This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R0118
Commission Delegated Regulation (EU) 2017/118 of 5 September 2016 establishing fisheries conservation measures for the protection of the marine environment in the North Sea
Komission delegoitu asetus (EU) 2017/118, annettu 5 päivänä syyskuuta 2016, kalastusta koskevista säilyttämistoimenpiteistä meriympäristön suojelemiseksi Pohjanmerellä
Komission delegoitu asetus (EU) 2017/118, annettu 5 päivänä syyskuuta 2016, kalastusta koskevista säilyttämistoimenpiteistä meriympäristön suojelemiseksi Pohjanmerellä
C/2016/5549
EUVL L 19, 25.1.2017, pp. 10–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version:
18/11/2025
|
25.1.2017 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 19/10 |
KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) 2017/118,
annettu 5 päivänä syyskuuta 2016,
kalastusta koskevista säilyttämistoimenpiteistä meriympäristön suojelemiseksi Pohjanmerellä
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon yhteisestä kalastuspolitiikasta, neuvoston asetusten (EY) N:o 1954/2003 ja (EY) N:o 1224/2009 muuttamisesta sekä neuvoston asetusten (EY) N:o 2371/2002 ja (EY) N:o 639/2004 ja neuvoston päätöksen 2004/585/EY kumoamisesta 11 päivänä joulukuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1380/2013 (1) ja erityisesti sen 11 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
|
(1) |
Asetuksen (EU) N:o 1380/2013 11 artiklan nojalla voidaan hyväksyä kalastusta koskevia säilyttämistoimenpiteitä, jotka ovat tarpeen unionin ympäristölainsäädännössä, mukaan lukien neuvoston direktiivin 92/43/ETY (2) 6 artikla sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2008/56/EY (3) 13 artiklan 4 kohta, vahvistettujen jäsenvaltioiden velvoitteiden täyttämiseksi. |
|
(2) |
Direktiivin 92/43/ETY 6 artiklassa edellytetään, että jäsenvaltiot toteuttavat erityisten suojelutoimien alueilla tarvittavat suojelutoimenpiteet, jotka vastaavat luontotyyppien ja lajien ekologisia vaatimuksia kyseisillä alueilla. Kyseisen artiklan mukaan jäsenvaltioiden on toteutettava erityisten suojelutoimien alueilla tarvittavat toimenpiteet luontotyyppien ja lajien elinympäristöjen heikentymisen sekä niitä lajeja koskevien häiriöiden estämiseksi, joita varten alueet on osoitettu. |
|
(3) |
Direktiivin 2008/56/EY 13 artiklan 4 kohdan mukaisesti jäsenvaltioiden toimeenpanemiin toimenpideohjelmiin on kuuluttava alueellisia suojelutoimenpiteitä, jotka edistävät suojeltujen merialueiden, kuten luontotyyppidirektiivin mukaisten erityisten suojelutoimien alueiden, lintudirektiivin (4) mukaisten erityisten suojelualueiden ja sellaisten suojeltujen merialueiden, joista yhteisö tai asianomaiset jäsenvaltiot ovat sopineet niiden kansainvälisten tai alueellisten sopimusten puitteissa, joiden osapuolena ne ovat, yhtenäisiä ja edustavia verkostoja, jotka kattavat asianmukaisesti näitä alueita muodostavien ekosysteemien monimuotoisuuden. |
|
(4) |
Tanska katsoo, että direktiivin 92/43/ETY 6 artiklan noudattamiseksi on hyväksyttävä säilyttämistoimenpiteitä tietyillä sen suvereniteettiin kuuluvilla alueilla Pohjanmerellä Kattegatissa. Jos tarvittavat kalastusta koskevat säilyttämistoimenpiteet vaikuttavat muiden jäsenvaltioiden kalastuksiin, jäsenvaltiot voivat esittää nämä toimenpiteet komissiolle yhteisissä suosituksissa. |
|
(5) |
Tanskalla, Saksalla ja Ruotsilla on välitön kalastuksenhoitoetu kalastuksessa, johon kyseiset toimenpiteet vaikuttavat. Tanska toimitti asetuksen (EU) N:o 1380/2013 11 artiklan 3 kohdan mukaisesti Saksalle asiaankuuluvat tiedot edellytetyistä toimenpiteistä, mukaan lukien niiden perustelut, niitä koskeva tieteellinen näyttö ja niiden käytännön toteuttamista ja täytäntöönpanoa koskevat yksityiskohdat. |
|
(6) |
Tanska, Saksa ja Ruotsi toimittivat komissiolle 13 päivänä maaliskuuta 2015 kaksi yhteistä suositusta kalastusta koskeviksi säilyttämistoimenpiteiksi, joiden tarkoituksena on suojella riuttojen rakenteita kolmella Pohjanmerellä Kattegatissa olevalla ja seitsemällä Itämerellä olevalla Tanskan Natura 2000 -alueella. Ennen kyseisten suositusten toimittamista Tanska, Saksa ja Ruotsi kuulivat Itämeren neuvoa-antavaa toimikuntaa. Suositellut toimenpiteet koostuvat pohjaa koskettavilla liikkuvilla pyydyksillä harjoitettavien kalastustoimien kieltämisestä riutta-alueilla (luontotyyppi 1170) ja kaikkien kalastustoimien kieltämisestä kuplivilla riutta-alueilla (luontotyyppi 1180) |
