltiot saivat käyttää helmikuuhun 2016 asti.
Vaihtoehdot olivat seuraavat:
·Vaihtoehto 1: muuntopalvelut kuluttajille. Kuluttajia palvelevat maksupalveluntarjoajat hyväksyvät tavallisesti kansallisen tilinumeron (BBAN) käyttämisen maksun käynnistämiseen ja muuntavat sen kansainväliseksi tilinumeroksi (IBAN).
·Vaihtoehto 2: erityistuotteiden jatkaminen. Kansallisia perinteisiä tilisiirtotapahtumia tai suoraveloitustapahtumia, joiden yhteenlaskettu markkinaosuus oli Euroopan keskuspankin vuosittain julkaisemien maksutilastojen perusteella alle 10 prosenttia tilisiirtotapahtumien tai suoraveloitustapahtumien kokonaismäärästä, voitiin jatkaa 1. helmikuuta 2016 asti (esimerkiksi TIP Ranskassa, RID Finanziario Italiassa, suoraveloitus ilman palautusoikeutta Alankomaissa).
·Vaihtoehto 3: yksittäiset suoraveloitukset. Palveluja, joilla kuluttaja voivat suorittaa maksutapahtumia, jotka käynnistettiin myyntipaikassa maksukortilla ja jotka johtivat suoraveloitukseen BBAN- tai IBAN-tilinumerolla yksilöidyltä maksutililtä ja näin yksilöidylle maksutilille, voitiin jatkaa 1. helmikuuta 2016 asti (esimerkiksi Elektronisches Lastschriftverfahren (ELV) ‑maksut Itävallassa ja Saksassa), jollei palveluista tehty SEPA-vaatimusten mukaisia.
·Vaihtoehto 4: ISO 20022 XML ‑sanomastandardin mukaisten sanomamuotojen käytön lykkääminen sellaisten maksupalvelunkäyttäjien osalta, jotka käynnistävät tai vastaanottavat yksittäisiä tilisiirtoja tai yksittäisiä suoraveloituksia, jotka on niputettu yhteen lähettämistä varten.
·Vaihtoehto 5: BIC-koodin poistamisen lykkääminen kansallisten maksutapahtumien osalta, sillä nykyään maksajien ei tarvitse mainita BIC-koodia EU:ssa suoritettavissa maksutapahtumissa, vaan pelkkä IBAN-tilinumero riittää.
Useimmissa jäsenvaltioissa käytettiin ainakin yhtä näistä vaihtoehdoista, kuten taulukosta 7 käy ilmi. Taulukossa esitetään mahdollinen vaihtoehtojen käyttö ja niiden myöhempi käytöstä poistaminen jäsenvaltioittain.
Vaihtoehdot koskivat vain euroalueen jäsenvaltioita, koska vaihtoehtoja saivat käyttää 1. helmikuuta 2016 asti jäsenvaltiot, jotka olivat siirtyneet SEPA-välineisiin tätä aiemmin. Vaihtoehtoja ei sovellettu euroalueeseen kuulumattomiin jäsenvaltioihin
, joille siirtymisen tavoitemääräajaksi oli asetettu 31. lokakuuta 2016.
Taulukko 7: Poikkeusvaihtoehtojen käyttö ja nykyinen tilanne jäsenvaltioittain
|
Euroalue
|
Vaihtoehto 1
|
Vaihtoehto 2
|
Vaihtoehto 3
|
Vaihtoehto 4
|
Vaihtoehto 5
|
Tilanne toukokuussa 2017
|
|
Alankomaat
|
√
|
√
|
|
|
|
Kaikki poistettu käytöstä.
|
|
Belgia
|
|
|
|
|
|
Yhtään ei otettu käyttöön.
|
|
Espanja
|
√
|
√
|
|
√
|
|
Kaikki poistettu käytöstä.
|
|
Irlanti
|
|
|
|
|
√
|
Poistettu käytöstä.
|
|
Italia
|
|
√
|
|
√
|
|
Kaikki poistettu käytöstä.
|
|
Itävalta
|
|
√
|
√
|
|
|
Kaikki poistettu käytöstä.
|
|
Kreikka
|
|
√
|
|
√
|
√
|
Kaikki poistettu käytöstä.
|
|
Kypros
|
√
|
|
|
√
|
√
|
Kaikki poistettu käytöstä.
|
|
Latvia
|
|
|
|
√
|
|
Poistettu käytöstä.
|
|
Liettua
|
|
|
|
|
|
Yhtään ei otettu käyttöön.
|
|
Luxemburg
|
|
|
|
|
|
Yhtään ei otettu käyttöön.
|
|
Malta
|
|
|
|
|
√
|
Poistettu käytöstä.
