Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0664

    Komission asetus (EU) N:o 664/2011, annettu 11 päivänä heinäkuuta 2011 , jätteiden siirrosta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1013/2006 muuttamisesta tiettyjen jätetyyppien seosten lisäämiseksi sen liitteeseen IIIA ETA:n kannalta merkityksellinen teksti

    EUVL L 182, 12.7.2011, p. 2–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 19/05/2024; Implisiittinen kumoaja 32024R1157

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/664/oj

    12.7.2011   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    L 182/2


    KOMISSION ASETUS (EU) N:o 664/2011,

    annettu 11 päivänä heinäkuuta 2011,

    jätteiden siirrosta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1013/2006 muuttamisesta tiettyjen jätetyyppien seosten lisäämiseksi sen liitteeseen IIIA

    (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

    EUROOPAN KOMISSIO, joka

    ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

    ottaa huomioon jätteiden siirrosta 14 päivänä kesäkuuta 2006 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1013/2006 (1) ja erityisesti sen 58 artiklan 1 kohdan c alakohdan,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Suomi on esittänyt komission harkittavaksi pyynnön, joka koskee Baselin yleissopimuksen mukaisiin nimikkeisiin B3040 ja B3080 luokiteltujen jäteseosten lisäämistä asetuksen (EY) N:o 1013/2006 liitteeseen IIIA.

    (2)

    Yhdistynyt kuningaskunta on esittänyt komission harkittavaksi pyynnön, joka koskee Baselin yleissopimuksen nimikkeeseen B3020 luokiteltujen jäteseosten lisäämistä asetuksen (EY) N:o 1013/2006 liitteeseen IIIA.

    (3)

    Komissio on saanut Belgialta, Tšekiltä, Tanskalta, Saksalta, Italialta, Luxemburgilta, Alankomailta, Itävallalta, Puolalta, Portugalilta, Romanialta, Slovenialta, Suomelta, ja Ruotsilta huomautuksia, jotka liittyvät asetuksen (EY) N:o 1013/2006 liitteeseen IIIA sisällytettäviksi harkittavien Baselin yleissopimuksen nimikkeiden B1010, B2010, B2030, B3010, B3020, B3030, B3040 ja B3050 eri luetelmakohtiin tai alaluetelmakohtiin sisältyvien jätteiden sekoittamisen hyväksyttävyyteen. Näiden huomautusten perusteella komissio laati luettelon yhteen ainoaan Baselin yleissopimuksen nimikkeeseen luokitelluista jäteseoksista lisättäväksi asetuksen (EY) N:o 1013/2006 liitteeseen IIIA.

    (4)

    Komissio on arvioinut Suomen ja Yhdistyneen kuningaskunnan esittämät pyynnöt sekä jäsenvaltioiden huomautukset ja laatinut arviointinsa perusteella luettelon yksittäisiin Baselin yleissopimuksen nimikkeisiin luokitelluista jäteseoksista lisättäväksi asetuksen (EY) N:o 1013/2006 liitteeseen IIIA.

    (5)

    On tärkeää selventää, millaisia menettelyjä sovelletaan yhteen ainoaan Baselin yleissopimuksen nimikkeeseen luokiteltujen jäteseosten siirtoihin. Eräiden tällaisten jäteseosten viennin sallimiseksi sellaisiin maihin, joihin ei sovelleta hyödynnettävien jätteiden maan rajan ylittävien siirtojen valvonnasta tehdyn OECD:n päätöksen C(92) 39 loppullinen muuttamisesta tehtyä OECD:n neuvoston päätöstä C(2001) 107 (lopullinen), jäljempänä ’OECD:n päätös’, käyttäen asetuksen (EY) N:o 1013/2006 18 artiklassa säädettyjä yleisten tietojen antamista koskevia vaatimuksia, kyseisille maille on myönnettävä siirtymäaika ennen kuin ne voivat ilmoittaa komissiolle, voidaanko asianomaisia jäteseoksia viedä kyseiseen maahan ja millaisia valvontamenettelyjä siellä mahdollisesti noudatetaan.

    (6)

    Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 1013/2006 olisi muutettava.

    (7)

    Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2008/98/EY (2) 39 artiklalla perustetun komitean lausunnon mukaiset,

    ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

    1 artikla

    Muutetaan asetuksen (EY) N:o 1013/2006 liite IIIA tämän asetuksen liitteen mukaisesti.

