This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018D1552
Council Decision (EU) 2018/1552 of 28 September 2018 on the position to be taken, on behalf of the European Union, within the Cooperation Council established by the Partnership and Cooperation Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Azerbaijan, of the other part, with regard to the adoption of the EU-Azerbaijan Partnership Priorities
Neuvoston päätös (EU) 2018/1552, annettu 28 päivänä syyskuuta 2018, Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Azerbaidžanin tasavallan kumppanuus- ja yhteistyösopimuksella perustetussa yhteistyöneuvostossa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta EU:n ja Azerbaidžanin kumppanuuden painopisteiden hyväksymiseen
Neuvoston päätös (EU) 2018/1552, annettu 28 päivänä syyskuuta 2018, Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Azerbaidžanin tasavallan kumppanuus- ja yhteistyösopimuksella perustetussa yhteistyöneuvostossa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta EU:n ja Azerbaidžanin kumppanuuden painopisteiden hyväksymiseen
ST/11431/2018/INIT
EUVL L 260, 17.10.2018, p. 20–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
17.10.2018 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 260/20 |
NEUVOSTON PÄÄTÖS (EU) 2018/1552,
annettu 28 päivänä syyskuuta 2018,
Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Azerbaidžanin tasavallan kumppanuus- ja yhteistyösopimuksella perustetussa yhteistyöneuvostossa Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta EU:n ja Azerbaidžanin kumppanuuden painopisteiden hyväksymiseen
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 37 artiklan,
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 207 ja 209 artiklan yhdessä sen 218 artiklan 9 kohdan kanssa,
ottaa huomioon Euroopan komission ja unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Azerbaidžanin tasavallan kumppanuus- ja yhteistyösopimus (1), jäljempänä ’sopimus’, allekirjoitettiin 22 päivänä huhtikuuta 1996, ja se tuli voimaan 1 päivänä heinäkuuta 1999. |
(2) |
Sopimuksen 81 artiklan nojalla sopimuksella perustettu yhteistyöneuvosto voi antaa asianmukaisia suosituksia sopimuksen tavoitteiden saavuttamiseksi. |
(3) |
Yhteistyöneuvosto hyväksyy EU:n ja Azerbaidžanin kumppanuuden painopisteitä koskevan suosituksen kirjallisella menettelyllä. |
(4) |
On aiheellista määrittää kanta, joka otetaan unionin puolesta yhteistyöneuvostossa EU:n ja Azerbaidžanin kumppanuuden painopisteiden hyväksymiseen, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Azerbaidžanin tasavallan kumppanuus- ja yhteistyösopimuksella perustetussa yhteistyöneuvostossa unionin puolesta otettava kanta EU:n ja Azerbaidžanin kumppanuuden painopisteiden hyväksymiseen perustuu tähän päätökseen liitettyyn yhteistyöneuvoston suositusluonnokseen.
2 artikla
Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
Tehty Brysselissä 28 päivänä syyskuuta 2018.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
M. SCHRAMBÖCK
LUONNOS
EU–AZERBAIDŽAN-YHTEISTYÖNEUVOSTON SUOSITUS N:o 1/2018,
annettu … päivänä … kuuta …,
EU:n ja Azerbaidžanin kumppanuuden painopisteistä
EU–AZERBAIDŽAN-YHTEISTYÖNEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Azerbaidžanin tasavallan kumppanuus- ja yhteistyösopimuksen (1) ja erityisesti sen 81 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Azerbaidžanin tasavallan kumppanuus- ja yhteistyösopimus, jäljempänä ’sopimus’, allekirjoitettiin 22 päivänä huhtikuuta 1996, ja se tuli voimaan 1 päivänä heinäkuuta 1999. |
(2) |
Sopimuksen 81 artiklan mukaan yhteistyöneuvosto voi antaa asianmukaisia suosituksia sopimuksen tavoitteiden saavuttamiseksi. |
(3) |
Sopimuksen 98 artiklan mukaan sopimuksen osapuolet toteuttavat kaikki yleistoimenpiteet tai erityiset toimenpiteet, jotka ovat tarpeen niiden sopimuksesta johtuvien velvoitteiden täyttämiseksi, ja huolehtivat siitä, että sopimuksen tavoitteet saavutetaan. |
(4) |
Euroopan naapuruuspolitiikan uudelleentarkastelun yhteydessä ehdotettiin uuden vaiheen käynnistämistä kumppaneiden kanssa tehtävässä yhteistyössä, jotta kumpikin osapuoli voisi kokea kumppanuuden enemmän omakseen. |
(5) |
Euroopan unioni ja Azerbaidžan haluavat lujittaa kumppanuuttaan hyväksymällä vuosiksi 2018–2020 painopisteet, joilla on tarkoitus tukea ja vahvistaa Azerbaidžanin selviytymiskykyä ja vakautta. |
(6) |
Sopimuksen osapuolet ovat sen vuoksi hyväksyneet tekstin EU:n ja Azerbaidžanin kumppanuuden painopisteistä, jotka tukevat sopimuksen täytäntöönpanoa, painottaen yhteistyötä yhdessä määriteltyjen yhteisten etujen ajamiseksi, |
ON HYVÄKSYNYT SEURAAVAN SUOSITUKSEN:
1 artikla
Yhteistyöneuvosto suosittaa, että sopimuksen osapuolet panevat täytäntöön liitteessä (+) esitetyt EU:n ja Azerbaidžanin kumppanuuden painopisteet.
2 artikla
Tämä suositus tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
Tehty Brysselissä
Yhteistyöneuvoston puolesta
Euroopan unioni
Azerbaidžanin tasavalta
(1) EUVL L 246, 17.9.1999, s. 3.
+ |
ST 11898/18. |