|
|
Portugali
|
√
|
|
|
√
|
√
|
Kaikki poistettu käytöstä.
|
|
Ranska
|
|
√
|
|
|
|
Poistettu käytöstä.
|
|
Saksa
|
√
|
|
√
|
|
√
|
Kaikki poistettu käytöstä.
|
|
Slovakia
|
√
|
|
|
√
|
|
Kaikki poistettu käytöstä.
|
|
Slovenia
|
|
|
|
|
|
Yhtään ei otettu käyttöön.
|
|
Suomi
|
|
|
|
|
|
Yhtään ei otettu käyttöön.
|
|
Viro
|
√
|
|
|
|
|
Poistettu osittain käytöstä.
|
2.3.IBAN-tilinumeroiden syrjintä
Kuluttajat ovat eri puolilla EU:ta ilmoittaneet ja tehneet kanteluja yrityksistä ja maksuista (esimerkiksi veromaksuista ja rajatylittävistä yleishyödyllisiä palveluja koskevista maksuista), jotka voidaan suorittaa vain euromääräiseltä kansalliselta maksutililtä tai euromääräiselle kansalliselle maksutilille. Tällaiset rajoitukset eivät ole SEPA-asetuksen 3 artiklan (saavutettavuus) ja 9 artiklan (maksujen käyttömahdollisuus) mukaan sallittuja ja muodostavat todellisen esteen SEPAn sujuvalle toiminnalle.
Tämä kysymys oli ja on edelleen Euroopan komission painopisteenä SEPA-asetuksen soveltamisen alalla, sillä ongelma heikentää yhtä SEPA-asetuksen kuluttajille ja yrityksille tarjoamista konkreettisimmista hyödyistä: vapautta maksaa mistä tahansa EU:n jäsenvaltiosta ja vapautta käyttää yhtä ja vain yhtä (euromääräistä) pankkitiliä joka ainoan maksutapahtuman suorittamiseen EU:ssa, jolloin voidaan myös vähentää kustannuksia, jotka liittyisivät kahden tai useamman maksutilin ylläpitoon.
Tiedottaakseen asiasta paitsi maksualan markkinatoimijoille myös jäsenvaltioille Euroopan komissio toi asian esiin useilla foorumeilla: maksujärjestelmämarkkinoiden asiantuntijaryhmässä, kansallisten SEPA-koordinointikomiteoiden EU-foorumilla ja euromaksualueen vähittäismaksuneuvostossa.
Lisäksi Euroopan komission yksiköt tiedottivat yksittäisille kantelijoille näiden oikeuksista ja neuvoivat heitä ottamaan yhteyttä kansallisiin viranomaisiin, jotka on nimetty varmistamaan SEPA-asetuksen noudattaminen kansallisella tasolla.
Lisäksi Euroopan komission yksiköt lähettivät vuosina 2015 ja 2016 noin viisitoista kirjettä jäsenvaltioille, joissa oli ilmoitettu esiintyvän IBAN-tilinumeroiden syrjintää, ja tiedustelivat jatkuvasta syrjivästä kohtelusta, johon kansalliset viranomaiset eivät olleet puuttuneet. Vaikutti siltä, että useissa jäsenvaltioissa oli nimetty viranomaisia, jotka vastasivat noudattamisen varmistamisesta maksupalveluntarjoajien osalta, mutta eivät maksupalvelunkäyttäjien (kuten yleishyödyllisiä palveluja tarjoavan yrityksen) osalta. Lisätietoja on 2.4 luvussa.
Kansalliset viranomaiset ovat puuttuneet näihin ongelmiin seuraavasti:
·Alankomaiden keskuspankki De Nederlandsche Bank (DNB) on saanut maksupalvelunkäyttäjiltä yli 250 kantelua, jotka koskevat IBAN-tilinumeroiden syrjintää, pääasiassa yrityksiä koskevia kuluttajien kanteluja. DNB on osallistunut näiden tapausten käsittelyyn erityisen aktiivisesti ehdottamalla välitystä ja auttamalla ratkaisemaan kanteluja. Jotta ulkomaalaisten maksupalvelunkäyttäjien syrjintään liittyvä ongelma voitaisiin ratkaista, DNB on myös ottanut käyttöön yhteistyöjärjestelyjä muiden asiaankuuluvien toimivaltaisten viranomaisten, kuten keskuspankkien, kanssa.
·Saksan rahoitusvalvontaviranomainen Bafin ja Saksan keskuspankki Bundesbank kirjasivat vuoden 2016 loppuun mennessä 75 kantelua, joista 66 liittyi IBAN-tilinumeroiden syrjintään. Kun kantelut olivat perusteltuja, voitiin tarjota oikeuskeinot sekä maksupalveluntarjoajien että maksupalvelunkäyttäjien tekemien rikkomisten osalta. Yrityksiltä saadun palautteen mukaan kyse oli usein teknisistä muunto-ongelmista, jotka korjattiin ajan mittaan. Näyttää siltä, että erilaisilla toteutetuilla toimilla saatiin ratkaistua nämä ongelmat.
