EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32024L1654

Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2024/1654, annettu 31 päivänä toukokuuta 2024, direktiivin (EU) 2019/1153 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse toimivaltaisten viranomaisten pääsystä keskitettyihin pankkitilirekistereihin yhteenliittämisjärjestelmän kautta ja teknisistä toimenpiteistä tilitapahtumatietojen käytön helpottamiseksi

PE/44/2024/REV/1

EUVL L, 2024/1654, 19.6.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2024/1654/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2024/1654/oj

European flag

Euroopan unionin
virallinen lehti

FI

L-sarja


2024/1654

19.6.2024

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI (EU) 2024/1654,

annettu 31 päivänä toukokuuta 2024,

direktiivin (EU) 2019/1153 muuttamisesta siltä osin kuin on kyse toimivaltaisten viranomaisten pääsystä keskitettyihin pankkitilirekistereihin yhteenliittämisjärjestelmän kautta ja teknisistä toimenpiteistä tilitapahtumatietojen käytön helpottamiseksi

EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka

ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 87 artiklan 2 kohdan,

ottavat huomioon Euroopan komission ehdotuksen,

sen jälkeen kun esitys lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäväksi säädökseksi on toimitettu kansallisille parlamenteille,

noudattavat tavallista lainsäätämisjärjestystä (1),

sekä katsovat seuraavaa:

(1)

Rahoitustietoihin pääsyä on tarpeen optimoida ja helpottaa vakavien rikosten, kuten terrorismin, ennalta estämiseksi, paljastamiseksi, tutkimiseksi ja niihin liittyviä syytetoimia varten. Tuloksellisen rikostutkinnan suorittamiseksi sekä rikoksentekovälineiden ja rikoshyödyn jäljittämisen ja menetetyksi tuomitsemisen onnistumiseksi on olennaisen tärkeää, että rahoitustietoihin on nopea pääsy, erityisesti osana tutkintoja, jotka koskevat järjestäytynyttä rikollisuutta ja kyberrikollisuutta.

(2)

Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä (EU) 2019/1153 (2) annetaan viranomaisille, jotka jäsenvaltiot ovat nimenneet niiden viranomaistensa joukosta, joilla on toimivalta rikosten ennalta estämisessä, paljastamisessa, tutkimisessa tai niihin liittyvissä syytetoimissa, mahdollisuus saada pääsy tilitietoihin ja tehdä niitä koskevia hakuja, jollei tietyistä suojatoimista ja rajoituksista muuta johdu. Direktiivissä (EU) 2019/1153 tilitiedot määritellään tietyiksi tiedoiksi, jotka sisältyvät jäsenvaltioiden Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin (EU) 2015/849 (3) nojalla perustamiin keskitettyihin automatisoituihin mekanismeihin. Direktiivissä (EU) 2019/1153 tällaisia keskitettyjä automatisoituja mekanismeja kutsutaan keskitetyiksi pankkitilirekistereiksi.

(3)

Direktiivin (EU) 2019/1153 mukaisesti nimettyihin toimivaltaisiin viranomaisiin olisi kuuluttava ainakin varallisuuden takaisin hankinnasta vastaavat toimistot, ja niihin voivat kuulua myös veroviranomaiset ja korruption torjunnasta vastaavat viranomaiset siltä osin kuin ne ovat kansallisen lainsäädännön mukaisesti toimivaltaisia rikosten ennalta estämisessä, paljastamisessa, tutkimisessa tai niihin liittyvissä syytetoimissa. Kyseisen direktiivin mukaisesti näillä toimivaltaisilla viranomaisilla on valtuudet päästä suoraan ainoastaan sen jäsenvaltion keskitettyyn pankkitilirekisteriin, joka on nimennyt nämä viranomaiset, ja tehdä siihen hakuja.

(4)

Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä (EU) 2024/1640 (4), jolla korvataan direktiivi (EU) 2015/849 ja jossa säilytetään kyseisellä direktiivillä perustetun järjestelmän keskeiset piirteet, säädetään lisäksi, että keskitetyt automatisoidut mekanismit liitetään yhteen komission kehittämän ja ylläpitämän pankkitilirekisterien yhteenliittämisjärjestelmän (BARIS), kautta. Direktiivin (EU) 2024/1640 mukaan vain rahanpesun selvittelykeskuksilla on kuitenkin edelleen suora pääsy keskitettyihin automatisoituihin mekanismeihin, myös pankkitilirekisterien yhteenliittämisjärjestelmän kautta.

