EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R2466

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2023/2466, annettu 17 päivänä elokuuta 2023, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1308/2013 soveltamissäännöistä munien kaupan pitämisen vaatimusten osalta

C/2023/5510

EUVL L, 2023/2466, 8.11.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2466/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 11/05/2024

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2466/oj

European flag

virallinen lehti
Euroopan unionin

FI

Sarjan L


2023/2466

8.11.2023

KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2023/2466,

annettu 17 päivänä elokuuta 2023,

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1308/2013 soveltamissäännöistä munien kaupan pitämisen vaatimusten osalta

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon maataloustuotteiden yhteisestä markkinajärjestelystä ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 922/72, (ETY) N:o 234/79, (EY) N:o 1037/2001 ja (EY) N:o 1234/2007 kumoamisesta 17 päivänä joulukuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1308/2013 (1) ja erityisesti sen 90 a artiklan 6 kohdan c alakohdan sekä 91 artiklan ensimmäisen alakohdan b, f ja g alakohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksella (EU) N:o 1308/2013 kumotaan ja korvataan neuvoston asetus (EY) N:o 1234/2007 (2). Asetuksessa (EU) N:o 1308/2013 vahvistetaan munien kaupan pitämisen vaatimuksia koskevat säännöt ja siirretään komissiolle valta antaa tältä osin delegoituja säädöksiä ja täytäntöönpanosäädöksiä. Jotta voidaan varmistaa munamarkkinoiden moitteeton toiminta uudessa oikeudellisessa kehyksessä, on hyväksyttävä tällaisilla säädöksillä tietyt säännöt. Näillä säädöksillä olisi korvattava komission delegoidulla asetuksella (EU) 2023/2465 (3) kumottavan komission asetuksen (EY) N:o 589/2008 (4) säännökset. Viittauksia kumottuun asetukseen olisi luettava mainitun delegoidun asetuksen liitteen IV mukaisesti; kyseisessä liitteessä säädetään vastaavuustaulukosta.

(2)

Munamarkkinoiden moitteettoman toiminnan varmistamiseksi olisi vahvistettava joitakin sääntöjä, jotka koskevat munien pakkaamista ja jäljitettävyyttä koskevien kaupan pitämisen vaatimusten täytäntöönpanoa sekä tarkastuksia, joita jäsenvaltioiden olisi tehtävä munien kaupan pitämisen vaatimusten noudattamisen todentamiseksi.

(3)

Ainoastaan pakkaamoilla on munien uudelleen pakkaamiseen soveltuvat tilat ja tekniset välineet. Sen vuoksi uudelleenpakkaamistoimet on aiheellista rajoittaa pakkaamoihin.

(4)

Elintarvikealan toimijoiden on varmistettava jäljitettävyys asetuksen Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 178/2002 (5) mukaisesti. Tuottajien, munien kerääjien ja pakkaamoiden olisi pidettävä erityisiä lisärekistereitä, jotta tarkastuslaitokset voivat tarkastaa, että kaupan pitämisen vaatimuksia noudatetaan.

(5)

Asetuksen (EU) N:o 1308/2013 liitteessä VII olevan VI osan III kohdan 1 kohdassa säädetyn tuottajakoodin rakenne olisi vahvistettava. Lisäksi olisi selvennettävä, että tuottajakoodin merkitsemisvaatimuksesta voidaan poiketa, jos munien merkitsemiseen käytettävät tekniset laitteet eivät anna mahdollisuutta säröillä olevien tai likaantuneiden munien merkitsemiseen.

(6)

Munien kaupan pitämisen vaatimusten noudattamisen varmistamiseksi jäsenvaltioiden olisi tehtävä vaatimustenmukaisuustarkastuksia, joiden tarkoituksena on tarkastaa, ovatko Gallus gallus -lajin kanojen munat delegoidussa asetuksessa (EU) 2023/2465 vahvistettujen sääntöjen mukaisia. On tärkeää, että nämä vaatimustenmukaisuustarkastukset ja niiden tulokset ovat vertailukelpoisia kaikkialla unionissa. Sen vuoksi olisi vahvistettava tarkastusten tekemisen menetelmät ja perusteet.

