Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R0465

Komission asetus (EY) N:o 465/2006, annettu 21 päivänä maaliskuuta 2006 , tiettyjen Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien sinkkioksidien tuonnissa neuvoston asetuksella (EY) N:o 408/2002 käyttöön otettujen polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden mahdollista kiertämistä tiettyjen sinkkioksidien tuonnilla Kazakstanista, riippumatta siitä, onko niiden alkuperämaaksi ilmoitettu Kazakstan, koskevan tutkimuksen päättämisestä ja kyseisen tuonnin asetuksen (EY) N:o 1289/2005 mukaisesti tapahtuvan kirjaamisen lopettamisesta

EUVL L 83, 22.3.2006, p. 6–8 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
EUVL L 330M, 28.11.2006, p. 289–291 (MT)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 06/03/2007

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/465/oj

22.3.2006   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 83/6


KOMISSION ASETUS (EY) N:o 465/2006,

annettu 21 päivänä maaliskuuta 2006,

tiettyjen Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien sinkkioksidien tuonnissa neuvoston asetuksella (EY) N:o 408/2002 käyttöön otettujen polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden mahdollista kiertämistä tiettyjen sinkkioksidien tuonnilla Kazakstanista, riippumatta siitä, onko niiden alkuperämaaksi ilmoitettu Kazakstan, koskevan tutkimuksen päättämisestä ja kyseisen tuonnin asetuksen (EY) N:o 1289/2005 mukaisesti tapahtuvan kirjaamisen lopettamisesta

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon polkumyynnillä muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 22 päivänä joulukuuta 1995 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 384/96 (1), jäljempänä ’perusasetus’, ja erityisesti sen 13 artiklan,

on kuullut neuvoa-antavaa komiteaa,

sekä katsoo seuraavaa:

A.   MENETTELY

1.   Voimassa olevat toimenpiteet ja aiemmat tutkimukset

(1)

Neuvosto otti asetuksella (EY) N:o 408/2002 (2), jäljempänä ’alkuperäinen asetus’, käyttöön lopulliset polkumyyntitullit, joiden suuruus vaihtelee 6,9 ja 28 prosentin välillä ja joita sovelletaan sellaisen Kiinan kansantasavallasta, jäljempänä ’Kiina’, peräisin olevan sinkkioksidin tuontiin, jonka puhtausaste on vähintään 93 prosenttia, jäljempänä ’sinkkioksidit’.

(2)

Neuvosto laajensi asetuksella (EY) N:o 1623/2003 (3), jäljempänä ’toimenpiteiden kiertämistä koskeva asetus’, Kiinasta peräisin olevien sinkkioksidien tuontiin sovellettavan 28 prosentin polkumyyntitullin koskemaan myös Vietnamista tuotavia sinkkioksideja riippumatta siitä, onko niiden alkuperämaaksi ilmoitettu Vietnam, sekä Kiinasta peräisin olevia sinkkioksideja, jotka esitetään tullille piidioksidin kanssa sekoitettuina.

2.   Pyyntö

(3)

Komissio vastaanotti 27 päivänä kesäkuuta 2005 perusasetuksen 13 artiklan 3 kohdan mukaisen pyynnön tutkia tiettyjen Kiinasta peräisin olevien sinkkioksidien tuonnissa käyttöön otettujen polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden mahdollista kiertämistä. Pyynnön esitti Eurometaux-järjestö edustaen tuottajia, joiden tuotanto muodostaa yli 45 prosenttia sinkkioksidien tuotannosta yhteisössä.

(4)

Pyynnössä esitettiin alustava näyttö siitä, että sen jälkeen kun Kiinasta peräisin olevien sinkkioksidien tuonnissa oli otettu käyttöön polkumyynnin vastaiset toimenpiteet, kaupan rakenteessa oli tapahtunut muutos, joka kävi ilmi siitä, että asianomaisen tuotteen tuonti Kazakstanista oli kasvanut merkittävästi samaan aikaan, kun tuonti Kiinasta oli vähentynyt huomattavasti.