(5)

Kun otetaan huomioon järjestäytyneen rikollisuuden, terrorismin rahoittamisen ja rahanpesun rajat ylittävä luonne sekä asiaankuuluvien rahoitustietojen merkitys vakavien rikosten torjumisessa, myös jäljittämällä, jäädyttämällä ja menetetyksi tuomitsemalla nopeasti laittomasti saadut varat sen ollessa mahdollista ja asianmukaista, direktiivin (EU) 2019/1153 mukaisesti nimetyillä toimivaltaisilla viranomaisilla olisi oltava suora pääsy ja mahdollisuus tehdä hakuja muiden jäsenvaltioiden keskitettyihin pankkitilirekistereihin pankkitilirekisterien yhteenliittämisjärjestelmän kautta.

(6)

Direktiivillä (EU) 2019/1153 käyttöön otettuja suojatoimia ja rajoituksia olisi sovellettava myös valtuuksiin saada pääsy tilitietoihin ja tehdä niitä koskevia hakuja pankkitilirekisterien yhteenliittämisjärjestelmän kautta. Nämä suojatoimet ja rajoitukset koskevat viranomaisia, joilla on valtuudet päästä tilitietoihin ja tehdä niitä koskevia hakuja, tarkoituksia, joita varten tilitietoihin voidaan päästä ja niitä koskevia hakuja voidaan tehdä, tietotyyppejä, joihin voi saada pääsyn ja tehdä hakuja tietojen minimoinnin periaatteen mukaisesti, direktiivin (EU) 2019/1153 mukaisesti nimettyjen toimivaltaisten viranomaisten henkilöstöön sovellettavia vaatimuksia, tietoturvaa sekä lokikirjojen pitämistä pääsystä tietoihin ja niitä koskevien hakujen tekemisestä.

(7)

Direktiivin (EU) 2019/1153 mukaisesti nimettyjen toimivaltaisten viranomaisten rajatylittävä pääsy tilitietoihin pankkitilirekisterien yhteenliittämisjärjestelmän kautta perustuu jäsenvaltioiden väliseen keskinäiseen luottamukseen, joka puolestaan perustuu siihen, että jäsenvaltiot kunnioittavat Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 6 artiklassa ja Euroopan unionin perusoikeuskirjassa, jäljempänä ”perusoikeuskirja”, tunnustettuja perusoikeuksia ja periaatteita, esimerkiksi oikeutta yksityis- ja perhe-elämän kunnioittamiseen, oikeutta henkilötietojen suojaan ja prosessuaalisia oikeuksia, kuten oikeus tehokkaisiin oikeussuojakeinoihin ja puolueettomaan tuomioistuimeen, syyttömyysolettama, oikeus puolustukseen, laillisuusperiaate ja rikoksista määrättävien rangaistusten oikeasuhteisuuden periaate, sekä perusoikeuksia ja periaatteita, joista määrätään kansainvälisessä oikeudessa ja kansainvälisissä sopimuksissa, joiden osapuolia unioni tai kaikki jäsenvaltiot ovat, mukaan lukien ihmisoikeuksien ja perusvapauksien suojaamiseksi tehty eurooppalainen yleissopimus, sekä jäsenvaltioiden perustuslaeissa, kunkin niistä soveltamisalalla.

(8)

Tilitapahtumatiedot tarjoavat ratkaisevan tärkeitä tietoja rikostutkintaan. Talousrikostutkintaa kuitenkin vaikeuttaa se, että finanssilaitokset ja luottolaitokset, kryptovarapalvelun tarjoajat mukaan luettuina, toimittavat rikosten ennalta estämisestä, paljastamisesta, tutkimisesta tai niihin liittyvistä syytetoimista vastaaville toimivaltaisille viranomaisille tilitapahtumatietoja eri muodoissa, jotka eivät ole välittömästi valmiita analysoitavaksi. Useimpien vakavia rikoksia koskevien tutkintojen rajatylittävä luonne, erilaiset muodot, joita tilitapahtumatietojen toimittamiseen käytetään, ja vaikeudet tilitapahtumatietojen käsittelyssä vaikeuttavat jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten välistä tietojenvaihtoa ja rajatylittävien talousrikostutkintojen kehittämistä. Jotta voidaan parantaa toimivaltaisten viranomaisten valmiuksia suorittaa talousrikostutkintaa, tässä direktiivissä vahvistetaan toimenpiteet, joilla varmistetaan, että finanssilaitokset ja luottolaitokset kaikkialla unionissa, kryptovarapalvelun tarjoajat mukaan luettuina, toimittavat tilitapahtumatiedot muodossa, jota toimivaltaiset viranomaiset voivat helposti käsitellä ja analysoida.