|
(7) |
Tieteellis-teknis-taloudellinen kalastuskomitea (STECF) (5) katsoo 17 päivänä huhtikuuta 2015 päivätyssä tieteellisessä lausunnossaan, että yhteisissä suosituksissa tarkoitetuilla erityisillä suojelutoiminnan alueilla ei pystytä täysin saavuttamaan suojelutavoitteita ilman asianmukaisia toimenpiteitä, joilla estetään kalastustoiminta kyseisillä alueilla. |
|
(8) |
STECF havaitsi joitakin huolenaiheita säilyttämistoimenpiteiden valvonnassa ja täytäntöönpanotoimissa, ja se katsoi, että lisävalvontatoimenpiteet saattavat olla tarpeen. Neuvoston asetuksen (EY) N:o 1224/2009 (6) 5 artiklan mukaisesti jäsenvaltioiden on toteutettava tarkoituksenmukaiset toimenpiteet, myönnettävä riittävät resurssit sekä luotava kaikki rakenteet, jotka ovat tarpeen yhteisen kalastuspolitiikan (YKP) soveltamisalalla toteutettavien toimien valvonnan, tarkastamisen ja täytäntöönpanon valvonnan varmistamiseksi. Tähän voi sisältyä sellaisia toimenpiteitä kuin kaikkia asianomaisia aluksia koskeva vaatimus lähettää VMS-sijaintitiedot tiuhemmin tai suuririskisten alueiden yksilöiminen kansallisessa valvontajärjestelmässä riskienhallinnan perustalta. Näin vastattaisiin STECF:n esittämiin huolenaiheisiin. |
|
(9) |
Komissio hyväksyi 25 päivänä kesäkuuta 2015 delegoidun asetuksen (EU) 2015/1778 (7), jolla vahvistetaan kalastusta koskevia säilyttämistoimenpiteitä riutta-alueiden suojelemiseksi Itämerellä ja Pohjanmerellä Kattegatissa. |
|
(10) |
Delegoidussa asetuksessa (EU) 2015/1778 säädetään kielto kalastaa pohjaa koskettavilla liikkuvilla pyydyksillä asianomaisilla riutta-alueilla Itämerellä ja Kattegatissa, sillä kyseisellä kalastustoiminnalla on kielteinen vaikutus riuttaluontotyyppeihin ja se vaikuttaa sekä riuttojen rakenteisiin että riuttaluonnon monimuotoisuuteen. |
|
(11) |
Lisäksi kyseisessä asetuksessa kielletään kaikki kalastustoiminta asianomaisilla Kattegatin alueilla, joissa esiintyy kuplivia riuttoja, sillä ne ovat erityisen herkkiä rakenteita ja kaikenlainen fyysinen kontakti uhkaa niiden suojelun tasoa. |
|
(12) |
Oli aiheellista varmistaa kyseisellä asetuksella käyttöön otettujen toimenpiteiden arviointi, erityisesti kalastuskieltojen noudattamisen valvonnan osalta. |
|
(13) |
Ruotsi katsoo, että direktiivin 92/43/ETY 6 artiklan sekä direktiiviin 2008/56/EY 13 artiklan 4 kohdan noudattamiseksi on hyväksyttävä säilyttämistoimenpiteitä tietyillä sen suvereniteettiin kuuluvilla alueilla Pohjanmeren Skagerrakissa. |
|
(14) |
Tanskalla, Saksalla ja Ruotsilla on välitön kalastuksenhoitoetu kalastuksessa, johon kyseiset toimenpiteet vaikuttavat. Ruotsi toimitti asetuksen (EU) N:o 1380/2013 11 artiklan 3 kohdan mukaisesti Tanskalle ja Saksalle tarvittavat tiedot edellytetyistä toimenpiteistä, mukaan lukien niiden perustelut, niitä tukeva tieteellinen näyttö ja niiden käytännön toteuttamista ja täytäntöönpanoa koskevat yksityiskohdat. |
|
(15) |
Tanska, Saksa ja Ruotsi toimittivat komissiolle 10 päivänä kesäkuuta 2016 uuden yhteisen suosituksen kalastusta koskeviksi säilyttämistoimenpiteiksi, joiden tarkoituksena on suojella Pohjanmerellä Skagerrakissa sijaitsevan Brattenin alueen riuttojen rakenteita, purkausaukkoja sekä merisulista ja kaivautuvasta megafaunasta muodostuvia eliöyhteisöjä. Ennen kyseisten suositusten toimittamista Tanska, Saksa ja Ruotsi kuulivat Itämeren neuvoa-antavaa toimikuntaa. Toimenpiteillä kiellettäisiin kalastustoiminta useilla alueilla. |
|
(16) |
Brattenin asianomaisilla riutta-alueilla on tarpeen kieltää kaikki kalastustoiminta, kun otetaan huomioon kalastustoiminnan vaikeutunut valvonta ja vähäinen pelaginen kalastus. |
|
(17) |
Jotta varmistetaan kalastustoiminnan asianmukainen valvonta Brattenin merellisellä suojelualueella, kaikilla kalastusaluksilla on oltava asennettuna ja on pidettävä toiminnassa alusten automaattinen tunnistusjärjestelmä (AIS) Brattenissa oleskelun aikana. Näin luodaan hälytysvyöhyke kalastuskieltoalueiden ympärille. |
|
(18) |
