This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R1786
Commission Regulation (EC) No 1786/2006 of 4 December 2006 amending Annexes III B, IV, and VI to Council Regulation (EC) No 517/94 as regards textile quotas for 2007
Komission asetus (EY) N:o 1786/2006, annettu 4 päivänä joulukuuta 2006 , neuvoston asetuksen (EY) N:o 517/94 liitteiden III B, IV ja VI muuttamisesta vuoden 2007 tekstiilikiintiöiden osalta
Komission asetus (EY) N:o 1786/2006, annettu 4 päivänä joulukuuta 2006 , neuvoston asetuksen (EY) N:o 517/94 liitteiden III B, IV ja VI muuttamisesta vuoden 2007 tekstiilikiintiöiden osalta
EUVL L 337, 5.12.2006, p. 12–16
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(BG, RO)
EUVL L 314M, 1.12.2007, p. 384–388
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 14/07/2015; Kumoaja 32015R0936
5.12.2006 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 337/12 |
KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1786/2006,
annettu 4 päivänä joulukuuta 2006,
neuvoston asetuksen (EY) N:o 517/94 liitteiden III B, IV ja VI muuttamisesta vuoden 2007 tekstiilikiintiöiden osalta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon muiden kuin kahdenvälisten sopimusten, pöytäkirjojen tai muiden järjestelyjen taikka muiden yhteisön erityisten tuontimenettelyjen soveltamisalaan kuuluvien tiettyjen kolmansien maiden tekstiilituotteiden tuontiin sovellettavasta yhteisestä menettelystä 7 päivänä maaliskuuta 1994 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 517/94 (1) ja erityisesti sen 5 artiklan 2 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Asetuksella (EY) N:o 517/94 vahvistetaan tiettyihin Montenegrosta, Kosovosta (2) sekä Pohjois-Koreasta peräisin oleviin tekstiilituotteisiin sovellettavat vuosittaiset määrälliset rajoitukset. |
(2) |
Euroopan unioniin kuuluu 1 päivästä tammikuuta 2007 kaksi uutta jäsenvaltiota eli Romania ja Bulgaria. Liittymistä koskevan asiakirjan 6 artiklan 7 kohdassa määrätään, että määrällisiä rajoituksia, joita yhteisö soveltaa tekstiili- ja vaatetusalan tuotteiden tuontiin, on mukautettava, jotta voitaisiin ottaa huomioon uusien jäsenvaltioiden liittyminen yhteisöön. Laajentuneeseen yhteisöön tapahtuvaan tiettyjen kolmansista maista peräisin olevien tekstiilituotteiden tuontiin sovellettavia määrällisiä rajoituksia olisi näin ollen tarkistettava kahteen uuteen jäsenvaltioon suuntautuvan tuonnin sisällyttämiseksi niihin. Tämä edellyttää tiettyjen asetuksen (EY) N:o 517/94 liitteiden muuttamista. |
(3) |
Jotta yhteisön laajentuminen ei vaikuttaisi kauppaa rajoittavasti, on määrien muuttamisessa tarkoituksenmukaista käyttää menetelmää, jossa otetaan uusia kiintiömääriä mukautettaessa huomioon perinteinen tuonti uusiin jäsenvaltioihin. Perinteiset kauppavirrat voidaan määrittää asianmukaisesti laskemalla kolmansista maista kahteen uuteen jäsenvaltioon kolmen viime vuoden aikana suuntautuneen tuonnin keskiarvo. Montenegro itsenäistyi 3 päivänä kesäkuuta 2006, joten komissiolla ei ole erillisiä lukuja kauppavirroista Montenegron ja uusien jäsenvaltioiden välillä eikä myöskään Kosovon ja uusien jäsenvaltioiden välillä. Tämän vuoksi uudet kiintiömäärät on vahvistettu käyttäen tarkoituksenmukaisinta perustetta eli kahden uuden jäsenvaltion väestöosuutta. Kasvunopeus on lisätty molemmissa tapauksissa. |
(4) |
Näin ollen asetuksen (EY) N:o 517/94 liitteitä III B, IV ja VI olisi muutettava vuonna 2007 sovellettavien kiintiömäärien sisällyttämiseksi niihin. Kiintiöiden jakamista vuonna 2007 koskevat yksityiskohtaiset säännöt sisältyvät asetuksen (EY) N:o 517/94 vuodeksi 2007 vahvistettujen tekstiilikiintiöiden hallinnoinnista annettuun komission asetukseen (EY) N:o 1785/2006 (3). |
(5) |
Kaikkia asetuksen (EY) N:o 517/94 säännöksiä sovelletaan uusiin jäsenvaltioihin suuntautuvaan tuontiin. Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 517/94 olisi muutettava. |
(6) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat asetuksen (EY) N:o 517/94 25 artiklalla perustetun tekstiilikomitean lausunnon mukaiset, |
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Korvataan asetuksen (EY) N:o 517/94 liitteet III B, IV ja VI tämän asetuksen liitteen mukaisesti.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä tammikuuta 2007.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 4 päivänä joulukuuta 2006.
Komission puolesta
Peter MANDELSON
Komission jäsen
(1) EYVL L 67, 10.3.1994, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 931/2005 (EUVL L 162, 23.6.2005, s. 37).
(2) Sellaisena kuin se määritellään 10 päivänä kesäkuuta 1999 annetussa Yhdistyneiden Kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselmassa 1244.
(3) Katso tämän virallisen lehden sivu 5.
LIITE
Muutetaan asetuksen (EY) N:o 517/94 liitteet III B, IV ja VI seuraavasti:
1. |
Korvataan liite III B seuraavasti: ”LIITE III B Asetuksen 2 artiklan 1 kohdan neljännessä luetelmakohdassa tarkoitetut yhteisön vuosittaiset määrälliset rajoitukset Montenegron tasavalta, Kosovo (1)
|
2. |
Korvataan liite IV seuraavasti: ”LIITE IV Asetuksen 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut yhteisön vuosittaiset määrälliset rajoitukset Pohjois-Korea
|
3. |
Korvataan liite VI seuraavasti: ”LIITE VI ULKOINEN JALOSTUSLIIKENNE Asetuksen 4 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut yhteisön vuosittaiset rajoitukset Montenegron tasavalta, Kosovo (2)
|
(1) Sellaisena kuin se määritellään 10 päivänä kesäkuuta 1999 annetussa Yhdistyneiden Kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselmassa 1244.”
(2) Sellaisena kuin se määritellään 10 päivänä kesäkuuta 1999 annetussa Yhdistyneiden Kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselmassa 1244.”