(9)

Niihin edellytyksiin ja menettelyihin, joiden mukaisesti toimivaltaiset viranomaiset voivat pyytää tilitapahtumatietoja finanssilaitokset ja luottolaitoksilta, sovelletaan kansallisessa lainsäädännössä vahvistettuja menettelysääntöjä. Se, että yhdenmukaistetaan tekniset järjestelyt, joiden mukaisesti finanssilaitokset ja luottolaitokset toimittavat tilitapahtumatietoja toimivaltaisten viranomaisten pyynnöstä, ei saisi vaikuttaa kansallisiin menettelysääntöihin ja -takeisiin, joiden mukaisesti toimivaltaiset viranomaiset voivat pyytää tilitapahtumatietoja.

(10)

Jotta voidaan varmistaa yhdenmukaiset edellytykset, joiden mukaisesti finanssilaitokset ja luottolaitokset toimittavat tilitapahtumatietoja toimivaltaisille viranomaisille, komissiolle olisi siirrettävä täytäntöönpanovaltaa. Tätä valtaa olisi käytettävä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 182/2011 (5) mukaisesti.

(11)

Jäsenvaltioiden olisi tätä direktiiviä täytäntöön pannessaan otettava huomioon sellaisten kansallisen lainsäädännön mukaisesti perustettujen viranomaisten ja elinten luonne, organisatorinen asema, rooli ja erioikeudet, jotka vastaavat rikosten ennalta estämisestä, paljastamisesta, tutkimisesta tai niihin liittyvistä syytetoimista, sekä olemassa olevat mekanismit rahoitusjärjestelmien suojelemiseksi rahanpesulta ja terrorismin rahoitukselta.

(12)

Kaikkeen toimivaltaisten viranomaisten tämän direktiivin nojalla suorittamaan henkilötietojen käsittelyyn sovelletaan Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviä (EU) 2016/680 (6), jossa vahvistetaan säännöt, jotka koskevat luonnollisten henkilöiden suojelua toimivaltaisten viranomaisten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä rikosten ennalta estämistä, tutkimista, paljastamista tai rikoksiin liittyviä syytetoimia tai rikosoikeudellisten seuraamusten täytäntöönpanoa varten, noudattaen tiettyjä henkilötietojen käsittelyyn liittyviä periaatteita, erityisesti lainmukaisuuden, kohtuullisuuden ja läpinäkyvyyden, käyttötarkoitussidonnaisuuden, tietojen minimoinnin, täsmällisyyden, säilytyksen rajoittamisen, eheyden ja luottamuksellisuuden sekä osoitusvelvollisuuden periaatteita. Tässä direktiivissä kunnioitetaan niitä perusoikeuksia ja noudatetaan niitä periaatteita, jotka on tunnustettu Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 6 artiklassa ja perusoikeuskirjassa, erityisesti oikeutta yksityis- ja perhe-elämän kunnioittamiseen ja oikeutta henkilötietojen suojaan.

(13)

Jäsenvaltiot eivät voi riittävällä tavalla saavuttaa tämän direktiivin tavoitteita, joita ovat direktiivin (EU) 2019/1153 mukaisesti nimettyjen toimivaltaisten viranomaisten valtuuttaminen saamaan pääsy ja tekemään hakuja muiden jäsenvaltioiden keskitettyihin pankkitilirekistereihin pankkitilirekisterien yhteenliittämisjärjestelmän kautta ja tilitapahtumatietojen käytön helpottaminen, jotta toimivaltaiset viranomaiset voivat ennalta estää, paljastaa tai tutkia rikoksia tai toteuttaa niihin liittyviä syytetoimia, vaan ne voidaan tämän direktiivin laajuuden ja vaikutusten vuoksi saavuttaa paremmin unionin tasolla. Sen vuoksi unioni voi toteuttaa toimenpiteitä Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. Mainitussa artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä direktiivissä ei ylitetä sitä, mikä on tarpeen kyseisten tavoitteiden saavuttamiseksi.