STECF (8) toteaa 8 päivänä heinäkuuta 2016 antamassaan tieteellisessä lausunnossa, että yhteisessä suosituksessa tarkoitetun Brattenin merellisen suojelualueen, jolla esiintyy riuttoja, purkausaukkoja ja uhanalaisia lajeja, luontotyyppien suojelutavoitteita ei voida kokonaan saavuttaa ilman tarvittavia toimia, joilla estetään kalastustoiminta kyseisillä alueilla. |
|
(19) |
STECF toteaa kuitenkin, että ehdotettujen kalastuskieltoalueiden rajat on asetettu hyvin lähelle riuttoja ja että kansainvälisen merentutkimusneuvoston suositusten mukaisia puskurivyöhykkeitä ei ole määrätty. STECF katsoo, että puskurivyöhykkeet ovat hyödyksi suojelulle ja valvottavuudelle, vaikkakin ehdotuksessa määrätyt kulkukäytävät vaikuttavat erittäin kapeilta. Lisäksi hyvin harva herkkä luontotyyppi esiintyy alueella 14, jonka kaikki sidosryhmät hyväksyivät rauhoitettavaksi ja jonka rauhoittamista perustellaan pääasiassa ennalta varautuvalla lähestymistavalla, jonka tarkoituksena on välttää merenpohjaan kohdistuvan kalastuspaineen kasvaminen. |
|
(20) |
Uuden 10 päivänä kesäkuuta 2016 toimitetun yhteisen suosituksen mukaisesti on aiheellista kumota asetus (EU) 2015/1778 ja järjestää asiaankuuluvat säilyttämistoimenpiteet kahteen merialuekohtaisesti sovellettavaan säädökseen. |
|
(21) |
Tätä asetusta olisi sovellettava ainoastaan Pohjanmereen ja tähän asetukseen olisi sisällytettävä ainoastaan ne kalastuksen säilyttämistoimenpiteet, joita nykyisin sovelletaan Kattegatissa ja jotka on 10 päivänä kesäkuuta 2016 annetussa yhteisessä suosituksessa ehdotettu Brattenin alueeseen sovellettaviksi. |
|
(22) |
Säilyttämistoimenpiteet, joita nykyisin sovelletaan Itämeren alueisiin, olisi sisällytettävä erilliseen asetukseen. |
|
(23) |
Tässä asetuksessa vahvistetut kalastusta koskevat säilyttämistoimenpiteet eivät rajoita mahdollisia muita voimassa olevia tai tulevia hoitotoimenpiteitä, joiden tavoitteena on asianomaisten alueiden suojelu, mukaan lukien kalastusta koskevat säilyttämistoimenpiteet, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Kohde ja soveltamisala
1. Tässä asetuksessa vahvistetaan kalastusta koskevia säilyttämistoimenpiteitä, jotka ovat tarpeen direktiivin 92/43/ETY 6 artiklan sekä direktiivin 2008/56/EY 13 artiklan 4 kohdan mukaisten velvoitteiden noudattamiseksi.
2. Tätä asetusta sovelletaan kalastusaluksiin Pohjanmerellä.
2 artikla
Määritelmät
Tämän asetuksen soveltamiseksi sovelletaan asetuksen (EU) N:o 1380/2013 4 artiklassa, asetuksen (EY) N:o 1224/2009 artiklassa 4 ja komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 404/2011 (9) 2 artiklassa säädettyjen määritelmien lisäksi seuraavia määritelmiä:
|
a) |
’pohjaa koskettavilla pyydyksillä’ tarkoitetaan mitä tahansa seuraavista pyydyksistä: pohjatrooli, puomitrooli, trooliovilla auki pidettävä pohjatrooli, parillinen ovitrooli, parittainen pohjatrooli, meriraputrooli, katkaraputrooli, nuotta, ankkuroitu kierrenuotta, skotlantilainen nuotta, aluksesta vedettävät nuotat ja pohjaharat; |
|
b) |
’alueilla 1’ tarkoitetaan maantieteellisiä alueita, jotka jäävät tämän asetuksen liitteessä I lueteltujen WGS84-koordinaattijärjestelmää käyttäen mitattujen peräkkäisten pisteiden kautta kulkevien loksodromien sisäpuolelle; |
|
c) |
’alueilla 2’ tarkoitetaan maantieteellisiä alueita, jotka jäävät tämän asetuksen liitteessä II lueteltujen WGS84-koordinaattijärjestelmää käyttäen mitattujen peräkkäisten pisteiden kautta kulkevien loksodromien sisäpuolelle; |
|
d) |
’Brattenilla’ tarkoitetaan maantieteellistä aluetta, joka jää tämän asetuksen liitteessä III lueteltujen WGS84-koordinaattijärjestelmää käyttäen mitattujen peräkkäisten pisteiden kautta kulkevien loksodromien sisäpuolelle; |
|
e) |
’asianomaisilla jäsenvaltioilla’ tarkoitetaan Tanskaa, Saksaa ja Ruotsia. |
3 artikla
Kalastuskielto
1. Kielletään kaikenlainen pohjaa koskettavilla pyydyksillä harjoitettava kalastustoiminta alueilla 1. Kalastusalukset, joilla on pohjaa koskettavia pyydyksiä, saavat kalastaa alueilla 1 muilla kuin mainituilla pyydyksillä edellyttäen, että pohjaa koskettavat pyydykset ovat kiinnitettyinä ja varastoituina asetuksen (EY) N:o 1224/2009 47 artiklassa vahvistettujen edellytysten mukaisesti.
