This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0411
Commission Implementing Regulation (EU) No 411/2013 of 3 May 2013 fixing the allocation coefficient to be applied to applications for import licences for olive oil lodged from 29 to 30 April 2013 under the Tunisian tariff quota and suspending the issue of import licences for the month of May 2013
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 411/2013, annettu 3 päivänä toukokuuta 2013 , 29 ja 30 päivänä huhtikuuta 2013 Tunisian tariffikiintiössä jätettyihin oliiviöljyä koskeviin tuontitodistushakemuksiin sovellettavan jakokertoimen vahvistamisesta ja toukokuuta 2013 koskevien tuontitodistusten myöntämisen keskeyttämisestä
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 411/2013, annettu 3 päivänä toukokuuta 2013 , 29 ja 30 päivänä huhtikuuta 2013 Tunisian tariffikiintiössä jätettyihin oliiviöljyä koskeviin tuontitodistushakemuksiin sovellettavan jakokertoimen vahvistamisesta ja toukokuuta 2013 koskevien tuontitodistusten myöntämisen keskeyttämisestä
EUVL L 123, 4.5.2013, p. 10–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
4.5.2013 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 123/10 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 411/2013,
annettu 3 päivänä toukokuuta 2013,
29 ja 30 päivänä huhtikuuta 2013 Tunisian tariffikiintiössä jätettyihin oliiviöljyä koskeviin tuontitodistushakemuksiin sovellettavan jakokertoimen vahvistamisesta ja toukokuuta 2013 koskevien tuontitodistusten myöntämisen keskeyttämisestä
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä 22 päivänä lokakuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 (1) (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus),
ottaa huomioon tuontitodistusjärjestelmän alaisten maataloustuotteiden tuontitariffikiintiöiden hallinnointia koskevista yhteisistä säännöistä 31 päivänä elokuuta 2006 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1301/2006 (2) ja erityisesti sen 7 artiklan 2 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Tunisian tasavallan välisestä assosioinnista tehdyn Euro–Välimeri-sopimuksen (3) pöytäkirjan N:o 1 (4) 3 artiklan 1 ja 2 kohdassa avataan tulliton tariffikiintiö yhteisen nimikkeistön alanimikkeisiin 1509 10 10 ja 1509 10 90 kuuluvan, kokonaan Tunisiassa tuotetun ja sieltä suoraan Euroopan unioniin kuljetetun käsittelemättömän oliiviöljyn Euroopan unioniin tuontia varten kunkin vuoden osalta säädetyissä rajoissa. |
(2) |
Tunisiasta peräisin olevan oliiviöljyn tariffikiintiön avaamisesta ja hallinnoinnista 20 päivänä joulukuuta 2006 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1918/2006 (5) 2 artiklan 2 kohdassa säädetään tuontitodistuksia myönnettäessä sovellettavista kuukausittaisista määrällisistä rajoituksista. |
(3) |
Asetuksen (EY) N:o 1918/2006 3 artiklan 1 kohdan mukaisesti toimivaltaisille viranomaisille jätettyjen tuontitodistushakemusten kokonaismäärä ylittää toukokuulla mainitun asetuksen 2 artiklan 2 kohdassa vahvistetun kuukausimäärän. |
(4) |
Näissä olosuhteissa komission on vahvistettava jakokerroin, jonka avulla tuontitodistukset voidaan myöntää suhteessa käytettävissä olevaan määrään. |
(5) |
Koska toukokuun kuukausimäärä on täyttynyt, tuontitodistuksia ei voida myöntää kyseiselle kuukaudelle, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Asetuksen (EY) N:o 1918/2006 3 artiklan 1 kohdan mukaisesti 29 ja 30 päivänä huhtikuuta 2013 jätettyihin tuontitodistushakemuksiin sovelletaan jakokerrointa, joka on 61,061322 prosenttia.
Tuontitodistusten myöntäminen 6 päivästä toukokuuta 2013 alkaen haetuille määrille keskeytetään toukokuun 2013 osalta.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan 4 päivänä toukokuuta 2013.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 3 päivänä toukokuuta 2013.
Komission puolesta, puheenjohtajan nimissä
Jerzy PLEWA
Maatalouden ja maaseudun kehittämisen pääosaston pääjohtaja
(1) EUVL L 299, 16.11.2007, s. 1.
(2) EUVL L 238, 1.9.2006, s. 13.
(3) EYVL L 97, 30.3.1998, s. 2.
(4) EYVL L 97, 30.3.1998, s. 57.
(5) EUVL L 365, 21.12.2006, s. 84.