(14)

Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan unionin toiminnasta tehtyyn sopimukseen liitetyssä, Yhdistyneen kuningaskunnan ja Irlannin asemasta vapauden, turvallisuuden ja oikeuden alueen osalta tehdyssä pöytäkirjassa N:o 21 olevan 3 artiklan ja 4 a artiklan 1 kohdan mukaisesti Irlanti on 25 päivänä lokakuuta 2021 päivätyllä kirjeellä ilmoittanut haluavansa osallistua tämän direktiivin hyväksymiseen ja soveltamiseen.

(15)

Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan unionin toiminnasta tehtyyn sopimukseen liitetyssä, Tanskan asemasta tehdyssä pöytäkirjassa N:o 22 olevien 1 ja 2 artiklan mukaisesti Tanska ei osallistu tämän direktiivin hyväksymiseen, direktiivi ei sido Tanskaa eikä sitä sovelleta Tanskaan.

(16)

Sen vuoksi direktiiviä (EU) 2019/1153 olisi muutettava.

(17)

Euroopan tietosuojavaltuutettua on kuultu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2018/1725 (7) 42 artiklan 1 kohdan mukaisesti, ja hän on antanut huomautukset 6 päivänä syyskuuta 2021,

OVAT HYVÄKSYNEET TÄMÄN DIREKTIIVIN:

1 artikla

Muutetaan direktiivi (EU) 2019/1153 seuraavasti:

1)

muutetaan 1 artikla seuraavasti:

a)

korvataan 1 kohta seuraavasti:

”1.   Tässä direktiivissä vahvistetaan

a)

toimenpiteet, jotka helpottavat toimivaltaisten viranomaisten pääsyä rahoitus- ja tilitietoihin ja tietojen käyttöä vakavien rikosten ennalta estämiseksi, paljastamiseksi, tutkimiseksi tai niihin liittyviä syytetoimia varten;

b)

toimenpiteet, jotka helpottavat rahanpesun selvittelykeskusten pääsyä lainvalvontaan liittyviin tietoihin, kun kyseisiä tietoja tarvitaan rahanpesun, siihen liittyvien esirikosten ja terrorismin rahoituksen ennalta estämiseksi ja torjumiseksi, ja rahanpesun selvittelykeskusten välistä yhteistyötä; ja

c)

tekniset toimenpiteet, jotka helpottavat toimivaltaisten viranomaisten suorittamaa tilitapahtumatietojen käyttöä vakavien rikosten ennalta estämiseksi, paljastamiseksi, tutkimiseksi tai niihin liittyviä syytetoimia varten.”

;

b)

lisätään 2 kohtaan alakohta seuraavasti:

”e)

sellaisten kansallisen lainsäädännön mukaisten menettelyjen soveltamista, joita noudattaen viranomaiset, joilla on toimivalta vakavien rikosten ennalta estämisessä, paljastamisessa, tutkimisessa tai niihin liittyvissä syytetoimissa, voivat vaatia finanssilaitoksia ja luottolaitoksia toimittamaan tilitapahtumatietoja, mukaan lukien määräajat tilitapahtumatietojen toimittamiselle.”

;

2)

muutetaan 2 artikla seuraavasti:

a)

korvataan 7 alakohta seuraavasti:

”7)

”tilitiedoilla” Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin (EU) 2024/1640 16 artiklan 3 kohdassa esitettyjä tietoja (*1);

(*1)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2024/1640, annettu 31 päivänä toukokuuta 2024, jäsenvaltioissa käyttöön otettavista mekanismeista rahoitusjärjestelmän käytön estämiseksi rahanpesuun ja terrorismin rahoitukseen, direktiivin (EU) 2019/1937 muuttamisesta ja direktiivin (EU) 2015/849 kumoamisesta (EUVL L, 2024/1640, 19.6.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2024/1640/oj).”;"

b)

lisätään alakohdat seuraavasti:

”7 a)

”tilitapahtumatiedoilla” yksityiskohtaisia tietoja toimista, jotka on suoritettu tiettynä ajanjaksona tietyn Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 260/2012 (*2) 2 artiklan 5 alakohdassa määritellyn maksutilin kautta tai kyseisen asetuksen 2 artiklan 15 alakohdassa määritellyllä IBAN-tilinumerolla yksilöidyn pankkitilin kautta, tai yksityiskohtaisia tietoja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2023/1113 (*3) 3 artiklan 10 alakohdassa määritellyistä kryptovarojen siirroista;

7 b)

”luottolaitoksella” Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2024/1624 (*4) 2 artiklan 5 alakohdassa määriteltyä luottolaitosta;

7 c)

”finanssilaitoksella” asetuksen (EU) 2024/1624 2 artiklan 6 alakohdassa määriteltyä finanssilaitosta;

7 d)

”kryptovarapalvelun tarjoajalla” Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2023/1114 (*5) 3 artiklan 1 kohdan 15 alakohdassa määriteltyä kryptovarapalvelun tarjoajaa;

(*2)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 260/2012, annettu 14 päivänä maaliskuuta 2012, euromääräisiä tilisiirtoja ja suoraveloituksia koskevista teknisistä ja liiketoimintaa koskevista vaatimuksista sekä asetuksen (EY) N:o 924/2009 muuttamisesta (EUVL L 94, 30.3.2012, s. 22)."

(*3)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2023/1113, annettu 31 päivänä toukokuuta 2023, varainsiirtojen ja tiettyjen kryptovarojen siirtojen mukana toimitettavista tiedoista ja direktiivin (EU) 2015/849 muuttamisesta (EUVL L 150, 9.6.2023, s. 1)."

(*4)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2024/1624, annettu 31 päivänä toukokuuta 2024, rahoitusjärjestelmän käytön estämisestä rahanpesuun tai terrorismin rahoitukseen (EUVL L, 2024/1624, 19.6.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1624/oj)."

(*5)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2023/1114, annettu 31 päivänä toukokuuta 2023, kryptovarojen markkinoista sekä asetusten (EU) N:o 1093/2010 ja (EU) N:o 1095/2010 ja direktiivien 2013/36/EU ja (EU) 2019/1937 muuttamisesta (EUVL L 150, 9.6.2023, s. 40).”;"

(3)

korvataan II luvun otsikko seuraavasti:

”TOIMIVALTAISTEN VIRANOMAISTEN PÄÄSY TILITIETOIHIN JA TILITAPAHTUMATIETOJEN MUOTO”

;

(4)

lisätään 4 artiklaan seuraavat kohdat:

”1 a.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että tämän direktiivin 3 artiklan 1 kohdan mukaisesti nimetyillä kansallisilla toimivaltaisilla viranomaisilla on valtuudet päästä suoraan ja välittömästi tilitietoihin, jotka ovat saatavilla muissa jäsenvaltioissa direktiivin (EU) 2024/1640 16 artiklan 6 kohdan mukaisesti perustetun pankkitilirekisterien yhteenliittämisjärjestelmän (BARIS) kautta, ja tehdä niitä koskevia hakuja, jos se on tarpeen niiden sellaisten tehtävien suorittamiseksi, joiden tarkoituksena on estää ennalta, paljastaa tai tutkia vakavia rikoksia tai suorittaa niihin liittyviä syytetoimia tai tukea vakavaan rikokseen liittyvää rikostutkintaa, mukaan lukien tällaiseen tutkintaan liittyvien varojen tunnistaminen, jäljittäminen ja jäädyttäminen.

Jäsenvaltio voi rajoittaa valtuudet päästä tilitietoihin ja tehdä niitä koskevia hakuja pankkitilirekisterien yhteenliittämisjärjestelmän kautta tilanteisiin, joissa sen 3 artiklan 1 kohdan mukaisesti nimetyillä toimivaltaisilla kansallisilla viranomaisilla on perusteltu syy uskoa, että muissa jäsenvaltioissa saattaa olla merkityksellisiä tilitietoja.