2. Kielletään kaikenlainen kalastustoiminta alueilla 2.
4 artikla
Kauttakulku
1. Kalastusalukset, joilla on pohjaa koskettavia pyydyksiä, saavat kulkea alueiden 1 läpi edellyttäen, että pohjaa koskettavat pyydykset ovat kiinnitettyinä ja varastoituina asetuksen (EY) N:o 1224/2009 47 artiklassa vahvistettujen edellytysten mukaisesti.
2. Kalastusalukset voivat kulkea alueiden 2 läpi edellyttäen, että kaikki pyydykset ovat aluksella kiinnitettyinä ja varastoituina asetuksen (EY) N:o 1224/2009 47 artiklassa vahvistettujen edellytysten mukaisesti.
5 artikla
Alusten automaattinen tunnistusjärjestelmä
Kaikilla Brattenin alueella olevilla kalastusaluksilla on oltava asennettuna ja pidettävä toiminnassa automaattinen tunnistusjärjestelmä (AIS), joka täyttää asetuksen (EY) N:o 1224/2009 10 artiklan 1 kohdassa säädetyt suorituskykyvaatimukset.
6 artikla
Uudelleentarkastelu
1. Asianomaisten jäsenvaltioiden on arvioitava 3 ja 4 artiklassa säädettyjen toimenpiteiden toteuttamista viimeistään 30 päivänä kesäkuuta 2017, mukaan lukien niiden kalastuskieltojen noudattamisen valvonta, joita sovelletaan:
|
a) |
alueilla 1 ja |
|
b) |
seuraavilla alueilla 2:
|
2. Asianomaisten jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle tiivistelmäraportti arvioinnista viimeistään 31 päivänä heinäkuuta 2017.
7 artikla
Voimaantulo
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 5 päivänä syyskuuta 2016.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
Jean-Claude JUNCKER
(1) EUVL L 354, 28.12.2013, s. 22.
(2) Neuvoston direktiivi 92/43/ETY, annettu 21 päivänä toukokuuta 1992, luontotyyppien sekä luonnonvaraisen eläimistön ja kasviston suojelusta (EYVL L 206, 22.7.1992, s. 7).
(3) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2008/56/EY, annettu 17 päivänä kesäkuuta 2008, yhteisön meriympäristöpolitiikan puitteista (meristrategiadirektiivi) (EUVL L 164, 25.6.2008, s. 19).
(4) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2009/147/EY, annettu 30 päivänä marraskuuta 2009, luonnonvaraisten lintujen suojelusta (EUVL L 20, 26.1.2010, s. 7).
(5) http://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/991908/STECF-PLEN-15-01_JRCxxx.pdf
(6) Neuvoston asetus (EY) N:o 1224/2009, annettu 20 päivänä marraskuuta 2009, yhteisön valvontajärjestelmästä, jonka tarkoituksena on varmistaa yhteisen kalastuspolitiikan sääntöjen noudattaminen, asetusten (EY) N:o 847/96, (EY) N:o 2371/2002, (EY) N:o 811/2004, (EY) N:o 768/2005, (EY) N:o 2115/2005, (EY) N:o 2166/2005, (EY) N:o 388/2006, (EY) N:o 509/2007, (EY) N:o 676/2007, (EY) N:o 1098/2007, (EY) N:o 1300/2008 ja (EY) N:o 1342/2008 muuttamisesta sekä asetusten (ETY) N:o 2847/93, (EY) N:o 1627/94 ja (EY) N:o 1966/2006 kumoamisesta (EUVL L 343, 22.12.2009, s. 1).
(7) Komission delegoitu asetus (EU) 2015/1778, annettu 25 päivänä kesäkuuta 2015, kalastusta koskevista säilyttämistoimenpiteistä riutta-alueiden suojelemiseksi Tanskan suvereniteettiin kuuluvilla vesillä Itämerellä ja Kattegatissa (EUVL L 259, 6.10.2015, s. 5).
(8) https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/1471816/2016-07_STECF+PLEN+16-02_JRCxxx.pdf
(9) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 404/2011, annettu 8 päivänä huhtikuuta 2011, yhteisön valvontajärjestelmästä, jonka tarkoituksena on varmistaa yhteisen kalastuspolitiikan sääntöjen noudattaminen, annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1224/2009 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä (EUVL L 112, 30.4.2011, s. 1).
