This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0596
Council Regulation (EU) No 596/2013 of 24 June 2013 amending Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with the Al-Qaida network
Neuvoston asetus (EU) N:o 596/2013, annettu 24 päivänä kesäkuuta 2013 , tiettyihin al-Qaida-verkostoa lähellä oleviin henkilöihin ja yhteisöihin kohdistuvista erityisistä rajoittavista toimenpiteistä annetun asetuksen (EY) N:o 881/2002 muuttamisesta
Neuvoston asetus (EU) N:o 596/2013, annettu 24 päivänä kesäkuuta 2013 , tiettyihin al-Qaida-verkostoa lähellä oleviin henkilöihin ja yhteisöihin kohdistuvista erityisistä rajoittavista toimenpiteistä annetun asetuksen (EY) N:o 881/2002 muuttamisesta
EUVL L 172, 25.6.2013, p. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(HR)
In force
25.6.2013 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 172/1 |
NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o 596/2013,
annettu 24 päivänä kesäkuuta 2013,
tiettyihin al-Qaida-verkostoa lähellä oleviin henkilöihin ja yhteisöihin kohdistuvista erityisistä rajoittavista toimenpiteistä annetun asetuksen (EY) N:o 881/2002 muuttamisesta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 215 artiklan 2 kohdan,
ottaa huomioon al-Qaida-järjestön jäseniin sekä heitä lähellä oleviin henkilöihin, ryhmiin, yrityksiin ja yhteisöihin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä 27 päivänä toukokuuta 2002 hyväksytyn neuvoston yhteisen kannan 2002/402/YUTP (1),
ottaa huomioon unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan ja Euroopan komission yhteisen ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Yhteisessä kannassa 2002/402/YUTP säädetään Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselmien 1267 (1999) ja 1333 (2000) mukaisesti tietyistä rajoittavista toimenpiteistä, sellaisina kuin ne ovat Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselmilla 1267 (1999) ja 1989 (2011) perustetun pakotekomitean säännöllisesti ajan tasalle saattamina. Euroopan unionista tehdyn sopimuksen V osaston 2 luvun mukaisesti hyväksytyllä päätöksellä 2011/487/YUTP (2) muutettiin yhteistä kantaa 2002/402/YUTP sen soveltamisalan osalta. Unionin täytäntöönpanotoimenpiteet vahvistetaan asetuksessa (EY) N:o 881/2002 (3), jossa säädetään tiettyjen al-Qaida-verkostoa lähellä olevien henkilöiden, yhteisöjen, elinten tai ryhmien varojen ja taloudellisten resurssien jäädyttämisestä. |
(2) |
Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston pakotekomitea, jäljempänä ‧pakotekomitea‧, päätti 21 päivänä helmikuuta 2013 Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselman 2083 (2012) 32 kohdan mukaisesti poistaa yhden luonnollisen henkilön niiden henkilöiden, yhteisöjen, elinten tai ryhmien luettelosta, joita varojen ja taloudellisten resurssien jäädyttäminen koskee. Pakotekomitea päätti kuitenkin, että ennen kuin ne varat, jotka on jäädytetty kyseisen henkilön luetteloon sisällyttämisen takia, vapautetaan, jäsenvaltioiden on toimitettava pakotekomitealle pyyntö tällaisten varojen ja taloudellisten resurssien vapauttamisesta ja annettava takeet siitä, että varoja ja taloudellisia resursseja ei siirretä suoraan tai välillisesti luetteloon sisältyvälle luonnolliselle henkilölle tai oikeushenkilölle, yhteisölle, elimelle tai ryhmälle tai muutoin käytetä terrorismitarkoituksiin, Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1373 (2001) mukaisesti. |
(3) |
Pakotekomitean päätöksen tehokkaan täytäntöönpanoon varmistamiseksi on tarpeen pitää voimassa kyseisen henkilön varoja ja taloudellisia resursseja koskevia tiettyjä rajoituksia ja säätää jäädyttämistoimenpiteitä koskevasta lisäpoikkeuksesta Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselman 2083 (2012) 32 kohdan mukaisesti. |
(4) |
Tämä toimenpide kuuluu Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen soveltamisalaan, ja sen vuoksi sen täytäntöönpano edellyttää unionin tasoista sääntelyä erityisesti sen varmistamiseksi, että talouden toimijat soveltavat sitä yhtenäisesti kaikissa jäsenvaltioissa. |
(5) |
Sen vuoksi asetus (EY) N:o 881/2002 olisi muutettava tämän mukaisesti, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (EY) N:o 881/2002 seuraavasti:
1) |
Muutetaan 2 artikla seuraavasti:
|
2) |
Korvataan 2 a artiklan 1 ja 2 kohta seuraavasti: ”1. Varoihin tai taloudellisiin resursseihin ei sovelleta 2 artiklaa, jos
|
3) |
Lisätään 7 artiklan 1 kohdan a alakohdassa liitettä I koskevan viittauksen jälkeen sanat seuraavasti: "ja liitettä I a" |
4) |
Korvataan 7 d artiklan 2 kohdassa ilmaisu "Liitteessä I esitetään" seuraavasti: "Liitteessä I ja I a esitetään" |
5) |
Muutetaan liite I tämän asetuksen liitteen I mukaisesti. |
6) |
Lisätään uusi liite tämän asetuksen liitteen II mukaisesti. |
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä sen jälkeen, jona se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Luxemburgissa 24 päivänä kesäkuuta 2013.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
C. ASHTON
(1) EYVL L 139, 29.5.2002, s. 4.