(5)

Tämän muutoksen kaupan rakenteessa väitettiin johtuvan siitä, että Kiinasta peräisin olevia sinkkioksideja kuljetetaan yhteisöön Kazakstanin kautta. Lisäksi väitettiin, että tälle muutokselle ei ollut riittävästi perusteita tai muuta taloudellista perustetta kuin Kiinasta peräisin olevien sinkkioksidien tuontiin sovellettavat polkumyyntitullit.

(6)

Pyynnön esittäjä väitti niin ikään, että Kiinasta peräisin olevista sinkkioksideista kannettavien polkumyyntitullien korjaavat vaikutukset olivat heikentyneet sekä määrien että hintojen osalta ja että tuonti tapahtui polkumyynnillä suhteessa niihin normaaliarvoihin, jotka oli aiemmin vahvistettu Kiinasta peräisin oleville sinkkioksideille.

3.   Tutkimuksen vireillepano

(7)

Komissio pani vireille toimenpiteiden väitettyä kiertämistä koskevan tutkimuksen asetuksella (EY) N:o 1289/2005 (4), jäljempänä ’vireillepanoasetus’, ja velvoitti tulliviranomaiset perusasetuksen 13 artiklan 3 kohdan ja 14 artiklan 5 kohdan nojalla kirjaamaan 6 päivästä elokuuta 2005 CN-koodiin 2817 00 00 (Taric-koodi 2817000013) kuuluvien sinkkioksidien tuonnin Kazakstanista riippumatta siitä, onko niiden alkuperämaaksi ilmoitettu Kazakstan.

4.   Tutkimus

(8)

Komissio ilmoitti Kiinan ja Kazakstanin viranomaisille tutkimuksen vireillepanosta. Kyselylomake lähetettiin Kiinan ja Kazakstanin tuottajille/viejille sekä niille yhteisön tuojille, jotka oli nimetty pyynnössä tai jotka olivat alkuperäisen tutkimuksen perusteella komission tiedossa. Asianomaisille osapuolille annettiin tilaisuus esittää kantansa kirjallisesti ja pyytää saada tulla kuulluiksi vireillepanoasetuksessa asetetussa määräajassa.

(9)

Yksi kiinalainen tuottaja/viejä ja yksi kazakstanilainen tuottaja/viejä palauttivat kyselylomakkeen kokonaan täytettynä. Kattavat vastaukset kyselylomakkeeseen saatiin lisäksi kahdelta yhteisön tuojalta/kauppiaalta. Komissio teki tarkastuskäynnin seuraavan yrityksen toimitiloihin:

Kazakstanilainen tuottaja/viejä

JSC Kazzinc, Ust-Kamenogorsk, Kazakstan.

5.   Tutkimusajanjakso

(10)

Tutkimusajanjakso kattoi 1 päivän heinäkuuta 2004 ja 30 päivän kesäkuuta 2005 välisen ajan. Tietoja kerättiin vuoden 2001 ja tutkimusajanjakson lopun väliseltä ajalta sen selvittämiseksi, oliko kaupan rakenteessa tapahtunut muutoksia.

B.   TUTKIMUKSEN TULOKSET

1.   Yleistä / yhteistyössä toimimisen aste

a)   Kiina

(11)

Yksi kiinalainen sinkkioksidien tuottaja/viejä toimi yhteistyössä tässä tutkimuksessa vastaamalla kyselylomakkeeseen. Tämän yrityksen osalta todettiin, että se ei ollut vienyt sinkkioksideja Kazakstaniin tutkimusajanjakson aikana.

b)   Kazakstan

(12)

Kazakstanilainen sinkkioksidien tuottaja JSC Kazzinc toimi yhteistyössä tutkimuksessa. Yrityksen toimittamat, yhteisöön suuntautunutta vientiä koskevat tiedot täsmäsivät niiden Eurostatin tietojen kanssa, jotka koskivat Kazakstanista tutkimusajanjakson aikana tapahtunutta CN-koodiin 2817 00 00 luokiteltua tuontia, mikä osoittaa, että JSC Kazzinc oli ainoa yritys, joka vei sinkkioksideja Kazakstanista yhteisöön tutkimusajanjakson aikana.

