Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012R0310

    Komission delegoitu asetus (EU) N:o 310/2012, annettu 21 päivänä joulukuuta 2011 , menetelmästä kolmansien maiden arvopapereiden liikkeeseenlaskijoiden soveltamien tilinpäätösstandardien vastaavuuden määrittämiseksi Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivien 2003/71/EY ja 2004/109/EY nojalla annetun asetuksen (EY) N:o 1569/2007 muuttamisesta ETA:n kannalta merkityksellinen teksti

    EUVL L 103, 13.4.2012, p. 11–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2012/310/oj

    13.4.2012   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    L 103/11


    KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o 310/2012,

    annettu 21 päivänä joulukuuta 2011,

    menetelmästä kolmansien maiden arvopapereiden liikkeeseenlaskijoiden soveltamien tilinpäätösstandardien vastaavuuden määrittämiseksi Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivien 2003/71/EY ja 2004/109/EY nojalla annetun asetuksen (EY) N:o 1569/2007 muuttamisesta

    (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

    EUROOPAN KOMISSIO, joka

    ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

    ottaa huomioon arvopapereiden yleisölle tarjoamisen tai kaupankäynnin kohteeksi ottamisen yhteydessä julkistettavasta esitteestä ja direktiivin 2001/34/EY muuttamisesta 4 päivänä marraskuuta 2003 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/71/EY (1) ja erityisesti sen 20 artiklan 3 kohdan ensimmäisen alakohdan,

    ottaa huomioon säännellyillä markkinoilla kaupankäynnin kohteeksi otettavien arvopaperien liikkeeseenlaskijoita koskeviin tietoihin liittyvien avoimuusvaatimusten yhdenmukaistamisesta ja direktiivin 2001/34/EY muuttamisesta 15 päivänä joulukuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/109/EY (2) ja erityisesti sen 23 artiklan 4 kohdan ii alakohdan neljännen alakohdan,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Direktiivin 2004/109/EY 23 artiklan 4 kohdassa komission edellytetään perustavan menetelmän mainitun direktiivin nojalla vaadittavien tietojen vastaavuuden määrittämiseksi. Komission edellytetään ottavan käyttöön toimenpiteitä, joilla vahvistetaan yleiset vastaavuutta koskevat arviointiperusteet, jotka koskevat useamman kuin yhden maan liikkeeseenlaskijoiden kannalta merkityksellisiä tilinpäätösstandardeja. Direktiivin 2004/109/EY 23 artiklan 4 kohdan mukaan komission on myös tehtävä päätös kolmansien maiden liikkeeseenlaskijoiden käyttämien tilinpäätösstandardien vastaavuudesta ja komissio voi sallia kolmansien maiden tilinpäätösstandardien käytön asianmukaisen siirtymäkauden ajan. Kun otetaan huomioon direktiivin 2004/109/EY nojalla vaadittujen tietojen läheinen yhteys direktiivin 2003/71/EY nojalla vaadittuihin tietoihin, on asianmukaista käyttää samoja vastaavuuden määrittelyperusteita molempien direktiivien tapauksessa.

    (2)

    Komission asetuksessa (EY) N:o 1569/2007 (3) on säädetty edellytykset kolmannen maan tilinpäätösstandardien hyväksymiseksi rajoitetuksi ajaksi, joka päättyy 31 päivänä joulukuuta 2011.

    (3)

    Komissio on arvioinut vastaavuusmenetelmän käyttökelpoisuutta ja toimivuutta alan kehityksen valossa ja päätellyt, että sen voimassaoloa olisi jatkettava kolmen vuoden ajan 31 päivään joulukuuta 2014 asti. Koska komissio on asettanut edellytykset vastaavuuden myöntämiseksi kolmansien maiden tilinpäätösnormistoille (GAAP) 31 päivään joulukuuta 2011 asti, tätä asetusta olisi sovellettava 1 päivästä tammikuuta 2012. Tämä on välttämätöntä, jotta unionissa listautuneille kyseisten kolmansien maiden liikkeeseenlaskijoille voidaan tarjota oikeusvarmuus ja välttää riski, että ne saattaisivat joutua sovittamaan tilinpäätöksensä yhteen kansainvälisten tilinpäätösstandardien (IFRS) kanssa. Taannehtivuudella lievitetään kyseisiin liikkeeseenlaskijoihin kohdistuvaa mahdollista lisärasitusta.

