This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020R2103
Commission Implementing Regulation (EU) 2020/2103 of 15 December 2020 amending Regulation (EC) No 1295/2008 on the importation of hops from third countries
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2020/2103, annettu 15 päivänä joulukuuta 2020, kolmansista maista lähtöisin olevan humalan tuonnista annetun asetuksen (EY) N:o 1295/2008 muuttamisesta
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2020/2103, annettu 15 päivänä joulukuuta 2020, kolmansista maista lähtöisin olevan humalan tuonnista annetun asetuksen (EY) N:o 1295/2008 muuttamisesta
C/2020/8935
EUVL L 425, 16.12.2020, p. 87–92
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 27/12/2023; Implisiittinen kumoaja 32023R2835
16.12.2020 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 425/87 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2020/2103,
annettu 15 päivänä joulukuuta 2020,
kolmansista maista lähtöisin olevan humalan tuonnista annetun asetuksen (EY) N:o 1295/2008 muuttamisesta
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon maataloustuotteiden yhteisestä markkinajärjestelystä ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 922/72, (ETY) N:o 234/79, (EY) N:o 1037/2001 ja (EY) N:o 1234/2007 kumoamisesta 17 päivänä joulukuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1308/2013 (1) ja erityisesti sen 190 artiklan 4 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Komission asetuksen (EY) N:o 1295/2008 (2) liitteessä I vahvistetaan luettelo kolmansien maiden laitoksista, joilla on valtuudet myöntää kyseisistä maista tuotavien humalatuotteiden mukana seuraavia todistuksia. Mainitut todistukset hyväksytään asetuksen (EU) N:o 1308/2013 77 artiklassa säädettyä todistusta vastaaviksi. |
(2) |
Kyseisten kolmansien maiden laitosten tehtäviin kuuluu ajantasaistaa asetuksen (EY) N:o 1295/2008 liitteessä I olevat tiedot ja antaa ne tiedoksi komissiolle tiiviin yhteistyön hengessä. |
(3) |
Koska Yhdistynyt kuningaskunta on eronnut unionista 1 päivänä helmikuuta 2020 ja Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan eroamisesta Euroopan unionista ja Euroopan atomienergiayhteisöstä tehdyssä sopimuksessa, jäljempänä ’erosopimus’, määrätty siirtymäkausi päättyy 31 päivänä joulukuuta 2020, Yhdistynyt kuningaskunta on esittänyt komissiolle pyynnön Yhdistyneen kuningaskunnan viranomaisten luokittelemisesta kolmannen maan toimivaltaisiksi viranomaisiksi tiettyjen alojen kaupan pitämistä koskevien vaatimusten osalta. Yhdistynyt kuningaskunta on sitoutunut noudattamaan humalan ja humalatuotteiden kaupan pitämiselle asetettuja vaatimuksia siirtymäajan päätyttyä ja valtuuttanut erään laitoksen laatimaan vastaavuustodistuksia asetuksen (EU) N:o 1308/2013 190 artiklan 2 kohdan ja asetuksen (EY) N:o 1296/2008 3 artiklan mukaisesti. |
(4) |
Sen vuoksi Yhdistyneen kuningaskunnan valtuuttaman laitoksen myöntämät todistukset olisi hyväksyttävä vastaaviksi humalan osalta ja kyseinen laitos olisi sisällytettävä asetuksen (EY) N:o 1295/2008 liitteessä I olevaan luetteloon, sanotun kuitenkaan rajoittamatta unionin oikeuden soveltamista Yhdistyneeseen kuningaskuntaan ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa Pohjois-Irlannin osalta erosopimuksen Irlantia/Pohjois-Irlantia koskevan pöytäkirjan 5 artiklan 4 kohdan sekä kyseisen pöytäkirjan liitteen 2 mukaisesti. |
(5) |
Koska asetusta (EY) N:o 1295/2008 sovelletaan Yhdistyneeseen kuningaskuntaan ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa Pohjois-Irlannin osalta, Yhdistyneen kuningaskunnan viranomaisten myöntämien todistusten on katsottava viittaavan yksinomaan Isoon-Britanniaan. |
(6) |
Lisäksi Australia on toimittanut komissiolle pyynnön, joka koskee vastaavuustodistusten myöntämiseen valtuutetun laitoksen nimen ja osoitteen muuttamista. Selkeyden vuoksi on aiheellista korvata asetuksen (EY) N:o 1295/2008 liite I kokonaisuudessaan. |
(7) |
Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 1295/2008 olisi muutettava. |
(8) |
Oikeusvarmuuden vuoksi ja jotta varmistetaan joustava siirtymä kyseisen alan kauppavirroissa, tämän asetuksen olisi tultava voimaan kiireellisesti sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä, ja sitä olisi sovellettava 1 päivästä tammikuuta 2021. |
(9) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maatalouden yhteisen markkinajärjestelyn komitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Asetuksen (EY) N:o 1295/2008 muuttaminen
Korvataan asetuksen (EY) N:o 1295/2008 liite I tämän asetuksen liitteessä olevalla tekstillä.