LIITE I
Alueiden 1 koordinaatit
1. Herthas Flak
|
Kohta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
|
1S |
57° 39,422′ |
10° 49,118′ |
|
2S |
57° 39,508′ |
10° 49,602′ |
|
3S |
57° 39,476′ |
10° 49,672′ |
|
4S |
57° 39,680′ |
10° 50,132′ |
|
5S |
57° 39,312′ |
10° 50,813′ |
|
6S |
57° 39,301′ |
10° 51,290′ |
|
7S |
57° 38,793′ |
10° 52,365′ |
|
8S |
57° 38,334′ |
10° 53,201′ |
|
9S |
57° 38,150′ |
10° 52,931′ |
|
10S |
57° 38,253′ |
10° 52,640′ |
|
11S |
57° 37,897′ |
10° 51,936′ |
|
12S |
57° 38,284′ |
10° 51,115′ |
|
13S |
57° 38,253′ |
10° 50,952′ |
|
14S |
57° 38,631′ |
10° 50,129′ |
|
15S |
57° 39,142′ |
10° 49,201′ |
|
16S |
57° 39,301′ |
10° 49,052′ |
|
17S |
57° 39,422′ |
10° 49,118′ |
2. Læsø Trindel & Tønneberg Banke
|
Kohta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
|
1S |
57° 25,045′ |
11° 06,757′ |
|
2S |
57° 26,362′ |
11° 06,858′ |
|
3S |
57° 27,224′ |
11° 09,239′ |
|
4S |
57° 26,934′ |
11° 10,026′ |
|
5S |
57° 27,611′ |
11° 10,938′ |
|
6S |
57° 28,053′ |
11° 11,000′ |
|
7S |
57° 28,184′ |
11° 11,547′ |
|
8S |
57° 28,064′ |
11° 11,808′ |
|
9S |
57° 28,843′ |
11° 13,844′ |
|
10S |
57° 29,158′ |
11° 15,252′ |
|
11S |
57° 29,164′ |
11° 16,861′ |
|
12S |
57° 29,017′ |
11° 17,266′ |
|
13S |
57° 29,080′ |
11° 17,597′ |
|
14S |
57° 28,729′ |
11° 18,494′ |
|
15S |
57° 28,486′ |
11° 18,037′ |
|
16S |
57° 28,258′ |
11° 18,269′ |
|
17S |
57° 27,950′ |
11° 18,239′ |
|
18S |
57° 27,686′ |
11° 18,665′ |
|
19S |
57° 27,577′ |
11° 18,691′ |
|
20S |
57° 27,525′ |
11° 18,808′ |
|
21S |
57° 27,452′ |
11° 18,837′ |
|
22S |
57° 27,359′ |
11° 18,818′ |
|
23S |
57° 26,793′ |
11° 17,929′ |
|
24S |
57° 27,984′ |
11° 15,500′ |
|
25S |
57° 27,676′ |
11° 14,758′ |
|
26S |
57° 25,998′ |
11° 17,309′ |
|
27S |
57° 25,946′ |
11° 17,488′ |
|
28S |
57° 26,028′ |
11° 17,555′ |
|
29S |
57° 26,060′ |
11° 17,819′ |
|
30S |
57° 26,011′ |
11° 18,360′ |
|
31S |
57° 25,874′ |
11° 18,666′ |
|
32S |
57° 25,683′ |
11° 18,646′ |
|
33S |
57° 25,417′ |
11° 18,524′ |
|
34S |
57° 25,377′ |
11° 18,408′ |
|
35S |
57° 25,330′ |
11° 18,039′ |
|
36S |
57° 25,175′ |
11° 17,481′ |
|
37S |
57° 24,928 |
11° 17,579′ |
|
38S |
57° 24,828′ |
11° 17,366′ |
|
39S |
57° 24,891′ |
11° 17,049′ |
|
40S |
57° 25,128′ |
11° 17,118′ |
|
41S |
57° 25,249′ |
11° 16,721′ |
|
42S |
57° 25,211′ |
11° 16,592′ |
|
43S |
57° 25,265′ |
11° 16,162′ |
|
44S |
57° 25,170′ |
11° 15,843′ |
|
45S |
57° 25,245′ |
11° 15,562′ |
|
46S |
57° 25,208′ |
11° 15,435′ |
|
47S |
57° 25,278′ |
11° 15,083′ |
|
48S |
57° 25,462′ |
11° 15,059′ |
|
49S |
57° 25,517′ |
11° 15,007′ |
|
50S |
57° 25,441′ |
11° 14,613′ |
|
51S |
57° 25,610′ |
11° 14,340′ |
|
52S |
57° 25,630′ |
11° 14,119′ |
|
53S |
57° 25,629′ |
11° 13,827′ |
|
54S |
57° 25,738′ |
11° 13,658′ |
|
55S |
57° 25,610′ |
11° 13,392′ |
|
56S |
57° 25,625′ |
11° 13,176′ |
|
57S |
57° 25,933′ |
11° 12,379′ |
|
58S |
57° 25,846′ |
11° 11,959′ |
|
59S |
57° 25,482′ |
11° 12,956′ |
|
60S |
57° 25,389′ |
11° 13,083′ |
|
61S |
57° 25,221′ |
11° 13,212′ |
|
62S |
57° 25,134′ |
11° 13,221′ |
|
63S |
57° 25,031′ |
11° 13,077′ |
|
64S |
57° 25,075′ |
11° 12,751′ |
|
65S |
57° 24,817′ |
11° 12,907′ |
|
66S |
57° 24,747′ |
11° 12,862′ |
|
67S |
57° 24,616′ |
11° 13,229′ |
|
68S |
57° 24,549′ |
11° 13,240′ |
|
69S |
57° 24,347′ |
11° 13,093′ |
|
70S |
57° 24,256′ |
11° 13,288′ |
|
71S |
57° 24,145′ |
11° 13,306′ |
|
72S |
57° 24,051′ |
11° 13,138′ |
|
73S |
57° 23,818′ |
11° 13,360′ |
|