(7)

On aiheellista tarkastaa, että kaupan pitämisen vaatimuksia noudatetaan koko erän osalta, ja erän kaupan pitäminen olisi kiellettävä, jos erän ei voida osoittaa vastaavan vaatimuksia.

(8)

Jäsenvaltioiden olisi ilmoitettava kaupan pitämisen vaatimusten merkittävät rikkomukset, jotta muita jäsenvaltioita, joihin ne saattavat vaikuttaa, voidaan varoittaa asianmukaisella tavalla.

(9)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maatalouden yhteisen markkinajärjestelyn komitean lausunnon mukaiset,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Kohde

Tässä asetuksessa vahvistetaan Gallus gallus -lajin kanojen munien, siitosmunia lukuun ottamatta, kaupan pitämisen vaatimusten täytäntöönpanoa koskevat säännöt erityisesti seuraavien osalta:

a)

tuottajien ja pakkaamojen tunnistetiedot;

b)

tuottajien, keräilijöiden ja pakkaamojen pitämät rekisterit;

c)

vaatimustenmukaisuustarkastukset;

d)

ilmoitukset.

2 artikla

Määritelmät

Tässä asetuksessa sovelletaan delegoidun asetuksen (EU) 2023/2465 2 artiklassa säädettyjä määritelmiä.

3 artikla

Pakkaamot

1.   Ainoastaan pakkaamot voivat luokitella, pakata ja uudelleenpakata munia sekä varustaa niiden pakkaukset pakkausmerkinnöillä.

Pakkaamoiksi hyväksytään ainoastaan yritykset, jotka täyttävät tässä artiklassa säädetyt edellytykset.

2.   Toimivaltaisen viranomaisen on annettava pakkaamoille lupa luokitella munia sekä annettava pakkaamokoodi jokaiselle toimijalle, jonka tilat ja tekniset laitteet soveltuvat munien luokittelemiseen laadun ja painon mukaan. Pelkästään elintarvike- ja muuta kuin elintarviketeollisuutta varten toimivilta pakkaamoilta ei vaadita teknisiä laiteita, jotka soveltuvat painon mukaan tapahtuvaan munien luokitukseen.

Toimivaltaisen viranomaisen on annettava pakkaamolle pakkaamokoodi, jonka alkuosana on komission direktiivin 2002/4/EY (6) liitteessä olevassa 2.2 kohdassa tarkoitettu asianomaisen jäsenvaltion koodi.

3.   Pakkaamoissa on oltava tarvittavat tekniset välineet sen varmistamiseksi, että munia käsitellään asianmukaisesti. Tähän on kuuluttava tapauksen mukaan seuraavat:

a)

sopiva, automaattinen tai keskeytymättömässä valvonnassa oleva läpivalaisulaite, joka mahdollistaa jokaisen munan laadun tarkastuksen erikseen, tai muut soveltuvat laitteet;

b)

laite, jolla mitataan munan ilmatilan korkeus;

c)

laite, jolla munat luokitellaan painon mukaan;

d)

yksi tai useampi kalibroitu vaaka munien punnitukseen;

e)

laite munien merkitsemistä varten.

4.   Edellä 1 ja 2 kohdassa tarkoitettu lupa voidaan peruuttaa koska tahansa, jos tässä artiklassa vahvistetut edellytykset eivät enää täyty.

4 artikla

Munien merkitseminen tuottajakoodilla

Tuottajakoodin on koostuttava direktiivin 2002/4/EY liitteessä olevassa 2 kohdassa säädetystä tunnistenumerosta. Sen on oltava helposti havaittavissa, selvästi luettavissa ja vähintään 2 millimetriä korkea.

