This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014DP0217
European Parliament decision of 12 March 2014 on the number of interparliamentary delegations, delegations to joint parliamentary committees and delegations to parliamentary cooperation committees and to multilateral parliamentary assemblies (2014/2632(RSO))
Euroopan parlamentin päätös 12. maaliskuuta 2014 parlamenttien välisistä suhteista vastaavien valtuuskuntien sekä parlamentaarisissa sekavaliokunnissa, parlamentaarisissa yhteistyövaliokunnissa ja monenvälisissä parlamentaarisissa edustajakokouksissa olevien valtuuskuntien lukumäärästä (2014/2632(RSO))
Euroopan parlamentin päätös 12. maaliskuuta 2014 parlamenttien välisistä suhteista vastaavien valtuuskuntien sekä parlamentaarisissa sekavaliokunnissa, parlamentaarisissa yhteistyövaliokunnissa ja monenvälisissä parlamentaarisissa edustajakokouksissa olevien valtuuskuntien lukumäärästä (2014/2632(RSO))
EUVL C 378, 9.11.2017, p. 265–268
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.11.2017 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 378/265 |
P7_TA(2014)0217
Parlamenttien välisistä suhteista vastaavien valtuuskuntien sekä parlamentaarisissa sekavaliokunnissa, yhteistyövaliokunnissa ja monenvälisissä parlamentaarisissa edustajakokouksissa olevien valtuuskuntien lukumäärä
Euroopan parlamentin päätös 12. maaliskuuta 2014 parlamenttien välisistä suhteista vastaavien valtuuskuntien sekä parlamentaarisissa sekavaliokunnissa, parlamentaarisissa yhteistyövaliokunnissa ja monenvälisissä parlamentaarisissa edustajakokouksissa olevien valtuuskuntien lukumäärästä (2014/2632(RSO))
(2017/C 378/33)
Euroopan parlamentti, joka
— |
ottaa huomioon puheenjohtajakokouksen ehdotuksen, |
— |
ottaa huomioon assosiaatio- ja yhteistyösopimukset sekä muut sopimukset, joita unioni on tehnyt kolmansien maiden kanssa, |
— |
ottaa huomioon työjärjestyksen 198 ja 200 artiklan, |
A. |
haluaa edistää parlamenttien välisen jatkuvan vuoropuhelun avulla parlamentaarisen demokratian vahvistumista; |
1. |
vahvistaa valtuuskuntien lukumäärän ja niiden alueellisen ryhmityksen seuraavasti:
|
2. |
päättää, että talouskumppanuussopimuksien perusteella muodostettujen parlamentaaristen valiokuntien jäsenistö valitaan yksinomaan kansainvälisen kaupan valiokunnasta ja kehitysyhteistyövaliokunnasta – varmistaen, että kansainvälisen kaupan valiokunnan johtava asema asiasta vastaavana valiokuntana säilyy – ja että valiokuntien pitäisi aktiivisesti koordinoida työnsä AKT:n ja EU:n yhteisen parlamentaarisen edustajakokouksen kanssa; |
3. |
päättää, että Välimeren unionin parlamentaarisessa edustajakokouksessa, EU:n ja Latinalaisen Amerikan parlamentaarisessa edustajakokouksessa ja Euronestin parlamentaarisessa edustajakokouksessa toimivien valtuuskuntien jäsenistöt valitaan yksinomaan kunkin edustajakokouksen kahdenvälisistä tai alueellisista valtuuskunnista; |
4. |
päättää, että suhteista Naton parlamentaariseen yleiskokoukseen vastaavan valtuuskunnan jäsenistö valitaan yksinomaan turvallisuus- ja puolustuspolitiikan alivaliokunnasta; |
5. |
päättää, että valtuuskuntien puheenjohtajakokouksen olisi laadittava kuusi kuukautta kattava kalenteriluonnos, jonka puheenjohtajakokous ulkoasiainvaliokuntaa, kehitysyhteistyövaliokuntaa ja kansainvälisen kaupan valiokuntaa kuultuaan hyväksyy siten, että puheenjohtajakokous voi kuitenkin poliittisten tapahtumien niin vaatiessa muuttaa kalenteria; |
6. |
päättää, että poliittiset ryhmät ja sitoutumattomat jäsenet nimittävät pysyviä varajäseniä kuhunkin valtuuskuntatyyppiin siten, että näiden varajäsenten määrä ei ylitä ryhmiä tai sitoutumattomia jäseniä edustavien varsinaisten jäsenten määrää; |
7. |
päättää vahvistaa yhteistyötä valtuuskuntien toimintaan liittyvien valiokuntien kanssa ja niiden kuulemista järjestämällä näiden elinten yhteiskokouksia parlamentin tavanomaisissa työskentelypaikoissa; |
8. |
pyrkii varmistamaan käytännössä, että yksi tai useampi valiokuntien esittelijöistä/puheenjohtajista voi vastaavasti osallistua valtuuskuntien, parlamentaaristen sekavaliokuntien, parlamentaaristen yhteistyövaliokuntien ja monenvälisten parlamentaaristen edustajakokousten työskentelyyn; päättää, että puhemies antaa asianomaisen valtuuskunnan ja valiokunnan puheenjohtajien yhteisestä pyynnöstä luvan tällaisiin matkoihin; |
9. |
päättää, että tämä päätös tulee voimaan parlamentin kahdeksannen vaalikauden ensimmäisellä istuntojaksolla; |
10. |
kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöksen neuvostolle, komissiolle ja Euroopan ulkosuhdehallinnolle. |