This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0342
Commission Implementing Regulation (EU) No 342/2013 of 16 April 2013 amending Regulation (EC) No 589/2008 laying down detailed rules for implementing Council Regulation (EC) No 1234/2007 as regards marketing standards for eggs
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 342/2013, annettu 16 päivänä huhtikuuta 2013 , neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 589/2008 muuttamisesta munien kaupan pitämisen vaatimusten osalta
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 342/2013, annettu 16 päivänä huhtikuuta 2013 , neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 589/2008 muuttamisesta munien kaupan pitämisen vaatimusten osalta
EUVL L 107, 17.4.2013, p. 4–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 27/11/2023; Implisiittinen kumoaja 32023R2465
17.4.2013 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 107/4 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 342/2013,
annettu 16 päivänä huhtikuuta 2013,
neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 589/2008 muuttamisesta munien kaupan pitämisen vaatimusten osalta
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus) 22 päivänä lokakuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 (1) ja erityisesti sen 121 artiklan d alakohdan yhdessä sen 4 artiklan kanssa,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Komission asetuksen (EY) N:o 589/2008 (2) 24 artiklan 2 kohdan mukaan jäsenvaltioiden on varmistettava, että munat tarkastetaan kaikissa kaupan pitämisen vaiheissa, mikä voidaan tulkita niin, että kyseisen asetuksen jokaisen vaatimuksen noudattaminen tarkastetaan kaupan pitämisen ketjun jokaisessa vaiheessa. |
(2) |
Kuitenkin eräitä kyseisen asetuksen mukaisista vaatimuksista sovelletaan tietyssä kaupan pitämisen ketjun vaiheessa, minkä vuoksi ne on tarkastettava kyseisessä vaiheessa. Eräät vaatimukset on esimerkiksi tarkastettava tuotantopaikalla tai pakkaamossa, kun taas toiset on tarkastettava tapauksen mukaan vähittäismyyntivaiheessa. |
(3) |
Edellä esitetyn perusteella on tarpeen varmistaa kaupan pitämisen ketjun eri vaiheissa tehtäville tarkastuksille tietty joustavuus. |
(4) |
Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 589/2008 olisi muutettava. |
(5) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maatalouden yhteisen markkinajärjestelyn hallintokomitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Korvataan asetuksen (EY) N:o 589/2008 24 artiklan 2 kohta seuraavasti:
”2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen tarkastuslaitosten on tarkastettava tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvat tuotteet tapauksen mukaan eri kaupan pitämisen vaiheissa. Pistokokeiden lisäksi tarkastuksia on tehtävä riskianalyysin perusteella ottaen huomioon asianomaisen laitoksen tyyppi ja tuotantomäärä samoin kuin toimijan aiempaa munien kaupan pitämisen vaatimusten noudattamista koskevat tiedot.”
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 16 päivänä huhtikuuta 2013.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
José Manuel BARROSO
(1) EUVL L 299, 16.11.2007, s. 1.
(2) EUVL L 163, 24.6.2008, s. 6.