Rajoittamatta asetuksen (EU) N:o 1308/2013 liitteessä VII olevan VI osan III kohdan 1 kohdan säännösten soveltamista, jos säröillä olevia tai likaantuneita munia ei teknisistä syistä ole mahdollista merkitä, tuottajakoodin merkitseminen ei ole pakollista.

5 artikla

Tuottajien pitämät rekisterit

1.   Tuottajien on kirjattava tiedot tuotantotavoista ja täsmennettävä kunkin käytetyn tuotantotavan osalta

a)

munivien kanojen hankintapäivä ja -ikä sekä lukumäärä;

b)

kanojen poistopäivät ja -määrät;

c)

päivittäinen munantuotanto;

d)

päivittäin myytyjen tai muulla tavoin päivittäin toimitettujen munien määrä ja/tai paino;

e)

kaupallisten ostajien nimet ja osoitteet.

2.   Rajoittamatta Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 852/2004 (7) liitteessä I olevan A osan III kohdan vaatimusten soveltamista, jos ruokintatapa ilmoitetaan delegoidun asetuksen (EU) 2023/2465 13 artiklan mukaisesti, tuottajien on kirjattava seuraavat tiedot ja täsmennettävä kunkin ruokintatavan osalta

a)

toimitetun tai paikalla sekoitetun rehun määrä ja tyyppi;

b)

rehun toimituspäivä.

3.   Jos tuottaja harjoittaa yksittäisessä tuotantopaikassa eri tuotantotapoja, 1 ja 2 kohdassa tarkoitetut tiedot on eriteltävä kanaloittain.

4.   Tämän artiklan soveltamiseksi tuottaja voi myynti- tai toimitusrekisterien sijaan säilyttää laskut ja toimitusilmoitukset, joissa on 1 ja 2 kohdan mukaiset tiedot.

6 artikla

Kerääjien pitämät rekisterit

1.   Kerääjien on kirjattava erikseen tuotantotapa- ja päiväkohtaisesti seuraavat tiedot:

a)

kultakin tuottajalta keräämiensä munien määrä, tuottajan nimi, osoite ja tuottajakoodi sekä munintapäivä tai -jakso;

b)

asianomaisiin pakkaamoihin toimitettujen munien määrä eriteltyinä tuottajan mukaan, pakkaamon nimi, osoite, pakkaamokoodi sekä munintapäivä tai -jakso.

2.   Tämän artiklan soveltamiseksi kerääjä voi myynti- tai toimitusrekisterien sijaan säilyttää laskut ja toimitusilmoitukset, joissa on 1 kohdan mukaiset tiedot.

7 artikla

Pakkaamoiden pitämät rekisterit

1.   Pakkaamoiden on kirjattava erikseen tuotantotapa- ja päiväkohtaisesti seuraavat tiedot:

a)

kultakin tuottajalta vastaanottamiensa luokittelemattomien munien määrät, tuottajan nimi, osoite ja tuottajakoodi sekä munintapäivä tai -jakso;

b)

munien luokittelun jälkeen määrät laatu- ja painoluokittain;

c)

muista pakkaamoista tulevien luokiteltujen munien määrät ja kyseisten pakkaamoiden koodi ja munien vähimmäissäilyvyysaika;

d)

luokittelemattomien, toisiin pakkaamoihin lähetettyjen munien määrät tuottajan mukaan eriteltyinä sekä näiden pakkaamoiden koodi sekä munintapäivä tai -jakso;

e)

toimitettujen munien määrä ja/tai paino eriteltynä laatu- ja painoluokan mukaan, B-luokan munien osalta pakkauspäivän mukaan, A-luokan munien osalta vähimmäissäilyvyysajan mukaan sekä ostajan mukaan (ostajan nimi ja osoite on ilmoitettava).

Pakkaamoiden on päivitettävä fyysinen varastokirjanpito viikoittain.