    (4)

    Sen varmistamiseksi, että kolmansien maiden tilinpäätösstandardien vastaavuus määritetään aina, kun sillä on merkitystä unionin markkinoille, komission olisi arvioitava kolmannen maan tilinpäätösstandardien vastaavuutta joko jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen hakemuksesta tai kolmannen maan tilinpäätösstandardeista tai markkinavalvonnasta vastaavan viranomaisen hakemuksesta taikka omasta aloitteestaan. Komission olisi kuultava Euroopan arvopaperimarkkinaviranomaista (EAMV) kyseisten tilinpäätösstandardien vastaavuuden arvioinnin teknisistä näkökohdista. Lisäksi unionin liikkeeseenlaskijoiden olisi annettava käyttää Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1606/2002 (4) mukaisesti hyväksyttyjä kansainvälisiä IFRS-standardeja kyseisessä kolmannessa maassa.

    (5)

    Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 1569/2007 olisi muutettava,

    ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

    1 artikla

    Korvataan asetuksen (EY) N:o 1569/2007 4 artikla seuraavasti:

    ”4 artikla

    Edellytykset kolmannen maan tilinpäätösstandardien hyväksymiseksi rajoitetuksi ajaksi

    1.   Kolmansien maiden liikkeeseenlaskijoiden voidaan sallia käyttää kolmannen maan tilinpäätösstandardien mukaisesti laadittuja tilinpäätösasiakirjoja direktiivin 2004/109/EY mukaisten velvollisuuksien täyttämiseksi ja asetuksen (EY) N:o 809/2004 35 artiklan 5 kohdasta poiketen esittää kyseisen asetuksen mukaiset historialliset taloudelliset tiedot ajanjaksolla, joka alkaa milloin tahansa 31 päivän joulukuuta 2008 jälkeen ja päättyy viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2014, seuraavissa tapauksissa:

    a)

    asianomaisista kansallisista tilinpäätösstandardeista vastaava kolmannen maan viranomainen on antanut julkisen sitoumuksen lähentää kyseisiä standardeja IFRS-standardeihin viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2014, ja molemmat seuraavista edellytyksistä täyttyvät:

    i)

    asianomaisista kansallisista tilinpäätösstandardeista vastaava kolmannen maan viranomainen on laatinut kattavan lähentämisohjelman, joka voidaan saattaa päätökseen ennen 31 päivää joulukuuta 2014;

    ii)

    lähentämisohjelma pannaan tosiasiallisesti viipymättä täytäntöön ja täytäntöönpanoon osoitetaan tarkoituksenmukaiset, ohjelman loppuunsaattamiseen tarvittavat varat;

    b)

    asianomaisista kansallisista tilinpäätösstandardeista vastaava kolmannen maan viranomainen on antanut julkisen sitoumuksen, että IFRS-standardit otetaan käyttöön ennen 31 päivää joulukuuta 2014, ja kyseinen kolmas maa toteuttaa tehokkaita toimenpiteitä varmistaakseen niiden oikea-aikaisen ja täydellisen täytäntöönpanon kyseiseen päivämäärään mennessä.

    2.   Kaikki 1 kohdassa tarkoitetut päätökset kolmannen maan tilinpäätösstandardien mukaisesti laadittujen tilinpäätösasiakirjojen jatkuvan käytön sallimiseksi tehdään direktiivin 2003/71/EY 24 artiklassa ja direktiiviin 2004/109/EY 27 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.

    3.   Jos komissio sallii kolmannen maan tilinpäätösstandardien mukaisesti laadittujen tilinpäätösasiakirjojen hyväksymisen jatkossakin 1 kohdan mukaisesti, se tarkastelee säännöllisesti, täyttyvätkö (tapauksen mukaan) a tai b alakohdassa säädetyt edellytykset yhä, ja tiedottaa asiasta säännöllisesti Euroopan parlamentille.

    4.   Jos 1 kohdan a tai b alakohdassa säädetyt edellytykset eivät enää täyty, komissio tekee direktiivin 2003/71/EY 24 artiklassa ja direktiivin 2004/109/EY 27 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen päätöksen, jolla se muuttaa 1 kohdan nojalla tilinpäätösstandardeista tekemäänsä päätöstä.

    5.   Tätä artiklaa soveltaessaan komissio kuulee ensin EAMV:tä lähentämisohjelmasta tai siitä, kuinka IFRS-standardien käyttöönotossa on edistytty.”

    2 artikla

    Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

    Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2012.

    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

    Tehty Brysselissä 21 päivänä joulukuuta 2011.

    Komission puolesta

    José Manuel BARROSO

    Puheenjohtaja


    (1)  EUVL L 345, 31.12.2003, s. 64.

    (2)  EUVL L 390, 31.12.2004, s. 38.

    (3)  EUVL L 340, 22.12.2007, s. 66.

    (4)  EUVL L 243, 11.9.2002, s. 1.


    Top