74S |
57° 23,649′ |
11° 13,280′ |
|
75S |
57° 23,553′ |
11° 13,260′ |
|
76S |
57° 23,432′ |
11° 13,088′ |
|
77S |
57 23,416′ |
11° 12,861′ |
|
78S |
57° 23,984′ |
11° 09,081′ |
|
79S |
57° 25,045′ |
11° 06,757′ |
3. Lysegrund
|
Kohta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
|
1S |
56° 19,367′ |
11° 46,017′ |
|
2S |
56° 18,794′ |
11° 48,153′ |
|
3S |
56° 17,625′ |
11° 48,541′ |
|
4S |
56° 17,424′ |
11° 48,117′ |
|
5S |
56° 17,864′ |
11° 47,554′ |
|
6S |
56° 17,828′ |
11° 47,265′ |
|
7S |
56° 17,552′ |
11° 47,523′ |
|
8S |
56° 17,316′ |
11° 47,305′ |
|
9S |
56° 17,134′ |
11° 47,260′ |
|
10S |
56° 16,787′ |
11° 46,753′ |
|
11S |
56° 16,462′ |
11° 46,085′ |
|
12S |
56° 16,455′ |
11° 43,620′ |
|
13S |
56° 17,354′ |
11° 42,671′ |
|
14S |
56° 18,492′ |
11° 42,689′ |
|
15S |
56° 18,950′ |
11° 41,823′ |
|
16S |
56° 19,263′ |
11° 41,870′ |
|
17S |
56° 19,802′ |
11° 40,939′ |
|
18S |
56° 19,989′ |
11° 41,516′ |
|
19S |
56° 18,967′ |
11° 43,600′ |
|
20S |
56° 19,460′ |
11° 44,951′ |
|
21S |
56° 19,367′ |
11° 46,017′ |
LIITE II
Alueiden 2 koordinaatit
1. Herthas Flakin kuplivien riuttojen alue
|
Kohta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
|
1B |
57° 38,334′ |
10° 53,201′ |
|
2B |
57° 38,15′ |
10° 52,931′ |
|
3B |
57° 38,253′ |
10° 52,64′ |
|
4B |
57° 38,237′ |
10° 52,15′ |
|
5B |
57° 38,32′ |
10° 51,974′ |
|
6B |
57° 38,632′ |
10° 51,82′ |
|
7B |
57° 38,839′ |
10° 52,261′ |
|
8B |
57° 38,794′ |
10° 52,36′ |
|
9B |
57° 38,334′ |
10° 53,201′ |
2. Læsø Trindelin & Tønneberg Banken kuplivien riuttojen alue
|
Kohta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
|
1B |
57° 27,496′ |
11° 15,033′ |
|
2B |
57° 25,988′ |
11° 17,323′ |
|
3B |
57° 25,946′ |
11° 17,488′ |
|
4B |
57° 25,417′ |
11° 18,524′ |
|
5B |
57° 25,377′ |
11° 18,408′ |
|
6B |
57° 25,346′ |
11° 18,172′ |
|
7B |
57° 25,330′ |
11° 18,039′ |
|
8B |
57° 25,175′ |
11° 17,481′ |
|
9B |
57° 24,928′ |
11° 17,579′ |
|
10B |
57° 24,828′ |
11° 17,366′ |
|
11B |
57° 24,891′ |
11° 17,049′ |
|
12B |
57° 25,128′ |
11° 17,118′ |
|
13B |
57° 25,249′ |
11° 16,721′ |
|
14B |
57° 25,211′ |
11° 16,592′ |
|
15B |
57° 25,263′ |
11° 16,177′ |
|
16B |
57° 25,170′ |
11° 15,843′ |
|
17B |
57° 25,240′ |
11° 15,549′ |
|
18B |
57° 26,861′ |
11° 15,517′ |
|
19B |
57° 26,883′ |
11° 14,998′ |
|
20B |
57° 27,496′ |
11° 15,033′ |
3. BRATTEN 1
|
Kohta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
|
1.1 |
58,54797 |
10,61234 |
58° 32,87790′ |
10° 36,74060′ |
|
1.2 |
58,54242 |
10,59708 |
58° 32,54500′ |
10° 35,82450′ |
|
1.3 |
58,57086 |
10,57829 |
58° 34,25170′ |
10° 34,69750′ |
|
1.4 |
58,57113 |
10,58584 |
58° 34,26810′ |
10° 35,15060′ |
4. BRATTEN 2
|
Kohta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
|
2.1 |
58,58333 |
10,70000 |
58° 35,00000′ |
10° 42,00000′ |
|
2.2 |
58,56370 |
10,70000 |
58° 33,82200′ |
10° 42,00000′ |
|
2.3 |
58,56834 |
10,68500 |
58° 34,10000′ |
10° 41,10000′ |
|
2.4 |
58,58333 |
10,67333 |
58° 35,00000′ |
10° 40,40000′ |
5. BRATTEN 3
|
Kohta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
|
3.1 |
58,55448 |
10,66622 |
58° 33,26910′ |
10° 39,97320′ |
|
3.2 |
58,53817 |
10,65876 |
58° 32,29020′ |
10° 39,52570′ |
|
3.3 |
58,56064 |
10,62589 |
58° 33,63840′ |
10° 37,55310′ |
|
3.4 |
58,58333 |
10,60196 |
58° 35,00000′ |
10° 36,11730′ |
|
3.5 |
58,58333 |
10,64007 |
58° 35,00000′ |
10° 38,40390′ |
6. BRATTEN 4
|
Kohta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
|
4.1 |