2 artikla
Voimaantulo ja soveltaminen
Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2021.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 15 päivänä joulukuuta 2020.
Komission puolesta
Ursula VON DER LEYEN
Puheenjohtaja
(1) EUVL L 347, 20.12.2013, s. 671.
(2) Komission asetus (EY) N:o 1295/2008, annettu 18 päivänä joulukuuta 2008, kolmansista maista lähtöisin olevan humalan tuonnista (EUVL L 340, 19.12.2008, s. 45).
LIITE
”LIITE I
LAITOKSET, JOILLA ON VALTUUDET MYÖNTÄÄ TODISTUKSIA
Humalantähkät, CN-koodi: ex 1210
Jauhettu humala, CN-koodi: ex 1210
Humalasta saadut kasvimehut ja -uutteet, CN-koodi: 1302 13 00
Alkuperämaa |
Valtuutetut laitokset |
Osoite |
Suuntanumero |
Puhelin |
Faksi |
Sähköpostiosoite (vapaaehtoinen) |
(AR) Argentiina |
Coordinación Regional Temática de Protección Vegetal (CRTPV) Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria (SENASA) Centro Regional Patagonia Norte |
Calle 9 de Julio 933. General Roca, Provincia de Río Negro, Cod 8334 |
(54-298) |
44 28 594 44 32 190 |
44 28 594 44 32 190 |
groca@senasa.gov.ar cpaulovich@senasa.gov.ar jesparza@senasa.gov.ar |
Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria (SENASA) |
Av. Pasco Colon 367 Ciudad Aut. de Buenos Aires, C1063ACD |
(54-11) |
41 21 50 00 |
41 21 50 00 |
webmaster@senasa.gob.ar cdei@senasa.gob.ar |
|
(AU) Australia |
Biosecurity Tasmania -Department of Primary Industries, Parks, Water and Environment |
13 St John’s Avenue, New Town TAS 7008 Hobart TAS 7000, Australia |
(61-3) |
62 33 33 52 |
03 6165 3777 |
Biosecurity.Tasmania@dpipwe.tas.gov.au tai Export.Enquiries.Tas@dpipwe.tas.gov.au |
(CA) Kanada |
Plant Protection Division, Animal and Plant Health Directorate, Food Production and Inspection Branch, Agriculture and Agri-food Canada |
Floor 2, West Wing 59, Camelot Drive Napean, Ontario, K1A OY9 |
(1-613) |
952 80 00 |
991 56 12 |
|
(CH) Sveitsi |
Labor Veritas |
Engimattstrasse 11, Postfach 353, CH-8027 Zürich |
(41-44) |
283 29 30 |
201 42 49 |
admin@laborveritas.ch |
(CN) Kiina |
Tianjin Airport Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of the People’s Republic of China |
No 33 Youyi Road, Hexi District Tianjin 300201 |
(86-22) |
28 13 40 78 |
28 13 40 78 |
ciqtj2002@163.com |
Tianjin Economic and Technical Development Zone Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of the People’s Republic of China |
No 8, Zhaofaxincun 2nd Avenue, TEDA Tianjin 300457 |
(86-22) |
662 98-343 |
662 98-245 |
zhujw@tjciq.gov.cn |
|
Inner Mongolia Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of the People’s Republic of China |
No 12 Erdos Street, Saihan District, Huhhot City Inner Mongolia 010020 |