Tilitietoja, jotka on saatu pääsemällä tietoihin ja tekemällä niitä koskevia hakuja pankkitilirekisterien yhteenliittämisjärjestelmän kautta, saa käsitellä ainoastaan siihen tarkoitukseen, johon ne kerättiin, sanotun kuitenkaan rajoittamatta direktiivin (EU) 2016/680 4 artiklan 2 kohdan soveltamista.

Tämän kohdan nojalla tapahtuvat tietoihin pääsy ja haut katsotaan suoriksi ja välittömiksi myös silloin, kun keskitettyjä pankkitilirekistereitä ylläpitävät kansalliset viranomaiset toimittavat tilitiedot toimivaltaisille viranomaisille nopeasti automaattisen mekanismin välityksellä edellyttäen, että mikään välittävä laitos ei voi puuttua pyydettyihin tai toimitettaviin tietoihin.

1 b.   Tämän artiklan nojalla tapahtuvat tietoihin pääsy ja haut eivät rajoita kansallisten menettelytakeiden ja henkilötietojen suojaa koskevien unionin ja kansallisten sääntöjen soveltamista.”

;

5)

muutetaan 5 artikla seuraavasti:

a)

korvataan 1 kohta seuraavasti:

”1.   Edellä olevan 4 artiklan 1 ja 1 a kohdan mukainen pääsy tilitietoihin ja mahdollisuus tehdä niitä koskevia hakuja on ainoastaan toimivaltaisten viranomaisten henkilöstön jäsenillä, jotka on erikseen ja tapauskohtaisesti nimetty ja valtuutettu suorittamaan näitä tehtäviä.”

;

b)

korvataan 3 kohta seuraavasti:

”3.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että toimivaltaisten viranomaisten pääsyä tilitietoihin ja niitä koskevien hakujen tekemistä tuetaan korkeiden teknologisten standardien mukaisilla tietoturvan takaavilla teknisillä ja organisatorisilla toimenpiteillä 4 artiklan 1 ja 1 a kohdan mukaisesti.”

;

6)

korvataan 6 artiklan 1 kohdan ensimmäinen virke seuraavasti:

”1.   Jäsenvaltioiden on säädettävä, että keskitettyjä pankkitilirekistereitä pitävät viranomaiset huolehtivat lokikirjan pitämisestä kaikista nimettyjen toimivaltaisten viranomaisten 4 artiklan 1 ja 1 a kohdan mukaisista rekisterin käyttö- ja hakukerroista.”

;

7)

lisätään II lukuun artikla seuraavasti:

”6 a artikla

Tilitapahtumatiedot

1.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että finanssilaitokset ja luottolaitokset, kryptovarapalvelun tarjoajat mukaan luettuina, noudattavat 2 kohdan mukaisesti vahvistettuja teknisiä eritelmiä vastatessaan kansallisen lainsäädännön mukaisesti toimivaltaisten viranomaisten rikostutkinnan yhteydessä esittämiin tilitapahtumatietoja koskeviin pyyntöihin, mukaan lukien tällaiseen tutkintaan liittyvien varojen tunnistaminen, jäljittäminen ja jäädyttäminen.

2.   Siirretään komissiolle valta antaa täytäntöönpanosäädöksillä teknisiä eritelmiä, joilla vahvistetaan sähköinen jäsennelty muoto ja tekniset keinot, joita käytetään tilitapahtumatietojen toimittamiseen. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 22 artiklan 3 kohdassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen. Hyväksyessään tällaisia täytäntöönpanosäädöksiä komissio ottaa huomioon asiaankuuluvien finanssipalvelujen sanomastandardien kehityksen.”

;

8)

lisätään 12 artiklaan kohta seuraavasti:

”4.   Jäsenvaltioiden on varmistettava, että rahanpesun selvittelykeskukset voivat tarvittaessa pyytää Europolia tukemaan niitä, kun ne tekevät direktiivin (EU) 2024/1640 32 artiklassa ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU)2024/1620 (*6) 40 artiklassa tarkoitettua yhteistä analyysia, edellyttäen että kaikki osallistuvat rahanpesun selvittelykeskukset suostuvat tähän, Europolin toimeksiannon rajoissa asetuksen (EU) 2016/794 4 artiklan 1 kohdan h ja z alakohdassa säädettyjen tehtävien suorittamiseksi, sanotun kuitenkaan vaikuttamatta asetuksessa (EU)2024/1620 vahvistettuun rahanpesun ja terrorismin rahoituksen torjuntaviranomaisen toimivaltaan.