2.   Tarkasteltavana oleva tuote ja samankaltainen tuote

(13)

Tuote, jota toimenpiteiden mahdollinen kiertäminen koskee, on alkuperäisessä tutkimuksessa määritellyn mukaisesti tällä hetkellä CN-koodiin 2817 00 00 luokiteltava Kiinasta peräisin oleva sinkkioksidi (kemiallinen kaava ZnO), jonka puhtausaste on vähintään 93 prosenttia.

(14)

Tutkimus osoitti, että yhteisöön tuodun tarkasteltavana olevan tuotteen puhtausaste on vähintään 93 prosenttia. Kazakstanista peräisin olevien sinkkioksidien puhtausaste on yli 93 prosenttia.

(15)

Tästä syystä päätellään, että Kiinasta yhteisöön tuotavat sinkkioksidit ja Kazakstanista yhteisöön tuotavat sinkkioksidit ovat fysikaalisilta ja kemiallisilta ominaisuuksiltaan ja käyttötarkoituksiltaan samanlaisia. Niitä on tästä syystä pidettävä perusasetuksen 1 artiklan 4 kohdassa tarkoitettuina samankaltaisina tuotteina.

3.   Kaupan rakenteen muutos

(16)

Kuten 5 kappaleessa todetaan, kaupan rakenteen muutoksen väitettiin johtuvan sinkkioksidien kuljettamisesta Kazakstanin kautta.

a)   Kazakstanista tuotavat sinkkioksidit

(17)

Eurostatin tietojen mukaan sinkkioksidien tuonti Kazakstanista kasvoi 0 tonnista 2 700 tonniin vuodesta 2001 vuoteen 2002. Vuonna 2003 tuonti kasvoi 5 000 tonniin, ja tutkimusajanjakson lopussa sen määrä oli 5 640 tonnia. Sinkkioksidien tuonti Kazakstanista alkoi siis vuonna 2002 eli samaan aikaan, kun Kiinasta peräisin olevien sinkkioksidien tuonnissa otettiin käyttöön lopullinen polkumyyntitulli. Tuonnin huomattava kasvu vuodesta 2003 tutkimusajanjakson loppuun osui puolestaan ajankohtaan, jolloin polkumyyntitullit laajennettiin koskemaan myös Vietnamista tuotavia sinkkioksideja.

(18)

Kuten edellä 12 kappaleessa selostetaan, tutkimuksessa yhteistyössä toimineelta JSC Kazzinc -yritykseltä saadut tiedot osoittavat, että yritys oli ainoa Kazakstanista peräisin olevien sinkkioksidien viejä tutkimusajanjakson aikana.

b)   Kiinasta tuotavat sinkkioksidit

(19)

Sinkkioksidien tuonti Kiinasta yhteisöön väheni merkittävästi vuosien 2001 ja 2002 välillä, 37 900 tonnista 24 700 tonniin. Tutkimusajanjakson aikana tuonnin määrä oli 18 500 tonnia. Tuonti Kiinasta on siis vähentynyt huomattavasti alkuperäisen polkumyyntitutkimuksen vireillepanon ja lopullisten toimenpiteiden käyttöönoton jälkeen.

(20)

Edellä esitettyjen lukujen perusteella voidaan päätellä, että Kiinasta ja Kazakstanista yhteisöön suuntautuvassa sinkkioksidien tuonnissa on tapahtunut selvä rakenteellinen muutos sen jälkeen, kun Kiinasta peräisin olevassa tuonnissa otettiin käyttöön lopulliset polkumyynnin vastaiset toimenpiteet maaliskuussa 2002 ja kun nämä toimenpiteet laajennettiin vuonna 2003 koskemaan myös Vietnamista tuotavia sinkkioksideja.

4.   Riittämättömät taloudelliset tai muut perusteet

(21)

JSC Kazzinc aloitti sinkkioksidien tuotannon ja viennin ennen vuotta 2000, mutta ei vielä tuolloin vienyt niitä lainkaan yhteisöön. Sinkkioksidien vienti yhteisöön alkoi vuonna 2002 eli samaan aikaan, kun Kiinasta peräisin olevien sinkkioksidien tuonnissa otettiin käyttöön lopulliset polkumyyntitullit. Kuten edellä 12 kappaleessa todetaan, yrityksen toimittamat tiedot, jotka koskivat yhteisöön suuntautunutta vientiä tarkastelujaksolla ja tutkimusajanjakson aikana, täsmäsivät Eurostatin kirjaaman tuonnin kanssa. Tutkimuksessa selvisi, että yhteisöön viety sinkkioksidi toimitettiin yhdelle ainoalle Espanjassa toimivalle tuojalle.

