Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1191

    Komission asetus (EY) N:o 1191/2006, annettu 4 päivänä elokuuta 2006 , tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista sianliha-alalla annetun asetuksen (EY) N:o 1458/2003 muuttamisesta

    EUVL L 215, 5.8.2006, p. 3–9 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    EUVL L 338M, 17.12.2008, p. 409–416 (MT)

    Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/07/2007; Implisiittinen kumoaja 32007R0806

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1191/oj

    5.8.2006   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    L 215/3


    KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1191/2006,

    annettu 4 päivänä elokuuta 2006,

    tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista sianliha-alalla annetun asetuksen (EY) N:o 1458/2003 muuttamisesta

    EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

    ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

    ottaa huomioon sianliha-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 29 päivänä lokakuuta 1975 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2759/75 (1) ja erityisesti sen 8 artiklan 2 kohdan ja 11 artiklan 1 kohdan,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Komission asetuksessa (EY) N:o 1458/2003 (2) säädetään tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista sianliha-alalla.

    (2)

    Tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen (GATT) 1994 XXIV artiklan 6 kohdan ja XXVIII artiklan mukaisesti Euroopan yhteisön ja Amerikan yhdysvaltojen välisessä kirjeenvaihtona tehdyssä sopimuksessa (3), joka on hyväksytty neuvoston päätöksellä 2006/333/EY (4), määrätään sianlihan vuotuisen tuontitariffikiintiön (erga omnes) korottamisesta 1 430 tonnilla sianlihaa.

    (3)

    Tuontitodistushakemuksiin lisättävä maininta olisi tehtävä yhteisön eri kielillä.

    (4)

    Koska Bulgaria ja Romania mahdollisesti liittyvät Euroopan unioniin 1 päivänä tammikuuta 2007, olisi suotavaa säätää eri määräajasta todistushakemusten jättämiselle vuoden 2007 ensimmäisellä neljänneksellä.

    (5)

    Tästä syystä asetusta (EY) N:o 1458/2003 olisi muutettava.

    (6)

    Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat sianlihan hallintokomitean lausunnon mukaiset,

    ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

    1 artikla

    Muutetaan asetus (EY) N:o 1458/2003 seuraavasti:

    1)

    Korvataan 4 artiklan d ja e kohta seuraavasti:

    ”d)

    todistushakemuksen ja todistuksen kohdassa 20 on oltava yksi liitteessä I a olevista maininnoista;

    e)

    todistuksen kohdassa 24 on oltava yksi liitteessä I b olevista maininnoista.”

    2)

    Lisätään 5 artiklan 1 kohtaan alakohta seuraavasti:

    ”Todistushakemukset, jotka koskevat 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän maaliskuuta 2007 välistä ajanjaksoa, on kuitenkin jätettävä vuoden 2007 tammikuun 15 ensimmäisen päivän aikana.”

    3)

    Korvataan liitteet I–IV tämän asetuksen liitteellä.

    2 artikla

    Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

    Sitä sovelletaan 1 päivänä heinäkuuta 2006.

    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

    Tehty Brysselissä 4 päivänä elokuuta 2006.

    Komission puolesta

    Mariann FISCHER BOEL

    Komission jäsen


    (1)  EYVL L 282, 1.11.1975, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1913/2005 (EUVL L 307, 25.11.2005, s. 2).

    (2)  EUVL L 208, 19.8.2003, s. 3. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 341/2005 (EUVL L 53, 26.2.2005, s. 28).

    (3)  EUVL L 124, 11.5.2006, s. 15.

    (4)  EUVL L 124, 11.5.2006, s. 13.


    LIITE

    LIITE I

    Järjestysnumero

    Ryhmän numero

    CN-koodi

    Tavaran kuvaus

    Tullit

    (euroa/tonni)

    Määrät tonnia tuotepainona 1.7.2006 alkaen

    09.4038

    G2

    ex 0203 19 55

    ex 0203 29 55

    Luuton selkä ja kinkku, tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt

    250

    35 265

    09.4039

    G3

    ex 0203 19 55

    ex 0203 29 55

    Sisäfilee, tuore, jäähdytetty tai jäädytetty

    300

    5 000

    09.4071

    G4

    1601 00 91

    Makkarat, kuivatut tai levitteiksi valmistetut, kypsentämättömät

    747

    3 002

    1601 00 99

    Muut

    502

    09.4072

    G5

    1602 41 10

    Muut valmisteet tai säilykkeet, jotka on valmistettu lihasta, muista eläimenosista tai verestä

    784

    6 161

    1602 42 10

    646

    1602 49 11

    784

    1602 49 13

    646

    1602 49 15

    646

    1602 49 19

    428

    1602 49 30

    375

    1602 49 50

    271

    09.4073

    G6

    0203 11 10

    0203 21 10

    Ruhot ja puoliruhot, tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt

    268

    15 067

    09.4074

    G7

    0203 12 11

    Palat, tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt, luuttomat tai luulliset lukuun ottamatta tullille erikseen esitettäviä sisäfileitä