58,41829 |
10,56322 |
58° 25,09750′ |
10° 33,79350′ |
|
4.2 |
58,44104 |
10,54711 |
58° 26,46240′ |
10° 32,82670′ |
|
4.3 |
58,46111 |
10,53893 |
58° 27,66680′ |
10° 32,33610′ |
|
4.4 |
58,49248 |
10,55864 |
58° 29,54890′ |
10° 33,51860′ |
|
4.5 |
58,47846 |
10,58575 |
58° 28,70790′ |
10° 35,14500′ |
|
4.6 |
58,45570 |
10,60806 |
58° 27,34200′ |
10° 36,48350′ |
|
4.7 |
58,42942 |
10,58963 |
58° 25,76550′ |
10° 35,37770′ |
7. BRATTEN 5
|
Kohta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
|
5.1 |
58,46216 |
10,62166 |
58° 27,72940′ |
10° 37,29940′ |
|
5.2 |
58,48256 |
10,59473 |
58° 28,95350′ |
10° 35,68400′ |
|
5.3 |
58,50248 |
10,58245 |
58° 30,14850′ |
10° 34,94690′ |
|
5.4 |
58,50213 |
10,61104 |
58° 30,12770′ |
10° 36,66250′ |
|
5.5 |
58,47972 |
10,63392 |
58° 28,78320′ |
10° 38,03540′ |
8. BRATTEN 6
|
Kohta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
|
6.1 |
58,45450 |
10,49373 |
58° 27,26970′ |
10° 29,62370′ |
|
6.2 |
58,46727 |
10,47881 |
58° 28,03640′ |
10° 28,72850′ |
|
6.3 |
58,48976 |
10,46582 |
58° 29,38550′ |
10° 27,94900′ |
|
6.4 |
58,49126 |
10,47395 |
58° 29,47550′ |
10° 28,43730′ |
|
6.5 |
58,47369 |
10,50004 |
58° 28,42150′ |
10° 30,00260′ |
|
6.6 |
58,45435 |
10,49995 |
58° 27,26080′ |
10° 29,99710′ |
9. BRATTEN 7A
|
Kohta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
|
7A.1 |
58,42132 |
10,53168 |
58° 25,27900′ |
10° 31,90080′ |
|
7A.2 |
58,41075 |
10,51853 |
58° 24,64520′ |
10° 31,11190′ |
|
7A.3 |
58,41982 |
10,50999 |
58° 25,18910′ |
10° 30,59960′ |
|
7A.4 |
58,44487 |
10,51291 |
58° 26,69240′ |
10° 30,77450′ |
|
7A.5 |
58,45257 |
10,52057 |
58° 27,15410′ |
10° 31,23410′ |
|
7A.6 |
58,44918 |
10,52936 |
58° 26,95050′ |
10° 31,76140′ |
|
7A.7 |
58,42423 |
10,52271 |
58° 25,45370′ |
10° 31,36260′ |
10. BRATTEN 7B
|
Kohta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
|
7B.1 |
58,38556 |
10,51815 |
58° 23,13340′ |
10° 31,08930′ |
|
7B.2 |
58,39907 |
10,50486 |
58° 23,94410′ |
10° 30,29150′ |
|
7B.3 |
58,41075 |
10,51853 |
58° 24,64520′ |
10° 31,11190′ |
|
7B.4 |
58,42132 |
10,53168 |
58° 25,27900′ |
10° 31,90080′ |
|
7B.5 |
58,41613 |
10,54764 |
58° 24,96810′ |
10° 32,85830′ |
|
7B.6 |
58,38776 |
10,53394 |
58° 23,26560′ |
10° 32,03650′ |
11. BRATTEN 7C
|
Kohta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
|
7C.1 |
58,32839 |
10,44780 |
58° 19,70320′ |
10° 26,86790′ |
|
7C.2 |
58,33196 |
10,43976 |
58° 19,91750′ |
10° 26,38560′ |
|
7C.3 |
58,34390 |
10,44579 |
58° 20,63390′ |
10° 26,74760′ |
|
7C.4 |
58,36412 |
10,46309 |
58° 21,84690′ |
10° 27,78530′ |
|
7C.5 |
58,39907 |
10,50486 |
58° 23,94410′ |
10° 30,29150′ |
|
7C.6 |
58,38556 |
10,51815 |
58° 23,13340′ |
10° 31,08930′ |
|
7C.7 |
58,38172 |
10,50243 |
58° 22,90310′ |
10° 30,14580′ |
|
7C.8 |
58,34934 |
10,46503 |
58° 20,96020′ |
10° 27,90180′ |
|
7C.9 |
58,33436 |
10,45233 |
58° 20,06130′ |
10° 27,13950′ |
12. BRATTEN 7D
|
Kohta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
|
7D.1 |
58,32839 |
10,44780 |
58° 19,70320′ |
10° 26,86790′ |
|
7D.2 |
58,30802 |
10,43235 |
58° 18,48120′ |
10° 25,94100′ |
|
7D.3 |
58,31273 |
10,42636 |
58° 18,76400′ |
10° 25,58170′ |
|
7D.4 |
58,32300 |
10,43560 |
58° 19,38030′ |
10° 26,13580′ |
|
7D.5 |
58,33196 |
10,43976 |
58° 19,91750′ |
10° 26,38560′ |
13. BRATTEN 7E
|
Kohta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
|
7E.1 |
58,30802 |
10,43235 |
58° 18,48120′ |
10° 25,94100′ |
|
7E.2 |
58,30260 |
10,42276 |