(22)

Lisäksi todettiin, että JSC Kazzinc ei hankkinut myymiään sinkkioksideja eikä mitään niiden raaka-aineista Kiinasta. Kaikki sinkkioksidien tuotannossa käytettävät ainekset ovat itse asiassa peräisin yrityksen omista tuotantolaitoksista. Tästä syystä pääteltiin, että yritystä on pidettävä sinkkioksidien tosiasiallisena tuottajana.

(23)

Tutkimus osoitti myös, että ainakin vuodesta 2002 eteenpäin JSC Kazzinc pystyi tuottamaan itse sen määrän sinkkioksideja, joka vietiin Kazakstanista yhteisöön. Näin ollen katsotaan, että Kiinasta peräisin olevia sinkkioksideja ei ole kuljetettu yhteisöön Kazakstanin kautta. Kazakstanin viranomaisten keräämistä tiedoista käy lisäksi ilmi, että sinkkioksideja alettiin tuoda Kazakstaniin Kiinasta vuonna 2003, jolloin tuontimäärä oli 1,5 tonnia; vuonna 2004 tuonti oli kasvanut 42 tonniin.

(24)

Edellä esitetyn perusteella päätellään, että asianomainen yritys ja siten Kazakstan yleensä on pystynyt osoittamaan, että edellä 17–20 kappaleessa tarkoitetulle kaupan rakenteen muutokselle oli olemassa järkevät taloudelliset perusteet, jotka eivät liity Kiinasta peräisin olevien sinkkioksidien tuonnissa käyttöön otettuun lopulliseen polkumyyntitulliin.

C.   TUTKIMUKSEN PÄÄTTÄMINEN

(25)

Edellä selostettujen päätelmien perusteella näyttää tarkoituksenmukaiselta päättää tämä toimenpiteiden kiertämistä koskeva tutkimus. Vireillepanoasetuksen mukaisesti aloitettu Kazakstanista lähetettyjen sinkkioksidien tuonnin kirjaaminen olisi tästä syystä lopetettava ja kyseinen asetus kumottava.

(26)

Asianomaisille osapuolille ilmoitettiin niistä olennaisista tosiasioista ja huomioista, joiden perusteella komissio aikoi päättää tutkimuksen, ja niille annettiin mahdollisuus esittää huomautuksia. Esitetyt huomautukset eivät antaneet aihetta muuttaa edellä selostettuja päätelmiä,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Päätetään tutkimus, joka pantiin vireille tiettyjen Kiinan kansantasavallasta peräisin olevien sinkkioksidien tuonnissa asetuksella (EY) N:o 408/2002 käyttöön otettujen polkumyynnin vastaisten toimenpiteiden mahdollista kiertämistä tiettyjen sinkkioksidien tuonnilla Kazakstanista riippumatta siitä, onko niiden alkuperämaaksi ilmoitettu Kazakstan, koskevan tutkimuksen vireillepanosta ja kyseisen tuonnin kirjaamisvelvoitteesta annetulla komission asetuksella (EY) N:o 1289/2005.

2 artikla

Tulliviranomaiset velvoitetaan lopettamaan asetuksen (EY) N:o 1289/2005 2 artiklan mukaisesti tapahtuva tuonnin kirjaaminen.

3 artikla

Kumotaan asetus (EY) N:o 1289/2005.

4 artikla

Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 21 päivänä maaliskuuta 2006.

Komission puolesta

Peter MANDELSON

Komission jäsen


(1)  EYVL L 56, 6.3.1996, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna neuvoston asetuksella (EY) N:o 2117/2005 (EUVL L 340, 23.12.2005, s. 17).

(2)  EYVL L 62, 5.3.2002, s. 7.

(3)  EUVL L 232, 18.9.2003, s. 1.

(4)  EUVL L 204, 5.8.2005, s. 7.


Top