·Italian keskuspankki Banca d’Italia sai 4 kantelua vuonna 2013, 35 kantelua vuonna 2014, 14 kantelua vuonna 2015 ja 6 kantelua vuonna 2016. Italian kilpailuviranomainen ei ole saanut tähän mennessä yhtään kantelua. Vuonna 2017 Banca d’Italia sai kaksi IBAN-tilinumeroiden syrjintään liittyvää kantelua. Kuten yleensä samanlaisissa asioissa, Banca d’Italia edistää näiden ongelmien ratkaisemista ottamalla yhteyttä molempiin osapuoliin ja helpottamalla vuoropuhelua.
IBAN-tilinumeroiden syrjintätapauksia ilmoitettiin erityisesti maissa, joissa SEPA-suoraveloituksia käytetään paljon ja/tai kuluttajat tai yritykset pitävät niitä kätevinä (kuten Belgiassa, Ranskassa, Italiassa, Saksassa, Espanjassa tai Alankomaissa) ja haluavat käyttää niitä mielellään myös rajatylittävissä maksuissa, mihin SEPA-asetus tarjoaa mahdollisuuden. Suurin osa ilmoitetuista tapauksista johtuu siitä, että maksupalvelunkäyttäjillä on puutteelliset tiedot asetuksen vaatimuksista, tai perinteisten prosessien rajoituksista, joiden vuoksi ulkomaalaisia IBAN-tilinumeroita ei voida käyttää (esimerkiksi verkko- tai paperilomakkeet, joissa IBAN-tilinumeron numeromerkkimäärä on rajoitettu tiettyyn määrään tai joissa esitetään esitäytetty maatunnus).
Sitä vastoin maissa, joissa SEPA-suoraveloitukset eivät ole laajassa käytössä tai jotka eivät kuulu euroalueeseen, saadaan yleensä vähemmän kanteluja. Esimerkiksi Bulgaria, Irlanti, Kreikka, Kroatia, Kypros, Liettua, Luxemburg, Malta, Puola, Romania, Ruotsi, Slovenia, Tanska, Tšekki, Unkari ja Viro raportoivat yhteensä alle 20 kantelusta, jotka on tehty siirtymisen päättymispäivän (maan mukaan joko 1. elokuuta 2014 tai 31. lokakuuta 2016) jälkeen.
2.4.Toimivaltaisten viranomaisten nimeäminen ja valtuudet
SEPAan siirtymiseen osallistui useita eri viranomaisia, kuten Euroopan keskuspankki ja kansalliset keskuspankit. Keskeisiä sidosryhmiä siirtymisessä olivat kansalliset toimivaltaiset viranomaiset, jotka vastaavat asetuksen noudattamisen varmistamisesta.
Tässä suhteessa siirtymisprosessin ja siirtymisen päättymispäivän 1. elokuuta 2014 jälkeisten kuukausien aikana esiin tullut ongelma on kansallisten toimivaltaisten viranomaisten toiminnan laajuus. Asetuksen 10 artiklassa edellytetään, että jäsenvaltiot nimeävät toimivaltaisia viranomaisia, jotka vastaavat asetuksen noudattamisen varmistamisesta. Joissakin jäsenvaltioissa SEPA-asetusta tulkittiin niin, että kansallisille viranomaisille asetettu velvoite rajoittuu sen varmistamiseen, että maksupalveluntarjoajat noudattavat asetusta, vaikka asetus (9 artikla) sisältää itse asiassa velvoitteita myös maksupalvelunkäyttäjien (maksunsaajien) osalta.
Käytännössä lähes kaikki maksupalveluntarjoajat noudattivat asetusta siirtymisen päättymispäivänä eli 1. elokuuta 2014. Tilanne oli kuitenkin erilainen useiden maksupalvelunkäyttäjien osalta, olipa sitten kyse veroviranomaisista, energiapalvelujen tarjoajista, televiestintäoperaattoreista, vakuutusyhtiöistä tai muista yleishyödyllisiä palveluja tarjoavista yrityksistä. Ne eivät noudattaneet asetusta eivätkä etenkään sen 9 artiklaa, joka koskee minkä tahansa EU:ssa sijaitsevan euromääräisen maksutilin hyväksymistä maksujen suorittamiseen tai vastaanottamiseen.