58° 18,15610′ |
10° 25,36540′ |
|
7E.3 |
58,30642 |
10,41908 |
58° 18,38510′ |
10° 25,14470′ |
|
7E.4 |
58,31273 |
10,42636 |
58° 18,76400′ |
10° 25,58170′ |
14. BRATTEN 8
|
Kohta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
|
8.1 |
58,35013 |
10,56697 |
58° 21,00780′ |
10° 34,01820′ |
|
8.2 |
58,35000 |
10,54678 |
58° 21,00000′ |
10° 32,80660′ |
|
8.3 |
58,36596 |
10,54941 |
58° 21,95780′ |
10° 32,96480′ |
|
8.4 |
58,36329 |
10,56736 |
58° 21,79740′ |
10° 34,04160′ |
15. BRATTEN 9A
|
Kohta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
|
9A.1 |
58,28254 |
10,48633 |
58° 16,95260′ |
10° 29,17970′ |
|
9A.2 |
58,28185 |
10,46037 |
58° 16,91100′ |
10° 27,62230′ |
|
9A.3 |
58,32814 |
10,47828 |
58° 19,68840′ |
10° 28,69670′ |
|
9A.4 |
58,32314 |
10,49764 |
58° 19,38860′ |
10° 29,85840′ |
16. BRATTEN 9B
|
Kohta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
|
9B.1 |
58,28254 |
10,49986 |
58° 16,95260′ |
10° 29,99170′ |
|
9B.2 |
58,30184 |
10,50257 |
58° 18,11030′ |
10° 30,15410′ |
|
9B.3 |
58,30128 |
10,51117 |
58° 18,07690′ |
10° 30,67040′ |
|
9B.4 |
58,28560 |
10,51374 |
58° 17,13590′ |
10° 30,82450′ |
17. BRATTEN 10
|
Kohta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
|
10.1 |
58,40548 |
10,47122 |
58° 24,32870′ |
10° 28,27330′ |
|
10.2 |
58,39710 |
10,45111 |
58° 23,82620′ |
10° 27,06670′ |
|
10.3 |
58,41923 |
10,45140 |
58° 25,15390′ |
10° 27,08390′ |
|
10.4 |
58,43279 |
10,45575 |
58° 25,96770′ |
10° 27,34510′ |
|
10.5 |
58,41816 |
10,46972 |
58° 25,08960′ |
10° 28,18310′ |
18. BRATTEN 11
|
Kohta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
|
11.1 |
58,44546 |
10,48585 |
58° 26,72760′ |
10° 29,15080′ |
|
11.2 |
58,43201 |
10,48224 |
58° 25,92060′ |
10° 28,93410′ |
|
11.3 |
58,44293 |
10,46981 |
58° 26,57590′ |
10° 28,18890′ |
|
11.4 |
58,46009 |
10,46709 |
58° 27,60540′ |
10° 28,02550′ |
19. BRATTEN 12
|
Kohta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
|
12.1 |
58,31923 |
10,39146 |
58° 19,15400′ |
10° 23,48740′ |
|
12.2 |
58,33421 |
10,41007 |
58° 20,05280′ |
10° 24,60400′ |
|
12.3 |
58,32229 |
10,41228 |
58° 19,33750′ |
10° 24,73680′ |
|
12.4 |
58,30894 |
10,39258 |
58° 18,53660′ |
10° 23,55460′ |
20. BRATTEN 13
|
Kohta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
|
13.1 |
58,53667 |
10,41500 |
58° 32,20000′ |
10° 24,90020′ |
|
13.2 |
58,55302 |
10,40684 |
58° 33,18120′ |
10° 24,41050′ |
|
13.3 |
58,55827 |
10,41840 |
58° 33,49610′ |
10° 25,10420′ |
|
13.4 |
58,54551 |
10,42903 |
58° 32,73030′ |
10° 25,74190′ |
21. BRATTEN 14
|
Kohta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
|
14.1 |
58,26667 |
10,02858 |
58° 16,00000′ |
10° 1,71510′ |
|
14.2 |
58,51269 |
10,14490 |
58° 30,76120′ |
10° 8,69400′ |
|
14.3 |
58,53608 |
10,18669 |
58° 32,16510′ |
10° 11,20140′ |
|
14.4 |
58,46886 |
10,23659 |
58° 28,13140′ |
10° 14,19520′ |
|
14.5 |
58,31137 |
10,26041 |
58° 18,68210′ |
10° 15,62490′ |
|
14.6 |
58,26667 |
10,16996 |
58° 16,00000′ |
10° 10,19740′ |
LIITE III
Brattenin suojellun merialueen koordinaatit
|
Kohta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
Pohjoista leveyttä |
Itäistä pituutta |
|
1 NV |
58,58333 |
10,27120 |
58° 35,00000′ |
10° 16,27200′ |
|
2 NO |
58,58333 |
10,70000 |
58° 35,00000′ |
10° 42,00000′ |
|
3 SO |
58,26667 |
10,70000 |
58° 16,00000′ |
10° 42,00000′ |
|
4 SV |
58,26667 |
10,02860 |
58° 16,00000′ |
10° 1,71600′ |
|
5 V |
58,5127 |
10,14490 |
58° 30,76200′ |
10° 8,69400′ |