2.   Jos A-luokan muniin ja niiden pakkauksiin on merkitty munivien kanojen ruokintatapa delegoidun asetuksen (EU) 2023/2465 13 artiklan mukaisesti, tällaisia merkintöjä käyttävien pakkaamoiden on pidettävä erillistä rekisteriä tämän artiklan 1 kohdan mukaisesti.

3.   Tämän artiklan soveltamiseksi pakkaamo voi myynti- tai toimitusrekisterien sijaan säilyttää laskut ja toimitusilmoitukset, joissa on 1 ja 2 kohdan mukaiset tiedot.

8 artikla

Rekisterien säilyttämisen määräajat

Delegoidun asetuksen (EU) 2023/2465 7 artiklan 2 kohdassa sekä tämän asetuksen 4, 5 ja 6 artiklassa tarkoitetut rekisterit ja asiakirjat on säilytettävä vähintään 12 kuukautta niiden laatimispäivästä.

9 artikla

Tarkastukset

1.   Kunkin jäsenvaltion on nimettävä tarkastuslaitos, joka varmistaa tämän asetuksen ja delegoidun asetuksen (EU) 2023/2465 noudattamisen.

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen tarkastuslaitosten on tarkastettava delegoidun asetuksen (EU) 2023/2465 soveltamisalaan kuuluvat tuotteet tapauksen mukaan eri kaupan pitämisen vaiheissa. Pistokokeiden lisäksi tarkastuksia on tehtävä riskianalyysin perusteella ottaen huomioon asianomaisen laitoksen tyyppi ja tuotantomäärä samoin kuin tiedot, jotka koskevat toimijan aiempaa munien kaupan pitämiseen sovellettavien vaatimusten noudattamista.

3.   Kolmansista maista tapahtuvan A-luokan munien tuonnin osalta 2 kohdassa säädetyt tarkastukset on tehtävä tulliselvityksen yhteydessä ja ennen tuotteiden vapaaseen liikkeeseen luovutusta.

Kolmansista maista tuodut B-luokan munat voidaan luovuttaa vapaaseen liikkeeseen ainoastaan, jos tulliselvityksen yhteydessä on tarkastettu, että niiden lopullinen käyttötarkoitus on teollinen.

4.   Pistokokeiden lisäksi toimijat on tarkastettava tarkastuslaitosten riskianalyysin perusteella määrittelemin väliajoin 2 kohdan mukaisesti ja huomioon on otettava vähintään

a)

aikaisempien tarkastusten tulokset;

b)

munien kaupan pitämisen kanavien monitahoisuus;

c)

tuotantotavan mukainen jaottelu tuotanto- tai pakkauslaitoksessa;

d)

tuotanto- tai pakkausmäärien suuruus;

e)

tuotettujen tai käsiteltyjen munien tyypin tai kaupan pitämisen menetelmän merkittävät muutokset edeltäviin vuosiin nähden.

5.   Tarkastukset on tehtävä säännöllisesti ja ennalta ilmoittamatta. Edellä 4, 5 ja 6 artiklassa tarkoitetut rekisterit on annettava heti tarkastuslaitosten käyttöön niiden pyynnöstä.

10 artikla

Noudattamatta jättämistä koskevat päätökset

1.   Tarkastuslaitosten 9 artiklassa säädettyjen tarkastusten jälkeen tekemät päätökset, joissa todetaan tämän asetuksen tai asetuksen (EU) N:o 1308/2013 liitteessä VII olevan VI osan tai delegoidun asetuksen (EU) 2023/2465 noudattamatta jättäminen, voidaan tehdä ainoastaan koko tarkastetun erän osalta.

2.   Jos tarkastettua erää ei pidetä tämän asetuksen, asetuksen (EU) N:o 1308/2013 liitteessä VII olevan VI osan tai delegoidun asetuksen (EU) 2023/2465 mukaisena, tarkastuslaitoksen on kiellettävä sen kaupan pitäminen, tai jos erä on lähtöisin kolmannesta maasta, sen maahantuonti, ellei voida osoittaa tai kunnes voidaan osoittaa, että erä on saatettu vastaamaan tätä asetusta.