(*6)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2024/1620, annettu 31 päivänä toukokuuta 2024, rahanpesun ja terrorismin rahoituksen torjuntaviranomaisen perustamisesta ja asetusten (EU) N:o 1093/2010, (EU) N:o 1094/2010 ja (EU) N:o 1095/2010 muuttamisesta (EUVL L, 2024/1620, 19.6.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1620/oj).”;"

9)

lisätään 22 artiklaan kohta seuraavasti:

”3.   Kun viitataan tähän kohtaan, sovelletaan asetuksen (EU) N:o 182/2011 5 artiklaa.”.

2 artikla

1.   Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan viimeistään 10 päivänä heinäkuuta 2027.

Poiketen siitä, mitä tämän kohdan ensimmäisessä alakohdassa säädetään, jäsenvaltioiden on saatettava 1 artiklan 4 ja 5 alakohdan noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan viimeistään 10 päivänä heinäkuuta 2029.

Niiden on viipymättä ilmoitettava tästä komissiolle.

Kyseisissä jäsenvaltioiden antamissa säännöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne julkaistaan virallisesti. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.

2.   Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä säännellyistä kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säännökset kirjallisina komissiolle.

3 artikla

Tämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

4 artikla

Tämä direktiivi on osoitettu jäsenvaltioille perussopimusten mukaisesti.

Tehty Brysselissä 31 päivänä toukokuuta 2024.

Euroopan parlamentin puolesta

Puheenjohtaja

R. METSOLA

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

H. LAHBIB


(1)  Euroopan parlamentin kanta, vahvistettu 23. huhtikuuta 2024 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä), ja neuvoston päätös, tehty 30. toukokuuta 2024.

(2)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2019/1153, annettu 20 päivänä kesäkuuta 2019, säännöistä, joilla helpotetaan rahoitus- ja muiden tietojen käyttöä tiettyjen rikosten ennalta estämistä, paljastamista, tutkimista tai niihin liittyviä syytetoimia varten, ja neuvoston päätöksen 2000/642/YOS kumoamisesta (EUVL L 186, 11.7.2019, s. 122).

(3)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2015/849, annettu 20 päivänä toukokuuta 2015, rahoitusjärjestelmän käytön estämisestä rahanpesuun tai terrorismin rahoitukseen, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 648/2012 muuttamisesta sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2005/60/EY ja komission direktiivin 2006/70/EY kumoamisesta (EUVL L 141, 5.6.2015, s. 73).

(4)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2024/1640, annettu 31 päivänä toukokuuta 2024, jäsenvaltioissa käyttöön otettavista mekanismeista rahoitusjärjestelmän käytön estämiseksi rahanpesuun ja terrorismin rahoitukseen, direktiivin (EU) 2019/1937 muuttamisesta ja direktiivin (EU) 2015/849 kumoamisesta (EUVL L, 2024/1640, 19.6.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2024/1640/oj).

(5)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 182/2011, annettu 16 päivänä helmikuuta 2011, yleisistä säännöistä ja periaatteista, joiden mukaisesti jäsenvaltiot valvovat komission täytäntöönpanovallan käyttöä (EUVL L 55, 28.2.2011, s. 13).

(6)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2016/680, annettu 27 päivänä huhtikuuta 2016, luonnollisten henkilöiden suojelusta toimivaltaisten viranomaisten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä rikosten ennalta estämistä, tutkimista, paljastamista tai rikoksiin liittyviä syytetoimia tai rikosoikeudellisten seuraamusten täytäntöönpanoa varten sekä näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta ja neuvoston puitepäätöksen 2008/977/YOS kumoamisesta (EUVL L 119, 4.5.2016, s. 89).

(7)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2018/1725, annettu 23 päivänä lokakuuta 2018, luonnollisten henkilöiden suojelusta unionin toimielinten, elinten ja laitosten suorittamassa henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta sekä asetuksen (EY) N:o 45/2001 ja päätöksen N:o 1247/2002/EY kumoamisesta (EUVL L 295, 21.11.2018, s. 39).


ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2024/1654/oj

ISSN 1977-0812 (electronic edition)


Top