(86-471) |
434-1943 |
434-2163 |
zhaoxb@nmciq.gov.cn |
|
Xinjiang Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of the People’s Republic of China |
No 116 North Nanhu Road Urumqi City Xinjiang 830063 |
(86-991) |
464-0057 |
464-0050 |
xjciq_jw@xjciq.gov.cn |
|
(NZ) Uusi-Seelanti |
Ministry for Primary Industries |
P.O. Box 2526, Wellington 6140 |
(64-4) |
830 1574 |
894 0300 |
|
(RS) Serbia |
Institut za ratarstvo i povrtarstvo/ Institute of Field and Vegetable Crops |
21000 Novi Sad Maksima Gorkog 30. |
(381-21) |
780 365 vaihde: 4898 100 |
780 198 |
institut@ifvcns.ns.ac.rs |
(UA) Ukraina |
Productional-Technical Centre (PTZ) Ukrhmel |
Hlebnaja 27262028 Zhitomir |
(380) |
37 21 11 |
36 73 31 |
|
(GB) Yhdistynyt kuningaskunta (*1) |
Rural Payments Agency (RPA) |
Lancaster House, Hampshire Court, Newcastle upon Tyne, NE4 7YH Yhdistynyt kuningaskunta |
(+44) |
(+44) 3300 416 500 |
- |
hops.exports@rpa.gov.uk |
(US) Yhdysvallat |
Washington State Department of Agriculture State Chemical and Hop Lab |
21 N. 1st Ave. Suite 106 Yakima, WA 98902 |
(1-509) |
225 76 26 |
454 76 99 |
|
Idaho Department of Agriculture Division of Plant Industries Hop Inspection Lab |
2270 Old Penitentiary Road P.O. Box 790 Boise, ID 83701 |
(1-208) |
332 86 20 |
334 22 83 |
|
|
Oregon Department of Agriculture Commodity Inspection Division |
635 Capital Street NE Salem, OR 97310-2532 |
(1-503) |
986 46 20 |
986 47 37 |
|
|
California Department of Food and Agriculture (CDFA-CAC) Division of Inspection Services Analytical Chemistry Laboratory |
3292 Meadowview Road Sacramento, CA 95832 |
(1-916) |
445 00 29 tai 262 14 34 |
262 15 72 |
|
|
USDA, GIPSA, FGIS |
1100 NW Naito Parkway Portland, OR 97209-2818 |
(1-503) |
326 78 87 |
326 78 96 |
|
|
USDA, GIPSA, TSD, Tech Service Division, Technical Testing Laboratory |
10383 Nth Ambassador Drive Kansas City, MO 64153-1394 |
(1-816) |
891 04 01 |
891 04 78 |
|
|
(ZA) Etelä-Afrikka |
CSIR Food Science and Technology |
PO Box 3950001 Pretoria |
(27-12) |
841 31 72 |
841 35 94 |
|
(ZW) Zimbabwe |
Standards Association of Zimbabwe (SAZ) |
Northend Close, Northridge Park Borrowdale, P.O. Box 2259 Harare |
(263-4) |
88 20 17, 88 20 21, 88 55 11 |
88 20 20 |
info@saz.org.zw saz.org.zw |
(*1) Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan eroamisesta Euroopan unionista ja Euroopan atomienergiayhteisöstä tehdyn sopimuksen ja erityisesti Irlantia/Pohjois-Irlantia koskevan pöytäkirjan 5 artiklan 4 kohdan sekä kyseisen pöytäkirjan liitteen 2 mukaisesti tässä liitteessä olevilla viittauksilla Yhdistyneeseen kuningaskuntaan ei tarkoiteta Pohjois-Irlantia.