    389

    5 535

    0203 12 19

    300

    0203 19 11

    300

    0203 19 13

    434

    0203 19 15

    233

    ex 0203 19 55

    434

    0203 19 59

    434

    0203 22 11

    389

    0203 22 19

    300

    0203 29 11

    300

    0203 29 13

    434

    0203 29 15

    233

    ex 0203 29 55

    434

    0203 29 59

    434

    LIITE I A

    4 artiklan d kohdassa tarkoitetut maininnat

    Reglamento (CE) no 1458/2003

    Nařízení (ES) č. 1458/2003

    Forordning (EF) nr. 1458/2003

    Verordnung (EG) Nr. 1458/2003

    Määrus (EÜ) nr 1458/2003

    Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1458/2003

    Regulation (EC) No 1458/2003

    Règlement (CE) no 1458/2003

    Regolamento (CE) n. 1458/2003

    Regula (EK) Nr. 1458/2003

    Reglamentas (EB) Nr. 1458/2003

    1458/2003/EK rendelet

    Regolament (KE) Nru 1458/2003

    Verordening (EG) nr. 1458/2003

    Rozporządzenie (WE) nr 1458/2003

    Regulamento (CE) n.o 1458/2003

    Nariadenie (ES) č. 1458/2003

    Uredba (ES) št. 1458/2003

    Asetus (EY) N:o 1458/2003

    Förordning (EG) nr 1458/2003

    LIITE I B

    4 artiklan e kohdassa tarkoitetut maininnat

    Derecho de aduana fijado en … en aplicación del Reglamento (CE) no 1458/2003

    clo ve výši … podle Nařízení (ES) č. 1458/2003

    toldsats fastsat til … i henhold til Forordning (EF) nr. 1458/2003

    Zollsatz, festgesetzt auf … in Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1458/2003

    Tollimaks … vastavalt määrusele (EÜ) nr 1458/2003

    δασμός καθοριζόμενος σε … κατ'εφαρμογή του Κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1458/2003

    Duty of … pursuant to Regulation (EC) No 1458/2003

    droit de douane fixé à … en application du Règlement (CE) no 1458/2003

    Dazio doganale fissato in … in applicazione del Regolamento (CE) n. 1458/2003

    Nodoklis … pamatojoties uz Regula (EK) Nr. 1458/2003

    … muitas pagal Reglamentas (EB) Nr. 1458/2003

    … összegű vám a következő jogszabály értelmében 1458/2003/EK rendelet

    Obbligu ta’ … konformi ma’ Regolament (KE) Nru 1458/2003

    douanerecht … op grond van Verordening (EG) nr. 1458/2003

    Stawka celna … zgodnie z Rozporządzenie (WE) nr 1458/2003

    direito aduaneiro fixado em … nos termos do Regulamento (CE) n.o 1458/2003

    clo … podľa Nariadenie (ES) č. 1458/2003

    Carina … v skladu z Uredba (ES) št. 1458/2003

    tulliksi vahvistettu … seuraavan mukaisesti Asetus (EY) N:o 1458/2003

    tullavgift fastställd i … med tillämpning samt något av följande Förordning (EG) nr 1458/2003

    LIITE II

    Asetuksen (EY) N:o 1458/2003 soveltaminen

    Euroopan yhteisöjen komissio – Maatalouden ja maaseudun kehittämisen pääosasto

    D.2 – Markkinatoimenpiteiden täytäntöönpano

    Sianliha-ala

    Todistushakemus alennetulla tullilla tapahtuvaa tuontia varten

    GATT

    Päiväys:

    Jakso:


     

    Jäsenvaltio:

     

    Lähettäjä:

     

    Yhteyshenkilö:

     

    Puhelin:

     

    Faksi:

     

    Vastaanottaja: AGRI.D.2

     

    Faksi: (32 2) 292 17 39

     

    Sähköposti: AGRI-IMP-PORK@ec.europa.eu


    Järjestysnumero

    Ryhmän numero

    Haettu määrä

    (kg tuotepainona)

    09.4038

    G2

     

    09.4039

    G3

     

    09.4071

    G4

     

    09.4072

    G5

     

    09.4073

    G6

     

    09.4074

    G7

     

    LIITE III

    Asetuksen (EY) N:o 1458/2003 soveltaminen

    Euroopan yhteisöjen komissio – Maatalouden ja maaseudun kehittämisen pääosasto

    D.2 – Markkinatoimenpiteiden täytäntöönpano

    Sianliha-ala

    Todistushakemus alennetulla tullilla tapahtuvaa tuontia varten

    GATT

    Päiväys:

    Jakso:


    Jäsenvaltio:


    Järjestysnumero

    Ryhmän numero

    CN-koodi

    Hakija

    (nimi ja osoite)

    Määrä

    (kg tuotepainona)

    Alkuperämaa

    09.4038

    G2

     

     

     

     

    Yhteensä

     

     

    09.4039

    G3

     

     

     

     

    Yhteensä

     

     

    09.4071

    G4

     

     

     

     

    Yhteensä

     

     

    09.4072

    G5

     

     

     

     

    Yhteensä

     

     

    09.4073

    G6

     

     

     

     

    Yhteensä

     

     

    09.4074

    G7

     

     

     

     

    Yhteensä

     

     

    LIITE IV

    Asetuksen (EY) N:o 1458/2003 soveltaminen

    Euroopan yhteisöjen komissio – Maatalouden ja maaseudun kehittämisen pääosasto

    D.2 – Markkinatoimenpiteiden täytäntöönpano

    Sianliha-ala

    TOSIASIALLISTA TUONTIA KOSKEVA TIEDONANTO

     

    Jäsenvaltio:

     

    Sovelletaan asetuksen (EY) N:o 1458/2003 5 artiklan 11 kohtaa

     

    Tosiasiallisesti tuodut määrät (kg tuotepainona):

     

    Vastaanottaja: AGRI.D.2

     

    Faksi: (32 2) 292 17 39

     

    Sähköposti: AGRI-IMP-PORK@ec.europa.eu


    Järjestysnumero

    Ryhmän numero

    Vapaaseen liikkeeseen luovutettu tosiasiallinen määrä

    Alkuperämaa

    09.4038

    G2

     

     

    09.4039

    G3

     

     

    09.4071

    G4

     

     

    09.4072

    G5

     

     

    09.4073

    G6

     

     

    09.4074

    G7

     

     


    Top