This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0184
2011/184/EU: Commission Decision of 24 March 2011 on the allocation of quantities of controlled substances allowed to be imported or produced for laboratory and analytical uses in the Union in 2011 under Regulation (EC) No 1005/2009 of the European Parliament and of the Council on substances that deplete the ozone layer (notified under document C(2011) 1819)
2011/184/EU: Komission päätös, annettu 24 päivänä maaliskuuta 2011 , otsonikerrosta heikentävistä aineista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1005/2009 mukaisesti vuonna 2011 laboratorio- ja analyysitarkoituksiin Euroopan unioniin tuotaviksi tai Euroopan unionissa tuotettaviksi sallittujen valvottavien aineiden määrien myöntämisestä (tiedoksiannettu numerolla K(2011) 1819)
2011/184/EU: Komission päätös, annettu 24 päivänä maaliskuuta 2011 , otsonikerrosta heikentävistä aineista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1005/2009 mukaisesti vuonna 2011 laboratorio- ja analyysitarkoituksiin Euroopan unioniin tuotaviksi tai Euroopan unionissa tuotettaviksi sallittujen valvottavien aineiden määrien myöntämisestä (tiedoksiannettu numerolla K(2011) 1819)
EUVL L 79, 25.3.2011, p. 14–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2011
25.3.2011 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 79/14 |
KOMISSION PÄÄTÖS,
annettu 24 päivänä maaliskuuta 2011,
otsonikerrosta heikentävistä aineista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1005/2009 mukaisesti vuonna 2011 laboratorio- ja analyysitarkoituksiin Euroopan unioniin tuotaviksi tai Euroopan unionissa tuotettaviksi sallittujen valvottavien aineiden määrien myöntämisestä
(tiedoksiannettu numerolla K(2011) 1819)
(Ainoastaan englannin, espanjan-, hollannin-, italian-, ranskan-, ruotsin- ja saksankieliset tekstit ovat todistusvoimaisia)
(2011/184/EU)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon otsonikerrosta heikentävistä aineista 16 päivänä syyskuuta 2009 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1005/2009 (1) ja erityisesti sen 10 artiklan 2 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Euroopan unioni on jo lakkauttanut valvottujen aineiden tuotannon ja kulutuksen useimmissa käyttötarkoituksissa. Komissio määrittää muiden valvottavien aineiden kuin halogenoitujen kloorifluorihiilivetyjen välttämättömiin laboratorio- ja analyysitarkoituksiin sallitut käyttömäärät ja päättää, mitkä yritykset voivat käyttää näitä aineita. |
(2) |
Komissio on julkaissut ilmoituksen yrityksille, jotka aikovat tuoda Euroopan unioniin tai viedä Euroopan unionista otsonikerrosta heikentäviä valvottavia aineita vuonna 2011, ja yrityksille, jotka aikovat hakea vuodeksi 2011 kiintiötä tällaisille laboratorio- ja analyysitarkoituksiin käytettäville aineille (2), ja ottanut vastaan ilmoituksia valvottavien aineiden suunnitellusta käytöstä laboratorio- ja analyysitarkoituksiin vuonna 2011. |
(3) |
Vahvistamalla myönnettävät kiintiöt varmistetaan, että 10 artiklan 6 kohdassa säädettyjä enimmäismääriä noudatetaan. Koska näihin enimmäismääriin on sisällytetty myös laboratorio- ja analyysitarkoituksiin sallitut halogenoidut kloorifluorihiilivedyt, tämän päätöksen olisi katettava myös halogenoitujen kloorifluorihiilivetyjen tuottaminen ja tuonti näihin tarkoituksiin. |
(4) |
Määrä, joka saadaan, kun 110 ODP-tonnin enimmäismäärästä vähennetään kyseisiä aineita luvanvaraisesti vuosina 2007–2009 tuottaneille tai tuoneille yrityksille myönnetyt määrät, olisi myönnettävä yrityksille, jotka eivät saaneet kyseisten aineiden tuotanto- tai tuontilupaa vuosina 2007–2009. Tällä myöntämismekanismilla pyritään varmistamaan, että kaikki yritykset, jotka hakevat uutta kiintiötä, saavat asianmukaisen osuuden myönnettävistä määristä. |
(5) |
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat asetuksen (EY) N:o 1005/2009 25 artiklan 1 kohdalla perustetun komitean lausunnon mukaisia, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Myönnetään liitteessä I luetelluille yrityksille laboratorio- ja analyysitarkoituksiin vuonna 2011 käytettävien valvottavien aineiden tuonti- ja tuotantokiintiöt.
Näille yrityksille myönnetyt enimmäismäärät, jotka voidaan tuottaa tai tuoda laboratorio- ja analyysitarkoituksiin vuonna 2011, vahvistetaan liitteessä II.
2 artikla
Tätä päätöstä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2011, ja sen voimassaolo päättyy 31 päivänä joulukuuta 2011.
3 artikla
Tämä päätös on osoitettu seuraaville yrityksille:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mebrom NV Assenedestraat 4 9940 Rieme Ertvelde Belgia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tehty Brysselissä 24 päivänä maaliskuuta 2011.
Komission puolesta
Connie HEDEGAARD
Komission jäsen
(1) EUVL L 286, 31.10.2009, s. 1.
(2) EUVL C 107, 27.4.2010, s. 20.
LIITE I
Yritykset, joilla on oikeus tuottaa tai tuoda valvottuja aineita laboratorio- ja analyysitarkoituksiin
Laboratorio- ja analyysitarkoituksiin käytettäviä valvottuja aineita koskevat kiintiöt myönnetään seuraaville yrityksille:
Yritys
|
ABCR Dr. Braunagel GmbH & Co [DE] |
|
Acros Organics bvba [BE] |
|
Airbus Operations SAS [FR] |
|
Arkema France SA [FR] |
|
Bayer CropScience AG [DE] |
|
Eras Labo [FR] |
|
Harp International Ltd [UK] |
|
Honeywell Fluorine Products Europe BV [NL] |
|
Honeywell Specialty Chemicals GmbH [DE] |
|
LGC Standards GmbH [DE] |
|
Mallinckrod Baker BV [NL] |
|
Mebrom NV [BE] |
|
Merck KGaA [DE] |
|
Mexichem UK Ltd (ex Ineos Fluor) [UK] |
|
Ministry of Defence [NL] |
|
Panreac Quimica SAU [ES] |
|
Sicor Spa [IT] |
|
Sigma Aldrich Chimie SARL [FR] |
|
Sigma Aldrich Company Ltd [UK] |
|
Sigma Aldrich Laborchemikalien GmbH [DE] |
|
Sigma Aldrich Logistik GmbH [DE] |
|
Solvay Fluor GmbH [DE] |
|
Stockholm University [SE] |
|
Tazzetti Fluids S.r.l. [IT] |
|
VWR Intern. SAS [FR] |
LIITE II
Tätä liitettä ei julkaista, koska se sisältää arkaluonteista kaupallista tietoa.