3.   Tarkastuksen tehneen tarkastuslaitoksen on todennettava, että hylätty erä on saatettu tai saatetaan tämän asetuksen tai delegoidun asetuksen (EU) 2023/2465 mukaiseksi.

11 artikla

Rikkomusten ilmoittaminen

Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle sähköisesti viiden työpäivän kuluessa tarkastuslaitosten havaitsemat rikkomukset tai niitä koskevat vakavat epäilyt, jotka saattavat vaikuttaa munien kauppaan unionissa. Unionin sisäkauppa on erityisen altis niiden toimijoiden vakaville rikkomuksille, jotka tuottavat tai pitävät munia kaupan toisessa jäsenvaltiossa.

12 artikla

Ilmoitukset

1.   Jäsenvaltioiden on komission pyynnöstä ilmoitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille tämän asetuksen soveltamiseksi tarvittavat tiedot.

2.   Tässä asetuksessa tarkoitetut komissiolle annettavat ilmoitukset on toimitettava komission delegoidun asetuksen (EU) 2017/1183 (8) ja komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2017/1185 (9) mukaisesti.

13 artikla

Voimaantulo

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 17 päivänä elokuuta 2023.

Komission puolesta

Puheenjohtaja

Ursula VON DER LEYEN


(1)   EUVL L 347, 20.12.2013, s. 671.

(2)  Neuvoston asetus (EY) N:o 1234/2007, annettu 22 päivänä lokakuuta 2007, maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus) (EUVL L 299, 16.11.2007, s. 1).

(3)  Komission delegoitu asetus (EU) 2023/2465, annettu 17 päivänä elokuuta 2023, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1308/2013 täydentämisestä munien kaupan pitämisen vaatimusten osalta sekä komission asetuksen (EY) N:o 589/2008 kumoamisesta (EUVL L, 2023/2465, 8.11.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/2465/oj).

(4)  Komission asetus (EY) N:o 589/2008, annettu 23 päivänä kesäkuuta 2008, neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä munien kaupan pitämisen vaatimusten osalta (EUVL L 163, 24.6.2008, s. 6).

(5)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 178/2002, annettu 28 päivänä tammikuuta 2002, elintarvikelainsäädäntöä koskevista yleisistä periaatteista ja vaatimuksista, Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen perustamisesta sekä elintarvikkeiden turvallisuuteen liittyvistä menettelyistä (EYVL L 31, 1.2.2002, s. 1).

(6)  Komission direktiivi 2002/4/EY, annettu 30 päivänä tammikuuta 2002, neuvoston direktiivin 1999/74/EY soveltamisalaan kuuluvien munivien kanojen tuotantolaitosten rekisteröinnistä (EYVL L 30, 31.1.2002, s. 44).

(7)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 852/2004, annettu 29 päivänä huhtikuuta 2004, elintarvikehygieniasta (EUVL L 139, 30.4.2004, s. 1).

(8)  Komission delegoitu asetus (EU) 2017/1183, annettu 20 päivänä huhtikuuta 2017, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EU) N:o 1307/2013 ja (EU) N:o 1308/2013 täydentämisestä komissiolle tiedoksiannettavien tietojen ja asiakirjojen osalta (EUVL L 171, 4.7.2017, s. 100).

(9)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2017/1185, annettu 20 päivänä huhtikuuta 2017, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EU) N:o 1307/2013 ja (EU) N:o 1308/2013 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä komissiolle toimitettavien tietojen ja asiakirjojen tiedoksiantamisen osalta sekä useiden komission asetusten muuttamisesta ja kumoamisesta (EUVL L 171, 4.7.2017, s. 113).


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2466/oj

ISSN 1977-0812 (electronic edition)


Top