(2) EUVL L 199, 2.8.2011, s. 73.
(3) EYVL L 139, 29.5.2002, s. 9.
LIITE I
Poistetaan asetuksen (EY) N:o 881/2002 liitteessä I olevasta luonnollisten henkilöiden luettelosta seuraava kohta:
"Usama Muhammed Awad Bin Laden (alias a) Usama Bin Muhammed Bin Awad, Osama Bin Laden, b) Ben Laden Osama, c) Ben Laden Ossama, d) Ben Laden Usama, e) Bin Laden Osama Mohamed Awdh, f) Bin Laden Usamah Bin Muhammad, g) Shaykh Usama Bin Ladin, h) Usamah Bin Muhammad Bin Ladin, i) Usama bin Laden, j) Usama bin Ladin, k) Osama bin Ladin, l) Osama bin Muhammad bin Awad bin Ladin, m) Usama bin Muhammad bin Awad bin Ladin, n) Abu Abdallah Abd Al Hakim, o) Al Qaqa). Arvonimi: a) Shaykh, b) Hajj. Syntymäaika: a) 30.7.1957 b) 28.7.1957, c) 10.3.1957, d) 1.1.1957, e) 1956, f) 1957. Syntymäpaikka: a) Jeddah, Saudi-Arabia, b) Jemen. Menettänyt Saudi-Arabian kansalaisuuden, Taleban-hallinnon myöntämä Afganistanin kansalaisuus. Lisätietoja: vahvistettu kuolleen Pakistanissa toukokuussa 2011. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 25.1.2001."
LIITE II
”LIITE I A
2 artiklan 3 a kohdassa tarkoitettu luonnollinen henkilö
Usama Muhammed Awad Bin Laden (alias a) Usama Bin Muhammed Bin Awad, Osama Bin Laden, b) Ben Laden Osama, c) Ben Laden Ossama, d) Ben Laden Usama, e) Bin Laden Osama Mohamed Awdh, f) Bin Laden Usamah Bin Muhammad, g) Shaykh Usama Bin Ladin, h) Usamah Bin Muhammad Bin Ladin, i) Usama bin Laden, j) Usama bin Ladin, k) Osama bin Ladin, l) Osama bin Muhammad bin Awad bin Ladin, m) Usama bin Muhammad bin Awad bin Ladin, n) Abu Abdallah Abd Al Hakim, o) Al Qaqa). Arvonimi: a) Shaykh, b) Hajj. Syntymäaika: a) 30.7.1957 b) 28.7.1957, c) 10.3.1957, d) 1.1.1957, e) 1956, f) 1957. Syntymäpaikka: a) Jeddah, Saudi-Arabia, b) Jemen. Menettänyt Saudi-Arabian kansalaisuuden, Taleban-hallinnon myöntämä Afganistanin kansalaisuus. Lisätietoja: vahvistettu kuolleen Pakistanissa toukokuussa 2011. 2 a artiklan 4 kohdan b alakohdassa tarkoitettu nimeämispäivä: 25.1.2001.”