Jäsenvaltioiden nimeämille toimivaltaisille viranomaisille, jotka ovat useimmiten keskuspankkeja, ei monissa tapauksissa ollut annettu valtuuksia näihin maksupalvelunkäyttäjiin nähden. Näin ollen komissio käynnisti tapauksissa rikkomusmenettelyä valmistelevan vaiheen (EU Pilot ‑hankkeen puitteissa) sen varmistamiseksi, että jäsenvaltiot nimeäisivät viranomaisia myös varmistamaan, että maksupalvelunkäyttäjät noudattavat asetusta. Kaikki jäsenvaltiot kolmea lukuun ottamatta noudattavat nyt asetuksen vaatimuksia.
Toimivaltaiset viranomaiset ja yhteyspisteet kanteluja varten luetellaan liitteessä.
3.Päätelmät ja SEPA-hankkeen seuraavat toimet
Kaiken kaikkiaan SEPA-asetusta on sovellettu ja pantu täytäntöön asianmukaisesti kaikkialla EU:ssa. Tällä hetkellä ei ole tarvetta antaa lainsäädäntöehdotusta jatkotoimena. Muutamia käsiteltyjä ongelmia, erityisesti IBAN-tilinumeroiden syrjintää, seurataan kuitenkin edelleen tarkkaan sen varmistamiseksi, että ongelmat korjataan lopullisesti.
SEPA-tilisiirrot ja ‑suoraveloitukset ovat tuoneet EU:n kansalaisille tehokkaan tavan suorittaa euromääräisiä tilisiirtoja ja suoraveloituksia Euroopan unionissa. Standardin ansiosta maksumarkkinoille on tullut uusia toimijoita, jotka tarjoavat maksutoimeksiantopalveluja ja matkaviestimillä tehtäviä vertaismaksuja. Uudentyyppisten toimijoiden markkinoille tuloa voidaan odottaa myös tarkistetun maksupalveludirektiivin ja SEPAn uusien kehittämishankkeiden, kuten marraskuusta 2017 alkaen käytettävissä olevien SEPA-pikamaksujen, ansiosta.
Hankkeita tukee euromaksualueen vähittäismaksuneuvosto, jonka puheenjohtajana toimii Euroopan keskuspankki. Tämä uusi elin, joka korvasi SEPA-neuvoston, pyrkii edistämään yhtenäisten, innovatiivisten ja kilpailukykyisten markkinoiden kehittämistä euromääräisille vähittäismaksuille Euroopan unionissa. Neuvostossa on mukana eurooppalaisia vähittäismaksualan edustajia sekä kysyntä- (pankit, maksulaitokset ja sähköisen rahan liikkeeseenlaskijat) että tarjontapuolelta (kuluttajat, vähittäiskauppiaat, vähittäisverkkokauppiaat, yritykset, pk-yritykset ja jäsenvaltioiden julkishallinnot). Lisäksi kokouksiin osallistuu viisi eurojärjestelmää edustavaa kansallista keskuspankkia ja yksi euroalueeseen kuulumattomia jäsenvaltioita edustava keskuspankki vuorotteluperiaatteen mukaisesti. Euroopan komissio osallistuu kokouksiin tarkkailijana.
Kansalliset SEPA-koordinointikomiteat ja niiden EU-foorumi, jonka komissio on perustanut, ovat olleet keskeisessä asemassa yhtenäisen euromaksualueen täytäntöönpanossa ja sen tavoitteen saavuttamisessa, että EU:n kansalaiset voivat suorittaa kaikki euromääräiset maksutapahtumansa missä tahansa EU:n jäsenvaltiossa yhdeltä ainoalta pankkitililtä. Vaikka SEPAan siirtyminen on nyt saatettu lähes päätökseen, maksujärjestelmien muutos jatkuu yhä vauhdilla. Useimmat kansallisista SEPA-komiteoista on muutettu kansallisiksi maksukomiteoiksi tai ‑neuvostoiksi, jotka ohjaavat tätä muutosta. Ne keskittyvät nyt uusiin haasteisiin, kuten pika- tai mobiilimaksuihin siirtymiseen. Kun toinen maksupalveludirektiivi tulee voimaan tammikuussa 2018, kansallisten komiteoiden on lisäksi seurattava muuta kehitystä ja etenkin uusien toimijoiden, kuten tilitietojen koontipalvelun tarjoajien ja maksutoimeksiantopalvelun tarjoajien, tuloa maksumarkkinoille.
Jotta voidaan tukea maksujen alalla tapahtuvaa kehitystä, koordinoida kansallisia aloitteita ja vaihtaa tietoja ja parhaita käytäntöjä, komissio tutkii parhaillaan tiiviissä yhteistyössä Euroopan keskuspankin kanssa, miten kansallisten SEPA-koordinointikomiteoiden EU-foorumi voitaisiin muuttaa näiden uudistettujen kansallisten maksukomiteoiden tai ‑neuvostojen foorumiksi.