    2 artikla

    Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

    Kuitenkin silloin, kun on kyse viennistä sellaisiin maihin, joihin ei sovelleta OECD:n päätöstä, asetuksen (EY) N:o 1013/2006, sellaisena kuin se on muutettuna tällä asetuksella, liitteessä IIIA olevaa 3 kohtaa sovelletaan 1 päivästä elokuuta 2012.

    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

    Tehty Brysselissä 11 päivänä heinäkuuta 2011.

    Komission puolesta

    José Manuel BARROSO

    Puheenjohtaja


    (1)  EUVL L 190, 12.7.2006, s. 1.

    (2)  EUVL L 312, 22.11.2008, s. 3.


    LIITE

    Muutetaan asetuksen (EY) N:o 1013/2006 liite IIIA seuraavasti:

    1)

    Korvataan 2 kohta seuraavasti:

    ”2.

    Seuraavat jäteseokset sisällytetään tähän liitteeseen:

    a)

    Baselin yleissopimuksen mukaisiin nimikkeisiin B1010 ja B1050 luokitellut jäteseokset;

    b)

    Baselin yleissopimuksen mukaisiin nimikkeisiin B1010 ja B1070 luokitellut jäteseokset;

    c)

    Baselin yleissopimuksen mukaisiin nimikkeisiin B3040 ja B3080 luokitellut jäteseokset;

    d)

    OECD:n luokituksen mukaiseen nimikkeeseen GB040 ja Baselin yleissopimuksen mukaiseen nimikkeeseen B1100 luokitellut jäteseokset rajoitettuina seuraaviin: kovasinkki, sinkkiä sisältävät kuonat, alumiiniskimmausjäte suolakuonaa lukuun ottamatta sekä kuparinsulatuksessa käytettävien tulenkestävien vuorausten jätteet, upokkaat mukaan luettuina;

    e)

    OECD:n luokituksen mukaiseen nimikkeeseen GB040, Baselin yleissopimuksen mukaiseen nimikkeeseen B1070 ja Baselin yleissopimuksen mukaiseen nimikkeeseen B1100 luokitellut jäteseokset rajoitettuina seuraaviin: kuparinsulatuksessa käytettävien tulenkestävien vuorausten jätteet, upokkaat mukaan luettuina.

    Edellä c ja d alakohdassa tarkoitettuja nimikkeitä ei sovelleta sellaisiin maihin suuntautuvaan vientiin, joihin ei sovelleta OECD:n päätöstä.”

    2)

    Lisätään 3 kohta seuraavasti:

    ”3.

    Seuraavat jäteseokset, jotka luokitellaan yhden ainoan nimikkeen eri luetelmakohtiin tai alaluetelmakohtiin, sisällytetään tähän liitteeseen:

    a)

    Baselin yleissopimuksen mukaiseen nimikkeeseen B1010 luokitellut jäteseokset;

    b)

    Baselin yleissopimuksen mukaiseen nimikkeeseen B2010 luokitellut jäteseokset;

    c)

    Baselin yleissopimuksen mukaiseen nimikkeeseen B2030 luokitellut jäteseokset;

    d)

    Baselin yleissopimuksen mukaiseen nimikkeeseen B3010 luokitellut jäteseokset, jotka on lueteltu kohdassa Seuraavista halogenoimattomista polymeereistä ja kopolymeereistä koostuva muoviromu;

    e)

    Baselin yleissopimuksen mukaiseen nimikkeeseen B3010 luokitellut jäteseokset, jotka on lueteltu kohdassa Kovetetut hartsijätteet ja kondensaatiotuotteet;

    f)

    Baselin yleissopimuksen mukaiseen nimikkeeseen B3010 luokitellut jäteseokset, jotka on lueteltu kohdassa Perfluorialkoksialkaani;

    g)

    Baselin yleissopimuksen mukaiseen nimikkeeseen B3020 luokitellut jäteseokset rajoitettuina seuraaviin: valkaisematon paperi tai kartonki taikka aaltopaperi tai -kartonki, muu, pääasiassa valkaistusta kemiallisesta, ei kuitenkaan massavärjätystä massasta valmistettu paperi tai kartonki, pääasiassa mekaanisesta massasta valmistettu paperi tai kartonki (esimerkiksi sanomalehdet, aikakauslehdet ja niiden kaltaiset painotuotteet);

    h)

    Baselin yleissopimuksen mukaiseen nimikkeeseen B3030 luokitellut jäteseokset;

    i)

    Baselin yleissopimuksen mukaiseen nimikkeeseen B3040 luokitellut jäteseokset;

    j)

    Baselin yleissopimuksen mukaiseen nimikkeeseen B3050 luokitellut jäteseokset.”


    Top