This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014XG0315(02)
Notice for the attention of the persons and entity subject to the restrictive measures provided for in Council Decision 2011/235/CFSP and in Council Regulation (EU) No 359/2011 concerning restrictive measures directed against certain persons, entities and bodies in view of the situation in Iran
Ilmoitus henkilöille ja yhteisölle, joihin sovelletaan Iranin tilanteen johdosta tiettyihin henkilöihin, yhteisöihin ja elimiin kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä annetuissa neuvoston päätöksessä 2011/235/YUTP ja neuvoston asetuksessa (EU) N:o 359/2011 tarkoitettuja rajoittavia toimenpiteitä
Ilmoitus henkilöille ja yhteisölle, joihin sovelletaan Iranin tilanteen johdosta tiettyihin henkilöihin, yhteisöihin ja elimiin kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä annetuissa neuvoston päätöksessä 2011/235/YUTP ja neuvoston asetuksessa (EU) N:o 359/2011 tarkoitettuja rajoittavia toimenpiteitä
EUVL C 77, 15.3.2014, p. 2–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.3.2014 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 77/2 |
Ilmoitus henkilöille ja yhteisölle, joihin sovelletaan Iranin tilanteen johdosta tiettyihin henkilöihin, yhteisöihin ja elimiin kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä annetuissa neuvoston päätöksessä 2011/235/YUTP ja neuvoston asetuksessa (EU) N:o 359/2011 tarkoitettuja rajoittavia toimenpiteitä
2014/C 77/02
Seuraava ilmoitus annetaan tiedoksi henkilöille ja yhteisölle, jotka mainitaan Iranin tilanteen johdosta tiettyihin henkilöihin, yhteisöihin ja elimiin kohdistettavista rajoittavista toimenpiteistä annettujen neuvoston päätöksen 2011/235/YUTP (1) liitteessä ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 359/2011 (2) liitteessä I. Mainittujen henkilöiden nimeämisen perusteet esitetään kyseisten liitteiden asiaankuuluvissa kohdissa.
Asianomaiset henkilöt ja yhteisö voivat toimittaa neuvostolle asianmukaisesti perustellun pyynnön siitä, että neuvosto harkitsisi uudelleen päätöstään sisällyttää heidät/se edellä mainittuihin luetteloihin. Pyyntö on lähetettävä 1. huhtikuuta 2014 mennessä seuraavaan osoitteeseen:
Council of the European Union |
General Secretariat |
DG C 1C |
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
1048 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Sähköposti: sanctions@consilium.europa.eu |
Mahdollisesti toimitetut huomautukset otetaan huomioon neuvoston säännöllisin väliajoin asetuksen (EY) N:o 359/2011 12 artiklan 4 kohdan mukaisesti suorittaman luettelossa nimettyjen henkilöiden ja yhteisöjen uudelleentarkastelun yhteydessä.
(1) EUVL L 100, 14.4.2011, s. 51.
(2) EUVL L 100, 14.4.2011, s. 1.